From 56c9107d081c4b57c64d457649910eae0b6a4b36 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: The yuzu Community <noreply-fake@community.yuzu-emu.org>
Date: Fri, 1 Mar 2024 03:12:19 +0000
Subject: [PATCH 1/3] Update translations (2024-03-01)

---
 dist/languages/ar.ts                          | 2110 +++++++++------
 dist/languages/ca.ts                          | 2100 +++++++++------
 dist/languages/cs.ts                          | 2260 ++++++++++------
 dist/languages/da.ts                          | 2182 +++++++++------
 dist/languages/de.ts                          | 1636 +++++++----
 dist/languages/el.ts                          | 2062 ++++++++------
 dist/languages/es.ts                          | 1722 +++++++-----
 dist/languages/fr.ts                          | 1684 ++++++++----
 dist/languages/hu.ts                          | 1932 ++++++++-----
 dist/languages/id.ts                          | 2397 ++++++++++-------
 dist/languages/it.ts                          | 1692 +++++++-----
 dist/languages/ja_JP.ts                       | 1950 +++++++++-----
 dist/languages/ko_KR.ts                       | 2054 ++++++++------
 dist/languages/nb.ts                          | 2054 ++++++++------
 dist/languages/nl.ts                          | 2054 ++++++++------
 dist/languages/pl.ts                          | 2054 ++++++++------
 dist/languages/pt_BR.ts                       | 2046 ++++++++------
 dist/languages/pt_PT.ts                       | 1680 ++++++++----
 dist/languages/ru_RU.ts                       | 1677 ++++++++----
 dist/languages/sv.ts                          | 2230 +++++++++------
 dist/languages/tr_TR.ts                       | 1976 ++++++++------
 dist/languages/uk.ts                          | 2054 ++++++++------
 dist/languages/vi.ts                          | 2054 ++++++++------
 dist/languages/vi_VN.ts                       | 2054 ++++++++------
 dist/languages/zh_CN.ts                       | 1719 +++++++-----
 dist/languages/zh_TW.ts                       | 1682 ++++++++----
 .../app/src/main/res/values-ar/strings.xml    |  145 +-
 .../app/src/main/res/values-ckb/strings.xml   |   46 +-
 .../app/src/main/res/values-de/strings.xml    |   75 +-
 .../app/src/main/res/values-es/strings.xml    |   77 +-
 .../app/src/main/res/values-fa/strings.xml    |  595 ++++
 .../app/src/main/res/values-fr/strings.xml    |  125 +
 .../app/src/main/res/values-he/strings.xml    |   37 +-
 .../app/src/main/res/values-hu/strings.xml    |  136 +-
 .../app/src/main/res/values-id/strings.xml    |  587 ++++
 .../app/src/main/res/values-it/strings.xml    |   93 +-
 .../app/src/main/res/values-ja/strings.xml    |   63 +-
 .../app/src/main/res/values-ko/strings.xml    |   75 +-
 .../app/src/main/res/values-nb/strings.xml    |   51 +-
 .../app/src/main/res/values-pl/strings.xml    |   49 +-
 .../src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml    |  240 +-
 .../src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml    |  126 +
 .../app/src/main/res/values-ru/strings.xml    |  125 +
 .../app/src/main/res/values-uk/strings.xml    |   46 +-
 .../app/src/main/res/values-vi/strings.xml    |  218 +-
 .../src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml    |  163 +-
 .../src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml    |  119 +
 47 files changed, 34793 insertions(+), 19513 deletions(-)
 create mode 100644 src/android/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
 create mode 100644 src/android/app/src/main/res/values-id/strings.xml

diff --git a/dist/languages/ar.ts b/dist/languages/ar.ts
index 8a0c520ecf..fbd7fa3990 100644
--- a/dist/languages/ar.ts
+++ b/dist/languages/ar.ts
@@ -374,196 +374,396 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
+        <source>Amiibo editor</source>
+        <translation>محرر أميبو</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation>إعدادات ذراع التحكم</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation>محو البيانات</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>خطأ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation>اختيار اللاعب</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation>لوحة المفاتيح البرمجية</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation>شبكة الإنترنت</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation>عارض الصور</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation>الويب غير متصل</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation>صفحتي</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>محرك الإخراج:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
         <source>Output Device:</source>
         <translation>جهاز الإخراج:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
         <source>Input Device:</source>
         <translation>جهاز الإدخال:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
         <source>Mute audio</source>
         <translation>كتم الصوت</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
         <source>Volume:</source>
         <translation>الصوت:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
         <source>Mute audio when in background</source>
         <translation>كتم الصوت عندما تكون في الخلفية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
         <source>Multicore CPU Emulation</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
-        <source>Memory Layout</source>
-        <translation>تخطيط الذاكرة</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
-        <source>Limit Speed Percent</source>
-        <translation>الحد من السرعة في المئة</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
-        <source>Accuracy:</source>
-        <translation>الصحة:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
-        <source>Backend:</source>
-        <translation>:الخلفية</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
-        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
-        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
-        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
-        <translation>أسرع تقريبات جذور تربيعية متقابلة ذو نقطة عائمة وتقريبات أرقام متقابلة ذو نقطة عائمة</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
-        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
-        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <source>Memory Layout</source>
+        <translation>تخطيط الذاكرة</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
-        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
-        <source>Inaccurate NaN handling</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
-        <source>Disable address space checks</source>
-        <translation>تعطيل عمليات التحقق من مساحة العنوان</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <source>Limit Speed Percent</source>
+        <translation>الحد من السرعة في المئة</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
-        <source>Ignore global monitor</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
+        <source>Accuracy:</source>
+        <translation>الصحة:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
-        <source>API:</source>
-        <translation>واجهة برمجة التطبيقات:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
-        <source>Device:</source>
-        <translation>جهاز:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
-        <source>Shader Backend:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
-        <source>Resolution:</source>
-        <translation>:الدقة</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
-        <source>Window Adapting Filter:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
-        <source>FSR Sharpness:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
-        <source>Anti-Aliasing Method:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <source>Backend:</source>
+        <translation>:الخلفية</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
-        <source>Fullscreen Mode:</source>
-        <translation>وضع ملء الشاشة:</translation>
+        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
-        <source>Aspect Ratio:</source>
-        <translation>تناسب الابعاد:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
-        <source>Use disk pipeline cache</source>
+        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
-        <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
+        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
+        <translation>أسرع تقريبات جذور تربيعية متقابلة ذو نقطة عائمة وتقريبات أرقام متقابلة ذو نقطة عائمة</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
-        <source>NVDEC emulation:</source>
+        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
-        <source>ASTC Decoding Method:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
-        <source>ASTC Recompression Method:</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
+        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
+        <source>Inaccurate NaN handling</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
+        <source>Disable address space checks</source>
+        <translation>تعطيل عمليات التحقق من مساحة العنوان</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
+        <source>Ignore global monitor</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <source>API:</source>
+        <translation>واجهة برمجة التطبيقات:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
+        <source>Device:</source>
+        <translation>جهاز:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
+        <source>Shader Backend:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
+        <source>Resolution:</source>
+        <translation>:الدقة</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <source>Window Adapting Filter:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <source>FSR Sharpness:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
+        <source>Anti-Aliasing Method:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
+        <source>Fullscreen Mode:</source>
+        <translation>وضع ملء الشاشة:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <source>Aspect Ratio:</source>
+        <translation>تناسب الابعاد:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
+        <source>Use disk pipeline cache</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
+        <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
+        <source>NVDEC emulation:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
+        <source>ASTC Decoding Method:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
+        <source>ASTC Recompression Method:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation>VSync وضع:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -571,871 +771,993 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>مستوى الدقة:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation>تمكين التنظيف التفاعلي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation>المزامنة مع معدل الإطارات لتشغيل الفيديو</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation>قم بتشغيل اللعبة بالسرعة العادية أثناء تشغيل الفيديو، حتى عندما يكون معدل الإطارات مفتوحًا.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>بذرة الرقم العشوائي RNG</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
         <source>Device Name</source>
         <translation>اسم الجهاز</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
-        <source>Custom RTC Date:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
-        <source>Language:</source>
-        <translation>اللغة:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
-        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
-        <translation>ملحوظة: قد يتم تجاهل هذا الإعداد عندما يحدد إعداد المنطقة على الإختيار التلقائي</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
-        <source>Region:</source>
-        <translation>المنطقة:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
-        <source>Time Zone:</source>
-        <translation>المنطقة الزمنية:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
-        <source>Sound Output Mode:</source>
-        <translation>وضع إخراج الصوت:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
-        <source>Console Mode:</source>
-        <translation>وضع وحدة التحكم:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
-        <source>Prompt for user on game boot</source>
-        <translation>مطالبة المستخدم عند تشغيل اللعبة</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
-        <source>Pause emulation when in background</source>
-        <translation>إيقاف المحاكاة مؤقتًا عندما تكون في الخلفية</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
-        <source>Confirm before stopping emulation</source>
-        <translation>قم بالتأكيد قبل إيقاف المحاكاة</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
-        <source>Hide mouse on inactivity</source>
-        <translation>إخفاء الماوس عند عدم النشاط</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
-        <source>Disable controller applet</source>
-        <translation>تعطيل تطبيق التحكم</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
-        <source>Enable Gamemode</source>
-        <translation>تمكين وضع اللعبة</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
-        <source>CPU</source>
-        <translation>المعالج</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
-        <source>GPU</source>
-        <translation>وحدة معالجة الرسومات</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
-        <source>CPU Asynchronous</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
-        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
-        <translation>Uncompressed (أفضل جودة)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
-        <source>BC1 (Low quality)</source>
-        <translation>BC1 (جودة منخفضة)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
-        <source>BC3 (Medium quality)</source>
-        <translation>BC3 (جودة متوسطة)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
-        <source>OpenGL</source>
-        <translation>OpenGL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
-        <source>Vulkan</source>
-        <translation>Vulkan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
-        <source>Null</source>
-        <translation>لا شيء</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
-        <source>GLSL</source>
-        <translation>GLSL</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
-        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
-        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <source>Custom RTC Date:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
-        <source>Normal</source>
-        <translation>عادي</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
-        <source>High</source>
-        <translation>عالي</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
-        <source>Extreme</source>
+        <source>Language:</source>
+        <translation>اللغة:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
+        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
+        <translation>ملحوظة: قد يتم تجاهل هذا الإعداد عندما يحدد إعداد المنطقة على الإختيار التلقائي</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>Region:</source>
+        <translation>المنطقة:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
+        <source>Time Zone:</source>
+        <translation>المنطقة الزمنية:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
+        <source>Sound Output Mode:</source>
+        <translation>وضع إخراج الصوت:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
+        <source>Console Mode:</source>
+        <translation>وضع وحدة التحكم:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
+        <source>Prompt for user on game boot</source>
+        <translation>مطالبة المستخدم عند تشغيل اللعبة</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <source>Pause emulation when in background</source>
+        <translation>إيقاف المحاكاة مؤقتًا عندما تكون في الخلفية</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <source>Confirm before stopping emulation</source>
+        <translation>قم بالتأكيد قبل إيقاف المحاكاة</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <source>Hide mouse on inactivity</source>
+        <translation>إخفاء الماوس عند عدم النشاط</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <source>Disable controller applet</source>
+        <translation>تعطيل تطبيق التحكم</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
+        <source>Enable Gamemode</source>
+        <translation>تمكين وضع اللعبة</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation>الواجهة الأمامية المخصصة</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
+        <source>CPU</source>
+        <translation>المعالج</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
+        <source>GPU</source>
+        <translation>وحدة معالجة الرسومات</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
+        <source>CPU Asynchronous</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
+        <translation>Uncompressed (أفضل جودة)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <source>BC1 (Low quality)</source>
+        <translation>BC1 (جودة منخفضة)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <source>BC3 (Medium quality)</source>
+        <translation>BC3 (جودة متوسطة)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <source>OpenGL</source>
+        <translation>OpenGL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
+        <source>Vulkan</source>
+        <translation>Vulkan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
+        <source>Null</source>
+        <translation>لا شيء</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <source>GLSL</source>
+        <translation>GLSL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
+        <source>Normal</source>
+        <translation>عادي</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
+        <source>High</source>
+        <translation>عالي</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
+        <source>Extreme</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
         <source>Auto</source>
         <translation>تلقائي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
         <source>Accurate</source>
         <translation>دقه</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
         <source>Unsafe</source>
         <translation>غير آمن</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
         <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
         <source>Dynarmic</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
         <source>NCE</source>
         <translation>NCE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
         <source>Borderless Windowed</source>
         <translation>نوافذ بلا حدود</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
         <source>Exclusive Fullscreen</source>
         <translation>شاشة كاملة حصرية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
         <source>No Video Output</source>
         <translation>لا يوجد إخراج فيديو</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
         <source>CPU Video Decoding</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
         <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
         <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.5X (360p/540p) [تجريبي]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.75X (540p/810p) [تجريبي]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>1X (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>1.5X (1080p/1620p) [تجريبي]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>Nearest Neighbor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Bilinear</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Bicubic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>Gaussian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>لا شيء</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>(16:9) افتراضي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>4:3 فرض</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>21:9 فرض</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>16:10 فرض</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>تمتد إلى النافذة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>تلقائي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>افتراضي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>اليابانية (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>الفرنسية الأوروبية (Français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>الألمانية (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>الإيطالية (Italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>الإسبانية الأوروبية (Español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>الصينية المبسطة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>الكورية (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>الهولندية (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>البرتغالية الأوروبية (Português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>الروسية (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>الصينية التقليدية (تايوان)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>الإنكليزية البريطانية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>الفرنسية الأمريكية (كندا)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>الإسبانية الأمريكية (أمريكا اللاتينية)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>الصينية المبسطة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>الصينية التقليدية (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>اليابان</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>الولايات المتحدة الأمريكية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>أوروبا</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>أستراليا</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>الصين</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>كوريا</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>تايوان</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation>تلقائي (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation>افتراضي (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>صوت مونو</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>صوت ستيريو</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>صوت سيراوند</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation>4GB DRAM (افتراضي)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>6GB DRAM (غير آمنة)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>8GB DRAM (غير آمنة)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>مركب بالمنصة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>محمول</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation>Always ask (افتراضي)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation>فقط إذا حددت اللعبة عدم التوقف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation>لا تسأل أبدا</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>الشكل</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2003,78 +2325,83 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>بعض الإعدادات تتوفر عندما تكون اللعبة غير مشغلة.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>الصوت</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>المعالج</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>تصحيح الأخطاء</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>نظام الملفات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>عام</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>الرسومات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>الرسومات المتقدمة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>الأزرار السريعة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>ذراع التحكم</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>ملفات المستخدمين</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>الشبكة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>النظام</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>قائمة الألعاب</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>الشبكة</translation>
     </message>
@@ -2358,75 +2685,75 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>استعادة الافتراضي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>فعل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>زر إختصار</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>مفتاح التحكم السريع</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>تسلسل أزرار متناقض مع الموجود</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>سبق و تم تعيين تسلسل الأزرار الذي أدخلته، مع: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[بانتظار الرد]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>غير صالح</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation>إعدادات مفتاح الاختصار غير صالحة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation>حدث خطأ. يرجى الإبلاغ عن هذه المشكلة على جيثب.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>استعادة الافتراضي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>مسح</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>%1 تم بالفعل تعيين تسلسل المفاتيح الافتراضي إلى</translation>
     </message>
@@ -3750,12 +4077,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
         <translation>ملفات تعريف الإدخال</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation>Linux</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>خصائص</translation>
     </message>
@@ -4480,12 +4807,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
         <translation>أختر مسار لقطات الشاشة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>الإنكليزية الأمريكية (English)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation>تلقائي (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -4803,1028 +5135,1120 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>القياس عن بعد</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>معطل Vulkan تم اكتشاف تثبيت</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation>تشغيل لعبة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>جارٍ تحميل برنامج الويب...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>تعطيل برنامج الويب</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>كمية التظليل التي يتم بناؤها حاليا</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>مضاعف قياس الدقة المحدد الحالي.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>سرعة المحاكاة الحالية. تشير القيم الأعلى أو الأقل من 100% إلى أن المحاكاة تعمل بشكل أسرع أو أبطأ من سويتش.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>كم عدد الإطارات في الثانية التي تعرضها اللعبة حاليًا. سيختلف هذا من لعبة إلى أخرى ومن مشهد إلى آخر.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>إلغاء الكتم</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>كتم</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation>إعادة ضبط مستوى الصوت</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>&amp;مسح الملفات الحديثة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;استأنف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;إيقاف مؤقت</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>تحذير من تنسيق اللعبة القديم</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>ROM خطأ أثناء تحميل  </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>غير مدعوم ROM تنسيق.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>حدث خطأ أثناء تهيئة مركز الفيديو.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>حدث خطأ غير معروف. يرجى الاطلاع على السجل لمزيد من التفاصيل.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>إغلاق البرامج</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>حفظ البيانات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>%1 حدث خطأ أثناء فتح المجلد</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>المجلد غير موجود</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>فشل إنشاء مجلد ذاكرة التخزين المؤقت للتظليل لهذا العنوان.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>خطأ في إزالة المحتويات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>خطأ في إزالة التحديث</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>DLC خطأ في إزالة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation>هل تريد إزالة محتويات اللعبة المثبتة؟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation>هل تريد إزالة تحديث اللعبة المثبت؟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation>للعبة المثبتة؟ DLC إزالة المحتوى القابل للتنزيل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>إزالة الإدخال</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>تمت الإزالة بنجاح</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>تمت إزالة اللعبة الأساسية المثبتة بنجاح.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>ولا يمكن إزالتها NAND لم يتم تثبيت اللعبة الأساسية في</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>تمت إزالة التحديث المثبت بنجاح.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>لا يوجد تحديث مثبت لهذا العنوان.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>مثبت لهذا العنوان DLC لا يوجد أي محتوى قابل للتنزيل.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>إزالة تكوين اللعبة المخصصة؟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation>إزالة تخزين ذاكرة التخزين المؤقت؟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>إزالة الملف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation>إزالة بيانات زمن اللعب</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation>إعادة تعيين زمن اللعب؟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>حدث خطأ أثناء إزالة التكوين المخصص</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>لا يوجد تكوين مخصص لهذا العنوان.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>تمت إزالة تكوين اللعبة المخصص بنجاح.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>فشل إزالة تكوين اللعبة المخصص.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>كامل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>إلغاء</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>أكتملت العملية بنجاح</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation>لا يمكن إجراء التحقق من سلامة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation>لم يتم التحقق من صحة محتويات الملف.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation>التحقق من سلامة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation>نجح التحقق من سلامة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation>فشل التحقق من سلامة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation>قد تكون محتويات الملف تالفة.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>إنشاء إختصار</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation>%1 تم إنشاء اختصار بنجاح إلى</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>إنشاء أيقونة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>%1 خطأ في فتح</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>حدد المجلد</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>خصائص</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>تعذر تحميل خصائص اللعبة.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>تشغيل المِلَفّ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>تم تحديد مجلد غير صالح</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>لا يحتوي المجلد الذي حددته على ملف رئيسي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>تثبيت الملفات</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>&quot;%1&quot; تثبيت الملف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>تثبيت النتائج</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>تطبيق النظام</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>أرشيف النظام</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>تحديث تطبيق النظام</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>اللعبة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>تحديث اللعبة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>فشل فى التثبيت</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>لم يتم العثور على الملف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>موافق</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation>لم يتم استيفاء متطلبات الأجهزة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation>لا يلبي نظامك متطلبات الأجهزة الموصى بها. تم تعطيل الإبلاغ عن التوافق.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>حساب يوزو مفقود</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>خطأ في فتح URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>الكتابة فوق ملف اللاعب 1؟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>تم اكتشاف تكوين غير صالح</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>أميبو</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>أميبو اللعبة الحالية تمت إزالته</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>خطأ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>اللعبة الحالية لا تبحث عن أميبو</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>تحميل أميبو</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>خطأ أثناء تحميل بيانات أميبو</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>الملف المحدد ليس ملف أميبو صالحًا</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>الملف المحدد قيد الاستخدام بالفعل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>حدث خطأ غير معروف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
-        <source>No firmware available</source>
-        <translation>لا توجد برامج ثابتة متاحة</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
-        <translation>الرجاء تثبيت البرنامج الثابت لاستخدام التطبيق الصغير للألبوم.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
-        <source>Album Applet</source>
-        <translation>التطبيق الصغير للألبوم</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
-        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation>التطبيق الصغير للألبوم غير متوفر. الرجاء إعادة تثبيت البرامج الثابتة.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
-        <translation>الرجاء تثبيت البرنامج الثابت لاستخدام برنامج الخزانة.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
-        <source>Cabinet Applet</source>
-        <translation>التطبيق الصغير للخزانة</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
-        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation>التطبيق الصغير للخزانة غير متوفر. الرجاء إعادة تثبيت البرامج الثابتة.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
-        <translation>Mii الرجاء تثبيت البرنامج الثابت لاستخدام محرر</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
-        <source>Mii Edit Applet</source>
-        <translation>Mii تحرير التطبيق الصغير</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
-        <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
-        <source>Controller Applet</source>
-        <translation>تطبيق التحكم</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
-        <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation>قائمة التحكم غير متوفرة. الرجاء إعادة تثبيت فريموير</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
-        <source>Capture Screenshot</source>
-        <translation>لقطة شاشة</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
-        <source>PNG Image (*.png)</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
+        <source>No firmware available</source>
+        <translation>لا توجد برامج ثابتة متاحة</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
+        <translation>الرجاء تثبيت البرنامج الثابت لاستخدام التطبيق الصغير للألبوم.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
+        <source>Album Applet</source>
+        <translation>التطبيق الصغير للألبوم</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
+        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation>التطبيق الصغير للألبوم غير متوفر. الرجاء إعادة تثبيت البرامج الثابتة.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
+        <translation>الرجاء تثبيت البرنامج الثابت لاستخدام برنامج الخزانة.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
+        <source>Cabinet Applet</source>
+        <translation>التطبيق الصغير للخزانة</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
+        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation>التطبيق الصغير للخزانة غير متوفر. الرجاء إعادة تثبيت البرامج الثابتة.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+        <translation>Mii الرجاء تثبيت البرنامج الثابت لاستخدام محرر</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
+        <source>Mii Edit Applet</source>
+        <translation>Mii تحرير التطبيق الصغير</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
+        <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
+        <source>Controller Applet</source>
+        <translation>تطبيق التحكم</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
+        <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation>قائمة التحكم غير متوفرة. الرجاء إعادة تثبيت فريموير</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
+        <source>Capture Screenshot</source>
+        <translation>لقطة شاشة</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
+        <source>PNG Image (*.png)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>&amp;إيقاف التشغيل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;بدء</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>&amp;إيقاف التسجيل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>&amp;تسجيل</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>NO AA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>الصوت: كتم الصوت</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>هل أنت متأكد أنك تريد إغلاق يوزو؟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>يوزو</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>هل أنت متأكد من أنك تريد إيقاف المحاكاة؟ سيتم فقدان أي تقدم غير محفوظ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6336,18 +6760,11 @@ Debug Message: </source>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation>كتم الصوت/إلغاء كتم الصوت</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6364,116 +6781,153 @@ Debug Message: </source>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation>النافذة الرئيسية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation>خفض مستوى الصوت</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation>رفع مستوى الصوت</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>لقطة شاشة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation>تغيير وضع الإرساء</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation>استأنف/إيقاف مؤقت للمحاكاة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation>الخروج من وضع ملء الشاشة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>الخروج من يوزو</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>ملء الشاشة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>تحميل الملف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation>تحميل/إزالة أميبو</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
-        <source>Restart Emulation</source>
-        <translation>إعادة تشغيل المحاكاة</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
-        <source>Stop Emulation</source>
-        <translation>إيقاف المحاكاة</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
-        <source>TAS Record</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
-        <source>TAS Reset</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
-        <source>TAS Start/Stop</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
-        <source>Toggle Filter Bar</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
-        <source>Toggle Framerate Limit</source>
-        <translation>تبديل حد معدل الإطارات</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
-        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
-        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <source>Restart Emulation</source>
+        <translation>إعادة تشغيل المحاكاة</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <source>Stop Emulation</source>
+        <translation>إيقاف المحاكاة</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <source>TAS Record</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <source>TAS Reset</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <source>TAS Start/Stop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <source>Toggle Filter Bar</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <source>Toggle Framerate Limit</source>
+        <translation>تبديل حد معدل الإطارات</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation>تبديل شريط الحالة</translation>
     </message>
@@ -6593,42 +7047,42 @@ Debug Message: </source>
         <translation>إنعاش الردهة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>كلمة المرور مطلوبة للإنظمام</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>:كلمة المرور</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>اللاعبين</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>اسم الغرفة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>لعبة مفضلة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation>المستضيف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>ينعش</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>تحديث القائمة</translation>
     </message>
@@ -6641,290 +7095,300 @@ Debug Message: </source>
         <translation>يوزو</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;ملف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>&amp;الملفات الحديثة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>&amp;المحاكاة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;عرض</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>&amp;إعادة ضبط حجم النافذة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>&amp;تصحيح الأخطاء</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>720p إعادة تعيين حجم النافذة إلى</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>720p إعادة تعيين حجم النافذة إلى</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>900p إعادة تعيين حجم النافذة إلى</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>900p إعادة تعيين حجم النافذة إلى</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>1080p إعادة تعيين حجم النافذة إلى</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>1080p إعادة تعيين حجم النافذة إلى</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation>&amp;متعدد اللاعبين</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;أدوات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation>أميبو</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;مساعدة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>&amp;NAND تثبيت الملفات على</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>&amp;تحميل ملف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>تحميل &amp;مجلد</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>&amp;خروج</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;إيقاف مؤقت</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;إيقاف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation>التحقق من المحتويات المثبتة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>&amp;حول يوزو</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>وضع النافذة الواحدة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>&amp;الإعدادات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>عرض &amp;شريط المرشح</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>عرض &amp;شريط الحالة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>عرض شريط الحالة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>&amp;استعراض ردهة الألعاب العامة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>&amp;إنشاء غرفة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>&amp;مغادرة الغرفة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation>&amp;الاتصال المباشر بالغرفة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation>&amp;عرض الغرفة الحالية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>&amp;ملء الشاشة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>&amp;إعادة التشغيل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation>تحميل/إزالة &amp;أميبو</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>&amp;تقرير التوافق</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>فتح صفحة &amp;التعديلات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>فتح دليل البدء السريع</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>&amp;التعليمات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>فتح مجلد &amp;يوزو</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>&amp;التقاط لقطة للشاشة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation>فتح الألبوم</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation>&amp;تعيين الاسم المستعار والمالك</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation>حذف بيانات اللعبة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation>&amp;استعادة أميبو</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation>&amp;تنسيق أميبو</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation>Mii فتح محرر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>إعدادات &amp;اللعبة الحالية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;بدء</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;إعادة تعيين</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>&amp;تسجيل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation>فتح قائمة التحكم</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7214,12 +7678,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 لا يلعب أي لعبة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 يلعب %2</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/ca.ts b/dist/languages/ca.ts
index b327312bd0..7c71d92ccc 100644
--- a/dist/languages/ca.ts
+++ b/dist/languages/ca.ts
@@ -372,196 +372,396 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
-        <source>Output Engine:</source>
-        <translation>Motor de sortida:</translation>
+        <source>Amiibo editor</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
-        <source>Output Device:</source>
-        <translation>Dispositiu de Sortida:</translation>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
-        <source>Input Device:</source>
-        <translation>Dispositiu d&apos;Entrada:</translation>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
-        <source>Mute audio</source>
-        <translation>Silenciar àudio</translation>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
-        <source>Volume:</source>
-        <translation>Volum:</translation>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
-        <source>Mute audio when in background</source>
-        <translation>Silenciar l&apos;àudio quan estigui en segon plà</translation>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
-        <source>Multicore CPU Emulation</source>
-        <translation>Emulació de CPU multinucli</translation>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
-        <source>Memory Layout</source>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
+        <source>Output Engine:</source>
+        <translation>Motor de sortida:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
+        <source>Output Device:</source>
+        <translation>Dispositiu de Sortida:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
+        <source>Input Device:</source>
+        <translation>Dispositiu d&apos;Entrada:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
+        <source>Mute audio</source>
+        <translation>Silenciar àudio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>Volum:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
+        <source>Mute audio when in background</source>
+        <translation>Silenciar l&apos;àudio quan estigui en segon plà</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
+        <source>Multicore CPU Emulation</source>
+        <translation>Emulació de CPU multinucli</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
+        <source>Memory Layout</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
         <source>Limit Speed Percent</source>
         <translation>Limitar percentatge de velocitat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
         <source>Accuracy:</source>
         <translation>Precisió:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
-        <source>Backend:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
-        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
-        <translation>Desactivar FMA (millora el rendiment en CPUs sense FMA)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
-        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
-        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
-        <translation>FRSQRTE i FRECPE més ràpid</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
-        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
-        <translation>Aquest paràmetre millora la velocitat d&apos;algunes funcions de coma flotant, amb l&apos;ús d&apos;aproximacions natives menys precises.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
-        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
-        <translation>Instruccions ASIMD més ràpides (només 32 bits)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
-        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
-        <source>Inaccurate NaN handling</source>
-        <translation>Gestió imprecisa NaN</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
-        <source>Disable address space checks</source>
-        <translation>Desactiva les comprovacions d&apos;espai d&apos;adreces</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
-        <source>Ignore global monitor</source>
-        <translation>Ignorar monitorització global</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <source>Backend:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
+        <translation>Desactivar FMA (millora el rendiment en CPUs sense FMA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
+        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
+        <translation>FRSQRTE i FRECPE més ràpid</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <translation>Aquest paràmetre millora la velocitat d&apos;algunes funcions de coma flotant, amb l&apos;ús d&apos;aproximacions natives menys precises.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
+        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
+        <translation>Instruccions ASIMD més ràpides (només 32 bits)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
+        <source>Inaccurate NaN handling</source>
+        <translation>Gestió imprecisa NaN</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
+        <source>Disable address space checks</source>
+        <translation>Desactiva les comprovacions d&apos;espai d&apos;adreces</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
+        <source>Ignore global monitor</source>
+        <translation>Ignorar monitorització global</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>Dispositiu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation>Suport de shaders:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Resolució:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>Filtre d&apos;adaptació de finestra:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>Mètode d&apos;anti-aliasing</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>Mode pantalla completa:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>Relació d&apos;aspecte:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>Utilitzar cache de shaders de canonada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>Utilitzar emulació asíncrona de GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>Emulació NVDEC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -569,871 +769,993 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>Filtrat anisotròpic:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>Nivell de precisió:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>Utilitzar la construcció de shaders asíncrona (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>Activa la compilació asíncrona de shaders, el qual podria reduir el tartamudeig dels shaders. Aquesta funcionalitat és experimental.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>Utilitzar temps ràpid a la GPU (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>Habilita el temps ràpid de la GPU. Aquesta opció obligarà a la majoria dels jocs a executar-se a la seva resolució nativa més alta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>Llavor de GNA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
-        <source>Device Name</source>
-        <translation>Nom del Dispositiu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
-        <source>Custom RTC Date:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
-        <source>Language:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
-        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
-        <translation>Nota: això pot anul·lar-se quan la configuració de regió es selecciona automàticament</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
-        <source>Region:</source>
-        <translation>Regió:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
-        <source>Time Zone:</source>
-        <translation>Zona horària:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
-        <source>Sound Output Mode:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
-        <source>Console Mode:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
-        <source>Prompt for user on game boot</source>
-        <translation>Sol·licitar l&apos;usuari en l&apos;arrencada del joc</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
-        <source>Pause emulation when in background</source>
-        <translation>Pausa l&apos;emulació quan la finestra està en segon pla</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
-        <source>Confirm before stopping emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
-        <source>Hide mouse on inactivity</source>
-        <translation>Ocultar el cursor del ratolí en cas d&apos;inactivitat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
-        <source>Disable controller applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
-        <source>Enable Gamemode</source>
-        <translation>Activa el mode Joc</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
-        <source>CPU</source>
-        <translation>CPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
-        <source>GPU</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
-        <source>CPU Asynchronous</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
-        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
-        <source>BC1 (Low quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
-        <source>BC3 (Medium quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
-        <source>OpenGL</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
-        <source>Vulkan</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
-        <source>Null</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
-        <source>GLSL</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
-        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
-        <translation>GLASM (Assembly Shaders, només NVIDIA)</translation>
+        <source>Device Name</source>
+        <translation>Nom del Dispositiu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
-        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <source>Custom RTC Date:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
-        <source>Normal</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
-        <source>High</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
-        <source>Extreme</source>
+        <source>Language:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
+        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
+        <translation>Nota: això pot anul·lar-se quan la configuració de regió es selecciona automàticament</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>Region:</source>
+        <translation>Regió:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
+        <source>Time Zone:</source>
+        <translation>Zona horària:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
-        <source>Auto</source>
-        <translation>Auto</translation>
+        <source>Sound Output Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
-        <source>Accurate</source>
-        <translation>Precís</translation>
+        <source>Console Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
-        <source>Unsafe</source>
-        <translation>Insegur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
-        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
-        <translation>Paranoic (desactiva la majoria d&apos;optimitzacions)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
-        <source>Dynarmic</source>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
-        <source>NCE</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
+        <source>Prompt for user on game boot</source>
+        <translation>Sol·licitar l&apos;usuari en l&apos;arrencada del joc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
-        <source>Borderless Windowed</source>
-        <translation>Finestra sense vores</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
-        <source>Exclusive Fullscreen</source>
-        <translation>Pantalla completa exclusiva</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
-        <source>No Video Output</source>
-        <translation>Sense sortida de vídeo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
-        <source>CPU Video Decoding</source>
-        <translation>Descodificació de vídeo a la CPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
-        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
-        <translation>Descodificació de vídeo a la GPU (Valor Predeterminat)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
-        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
-        <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
-        <translation>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</translation>
+        <source>Pause emulation when in background</source>
+        <translation>Pausa l&apos;emulació quan la finestra està en segon pla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
-        <source>1X (720p/1080p)</source>
-        <translation>1X (720p/1080p)</translation>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
-        <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <source>Confirm before stopping emulation</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <source>Hide mouse on inactivity</source>
+        <translation>Ocultar el cursor del ratolí en cas d&apos;inactivitat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <source>Disable controller applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
+        <source>Enable Gamemode</source>
+        <translation>Activa el mode Joc</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
+        <source>CPU</source>
+        <translation>CPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
+        <source>GPU</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
+        <source>CPU Asynchronous</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <source>BC1 (Low quality)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <source>BC3 (Medium quality)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <source>OpenGL</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
+        <source>Vulkan</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
+        <source>Null</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <source>GLSL</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
+        <translation>GLASM (Assembly Shaders, només NVIDIA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
+        <source>Normal</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
+        <source>High</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
+        <source>Extreme</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <source>Auto</source>
+        <translation>Auto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
+        <source>Accurate</source>
+        <translation>Precís</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <source>Unsafe</source>
+        <translation>Insegur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
+        <translation>Paranoic (desactiva la majoria d&apos;optimitzacions)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <source>Dynarmic</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <source>NCE</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <source>Borderless Windowed</source>
+        <translation>Finestra sense vores</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <source>Exclusive Fullscreen</source>
+        <translation>Pantalla completa exclusiva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <source>No Video Output</source>
+        <translation>Sense sortida de vídeo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <source>CPU Video Decoding</source>
+        <translation>Descodificació de vídeo a la CPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
+        <translation>Descodificació de vídeo a la GPU (Valor Predeterminat)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <source>1X (720p/1080p)</source>
+        <translation>1X (720p/1080p)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>Veí més proper</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Bilineal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Bicúbic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>Gaussià</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>Cap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>Valor predeterminat (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>Forçar 4:3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>Forçar 21:9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>Estirar a la finestra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>Automàtic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Valor predeterminat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Japonès (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Francès (français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Alemany (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>Italià (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>Castellà (español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Xinès</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Coreà (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Holandès (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Portuguès (português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Rus (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Taiwanès</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>Anglès britànic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Francès canadenc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Espanyol llatinoamericà</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Xinès simplificat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Xinès tradicional (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>Portuguès brasiler (português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Japó</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>EUA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Europa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Austràlia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>Xina</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Corea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Taiwan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation>Auto (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation>Per defecte (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Cuba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Egipte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Greenwich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>Hong Kong</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>Islàndia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>Iran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>Isreal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Jamaica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>Kwajalein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Líbia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Navajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>NZ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>NZ-CHAT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Polònia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Portugal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Singapur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Turquia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Universal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>Zulu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Mono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Estèreo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>Envoltant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>Acoblada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Portàtil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation>Tan sols si el joc especifica no parar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formulari</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2030,78 +2352,83 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Algunes configuracions són disponibles només quan el joc no està corrent.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Àudio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Depuració</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>Sistema de fitxers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>General</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Gràfics</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>GràficsAvançat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Tecles d&apos;accés ràpid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Controls</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Perfils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Xarxa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>Sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>Llista de jocs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Web</translation>
     </message>
@@ -2385,75 +2712,75 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Restaurar els valors predeterminats</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Acció</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Tecla d&apos;accés ràpid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>Tecla d&apos;accés ràpid del controlador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Seqüència de tecles en conflicte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>La seqüència de tecles introduïda ja ha estat assignada a: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[esperant]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>Invàlid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation>Configuracions de dreceres de teclat invalides</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation>Hi ha hagut un error. Siusplau informi d&apos;aquest problema a github.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Restaurar el valor predeterminat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Esborrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>Seqüència de botons en conflicte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>La seqüència de botons per defecte ja està assignada a: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>La seqüència de tecles predeterminada ja ha estat assignada a: %1</translation>
     </message>
@@ -3778,12 +4105,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
         <translation>Perfils d&apos;entrada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Propietats</translation>
     </message>
@@ -4508,12 +4835,17 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
         <translation>Seleccioni el directori de les Captures de Pantalla...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Anglès</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation type="unfinished"/>
@@ -4831,601 +5163,602 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Es recullen dades anònimes&lt;/a&gt; per ajudar a millorar yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Desitja compartir les seves dades d&apos;ús amb nosaltres?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Telemetria</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>Carregant Web applet...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Desactivar el Web Applet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation>Desactivar l&apos;Applet Web pot provocar comportaments indefinits i només hauria d&apos;utilitzar-se amb Super Mario 3D All-Stars. Estàs segur de que vols desactivar l&apos;Applet Web?
 (Això pot ser reactivat als paràmetres Debug.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>La quantitat de shaders que s&apos;estan compilant actualment</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>El multiplicador d&apos;escala de resolució seleccionat actualment.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>Velocitat d&apos;emulació actual. Valors superiors o inferiors a 100% indiquen que l&apos;emulació s&apos;està executant més ràpidament o més lentament que a la Switch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Quants fotogrames per segon està mostrant el joc actualment. Això variarà d&apos;un joc a un altre i d&apos;una escena a una altra.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Temps que costa emular un fotograma de la Switch, sense tenir en compte la limitació de fotogrames o la sincronització vertical. Per a una emulació òptima, aquest valor hauria de ser com a màxim de 16.67 ms.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>Silenciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>&amp;Esborrar arxius recents</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;Continuar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pausar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>Advertència format del joc desfasat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>Està utilitzant el format de directori de ROM deconstruït per a aquest joc, que és un format desactualitzat que ha sigut reemplaçat per altres, com NCA, NAX, XCI o NSP. Els directoris de ROM deconstruïts careixen d&apos;icones, metadades i suport d&apos;actualitzacions.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Per a obtenir una explicació dels diversos formats de Switch que suporta yuzu,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;faci una ullada a la nostra wiki&lt;/a&gt;. Aquest missatge no es tornarà a mostrar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Error carregant la ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>El format de la ROM no està suportat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>S&apos;ha produït un error inicialitzant el nucli de vídeo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation>yuzu ha trobat un error mentre executava el nucli de vídeo. Això sol ser causat per controladors de la GPU obsolets, inclosos els integrats. Si us plau, consulti el registre per a més detalls. Per obtenir més informació sobre com accedir al registre, consulti la següent pàgina: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Com carregar el fitxer de registre&lt;/a&gt;. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>Error al carregar la ROM! %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation>%1&lt;br&gt;Si us plau, segueixi &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guia d&apos;inici de yuzu&lt;/a&gt; per a bolcar de nou els seus fitxers.&lt;br&gt;Pot consultar la wiki de yuzu wiki&lt;/a&gt; o el Discord de yuzu&lt;/a&gt; per obtenir ajuda.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>S&apos;ha produït un error desconegut. Si us plau, consulti el registre per a més detalls.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>S&apos;està tancant el programari</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>Dades de partides guardades</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Dades de mods</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Error obrint la carpeta %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>La carpeta no existeix!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Error obrint la cache transferible de shaders</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>No s&apos;ha pogut crear el directori de la cache dels shaders per aquest títol.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>Error eliminant continguts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>Error eliminant actualització</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>Error eliminant DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>Eliminar entrada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>S&apos;ha eliminat correctament</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>S&apos;ha eliminat correctament el joc base instal·lat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>El joc base no està instal·lat a la NAND i no pot ser eliminat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>S&apos;ha eliminat correctament l&apos;actualització instal·lada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>No hi ha cap actualització instal·lada per aquest títol.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>No hi ha cap DLC instal·lat per aquest títol.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>S&apos;ha eliminat correctament %1 DLC instal·lat/s.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Desitja eliminar la cache transferible de shaders d&apos;OpenGL?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Desitja eliminar la cache transferible de shaders de Vulkan?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation>Desitja eliminar totes les caches transferibles de shaders?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>Desitja eliminar la configuració personalitzada del joc?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>Eliminar arxiu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Error eliminant la cache transferible de shaders</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>No existeix una cache de shaders per aquest títol.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>S&apos;ha eliminat correctament la cache transferible de shaders.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>No s&apos;ha pogut eliminar la cache transferible de shaders.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation>Error al eliminar les caches de shaders transferibles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation>Caches de shaders transferibles eliminades correctament.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation>No s&apos;ha pogut eliminar el directori de caches de shaders transferibles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>Error eliminant la configuració personalitzada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>No existeix una configuració personalitzada per aquest joc.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>S&apos;ha eliminat correctament la configuració personalitzada del joc.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>No s&apos;ha pogut eliminar la configuració personalitzada del joc.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>La extracció de RomFS ha fallat!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>S&apos;ha produït un error copiant els arxius RomFS o l&apos;usuari ha cancel·lat la operació.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>Completa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>Esquelet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>Seleccioni el mode de bolcat de RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>Si us plau, seleccioni la forma en que desitja bolcar la RomFS.&lt;br&gt;Completa copiarà tots els arxius al nou directori mentre que&lt;br&gt;esquelet només crearà l&apos;estructura de directoris.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation>No hi ha suficient espai lliure a %1 per extreure el RomFS. Si us plau, alliberi espai o esculli un altre directori de bolcat a Emulació &gt; Configuració &gt; Sistema &gt; Sistema d&apos;arxius &gt; Carpeta arrel de bolcat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>Extraient RomFS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Cancel·la</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>Extracció de RomFS completada correctament!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>L&apos;operació s&apos;ha completat correctament.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>Crear icona</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Error obrint %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Seleccionar directori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Propietats</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>Les propietats del joc no s&apos;han pogut carregar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Executable de Switch (%1);;Tots els Arxius (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Carregar arxiu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>Obrir el directori de la ROM extreta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>Directori seleccionat invàlid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>El directori que ha seleccionat no conté un arxiu &apos;main&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>Arxiu de Switch Instal·lable (*.nca *.nsp *.xci);;Arxiu de Continguts Nintendo (*.nca);;Paquet d&apos;enviament Nintendo (*.nsp);;Imatge de Cartutx NX (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>Instal·lar arxius</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation><numerusform>%n arxiu(s) restants</numerusform><numerusform>%n arxiu(s) restants</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>Instal·lant arxiu &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>Resultats instal·lació</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>Per evitar possibles conflictes, no recomanem als usuaris que instal·lin jocs base a la NAND.
 Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i DLCs.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation><numerusform>%n nou(s) arxiu(s) s&apos;ha(n) instal·lat
@@ -5433,7 +5766,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation><numerusform>%n arxiu(s) s&apos;han sobreescrit
@@ -5441,7 +5774,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation><numerusform>%n arxiu(s) no s&apos;han instal·lat
@@ -5449,419 +5782,510 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Aplicació del sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>Arxiu del sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>Actualització de l&apos;aplicació del sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>Paquet de firmware (Tipus A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>Paquet de firmware (Tipus B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Joc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Actualització de joc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>DLC del joc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>Títol delta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>Seleccioni el tipus d&apos;instal·lació NCA...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>Seleccioni el tipus de títol que desitja instal·lar aquest NCA com a:
 (En la majoria dels casos, el valor predeterminat &apos;Joc&apos; està bé.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>Ha fallat la instal·lació</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>El tipus de títol seleccionat per el NCA és invàlid.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Arxiu no trobat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Arxiu &quot;%1&quot; no trobat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>D&apos;acord</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>Falta el compte de yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Per tal d&apos;enviar un cas de prova de compatibilitat de joc, ha de vincular el seu compte de yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Per a vincular el seu compte de yuzu, vagi a Emulació &amp; gt; Configuració &amp; gt; Web.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>Error obrint URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>No es pot obrir la URL &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>Gravació TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>Sobreescriure l&apos;arxiu del jugador 1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>Configuració invàlida detectada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>El controlador del mode portàtil no es pot fer servir en el mode acoblat. Es seleccionarà el controlador Pro en el seu lloc.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>L&apos;amiibo actual ha sigut eliminat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>El joc actual no està buscant amiibos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Arxiu Amiibo (%1);; Tots els Arxius (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Carregar Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Error al carregar les dades d&apos;Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>L&apos;arxiu seleccionat no és un amiibo vàlid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
-        <source>No firmware available</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
-        <source>Album Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
-        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
-        <source>Cabinet Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
-        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
+        <source>No firmware available</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
+        <source>Album Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
+        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
+        <source>Cabinet Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
+        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>Controlador Applet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Captura de pantalla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>Imatge PNG (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>Estat TAS: executant %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>Estat TAS: gravant %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>Estat TAS: inactiu %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>Estat TAS: invàlid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>&amp;Parar l&apos;execució</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Iniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>Parar g&amp;ravació</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>G&amp;ravar</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>Construint: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Construint: %n shader(s)</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>Escala: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Velocitat: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Velocitat: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation>Joc: %1 FPS (desbloquejat)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Joc: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Fotograma: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>SENSE AA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>Falten components de derivació</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>Seleccioni el destinatari per a bolcar el RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>Si us plau, seleccioni quin RomFS desitja bolcar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>Està segur de que vol tancar yuzu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Està segur de que vol aturar l&apos;emulació? Qualsevol progrés no guardat es perdrà.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6373,18 +6797,11 @@ Debug Message: </source>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6401,116 +6818,153 @@ Debug Message: </source>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Captura de pantalla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Pantalla Completa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Carregar arxiu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
-        <source>Restart Emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
-        <source>Stop Emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
-        <source>TAS Record</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
-        <source>TAS Reset</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
-        <source>TAS Start/Stop</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
-        <source>Toggle Filter Bar</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
-        <source>Toggle Framerate Limit</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
-        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
-        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <source>Restart Emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <source>Stop Emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <source>TAS Record</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <source>TAS Reset</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <source>TAS Start/Stop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <source>Toggle Filter Bar</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <source>Toggle Framerate Limit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6630,42 +7084,42 @@ Debug Message: </source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Jugadors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Nom de la sala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6678,290 +7132,300 @@ Debug Message: </source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Arxiu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>&amp;Arxius recents</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>&amp;Emulació</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Veure</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>&amp;Reiniciar tamany de finestra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>&amp;Depuració</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>Reiniciar el tamany de la finestra a &amp;720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>Reiniciar el tamany de la finestra a 720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>Reiniciar el tamany de la finestra a &amp;900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>Reiniciar el tamany de la finestra a 900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>Reiniciar el tamany de la finestra a &amp;1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>Reiniciar el tamany de la finestra a 1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Eines</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>&amp;TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Ajuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>&amp;instal·lar arxius a la NAND...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>C&amp;arregar arxiu...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>Carregar &amp;carpeta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>S&amp;ortir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pausar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Aturar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>&amp;Sobre yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>Mode una sola &amp;finestra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>Con&amp;figurar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>Mostrar complements de capçalera del D&amp;ock</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>Mostrar la barra de &amp;filtre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>Mostrar la barra d&apos;&amp;estat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>Mostrar barra d&apos;estat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>P&amp;antalla completa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>&amp;Reiniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation>Carregar/Eliminar &amp;Amiibo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>&amp;Informar de compatibilitat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>Obrir la pàgina de &amp;mods</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>Obre la guia d&apos;&amp;inici ràpid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>&amp;Preguntes freqüents</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>Obrir la carpeta de &amp;yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>&amp;Captura de pantalla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation>&amp;Configurar TAS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>Configurar joc a&amp;ctual...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Iniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;Reiniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>E&amp;nregistrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7247,12 +7711,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
diff --git a/dist/languages/cs.ts b/dist/languages/cs.ts
index 7a23f43dbc..293efc62f2 100644
--- a/dist/languages/cs.ts
+++ b/dist/languages/cs.ts
@@ -372,196 +372,396 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
+        <source>Amiibo editor</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Výstupní Engine:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
         <source>Output Device:</source>
         <translation>Výstupní Zařízení:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
         <source>Input Device:</source>
         <translation>Vstupní Zařízení:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
         <source>Mute audio</source>
         <translation>Ztlumit zvuk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
         <source>Volume:</source>
         <translation>Hlasitost:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
         <source>Mute audio when in background</source>
         <translation>Ztlumit zvuk, když je aplikace v pozadí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
         <source>Multicore CPU Emulation</source>
         <translation>Vícejádrová emulace CPU</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
-        <source>Memory Layout</source>
-        <translation>Rozložení Paměti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
-        <source>Limit Speed Percent</source>
-        <translation>Omezení rychlosti v procentech</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
-        <source>Accuracy:</source>
-        <translation>Přesnost:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
-        <source>Backend:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
-        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
-        <translation>Rozložit FMA instrukce (zlepší výkon na CPU bez FMA)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
-        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
-        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
-        <translation>Rychlejší FRSQRTE a FRECPE</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
-        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
-        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
-        <translation>Rychlejší instrukce ASIMD (Pouze 32 bitové)</translation>
+        <source>Memory Layout</source>
+        <translation>Rozložení Paměti</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
-        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
-        <source>Inaccurate NaN handling</source>
-        <translation>Nepřesné zpracování NaN</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
-        <source>Disable address space checks</source>
-        <translation>Zakázat kontrolu adres paměti</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <source>Limit Speed Percent</source>
+        <translation>Omezení rychlosti v procentech</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
-        <source>Ignore global monitor</source>
-        <translation>Ignorovat globální hlídač.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
+        <source>Accuracy:</source>
+        <translation>Přesnost:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
-        <source>API:</source>
-        <translation>API:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
-        <source>Device:</source>
-        <translation>Zařízení:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
-        <source>Shader Backend:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
-        <source>Resolution:</source>
-        <translation>Rozlišení:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
-        <source>Window Adapting Filter:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
-        <source>FSR Sharpness:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
-        <source>Anti-Aliasing Method:</source>
+        <source>Backend:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
+        <translation>Rozložit FMA instrukce (zlepší výkon na CPU bez FMA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
+        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
+        <translation>Rychlejší FRSQRTE a FRECPE</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
+        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
+        <translation>Rychlejší instrukce ASIMD (Pouze 32 bitové)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
+        <source>Inaccurate NaN handling</source>
+        <translation>Nepřesné zpracování NaN</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
+        <source>Disable address space checks</source>
+        <translation>Zakázat kontrolu adres paměti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
+        <source>Ignore global monitor</source>
+        <translation>Ignorovat globální hlídač.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <source>API:</source>
+        <translation>API:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
+        <source>Device:</source>
+        <translation>Zařízení:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
+        <source>Shader Backend:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
+        <source>Resolution:</source>
+        <translation>Rozlišení:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <source>Window Adapting Filter:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <source>FSR Sharpness:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
+        <source>Anti-Aliasing Method:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>Režim celé obrazovky:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>Poměr stran:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>Použít asynchronní emulaci GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -569,871 +769,993 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>Anizotropní filtrování:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>Přesnost:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>Zapnout asynchronní kompilaci shaderů, která může snížit zasekávání shaderů. Tato funkce je experimentální. </translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>RNG Seed</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
-        <source>Device Name</source>
-        <translation>Název Zařízení</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
-        <source>Custom RTC Date:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
-        <source>Language:</source>
-        <translation>Jazyk:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
-        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
-        <translation>Pozn.: tohle se může přemazat když se region vybírá automaticky</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
-        <source>Region:</source>
-        <translation>Region:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
-        <source>Time Zone:</source>
-        <translation>Časové Pásmo:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
-        <source>Sound Output Mode:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
-        <source>Console Mode:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
-        <source>Prompt for user on game boot</source>
-        <translation>Zeptat se na uživatele při spuštění hry</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
-        <source>Pause emulation when in background</source>
-        <translation>Pozastavit emulaci, když je aplikace v pozadí</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
-        <source>Confirm before stopping emulation</source>
-        <translation>Potvrzení před zastavením emulace</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
-        <source>Hide mouse on inactivity</source>
-        <translation>Skrýt myš při neaktivitě</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
-        <source>Disable controller applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
-        <source>Enable Gamemode</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
-        <source>CPU</source>
-        <translation>CPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
-        <source>GPU</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
-        <source>CPU Asynchronous</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
-        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
-        <source>BC1 (Low quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
-        <source>BC3 (Medium quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
-        <source>OpenGL</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
-        <source>Vulkan</source>
-        <translation>Vulkan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
-        <source>Null</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
-        <source>GLSL</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
-        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
+        <source>Device Name</source>
+        <translation>Název Zařízení</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
-        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <source>Custom RTC Date:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
-        <source>Normal</source>
-        <translation>Normální</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
-        <source>High</source>
-        <translation>Vysoká</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
-        <source>Extreme</source>
-        <translation>Extrémní</translation>
+        <source>Language:</source>
+        <translation>Jazyk:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
+        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
+        <translation>Pozn.: tohle se může přemazat když se region vybírá automaticky</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>Region:</source>
+        <translation>Region:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
+        <source>Time Zone:</source>
+        <translation>Časové Pásmo:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
-        <source>Auto</source>
-        <translation>Automatické</translation>
+        <source>Sound Output Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
-        <source>Accurate</source>
-        <translation>Přesné</translation>
+        <source>Console Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
-        <source>Unsafe</source>
-        <translation>Nebezpečné</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
-        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
-        <translation>Paranoidní (zakáže většinu optimizací)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
-        <source>Dynarmic</source>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
-        <source>NCE</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
+        <source>Prompt for user on game boot</source>
+        <translation>Zeptat se na uživatele při spuštění hry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
-        <source>Borderless Windowed</source>
-        <translation>Okno bez okrajů</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
-        <source>Exclusive Fullscreen</source>
-        <translation>Exkluzivní</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
-        <source>No Video Output</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
-        <source>CPU Video Decoding</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
-        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
-        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
-        <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <source>Pause emulation when in background</source>
+        <translation>Pozastavit emulaci, když je aplikace v pozadí</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
-        <source>1X (720p/1080p)</source>
-        <translation>1X (720p/1080p)</translation>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
-        <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <source>Confirm before stopping emulation</source>
+        <translation>Potvrzení před zastavením emulace</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
-        <source>2X (1440p/2160p)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
-        <source>3X (2160p/3240p)</source>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
-        <source>4X (2880p/4320p)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <source>Hide mouse on inactivity</source>
+        <translation>Skrýt myš při neaktivitě</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
-        <source>5X (3600p/5400p)</source>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
-        <source>6X (4320p/6480p)</source>
+        <source>Disable controller applet</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
-        <source>7X (5040p/7560p)</source>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
-        <source>8X (5760p/8640p)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
-        <source>Nearest Neighbor</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
-        <source>Bilinear</source>
-        <translation>Bilineární</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
-        <source>Bicubic</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
-        <source>Gaussian</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
-        <source>ScaleForce</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
-        <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
-        <source>None</source>
-        <translation>Žádné</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
-        <source>FXAA</source>
-        <translation>FXAA</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
-        <source>SMAA</source>
-        <translation>SMAA</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
-        <source>Default (16:9)</source>
-        <translation>Výchozí (16:9)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
-        <source>Force 4:3</source>
-        <translation>Vynutit 4:3</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
-        <source>Force 21:9</source>
-        <translation>Vynutit 21:9</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
-        <source>Force 16:10</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
-        <source>Stretch to Window</source>
-        <translation>Roztáhnout podle okna</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
-        <source>Automatic</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
+        <source>Enable Gamemode</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
+        <source>CPU</source>
+        <translation>CPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
+        <source>GPU</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
+        <source>CPU Asynchronous</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <source>BC1 (Low quality)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <source>BC3 (Medium quality)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <source>OpenGL</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
+        <source>Vulkan</source>
+        <translation>Vulkan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
+        <source>Null</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <source>GLSL</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
+        <source>Normal</source>
+        <translation>Normální</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
+        <source>High</source>
+        <translation>Vysoká</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
+        <source>Extreme</source>
+        <translation>Extrémní</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <source>Auto</source>
+        <translation>Automatické</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
+        <source>Accurate</source>
+        <translation>Přesné</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <source>Unsafe</source>
+        <translation>Nebezpečné</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
+        <translation>Paranoidní (zakáže většinu optimizací)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <source>Dynarmic</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <source>NCE</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <source>Borderless Windowed</source>
+        <translation>Okno bez okrajů</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <source>Exclusive Fullscreen</source>
+        <translation>Exkluzivní</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <source>No Video Output</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <source>CPU Video Decoding</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <source>1X (720p/1080p)</source>
+        <translation>1X (720p/1080p)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <source>2X (1440p/2160p)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <source>3X (2160p/3240p)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <source>4X (2880p/4320p)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <source>5X (3600p/5400p)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <source>6X (4320p/6480p)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <source>7X (5040p/7560p)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <source>8X (5760p/8640p)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <source>Nearest Neighbor</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <source>Bilinear</source>
+        <translation>Bilineární</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <source>Bicubic</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <source>Gaussian</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <source>ScaleForce</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
+        <source>None</source>
+        <translation>Žádné</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
+        <source>FXAA</source>
+        <translation>FXAA</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <source>SMAA</source>
+        <translation>SMAA</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
+        <source>Default (16:9)</source>
+        <translation>Výchozí (16:9)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
+        <source>Force 4:3</source>
+        <translation>Vynutit 4:3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <source>Force 21:9</source>
+        <translation>Vynutit 21:9</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <source>Force 16:10</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <source>Stretch to Window</source>
+        <translation>Roztáhnout podle okna</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <source>Automatic</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Výchozí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Japonština (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Francouzština (français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Nemčina (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>Italština (Italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>Španělština (español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Čínština</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Korejština (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Holandština (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Portugalština (português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Ruština (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Tajwanština</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>Britská Angličtina</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Kanadská Francouzština</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Latinsko Americká Španělština</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Zjednodušená Čínština</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Tradiční Čínština (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>Brazilská Portugalština (português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Japonsko</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>USA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Evropa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Austrálie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>Čína</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Korea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Taiwan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Cuba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Egypt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Greenwich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>Hongkong</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>Island</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>Iran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>Israel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Jamajka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>Kwajalein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Lybie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Navajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>NZ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>NZ-CHAT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Polsko</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Portugalsko</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Singapur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Turecko</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Univerzální</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>Zulu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Mono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Stereo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>Surround</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>Zadokovaná</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Příruční</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation>Vždy se zeptat (Výchozí)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formulář</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2022,78 +2344,83 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Některá nastavení jsou dostupná pouze, pokud hra neběží.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Zvuk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Ladění</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>Souborový systém</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>Obecné</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Grafika</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>GrafickyPokročilé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Zkratky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Ovládání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profily</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Síť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>Systém</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>Seznam her</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Web</translation>
     </message>
@@ -2377,75 +2704,75 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Vrátit výchozí nastavení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Akce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Zkratka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Protichůdné klávesové sekvence</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Vložená klávesová sekvence je již přiřazena k: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[čekání]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation>Došlo k chybě. Nahlaste prosím tento problém na githubu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Vrátit výchozí nastavení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Vyčistit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Výchozí klávesová sekvence je již přiřazena k: %1</translation>
     </message>
@@ -3770,12 +4097,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
         <translation>Profily Vstupu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Vlastnosti</translation>
     </message>
@@ -4499,12 +4826,17 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
         <translation>Vyberte cestu ke snímkům obrazovky...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Angličtina</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation type="unfinished"/>
@@ -4822,1030 +5154,1122 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymní data jsou sbírána&lt;/a&gt; pro vylepšení yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Chcete s námi sdílet anonymní data?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Telemetry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>Načítání Web Appletu...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Zakázat Web Applet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>Počet aktuálně sestavovaných shaderů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>Aktuální emulační rychlost. Hodnoty vyšší než 100% indikují, že emulace běží rychleji nebo pomaleji než na Switchi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Kolik snímků za sekundu aktuálně hra zobrazuje. Tohle závisí na hře od hry a scény od scény.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Čas potřebný na emulaci framu scény, nepočítá se limit nebo v-sync. Pro plnou rychlost by se tohle mělo pohybovat okolo 16.67 ms.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>Vypnout ztlumení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>Ztlumit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>&amp;Vymazat poslední soubory</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;Pokračovat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pauza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>Varování Zastaralý Formát Hry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>Používáte rozbalený formát hry, který je zastaralý a byl nahrazen jinými jako NCA, NAX, XCI, nebo NSP. Rozbalená ROM nemá ikony, metadata, a podporu updatů.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pro vysvětlení všech možných podporovaných typů, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;zkoukni naší wiki&lt;/a&gt;. Tato zpráva se nebude znova zobrazovat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Chyba při načítání ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>Tento formát ROM není podporován.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>Nastala chyba při inicializaci jádra videa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>Chyba při načítání ROM! %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation>%1&lt;br&gt;Pro extrakci souborů postupujte podle &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;rychlého průvodce yuzu&lt;/a&gt;. Nápovědu naleznete na &lt;br&gt;wiki&lt;/a&gt; nebo na Discordu&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Nastala chyba. Koukni do logu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>Ukončování softwaru...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>Uložit data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Módovat Data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Chyba otevírání složky %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Složka neexistuje!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Chyba při otevírání přenositelné mezipaměti shaderů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>Odebrat položku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>Úspěšně odebráno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>Úspěšně odebrán nainstalovaný základ hry.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>Základ hry není nainstalovaný na NAND a nemůže být odstraněn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>Úspěšně odebrána nainstalovaná aktualizace.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>Není nainstalovaná žádná aktualizace pro tento titul.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>Není nainstalované žádné DLC pro tento titul.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>Úspěšně odstraněno %1 nainstalovaných DLC.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>Odstranit vlastní konfiguraci hry?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>Odstranit soubor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation>Odstranit data o době hraní</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation>Resetovat dobu hraní?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Chyba při odstraňování přenositelné mezipaměti shaderů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>Mezipaměť shaderů pro tento titul neexistuje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>Přenositelná mezipaměť shaderů úspěšně odstraněna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>Nepodařilo se odstranit přenositelnou mezipaměť shaderů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>Chyba při odstraňování vlastní konfigurace hry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>Vlastní konfigurace hry pro tento titul neexistuje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>Úspěšně odstraněna vlastní konfigurace hry.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>Nepodařilo se odstranit vlastní konfiguraci hry.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>Extrakce RomFS se nepovedla!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>Nastala chyba při kopírování RomFS souborů, nebo uživatel operaci zrušil.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>Plný</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>Kostra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>Vyber RomFS Dump Mode</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>Vyber jak by si chtěl RomFS vypsat.&lt;br&gt;Plné zkopíruje úplně všechno, ale&lt;br&gt;kostra zkopíruje jen strukturu složky.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>Extrahuji RomFS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Zrušit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>Extrakce RomFS se povedla!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>Operace byla dokončena úspěšně.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation>Ověřování integrity...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>Vytvořit Zástupce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation>Úspěšně vytvořen zástupce do %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation>Nepodařilo se vytvořit zástupce do %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>Vytvořit Ikonu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Chyba při otevírání %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Vybraná Složka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Vlastnosti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>Herní vlastnosti nemohly být načteny.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Switch Executable (%1);;Všechny soubory (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Načíst soubor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>Otevřít složku s extrahovanou ROM</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>Vybraná složka je neplatná</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>Složka kterou jste vybrali neobsahuje soubor &quot;main&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>Instalovatelný soubor pro Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>Instalovat Soubory</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>Instalování souboru &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>Výsledek instalace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>Abychom předešli možným konfliktům, nedoporučujeme uživatelům instalovat základní hry na paměť NAND.
 Tuto funkci prosím používejte pouze k instalaci aktualizací a DLC.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Systémová Aplikace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>Systémový archív</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>Systémový Update Aplikace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>Firmware-ový baliček (Typu A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>Firmware-ový baliček (Typu B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Hra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Update Hry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>Herní DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>Delta Title</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>Vyberte typ instalace NCA...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>Vyberte typ title-u, který chcete nainstalovat tenhle NCA jako:
 (Většinou základní &quot;game&quot; stačí.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>Chyba v instalaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>Tento typ pro tento NCA není platný.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Soubor nenalezen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Soubor &quot;%1&quot; nenalezen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>Chybí účet yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Pro přidání recenze kompatibility je třeba mít účet yuzu&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Pro nalinkování yuzu účtu jdi do Emulace &amp;gt; Konfigurace &amp;gt; Web.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>Chyba při otevírání URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>Nelze otevřít URL &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>Zjištěno neplatné nastavení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>Ruční ovladač nelze používat v dokovacím režimu. Bude vybrán ovladač Pro Controller.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Soubor Amiibo (%1);; Všechny Soubory (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Načíst Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Chyba načítání Amiiba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
-        <source>No firmware available</source>
-        <translation>Není k dispozici žádný firmware</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
-        <source>Album Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
-        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
-        <source>Cabinet Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
-        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
+        <source>No firmware available</source>
+        <translation>Není k dispozici žádný firmware</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
+        <source>Album Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
+        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
+        <source>Cabinet Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
+        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>Applet ovladače</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Pořídit Snímek Obrazovky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>PNG Image (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>Budování: %n shader</numerusform><numerusform>Budování: %n shadery</numerusform><numerusform>Budování: %n shaderů</numerusform><numerusform>Budování: %n shaderů</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>Měřítko: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Rychlost: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Rychlost: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Hra: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Frame: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>ŽÁDNÝ AA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>HLASITOST: ZTLUMENO</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation>HLASITOST: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>Chybé odvozené komponenty</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>Vyberte Cíl vypsaní RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>Vyberte, kterou RomFS chcete vypsat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>Jste si jist, že chcete zavřít yuzu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Jste si jist, že chcete ukončit emulaci? Jakýkolic neuložený postup bude ztracen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6357,18 +6781,11 @@ Debug Message: </source>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6385,116 +6802,153 @@ Debug Message: </source>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Pořídit Snímek Obrazovky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation>Změnit Přesnost GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation>Opustit Režim Celé Obrazovky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>Ukončit yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Celá Obrazovka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Načíst soubor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
-        <source>Restart Emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
-        <source>Stop Emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
-        <source>TAS Record</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
-        <source>TAS Reset</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
-        <source>TAS Start/Stop</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
-        <source>Toggle Filter Bar</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
-        <source>Toggle Framerate Limit</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
-        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
-        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <source>Restart Emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <source>Stop Emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <source>TAS Record</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <source>TAS Reset</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <source>TAS Start/Stop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <source>Toggle Filter Bar</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <source>Toggle Framerate Limit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6613,42 +7067,42 @@ Debug Message: </source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Hráči</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Název Místnosti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Preferovaná hra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Obnovit Seznam</translation>
     </message>
@@ -6661,290 +7115,300 @@ Debug Message: </source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>%Soubor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>&amp;Nedávné soubory</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>&amp;Emulace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Pohled</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>&amp;Resetovat Velikost Okna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>&amp;Ladění</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>Nastavit velikost okna na &amp;720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>Nastavit velikost okna na 720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>Resetovat Velikost Okna na &amp;900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>Resetovat Velikost Okna na 900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>Nastavit velikost okna na &amp;1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>Nastavit velikost okna na 1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Nástroje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Pomoc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>&amp;Instalovat soubory na NAND...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>Načís&amp;t soubor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>Načíst sl&amp;ožku...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>E&amp;xit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pauza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Stop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation>&amp;Ověřit Nainstalovaný Obsah</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>O &amp;aplikaci yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>&amp;Režim jednoho okna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>&amp;Nastavení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>Zobrazit záhlaví widgetů d&amp;oku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>Zobrazit &amp;filtrovací panel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>Zobrazit &amp;stavový řádek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>Zobrazit Staus Bar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>&amp;Vytvořit Místnost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>&amp;Opustit Místnost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>&amp;Celá obrazovka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>&amp;Restartovat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>&amp;Nahlásit kompatibilitu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>Otevřít stránku s &amp;modifikacemi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>Otevřít &amp;rychlého průvodce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>Často &amp;kladené otázky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>Otevřít složku s &amp;yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>Za&amp;chytit snímek obrazovky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation>Otevřít &amp;Album</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation>&amp;Nastavit Přezdívku a Vlastníka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation>&amp;Odstranit Herní Data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation>&amp;Obnovit Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation>Otevřít &amp;Mii Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>Nastavení současné hry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;Resetovat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation>Otevřít &amp;Menu Ovladače</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7231,12 +7695,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 nehraje hru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 hraje %2</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/da.ts b/dist/languages/da.ts
index 8526a9dbc1..bfdcb1a419 100644
--- a/dist/languages/da.ts
+++ b/dist/languages/da.ts
@@ -374,196 +374,396 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.</translati
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
-        <source>Output Engine:</source>
-        <translation>Udgangsmotor:</translation>
+        <source>Amiibo editor</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
-        <source>Output Device:</source>
+        <source>Controller configuration</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
-        <source>Input Device:</source>
+        <source>Data erase</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
-        <source>Mute audio</source>
+        <source>Error</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
-        <source>Volume:</source>
-        <translation>Lydstyrke:</translation>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
-        <source>Mute audio when in background</source>
-        <translation>Gør lydløs, når i baggrunden</translation>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
-        <source>Multicore CPU Emulation</source>
-        <translation>Flerkerne-CPU-Emulering</translation>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
-        <source>Memory Layout</source>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
-        <source>Limit Speed Percent</source>
-        <translation>Begræns Hastighedsprocent</translation>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
-        <source>Accuracy:</source>
-        <translation>Nøjagtighed</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
-        <source>Backend:</source>
+        <source>Output Engine:</source>
+        <translation>Udgangsmotor:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
+        <source>Output Device:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
-        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
-        <translation>Adskil FMA (forbedr ydeevne på CPUer uden FMA)</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
+        <source>Input Device:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
-        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
+        <source>Mute audio</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>Lydstyrke:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
+        <source>Mute audio when in background</source>
+        <translation>Gør lydløs, når i baggrunden</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
-        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
-        <translation>Hurtigere FRSQRTE og FRECPE</translation>
+        <source>Multicore CPU Emulation</source>
+        <translation>Flerkerne-CPU-Emulering</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
-        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
-        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
-        <translation>Hurtigere ASIMD-instrukser (kun 32-bit)</translation>
+        <source>Memory Layout</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
-        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
-        <source>Inaccurate NaN handling</source>
-        <translation>Unøjagtig NaN-håndtering</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
-        <source>Disable address space checks</source>
-        <translation>Deaktivér adresseplads-kontrol</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <source>Limit Speed Percent</source>
+        <translation>Begræns Hastighedsprocent</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
-        <source>Ignore global monitor</source>
-        <translation>Ignorér global overvågning</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
+        <source>Accuracy:</source>
+        <translation>Nøjagtighed</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <source>Backend:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
+        <translation>Adskil FMA (forbedr ydeevne på CPUer uden FMA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
+        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
+        <translation>Hurtigere FRSQRTE og FRECPE</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
+        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
+        <translation>Hurtigere ASIMD-instrukser (kun 32-bit)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
+        <source>Inaccurate NaN handling</source>
+        <translation>Unøjagtig NaN-håndtering</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
+        <source>Disable address space checks</source>
+        <translation>Deaktivér adresseplads-kontrol</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
+        <source>Ignore global monitor</source>
+        <translation>Ignorér global overvågning</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>Enhed:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation>Shader-Bagende:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Opløsning:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>Vinduestilpassende Filter:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>Anti-Aliaseringsmetode:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>Fuldskærmstilstand:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>Skærmformat:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>Brug disk-rørlinje-mellemlager</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>Brug asynkron GPU-emulering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>NVDEC-emulering:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -571,871 +771,993 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>Anisotropisk Filtrering:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>Nøjagtighedsniveau</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>Brug asynkron shader-opbygning (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>Aktiverer asynkron shader-kompilering, hvilket kan reducere shader-stammen. Denne funktion er eksperimentiel.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>Brug Hurtig GPU-Tid (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>Aktiverer Hurtig GPU-Tid. Denne valgmulighed vil tvinge de fleste spil, til at køre i deres højeste indbyggede opløsning.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>RNG-Seed</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
-        <source>Device Name</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
-        <source>Custom RTC Date:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
-        <source>Language:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
-        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
-        <translation>Bemærk: Dette kan overskrives, når regionsindstillinger er sat til automatisk valg</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
-        <source>Region:</source>
-        <translation>Region</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
-        <source>Time Zone:</source>
-        <translation>Tidszone</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
-        <source>Sound Output Mode:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
-        <source>Console Mode:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
-        <source>Prompt for user on game boot</source>
-        <translation>Spørg efter bruger, ved opstart af spil</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
-        <source>Pause emulation when in background</source>
-        <translation>Sæt emulering på pause, når i baggrund</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
-        <source>Confirm before stopping emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
-        <source>Hide mouse on inactivity</source>
-        <translation>Skjul mus ved inaktivitet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
-        <source>Disable controller applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
-        <source>Enable Gamemode</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
-        <source>CPU</source>
-        <translation>CPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
-        <source>GPU</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
-        <source>CPU Asynchronous</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
-        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
-        <source>BC1 (Low quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
-        <source>BC3 (Medium quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
-        <source>OpenGL</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
-        <source>Vulkan</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
-        <source>Null</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
-        <source>GLSL</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
-        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
-        <translation>GLASM (Assembly-Shadere, kun NVIDIA)</translation>
+        <source>Device Name</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
-        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <source>Custom RTC Date:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
-        <source>Normal</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
-        <source>High</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
-        <source>Extreme</source>
+        <source>Language:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
+        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
+        <translation>Bemærk: Dette kan overskrives, når regionsindstillinger er sat til automatisk valg</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>Region:</source>
+        <translation>Region</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
+        <source>Time Zone:</source>
+        <translation>Tidszone</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
-        <source>Auto</source>
-        <translation>Automatisk</translation>
+        <source>Sound Output Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
-        <source>Accurate</source>
-        <translation>Nøjagtig</translation>
+        <source>Console Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
-        <source>Unsafe</source>
-        <translation>Usikker</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
-        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
-        <translation>Paranoid (deaktiverer de fleste optimeringer)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
-        <source>Dynarmic</source>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
-        <source>NCE</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
+        <source>Prompt for user on game boot</source>
+        <translation>Spørg efter bruger, ved opstart af spil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
-        <source>Borderless Windowed</source>
-        <translation>Uindrammet Vindue</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
-        <source>Exclusive Fullscreen</source>
-        <translation>Eksklusiv Fuld Skærm</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
-        <source>No Video Output</source>
-        <translation>Ingen Video-Output</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
-        <source>CPU Video Decoding</source>
-        <translation>CPU-Video Afkodning</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
-        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
-        <translation>GPU-Video Afkodning (Standard)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
-        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
-        <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
-        <translation>0,75X (540p/810p) [EKSPERIMENTEL]</translation>
+        <source>Pause emulation when in background</source>
+        <translation>Sæt emulering på pause, når i baggrund</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
-        <source>1X (720p/1080p)</source>
-        <translation>1X (720p/1080p)</translation>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
-        <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <source>Confirm before stopping emulation</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
-        <source>2X (1440p/2160p)</source>
-        <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
-        <source>3X (2160p/3240p)</source>
-        <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
-        <source>4X (2880p/4320p)</source>
-        <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
+        <source>Hide mouse on inactivity</source>
+        <translation>Skjul mus ved inaktivitet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
-        <source>5X (3600p/5400p)</source>
-        <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
-        <source>6X (4320p/6480p)</source>
-        <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
+        <source>Disable controller applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
-        <source>7X (5040p/7560p)</source>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
-        <source>8X (5760p/8640p)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
-        <source>Nearest Neighbor</source>
-        <translation>Nærmeste Nabo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
-        <source>Bilinear</source>
-        <translation>Bilineær</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
-        <source>Bicubic</source>
-        <translation>Bikubisk</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
-        <source>Gaussian</source>
-        <translation>Gausisk</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
-        <source>ScaleForce</source>
-        <translation>ScaleForce</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
-        <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
-        <source>None</source>
-        <translation>Ingen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
-        <source>FXAA</source>
-        <translation>FXAA</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
-        <source>SMAA</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
-        <source>Default (16:9)</source>
-        <translation>Standard (16:9)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
-        <source>Force 4:3</source>
-        <translation>Tving 4:3</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
-        <source>Force 21:9</source>
-        <translation>Tving 21:9</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
-        <source>Force 16:10</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
-        <source>Stretch to Window</source>
-        <translation>Stræk til Vindue</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
-        <source>Automatic</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
+        <source>Enable Gamemode</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
+        <source>CPU</source>
+        <translation>CPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
+        <source>GPU</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
+        <source>CPU Asynchronous</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <source>BC1 (Low quality)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <source>BC3 (Medium quality)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <source>OpenGL</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
+        <source>Vulkan</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
+        <source>Null</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <source>GLSL</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
+        <translation>GLASM (Assembly-Shadere, kun NVIDIA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
+        <source>Normal</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
+        <source>High</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
+        <source>Extreme</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <source>Auto</source>
+        <translation>Automatisk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
+        <source>Accurate</source>
+        <translation>Nøjagtig</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <source>Unsafe</source>
+        <translation>Usikker</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
+        <translation>Paranoid (deaktiverer de fleste optimeringer)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <source>Dynarmic</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <source>NCE</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <source>Borderless Windowed</source>
+        <translation>Uindrammet Vindue</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <source>Exclusive Fullscreen</source>
+        <translation>Eksklusiv Fuld Skærm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <source>No Video Output</source>
+        <translation>Ingen Video-Output</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <source>CPU Video Decoding</source>
+        <translation>CPU-Video Afkodning</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
+        <translation>GPU-Video Afkodning (Standard)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation>0,75X (540p/810p) [EKSPERIMENTEL]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <source>1X (720p/1080p)</source>
+        <translation>1X (720p/1080p)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <source>2X (1440p/2160p)</source>
+        <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <source>3X (2160p/3240p)</source>
+        <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <source>4X (2880p/4320p)</source>
+        <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <source>5X (3600p/5400p)</source>
+        <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <source>6X (4320p/6480p)</source>
+        <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <source>7X (5040p/7560p)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <source>8X (5760p/8640p)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <source>Nearest Neighbor</source>
+        <translation>Nærmeste Nabo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <source>Bilinear</source>
+        <translation>Bilineær</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <source>Bicubic</source>
+        <translation>Bikubisk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <source>Gaussian</source>
+        <translation>Gausisk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <source>ScaleForce</source>
+        <translation>ScaleForce</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
+        <source>None</source>
+        <translation>Ingen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
+        <source>FXAA</source>
+        <translation>FXAA</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <source>SMAA</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
+        <source>Default (16:9)</source>
+        <translation>Standard (16:9)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
+        <source>Force 4:3</source>
+        <translation>Tving 4:3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <source>Force 21:9</source>
+        <translation>Tving 21:9</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <source>Force 16:10</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <source>Stretch to Window</source>
+        <translation>Stræk til Vindue</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <source>Automatic</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Standard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Japansk (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Fransk (français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Tysk (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>Italiensk (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>Spansk (español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Kinesisk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Koreansk (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Hollandsk (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Portugisisk (português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Russisk (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Taiwanesisk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>Britisk Engelsk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Candadisk Fransk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Latinamerikansk Spansk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Forenklet Kinesisk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Traditionelt Kinesisk (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>Braziliansk Portugisisk (português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Japan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>USA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Europa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Australien</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>Kina</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Korea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Taiwan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Cuba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Ægypten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Greenwich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>Hongkong</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>Island</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>Iran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>Israel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Jamaica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>Kwajalein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Libyen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Navajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>NZ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>NZ-CHAT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Polen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Portugal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Singapore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Tyrkiet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Universel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>Zulu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Mono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Stereo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>Surround</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>Dokket</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Håndholdt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formular</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2030,78 +2352,83 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Lyd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Fejlfind</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>Filsystem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>Generelt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Grafik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>GrafikAvanceret</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Genvejstaster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Styring</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Netværk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>System</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>Spilliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Net</translation>
     </message>
@@ -2385,75 +2712,75 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Gendan Standarder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Handling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Genvejstast</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Modstridende Tastesekvens</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Den indtastede tastesekvens er allerede tilegnet: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[venter]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Gendan Standard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Ryd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Standard-tastesekvensen er allerede tilegnet: %1</translation>
     </message>
@@ -3778,12 +4105,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Egenskaber</translation>
     </message>
@@ -4507,12 +4834,17 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
         <translation>Vælg Skærmbilledsti...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Engelsk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation type="unfinished"/>
@@ -4830,1028 +5162,1120 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonym data indsamles&lt;/a&gt;, for at hjælp med, at forbedre yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Kunne du tænke dig, at dele dine brugsdata med os?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Telemetri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>Indlæser Net-Applet...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Deaktivér Net-Applet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>Aktuel emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer, at emulering kører hurtigere eller langsommere end en Switch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>Advarsel, Forældet Spilformat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Fejl under indlæsning af ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>ROM-formatet understøttes ikke.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>Der skete en fejl under initialisering af video-kerne.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Fejl ved Åbning af %1 Mappe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Mappe eksisterer ikke!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>RomFS-Udpakning Mislykkedes!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>Der skete en fejl ved kopiering af RomFS-filerne, eller brugeren afbrød opgaven.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>Fuld</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>Skelet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>Vælg RomFS-Nedfældelsestilstand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>Udpakker RomFS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Afbryd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>RomFS-Udpakning Lykkedes!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>Fuldførelse af opgaven lykkedes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Fejl ved Åbning af %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Vælg Mappe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Egenskaber</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>Spil-egenskaberne kunne ikke indlæses.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Switch-Eksekverbar (%1);;Alle filer (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Indlæs Fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>Åbn Udpakket ROM-Mappe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>Ugyldig Mappe Valgt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>Installér fil &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Systemapplikation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>Systemarkiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>Systemapplikationsopdatering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>Firmwarepakke (Type A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>Firmwarepakke (Type B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Spil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Spilopdatering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>Spiludvidelse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>Delta-Titel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>Vælg NCA-Installationstype...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>Installation mislykkedes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Fil ikke fundet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Fil &quot;%1&quot; ikke fundet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>Manglende yuzu-Konto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Indlæs Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Fejl ved indlæsning af Amiibo-data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
-        <source>No firmware available</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
-        <source>Album Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
-        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
-        <source>Cabinet Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
-        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
+        <source>No firmware available</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
+        <source>Album Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
+        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
+        <source>Cabinet Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
+        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Optag Skærmbillede</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>PNG-Billede (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Hastighed: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Hastighed: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Spil: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Billede: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>Er du sikker på, at du vil lukke yuzu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Er du sikker på, at du vil stoppe emulereingen? Enhver ulagret data, vil gå tabt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6361,18 +6785,11 @@ Debug Message: </source>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6389,116 +6806,153 @@ Debug Message: </source>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Optag Skærmbillede</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Fuldskærm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Indlæs Fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
-        <source>Restart Emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
-        <source>Stop Emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
-        <source>TAS Record</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
-        <source>TAS Reset</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
-        <source>TAS Start/Stop</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
-        <source>Toggle Filter Bar</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
-        <source>Toggle Framerate Limit</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
-        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
-        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <source>Restart Emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <source>Stop Emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <source>TAS Record</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <source>TAS Reset</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <source>TAS Start/Stop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <source>Toggle Filter Bar</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <source>Toggle Framerate Limit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6617,42 +7071,42 @@ Debug Message: </source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Spillere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6665,290 +7119,300 @@ Debug Message: </source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>&amp;Emulering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Hjælp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>Vis Statuslinje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7230,12 +7694,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index bfee1983e5..1a3a614eca 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -373,196 +373,396 @@ Dies würde deren Forum-Benutzernamen und deren IP-Adresse sperren.</translation
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
+        <source>Amiibo editor</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Fehler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation>Software-Tastatur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Ausgabe-Engine:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
         <source>Output Device:</source>
         <translation>Ausgabegerät:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
         <source>Input Device:</source>
         <translation>Eingabegerät:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
         <source>Mute audio</source>
         <translation>Audio stummschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
         <source>Volume:</source>
         <translation>Lautstärke:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
         <source>Mute audio when in background</source>
         <translation>Audio im Hintergrund stummschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
         <source>Multicore CPU Emulation</source>
         <translation>Multicore-CPU-Emulation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
         <source>Memory Layout</source>
         <translation>Speicher-Layout</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
         <source>Limit Speed Percent</source>
         <translation>Geschwindigkeit auf % festlegen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
         <source>Accuracy:</source>
         <translation>Genauigkeit der Emulation:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
         <source>Backend:</source>
         <translation>Backend:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
         <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
         <translation>Unfuse FMA (erhöht Leistung auf CPUs ohne FMA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
         <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
         <translation>Diese Option verbessert die Geschwindigkeit, indem die Genauigkeit von &quot;Fused-Multiply-Add&quot;-Anweisungen auf CPUs ohne native FMA-Unterstützung reduziert wird.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
         <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
         <translation>Schnelleres FRSQRTE und FRECPE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
         <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
         <translation>Diese Option verbessert die Geschwindigkeit einiger ungenauen Fließkomma-Funktionen, indem weniger genaue native Annäherungen benutzt werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
         <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
         <translation>Schnellere ASIMD-Instruktionen (nur 32-Bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
         <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
         <translation>Diese Option verbessert die Geschwindigkeit von 32-Bit-ASIMD-Fließkomma-Funktionen, indem diese mit inkorrekten Rundungsmodi ausgeführt werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
         <source>Inaccurate NaN handling</source>
         <translation>Ungenaue NaN-Verarbeitung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation>Diese Option verbessert die Geschwindigkeit, indem NaN-Prüfungen entfernt werden. Bitte beachte, dass dies auch die Genauigkeit von gewissen Fließkomma-Anweisungen reduziert.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
         <source>Disable address space checks</source>
         <translation>Adressraumprüfungen deaktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
-        <translation>Diese Option verbessert die Geschwindigkeit, indem eine Sicherheits-Prüfung vor jedem Lesen/Schreiben im Gast-Speicher übersprungen wird. Diese zu deaktivieren kann einem Spiel erlauben, den Emulator-Speicher zu lesen/beschreiben.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
         <source>Ignore global monitor</source>
         <translation>Globalen Monitor ignorieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
-        <translation>Diese Option verbessert die Geschwindigkeit, indem sie sich ausschließlich auf die Semantik von cmpxchg verlässt, um die Sicherheit von exklusiven Zugriffsanweisungen zu gewährleisten. Bitte beachten Sie, dass dies zu Deadlocks und anderen Race-Conditions führen kann.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>Gerät:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation>Shader-Backend:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Auflösung:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>Bildschirmanpassungsfilter:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
         <translation>FSR-Schärfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>Kantenglättungs-Methode:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>Vollbild-Modus:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>Seitenverhältnis:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>Disk-Pipeline-Cache verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>Asynchrone GPU-Emulation verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>NVDEC-Emulation:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation>ASTC-Dekodier-Methode:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation>ASTC-Rekompression-Methode:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation>VSync-Modus:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -573,67 +773,90 @@ Mailbox kann eine geringere Latenz als FIFO haben und zeigt kein Tearing, kann a
 Immediate (keine Synchronisierung) zeigt direkt, was verfügbar ist und kann Tearing zeigen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation>Aktiviere asynchrone Präsentation (Nur Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation>Erzwinge Maximale Taktrate (Vulkan only)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation>Lässt im Hintergrund die GPU Aufgaben erledigen während diese auf Grafikbefehle wartet, damit diese nicht herunter taktet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>Anisotrope Filterung:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>Genauigkeit der Emulation:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>Aktiviere asynchrones Shader-Kompilieren. (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>Nutze asynchrone Shader-Kompilierung. Dies kann Stottern durch Shader reduzieren. Dieses Feature ist experimentell.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>Verwende Schnelle GPU-Zeit (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>Aktiviert Schnelle GPU-Zeit. Diese Option zwingt die meisten Spiele dazu, mit ihrer höchsten nativen Auflösung zu laufen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation>Vulkan-Pipeline-Cache verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
-        <translation>Aktiviert den GPU-anbieterspezifischen Pipeline-Cache. Diese Option kann die Shader-Ladezeit in Fällen, in denen der Vulkan-Treiber die Pipeline-Cache-Dateien nicht intern speichert, erheblich verbessern.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation>Aktiviere Compute-Pipelines (Nur Intel Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
@@ -642,804 +865,903 @@ Diese Einstellung existiert nur für proprietäre Intel-Treiber, und kann zu Abs
 Compute-Pipelines sind für alle anderen Treiber immer aktiviert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation>Aktiviere Reactives Flushing</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation>Benutzt Reactive-Flushing anstatt Predictive-Flushing, welches akkurateres Speicher-Synchronisieren erlaubt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation>Synchronisiere mit Bildrate von Video-Wiedergaben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation>Lasse das Spiel in der normalen Geschwindigkeit abspielen, trotz freigeschalteter Bildrate (FPS)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation>Barrier-Feedback-Loops</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation>Verbessert das Rendering von Transparenzeffekten in bestimmten Spielen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>RNG-Seed</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
         <source>Device Name</source>
         <translation>Gerätename</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
         <source>Custom RTC Date:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
         <source>Language:</source>
         <translation>Sprache:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
         <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
         <translation>Anmerkung: Diese Einstellung kann überschrieben werden, falls deine Region auf &quot;auto-select&quot; eingestellt ist.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
         <source>Region:</source>
         <translation>Region:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
         <source>Time Zone:</source>
         <translation>Zeitzone:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
         <source>Sound Output Mode:</source>
         <translation>Tonausgangsmodus:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
         <source>Console Mode:</source>
         <translation>Konsolenmodus:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
         <source>Prompt for user on game boot</source>
         <translation>Beim Spielstart nach Nutzer fragen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
         <source>Pause emulation when in background</source>
         <translation>Emulation im Hintergrund pausieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
         <source>Confirm before stopping emulation</source>
         <translation>Vor dem Stoppen der Emulation bestätigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
         <source>Hide mouse on inactivity</source>
         <translation>Mauszeiger verstecken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
         <source>Disable controller applet</source>
         <translation>Deaktiviere Controller-Applet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
         <source>Enable Gamemode</source>
         <translation>GameMode aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
         <source>GPU</source>
         <translation>GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
         <source>CPU Asynchronous</source>
         <translation>CPU Asynchron</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
         <source>Uncompressed (Best quality)</source>
         <translation>Unkomprimiert (Beste Qualität)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
         <source>BC1 (Low quality)</source>
         <translation>BC1 (Niedrige Qualität)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
         <source>BC3 (Medium quality)</source>
         <translation>BC3 (Mittlere Qualität)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
         <source>OpenGL</source>
         <translation>OpenGL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
         <source>Vulkan</source>
         <translation>Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
         <source>Null</source>
         <translation>Null</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
         <source>GLSL</source>
         <translation>GLSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
         <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
         <translation>GLASM (Assembly Shaders, Nur NVIDIA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
         <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Normal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
         <source>High</source>
         <translation>Hoch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
         <source>Extreme</source>
         <translation>Extrem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
         <source>Auto</source>
         <translation>Auto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
         <source>Accurate</source>
         <translation>Akkurat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
         <source>Unsafe</source>
         <translation>Unsicher</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
         <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
         <translation>Paranoid (deaktiviert die meisten Optimierungen)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
         <source>Dynarmic</source>
         <translation>Dynarmic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
         <source>NCE</source>
         <translation>NCE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
         <source>Borderless Windowed</source>
         <translation>Rahmenloses Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
         <source>Exclusive Fullscreen</source>
         <translation>Exklusiver Vollbildmodus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
         <source>No Video Output</source>
         <translation>Keine Videoausgabe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
         <source>CPU Video Decoding</source>
         <translation>CPU Video Dekodierung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
         <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
         <translation>GPU Video Dekodierung (Standard)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
         <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0,5X (360p/540p) [EXPERIMENTELL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0,75X (540p/810p) [EXPERIMENTELL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>1X (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>1,5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTELL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>Nearest-Neighbor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Bilinear</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Bikubisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>Gaussian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation>AMD FidelityFX™️Super Resolution</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>Keiner</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>Standard (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>Erzwinge 4:3 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>Erzwinge 21:9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>Erzwinge 16:10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>Auf Fenster anpassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>Automatisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Standard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Japanisch (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation>Amerikanisches Englisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Französisch (français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Deutsch (German)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>Italienisch (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>Spanisch (español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Chinesisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Koreanisch (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Niederländisch (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Portugiesisch (português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Russisch (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Taiwanesisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>Britisches Englisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Kanadisches Französisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Lateinamerikanisches Spanisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Vereinfachtes Chinesisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Traditionelles Chinesisch (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>Brasilianisches Portugiesisch (português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Japan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>USA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Europa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Australien</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>China</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Korea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Taiwan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation>Automatisch (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation>Standard (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Kuba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Ägypten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Greenwich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>Hongkong</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>Island</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>Iran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>Israel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Jamaika</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>Kwajalein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Libyen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Navajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>NZ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>NZ-CHAT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Polen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Portugal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Singapur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Türkei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Universal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>Zulu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Mono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Stereo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>Surround</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation>4GB DRAM (Standard)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>6GB DRAM (Unsicher)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>8GB DRAM (Unsicher)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>Im Dock</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Handheld</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation>Immer fragen (Standard)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation>Nur wenn ein Spiel vorgibt, nicht zu stoppen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation>Niemals fragen</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Form</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2035,78 +2357,83 @@ Compute-Pipelines sind für alle anderen Treiber immer aktiviert.</translation>
         <translation>Einige Einstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Debug</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>Dateisystem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>Allgemein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Grafik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>GraphicsAdvanced</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Hotkeys</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Steuerung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Nutzer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Netzwerk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>System</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>Spieleliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Web</translation>
     </message>
@@ -2390,75 +2717,75 @@ Compute-Pipelines sind für alle anderen Treiber immer aktiviert.</translation>
         <translation>Standardwerte wiederherstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Aktion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Hotkey</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>Controller-Hotkey</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Tastensequenz bereits belegt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Die eingegebene Sequenz ist bereits vergeben an: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[wartet]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>Ungültig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation>Ungültige Hotkey-Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation>Ein Fehler fand statt. Bitte berichte dieses Problem auf GitHub.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Standardwerte wiederherstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>Widersprüchliche Tastenfolge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Die Standard Tastenfolge ist bereits belegt von: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Die Standard-Sequenz ist bereits vergeben an: %1</translation>
     </message>
@@ -3784,12 +4111,12 @@ Aktuell liegen die Werte bei %1% bzw. %2%.</translation>
         <translation>Eingabe-Profile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation>Linux</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Einstellungen</translation>
     </message>
@@ -4514,12 +4841,17 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
         <translation>Screenshotpfad auswählen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Englisch</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -4837,603 +5169,604 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonyme Daten werden gesammelt,&lt;/a&gt; um yuzu zu verbessern.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Telemetrie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>Defekte Vulkan-Installation erkannt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation>Vulkan Initialisierung fehlgeschlagen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Klicken Sie auf &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;für Instruktionen zur Problembehebung.&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation>Spiel wird ausgeführt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>Lade Web-Applet...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Deaktiviere die Web Applikation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation>Deaktivieren des Web-Applets kann zu undefiniertem Verhalten führen, und sollte nur mit Super Mario 3D All-Stars benutzt werden. Bist du sicher, dass du das Web-Applet deaktivieren möchtest?
 (Dies kann in den Debug-Einstellungen wieder aktiviert werden.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>Wie viele Shader im Moment kompiliert werden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>Der momentan ausgewählte Auflösungsskalierung Multiplikator.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>Ton aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>Stummschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation>Ton zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>&amp;Zuletzt geladene Dateien leeren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;Fortsetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pause</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>Warnung veraltetes Spielformat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>Du nutzt eine entpackte ROM-Ordnerstruktur für dieses Spiel, welches ein veraltetes Format ist und von anderen Formaten wie NCA, NAX, XCI oder NSP überholt wurde. Entpackte ROM-Ordner unterstützen keine Icons, Metadaten oder Updates.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;Unser Wiki&lt;/a&gt; enthält eine Erklärung der verschiedenen Formate, die yuzu unterstützt. Diese Nachricht wird nicht noch einmal angezeigt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>ROM konnte nicht geladen werden!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>ROM-Format wird nicht unterstützt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>Beim Initialisieren des Video-Kerns ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation>Yuzu ist auf einen Fehler gestoßen beim Ausführen des Videokerns.
 Dies ist in der Regel auf veraltete GPU Treiber zurückzuführen, integrierte GPUs eingeschlossen.
 Bitte öffnen Sie die Log Datei für weitere Informationen. Für weitere Informationen wie Sie auf die Log Datei zugreifen, öffnen Sie bitte die folgende Seite: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Wie wird eine Log Datei hochgeladen?&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>ROM konnte nicht geladen werden! %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation>%1&lt;br&gt;Bitte folge der &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu-Schnellstart-Anleitung&lt;/a&gt; um deine Dateien zu extrahieren.&lt;br&gt;Hilfe findest du im yuzu-Wiki&lt;/a&gt; oder dem yuzu-Discord&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-Bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-Bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>Schließe Software...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>Speicherdaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Mod-Daten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Verzeichnis existiert nicht!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>Fehler beim erstellen des Shader-Cache-Ordner für den ausgewählten Titel.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>Fehler beim Entfernen des Inhalts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>Fehler beim Entfernen des Updates</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>Fehler beim Entfernen des DLCs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation>Installierten Spiele-Content entfernen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation>Installierte Spiele-Updates entfernen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation>Installierte Spiele-DLCs entfernen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>Eintrag entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>Erfolgreich entfernt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>Das Spiel wurde entfernt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>Das Update wurde entfernt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>Es ist kein Update für diesen Titel installiert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>%1 DLC entfernt. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation>Alle transferierbaren Shader Caches löschen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>Spiel-Einstellungen entfernen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation>Cache-Speicher entfernen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>Datei entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation>Spielzeit-Daten enfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation>Spielzeit zurücksetzen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Fehler beim Entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation>Fehler beim Entfernen des Vulkan-Pipeline-Cache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation>Fehler beim Entfernen des Driver-Pipeline-Cache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation>Fehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation>Die übertragbaren Shader-Caches wurden erfolgreich entfernt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation>Entfernen des transferierbaren Shader-Cache-Verzeichnisses fehlgeschlagen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>Fehler beim Entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>Komplett</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>Nur Ordnerstruktur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>RomFS Extraktions-Modus auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.&lt;br&gt;&quot;Full&quot; wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während &lt;br&gt;&quot;Skeleton&quot; nur die Ordnerstruktur erstellt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation>Es ist nicht genügend Speicher (%1) vorhanden um das RomFS zu entpacken. Bitte sorge für genügend Speicherplatze oder wähle ein anderes Verzeichnis aus. (Emulation &gt; Konfiguration &gt; System &gt; Dateisystem &gt; Dump Root)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>RomFS wird extrahiert...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>RomFS wurde extrahiert!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation>Integritätsüberprüfung konnte nicht durchgeführt werden!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation>Datei-Inhalte wurden nicht auf Gültigkeit überprüft.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation>Überprüfe Integrität…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation>Integritätsüberprüfung erfolgreich!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation>Integritätsüberprüfung fehlgeschlagen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation>Datei-Inhalte könnten defekt sein.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>Verknüpfung erstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation>Möchtest du das Spiel im Vollbild starten?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation>Verknüpfung wurde erfolgreich erstellt unter %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation>Dies wird eine Verknüpfung zum aktuellen AppImage erstellen. Dies könnte nicht gut funktionieren falls du aktualisierst. Fortfahren?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation>Erstellen einer Verknüpfung zu %1 fehlgeschlagen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>Icon erstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation>Symboldatei konnte nicht erstellt werden. Der Pfad &quot;%1&quot; existiert nicht oder kann nicht erstellt werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Fehler beim Öffnen von %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Verzeichnis auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Datei laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>Ungültiges Verzeichnis ausgewählt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine &apos;main&apos;-Datei.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>Dateien installieren</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation><numerusform>%n Datei verbleibend</numerusform><numerusform>%n Dateien verbleibend</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>Datei &quot;%1&quot; wird installiert...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>NAND-Installation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren.
 Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation><numerusform>%n file was newly installed
@@ -5441,7 +5774,7 @@ Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translatio
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation><numerusform>%n Datei wurde überschrieben
@@ -5449,7 +5782,7 @@ Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translatio
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation><numerusform>%n Datei konnte nicht installiert werden
@@ -5457,194 +5790,195 @@ Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translatio
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Systemanwendung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>Systemarchiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>Systemanwendungsupdate</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>Firmware-Paket (Typ A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>Firmware-Paket (Typ B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Spiel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Spiel-Update</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>Spiel-DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>Delta-Titel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>Wähle den NCA-Installationstyp aus...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll:
 (In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung &apos;Spiel&apos; ausreichen.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>Installation fehlgeschlagen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Datei nicht gefunden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Datei &quot;%1&quot; nicht gefunden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation>Hardwareanforderungen nicht erfüllt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation>Dein System erfüllt nicht die empfohlenen Mindestanforderungen der Hardware. Meldung der Komptabilität wurde deaktiviert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>Fehlender yuzu-Account</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation &amp;gt; Konfiguration &amp;gt; Web.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>Fehler beim Öffnen der URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>URL &quot;%1&quot; kann nicht geöffnet werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>TAS Aufnahme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>Datei von Spieler 1 überschreiben?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>Ungültige Konfiguration erkannt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>Das aktuelle Amiibo wurde entfernt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>Das aktuelle Spiel sucht nicht nach Amiibos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Amiibo laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Fehler beim Laden der Amiibo-Daten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>Die ausgewählte Datei ist keine gültige Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>Die ausgewählte Datei wird bereits verwendet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
@@ -5653,225 +5987,315 @@ Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translatio
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
         <source>No firmware available</source>
         <translation>Keine Firmware verfügbar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
         <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
         <translation>Bitte installiere die Firmware um das Album-Applet zu nutzen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
         <source>Album Applet</source>
         <translation>Album-Applet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
         <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>Album-Applet ist nicht verfügbar. Bitte Firmware erneut installieren.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
         <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
         <translation>Bitte installiere die Firmware um das Cabinet-Applet zu nutzen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
         <source>Cabinet Applet</source>
         <translation>Cabinet-Applet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
         <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>Cabinet-Applet ist nicht verfügbar. Bitte Firmware erneut installieren.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation>Bitte installiere die Firmware um den Mii-Editor zu nutzen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation>Mii-Edit-Applet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>Mii-Editor ist nicht verfügbar. Bitte Firmware erneut installieren.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation>Bitte installiere die Firmware um das Controller-Menü zu nutzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>Controller-Applet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>Controller-Menü ist nicht verfügbar. Bitte Firmware erneut installieren.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Screenshot aufnehmen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>PNG Bild (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>TAS Zustand: Läuft %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>TAS Zustand: Aufnahme %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>TAS-Status: Untätig %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>TAS Zustand: Ungültig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>&amp;Stoppe Ausführung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>Aufnahme stoppen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>Aufnahme</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>Erstelle: %n Shader</numerusform><numerusform>Erstelle: %n Shader</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>Skalierung: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Geschwindigkeit: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Geschwindigkeit: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation>Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Spiel: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Frame: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>KEIN AA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>LAUTSTÄRKE: STUMM</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation>LAUTSTÄRKE: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>Derivationskomponenten fehlen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>RomFS wählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6384,18 +6808,11 @@ Debug Nachricht:</translation>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation>Audio aktivieren / deaktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6412,116 +6829,153 @@ Debug Nachricht:</translation>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation>Hauptfenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation>Lautstärke verringern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation>Lautstärke erhöhen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Screenshot aufnehmen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation>Adaptiven Filter ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation>Dockmodus ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation>GPU-Genauigkeit ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation>Emulation fortsetzen/pausieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation>Vollbild verlassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>yuzu verlassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Vollbild</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Datei laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation>Amiibo laden/entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
         <source>Restart Emulation</source>
         <translation>Emulation neustarten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
         <source>Stop Emulation</source>
         <translation>Emulation stoppen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
         <source>TAS Record</source>
         <translation>TAS aufnehmen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
         <source>TAS Reset</source>
         <translation>TAS neustarten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
         <source>TAS Start/Stop</source>
         <translation>TAS starten/stoppen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
         <source>Toggle Filter Bar</source>
         <translation>Filterleiste umschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
         <source>Toggle Framerate Limit</source>
         <translation>Aktiviere Bildraten Limitierung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
         <source>Toggle Mouse Panning</source>
         <translation>Mausschwenk umschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
         <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
         <translation>Renderdoc-Aufnahme umschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation>Statusleiste umschalten</translation>
     </message>
@@ -6640,42 +7094,42 @@ Debug Nachricht:</translation>
         <translation>Lobby aktualisieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Passwort zum Joinen benötigt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Passwort:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Spieler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Raumname</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Bevorzugtes Spiel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Host</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Aktualisiere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Liste aktualisieren</translation>
     </message>
@@ -6688,290 +7142,300 @@ Debug Nachricht:</translation>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>&amp;Zuletzt geladene Dateien</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>&amp;Emulation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Anzeige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>&amp;Fenstergröße zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>&amp;Debugging</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>Fenstergröße auf &amp;720p zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>Fenstergröße auf 720p zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>Fenstergröße auf &amp;900p zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>Fenstergröße auf 900p zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>Fenstergröße auf &amp;1080p zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>Fenstergröße auf 1080p zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation>&amp;Mehrspieler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation>&amp;Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>&amp;TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>&amp;Dateien im NAND installieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>Datei &amp;laden...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>&amp;Verzeichnis laden...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>S&amp;chließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pause</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Stop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation>Installierte Inhalte &amp;überprüfen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>&amp;Über yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>&amp;Einzelfenster-Modus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>Kon&amp;figurieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>D&amp;ock-Widget-Header anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>&amp;Filterleiste anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>&amp;Statusleiste anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>Statusleiste anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>&amp;Öffentliche Spiele-Lobbys durchsuchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>&amp;Raum erstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>&amp;Raum verlassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation>&amp;Direkte Verbindung zum Raum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation>&amp;Aktuellen Raum anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>Vollbild (&amp;u)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>Neusta&amp;rt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation>&amp;Amiibo laden/entfernen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>&amp;Kompatibilität melden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>&amp;Mods-Seite öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>&amp;Schnellstart-Anleitung öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>&amp;FAQ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>&amp;yuzu-Verzeichnis öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>&amp;Bildschirmfoto aufnehmen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation>&amp;Album öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation>Spitzname und Besitzer &amp;festlegen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation>Spiel-Daten &amp;löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation>Amiibo &amp;wiederherstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation>Amiibo &amp;formatieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation>&amp;Mii-Editor öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation>&amp;TAS &amp;konfigurieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>&amp;Spiel-Einstellungen ändern...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;Zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>Aufnahme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation>Öffne &amp;Controller-Menü</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7262,12 +7726,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 spielt kein Spiel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 spielt %2</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/el.ts b/dist/languages/el.ts
index 3b7aa783a2..65a7790d81 100644
--- a/dist/languages/el.ts
+++ b/dist/languages/el.ts
@@ -242,12 +242,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="77"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game boot?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Το παιχνίδι ξεκινάει;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="100"/>
         <source>Yes   The game starts to output video or audio</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ναι, το παιχνίδι αρχίζει να εμφανίζει βίντεο ή ήχο.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="107"/>
@@ -272,17 +272,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="176"/>
         <source>Yes   The game works without crashes</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ναι, το παιχνίδι λειτουργεί χωρίς να κρασάρει.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="183"/>
         <source>No    The game crashes or freezes during gameplay</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Όχι, το παιχνίδι κρασάρει ή παγώνει κατά τη διάρκεια του παιχνιδιού.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="195"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game work without crashing, freezing or locking up during gameplay?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Λειτουργεί το παιχνίδι χωρίς να κρασάρει, να παγώνει ή να κολλάει κατά τη διάρκεια του παιχνιδιού;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="228"/>
@@ -307,17 +307,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="287"/>
         <source>Minor   The game has minor graphical errors</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ελάχιστα Το παιχνίδι έχει ελάχιστα γραφικά σφάλματα</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="294"/>
         <source>None     Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Κανένα    Όλα απεικονίζονται όπως φαίνονται στο Nintendo Switch</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="306"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game have any graphical glitches?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Έχει το παιχνίδι οποιαδήποτε γραφική ατέλεια;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="339"/>
@@ -374,196 +374,396 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
-        <source>Output Engine:</source>
-        <translation>Μηχανή εξόδου:</translation>
+        <source>Amiibo editor</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
-        <source>Output Device:</source>
+        <source>Controller configuration</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
-        <source>Input Device:</source>
+        <source>Data erase</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
-        <source>Mute audio</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Σφάλμα</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
-        <source>Volume:</source>
-        <translation>Ένταση:</translation>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
-        <source>Mute audio when in background</source>
-        <translation>Σίγαση ήχου όταν βρίσκεται στο παρασκήνιο</translation>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
-        <source>Multicore CPU Emulation</source>
-        <translation>Εξομοίωση Πολυπύρηνων CPU</translation>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
-        <source>Memory Layout</source>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
-        <source>Limit Speed Percent</source>
-        <translation>Όριο Ποσοστού Ταχύτητας</translation>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
-        <source>Accuracy:</source>
-        <translation>Ακρίβεια:</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
-        <source>Backend:</source>
+        <source>Output Engine:</source>
+        <translation>Μηχανή εξόδου:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
+        <source>Output Device:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
-        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
-        <translation>Αχρησιμοποίητο FMA (βελτιώνει την απόδοση σε επεξεργαστές χωρίς FMA)</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
+        <source>Input Device:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
-        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
+        <source>Mute audio</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>Ένταση:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
+        <source>Mute audio when in background</source>
+        <translation>Σίγαση ήχου όταν βρίσκεται στο παρασκήνιο</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
-        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
-        <translation>Ταχύτερη FRSQRTE και FRECPE</translation>
+        <source>Multicore CPU Emulation</source>
+        <translation>Εξομοίωση Πολυπύρηνων CPU</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
-        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
-        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
-        <translation>Ταχύτερες οδηγίες ASIMD (μόνο 32 bits)</translation>
+        <source>Memory Layout</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
-        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
-        <source>Inaccurate NaN handling</source>
-        <translation>Ανακριβής χειρισμός NaN</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
-        <source>Disable address space checks</source>
-        <translation>Απενεργοποίηση ελέγχου χώρου διευθύνσεων</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <source>Limit Speed Percent</source>
+        <translation>Όριο Ποσοστού Ταχύτητας</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
-        <source>Ignore global monitor</source>
-        <translation>Αγνοήση καθολικής επίβλεψης</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
+        <source>Accuracy:</source>
+        <translation>Ακρίβεια:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <source>Backend:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
+        <translation>Αχρησιμοποίητο FMA (βελτιώνει την απόδοση σε επεξεργαστές χωρίς FMA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
+        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
+        <translation>Ταχύτερη FRSQRTE και FRECPE</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
+        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
+        <translation>Ταχύτερες οδηγίες ASIMD (μόνο 32 bits)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
+        <source>Inaccurate NaN handling</source>
+        <translation>Ανακριβής χειρισμός NaN</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
+        <source>Disable address space checks</source>
+        <translation>Απενεργοποίηση ελέγχου χώρου διευθύνσεων</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
+        <source>Ignore global monitor</source>
+        <translation>Αγνοήση καθολικής επίβλεψης</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>Συσκευή:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Ανάλυση:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>Φίλτρο Προσαρμογής Παραθύρου:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>Μέθοδος Anti-Aliasing:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>Λειτουργία Πλήρους Οθόνης:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>Αναλογία Απεικόνισης:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>Χρησιμοποίηση ασύγχρονης εξομοίωσης GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>Εξομοίωση NVDEC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -571,871 +771,993 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>Ανισοτροπικό Φιλτράρισμα:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>Επίπεδο Ακρίβειας:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>Χρήση ασύγχρονης σύνταξης σκίασης (Τέχνασμα)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>Ενεργοποιεί τη σύνταξη ασύγχρονων shader, η οποία μπορεί να μειώσει το shader stutter. Αυτή η δυνατότητα είναι πειραματική.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>Χρήση Γοργού Ρυθμού GPU (Τέχνασμα)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>Ενεργοποιεί τον Γοργό Ρυθμό GPU. Αυτή η επιλογή θα αναγκάσει τα περισσότερα παιχνίδια να εκτελούνται στην υψηλότερη εγγενή τους ανάλυση.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>RNG Seed</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
-        <source>Device Name</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
-        <source>Custom RTC Date:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
-        <source>Language:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
-        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
-        <translation>Σημείωση: αυτό μπορεί να παρακαμφθεί όταν η ρύθμιση περιοχής είναι ως αυτόματη επιλογή</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
-        <source>Region:</source>
-        <translation>Περιφέρεια:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
-        <source>Time Zone:</source>
-        <translation>Ζώνη Ώρας:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
-        <source>Sound Output Mode:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
-        <source>Console Mode:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
-        <source>Prompt for user on game boot</source>
-        <translation>Επιλογή χρήστη κατά την εκκίνηση παιχνιδιού</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
-        <source>Pause emulation when in background</source>
-        <translation>Παύση εξομοίωσης όταν βρίσκεται στο παρασκήνιο</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
-        <source>Confirm before stopping emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
-        <source>Hide mouse on inactivity</source>
-        <translation>Απόκρυψη δρομέα ποντικιού στην αδράνεια</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
-        <source>Disable controller applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
-        <source>Enable Gamemode</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
-        <source>CPU</source>
-        <translation>CPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
-        <source>GPU</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
-        <source>CPU Asynchronous</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
-        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
-        <source>BC1 (Low quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
-        <source>BC3 (Medium quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
-        <source>OpenGL</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
-        <source>Vulkan</source>
-        <translation>Vulkan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
-        <source>Null</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
-        <source>GLSL</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
-        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
-        <translation>GLASM (Shaders Γλώσσας Μηχανής, μόνο NVIDIA)</translation>
+        <source>Device Name</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
-        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <source>Custom RTC Date:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
-        <source>Normal</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
-        <source>High</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
-        <source>Extreme</source>
+        <source>Language:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
+        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
+        <translation>Σημείωση: αυτό μπορεί να παρακαμφθεί όταν η ρύθμιση περιοχής είναι ως αυτόματη επιλογή</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>Region:</source>
+        <translation>Περιφέρεια:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
+        <source>Time Zone:</source>
+        <translation>Ζώνη Ώρας:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
-        <source>Auto</source>
-        <translation>Αυτόματη</translation>
+        <source>Sound Output Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
-        <source>Accurate</source>
-        <translation>Ακριβής</translation>
+        <source>Console Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
-        <source>Unsafe</source>
-        <translation>Επισφαλής</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
-        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
-        <source>Dynarmic</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
+        <source>Prompt for user on game boot</source>
+        <translation>Επιλογή χρήστη κατά την εκκίνηση παιχνιδιού</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
-        <source>NCE</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
-        <source>Borderless Windowed</source>
-        <translation>Παραθυροποιημένο Χωρίς Όρια</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
-        <source>Exclusive Fullscreen</source>
-        <translation>Αποκλειστική Πλήρης Οθόνη</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
-        <source>No Video Output</source>
-        <translation>Χωρίς Έξοδο Βίντεο</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
-        <source>CPU Video Decoding</source>
-        <translation>Αποκωδικοποίηση Βίντεο CPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
-        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
-        <translation>Αποκωδικοποίηση Βίντεο GPU (Προεπιλογή)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
-        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
-        <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
-        <translation>0.75X (540p/810p) [ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ]</translation>
+        <source>Pause emulation when in background</source>
+        <translation>Παύση εξομοίωσης όταν βρίσκεται στο παρασκήνιο</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
-        <source>1X (720p/1080p)</source>
-        <translation>1X (720p/1080p)</translation>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
-        <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <source>Confirm before stopping emulation</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <source>Hide mouse on inactivity</source>
+        <translation>Απόκρυψη δρομέα ποντικιού στην αδράνεια</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <source>Disable controller applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
+        <source>Enable Gamemode</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
+        <source>CPU</source>
+        <translation>CPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
+        <source>GPU</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
+        <source>CPU Asynchronous</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <source>BC1 (Low quality)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <source>BC3 (Medium quality)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <source>OpenGL</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
+        <source>Vulkan</source>
+        <translation>Vulkan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
+        <source>Null</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <source>GLSL</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
+        <translation>GLASM (Shaders Γλώσσας Μηχανής, μόνο NVIDIA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
+        <source>Normal</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
+        <source>High</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
+        <source>Extreme</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <source>Auto</source>
+        <translation>Αυτόματη</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
+        <source>Accurate</source>
+        <translation>Ακριβής</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <source>Unsafe</source>
+        <translation>Επισφαλής</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <source>Dynarmic</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <source>NCE</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <source>Borderless Windowed</source>
+        <translation>Παραθυροποιημένο Χωρίς Όρια</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <source>Exclusive Fullscreen</source>
+        <translation>Αποκλειστική Πλήρης Οθόνη</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <source>No Video Output</source>
+        <translation>Χωρίς Έξοδο Βίντεο</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <source>CPU Video Decoding</source>
+        <translation>Αποκωδικοποίηση Βίντεο CPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
+        <translation>Αποκωδικοποίηση Βίντεο GPU (Προεπιλογή)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation>0.75X (540p/810p) [ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <source>1X (720p/1080p)</source>
+        <translation>1X (720p/1080p)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>Πλησιέστερος Γείτονας</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Διγραμμικό</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Δικυβικό</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>Gaussian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>Κανένα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>Προεπιλογή (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>Επιβολή 4:3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>Επιβολή 21:9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>Επιβολή 16:10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>Επέκταση στο Παράθυρο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>Αυτόματα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Προεπιλεγμένο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Ιαπωνικά (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Γαλλικά (Français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Γερμανικά (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>Ιταλικά (Italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>Ισπανικά (Español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Κινέζικα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Κορεάτικα (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Ολλανδικά (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Πορτογαλικά (Português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Ρώσικα (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Ταϊβανέζικα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>Βρετανικά Αγγλικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Καναδικά Γαλλικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Λατινοαμερικάνικα Ισπανικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Απλοποιημένα Κινέζικα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Παραδοσιακά Κινέζικα (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>Πορτογαλικά Βραζιλίας (Português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Ιαπωνία</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>ΗΠΑ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Ευρώπη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Αυστραλία</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>Κίνα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Κορέα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Ταϊβάν</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Κούβα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Αίγυπτος</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Γκρήνουιτς</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>Χονγκ Κονγκ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>Ισλανδία</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>Ιράν</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>Ισραήλ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Ιαμαϊκή</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Λιβύη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Ναβάχο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Πολωνία</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Πορτογαλία</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Σιγκαπούρη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Τουρκία</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Παγκόσμια</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Μονοφωνικό</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Στέρεοφωνικό</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>Docked</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Handheld</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Φόρμα</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2022,78 +2344,83 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Ήχος</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Αποσφαλμάτωση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>Σύστημα Αρχείων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>Γενικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Γραφικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Πλήκτρα Συντόμευσης</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Χειρισμός</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Τα προφίλ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Δίκτυο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>Σύστημα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>Λίστα Παιχνιδιών</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Ιστός</translation>
     </message>
@@ -2377,75 +2704,75 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Επαναφορά Προεπιλογών</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Δράση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Πλήκτρο Συντόμευσης</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>Πλήκτρο Συντόμευσης Χειριστηρίου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Αντικρουόμενη Ακολουθία Πλήκτρων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Η εισαγόμενη ακολουθία πλήκτρων έχει ήδη αντιστοιχιστεί στο: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[αναμονή]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>Μη Έγκυρο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Επαναφορά Προκαθορισμένων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Καθαρισμός</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>Αντικρουόμενη Ακολουθία Κουμπιών</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Η προεπιλεγμένη ακολουθία κουμπιών έχει ήδη αντιστοιχιστεί στο: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Η προεπιλεγμένη ακολουθία πλήκτρων έχει ήδη αντιστοιχιστεί στο: %1</translation>
     </message>
@@ -3770,12 +4097,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Ιδιότητες</translation>
     </message>
@@ -4498,12 +4825,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Αγγλικά</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation type="unfinished"/>
@@ -4821,110 +5153,110 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Τηλεμετρία</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Πόσα καρέ ανά δευτερόλεπτο εμφανίζει το παιχνίδι αυτή τη στιγμή. Αυτό διαφέρει από παιχνίδι σε παιχνίδι και από σκηνή σε σκηνή.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;Συνέχεια</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Παύση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>Μη μεταφρασμένη συμβολοσειρά
 
@@ -4932,922 +5264,1014 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
 Για μια εξήγηση των διαφόρων μορφών Switch που υποστηρίζει το yuzu,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt; δείτε το wiki μας &lt;/a&gt;. Αυτό το μήνυμα δεν θα εμφανιστεί ξανά.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Σφάλμα κατά τη φόρτωση της ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Εμφανίστηκε ένα απροσδιόριστο σφάλμα. Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>Αποθήκευση δεδομένων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Ο φάκελος δεν υπάρχει!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>Αφαίρεση Αρχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>Επιλογή λειτουργίας απόρριψης RomFS </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>Μη αποθηκευμένη μετάφραση.
 Παρακαλούμε επιλέξτε τον τρόπο με τον οποίο θα θέλατε να γίνει η απόρριψη της RomFS.&lt;br&gt;
 Η επιλογή Πλήρης θα αντιγράψει όλα τα αρχεία στο νέο κατάλογο, ενώ η επιλογή &lt;br&gt; Σκελετός θα δημιουργήσει μόνο τη δομή του καταλόγου.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Ακύρωση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>Η επέμβαση ολοκληρώθηκε με επιτυχία.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Επιλογή καταλόγου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Ιδιότητες</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Φόρτωση αρχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>Αποτελέσματα εγκατάστασης</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Εφαρμογή συστήματος</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Παιχνίδι</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Ενημέρωση παιχνιδιού</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>DLC παιχνιδιού</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>Επιλέξτε τον τύπο εγκατάστασης NCA...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Το αρχείο δεν βρέθηκε</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Το αρχείο &quot;%1&quot; δεν βρέθηκε</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>Σφάλμα κατα το άνοιγμα του URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>Αδυναμία ανοίγματος του URL &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Σφάλμα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Φόρτωση Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Σφάλμα φόρτωσης δεδομένων Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>Το επιλεγμένο αρχείο δεν αποτελεί έγκυρο amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>Το επιλεγμένο αρχείο χρησιμοποιείται ήδη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
-        <source>No firmware available</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
-        <source>Album Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
-        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
-        <source>Cabinet Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
-        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
+        <source>No firmware available</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
+        <source>Album Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
+        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
+        <source>Cabinet Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
+        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>Applet Χειρισμού</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Λήψη στιγμιότυπου οθόνης</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>Εικόνα PBG (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Έναρξη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>Κλίμακα: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Ταχύτητα: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Ταχύτητα: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Καρέ: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το yuzu;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6357,18 +6781,11 @@ Debug Message: </source>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6385,116 +6802,153 @@ Debug Message: </source>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Λήψη στιγμιότυπου οθόνης</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Πλήρη Οθόνη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Φόρτωση αρχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
-        <source>Restart Emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
-        <source>Stop Emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
-        <source>TAS Record</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
-        <source>TAS Reset</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
-        <source>TAS Start/Stop</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
-        <source>Toggle Filter Bar</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
-        <source>Toggle Framerate Limit</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
-        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
-        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <source>Restart Emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <source>Stop Emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <source>TAS Record</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <source>TAS Reset</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <source>TAS Start/Stop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <source>Toggle Filter Bar</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <source>Toggle Framerate Limit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6613,42 +7067,42 @@ Debug Message: </source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6661,290 +7115,300 @@ Debug Message: </source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Αρχείο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation>&amp;Πολλαπλών Παικτών</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>&amp;TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Παύση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Σταμάτημα </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>&amp;Περιήγηση σε δημόσιο λόμπι παιχνιδιού</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>&amp;Δημιουργία δωματίου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>&amp;Αποχωρήσει από το δωμάτιο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation>&amp;Άμεση σύνδεση σε Δωμάτιο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation>&amp;Εμφάνιση τρέχοντος δωματίου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Έναρξη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7229,12 +7693,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 δεν παίζει παιχνίδι</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 παίζει %2</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/es.ts b/dist/languages/es.ts
index 8d47b65974..ef457e4959 100644
--- a/dist/languages/es.ts
+++ b/dist/languages/es.ts
@@ -374,196 +374,425 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
+        <source>Amiibo editor</source>
+        <translation>Editor de Amiibo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation>Configuración de controles</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation>Borrar datos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Error</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation>Conexión a la red</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation>Selección de personaje</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation>Teclado de software</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation>Editor de Mii</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation>Web online</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation>Tienda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation>Álbum</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation>Web offline</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
+        <translation>Inicio de sesión</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation>Autenticación Wi-Fi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation>Mi página</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Motor de salida:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
         <source>Output Device:</source>
         <translation>Dispositivo de salida:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
         <source>Input Device:</source>
         <translation>Dispositivo de entrada:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
         <source>Mute audio</source>
         <translation>Silenciar sonido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
         <source>Volume:</source>
         <translation>Volumen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
         <source>Mute audio when in background</source>
         <translation>Silenciar audio en segundo plano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
         <source>Multicore CPU Emulation</source>
         <translation>Emulación de CPU multinúcleo </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
+        <translation>Esta opción aumenta los hilos de CPU emulados de 1 a 4, el máximo de la Switch.
+Esta es una opción para depuración y no ha de activarse.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
         <source>Memory Layout</source>
         <translation>Memoria emulada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
+        <translation>Aumenta la cantidad de RAM emulada desde los 4GB de la Switch normal hasta los 6/8GB del kit de desarrollador.
+No mejora ni la estabilidad ni el rendimiento y la intención es permitir que los mods de texturas grandes quepen en la RAM emulada.
+Activarlo incrementará el uso de memoria. No es recomendable activarlo a menos que un juego específico con un mod de texturas lo necesite.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
         <source>Limit Speed Percent</source>
         <translation>Limitar porcentaje de velocidad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
+        <translation>Controla la velocidad máxima de renderizado del juego, pero depende del juego si aumenta su velocidad o no.
+200% en un juego de 30 FPS serán 60 FPS; en uno de 60 FPS serán 120 FPS.
+Desactivarlo hará que el juego se renderice lo más rápido posible según tu equipo.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
         <source>Accuracy:</source>
         <translation>Precisión: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
+        <translation>Este ajuste controla la precisión de la CPU emulada.
+No ha de cambiarse salvo que sepas lo que estás haciendo.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
         <source>Backend:</source>
         <translation>Motor:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
         <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
         <translation>Desactivar FMA (mejora el rendimiento en las CPU sin FMA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
         <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
         <translation>Esta opción mejora el rendimiento al reducir la precisión de las instrucciones fused-multiply-add en las CPU sin soporte nativo FMA.           </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
         <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
         <translation>FRSQRTE y FRECPE rápido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
         <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
         <translation>Esta opción mejora el rendimiento de algunas funciones aproximadas de punto flotante al utilizar aproximaciones nativas menos precisas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
         <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
         <translation>Instrucciones ASIMD rápidas (sólo 32 bits)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
         <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
         <translation>Esta opción mejora la velocidad de las funciones de punto flotante ASIMD de 32 bits al ejecutarlas con redondeos incorrectos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
         <source>Inaccurate NaN handling</source>
         <translation>Gestión imprecisa NaN</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation>Esta opción mejora la velocidad eliminando las comprobaciones NaN. Ten en cuenta que esto también reduce la precisión de algunas instrucciones de punto flotante.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation>Esta opción mejora el rendimiento al no hacer comprobaciones &quot;NaN&quot;.
+Ten en cuenta que, a cambio, reduce la precisión de ciertas instrucciones de coma flotante.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
         <source>Disable address space checks</source>
         <translation>Desactivar comprobación del espacio de destino</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
-        <translation>Esta opción mejora la velocidad eliminando el chequeo de seguridad previo a la lectura/escritura de la memoria en el guest. Deshabilitarlo podría permitir la lectura/escritura de la memoria del emulador.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation>Esta opción mejora el rendimiento eliminando una comprobación de seguridad en cada lectura escritura de memoria emulada (guest).
+Desactivarlo puede permitir a un juego escribir o leer la memoria el emulador (host).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
         <source>Ignore global monitor</source>
         <translation>Ignorar monitorización global</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
-        <translation>Esta opción mejora la velocidad al confiar sólo en las semánticas de cmpxchg para asegurar la seguridad de las instrucciones de acceso exclusivo. Nótese que ésto puede causar bloqueos mutuos y otras condiciones de carrera.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation>Esta opción mejora el rendimiento al depender sólo de la semántica de &quot;cmpxchg&quot; para garantizar la seguridad de las instrucciones de acceso exclusivo.
+Ten en cuenta que puede resultar en bloqueos y otras condiciones de carrera.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation>Alterna entre las APIs gráficas disponibles.
+Vulkan es la recomendación para la mayoría de casos.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>Dispositivo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation>Selecciona que GPU usar en Vulkan.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation>Soporte de shaders:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation>El motor de shaders usado para OpenGL.
+GLSL es el más rápido y preciso al renderizar.
+GLASM es un motor específico de NVIDIA ya obsoleto que ofrece mejor rendimiento al crear shaders a cambio de menor precisión y FPS.
+SPIR-V es el más rápido, pero da malos resultados en la mayoría de drivers.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Resolución:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation>Obliga el juego a renderizar a otra resolución.
+Mayores resoluciones requieren mucha más capacidad y ancho de banda de VRAM.
+Opciones por debajo de 1x pueden causar errores gráficos.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>Filtro adaptable de ventana:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
         <translation>Nitidez FSR:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation>Ajusta la intensidad del filtro de enfoque al usar el contraste dinámico de FSR.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>Método de Anti-Aliasing:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation>Método de antialiasing que usar.
+SMAA ofrece algo mejor calidad.
+FXAA ofrece algo mejor de rendimiento y mayor estabilidad de imagen a muy bajas resoluciones.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>Modo pantalla completa:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation>Modo de rendizado a pantalla completa.
+Ventana sin bordes ofrece la mejor compatibilidad con el teclado en pantalla que algunos juegos necesitan.
+Pantalla completa exclusiva puede ofrecer mejor rendimiento y mejor soporte para FreeSync/G-Sync/VRR.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>Relación de aspecto:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation>Estira la pantalla del juego a la relación de aspecto indicada.
+Nativamente, los juegos solo soportan 16:9. Se necesitarán mods para otras relaciones de aspecto.
+También afecta a las capturas de pantalla.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>Usar caché de canalización en disco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation>Permite almacenar las shaders para cargar más rápido al arrancar el juego otra vez.
+Solo ha de desactivarse para depuración.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>Usar emulación asíncrona de GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation>Usa un hilo de CPU adicional para renderizar.
+Esta opción debería estar siempre activada.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>Emulación NVDEC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation>Indica cómo decodificar los videos:
+Puede usar la CPU, GPU o no decodificar (mostrará una pantalla en negro durante los videos).
+En la mayoría de casos, decodificar mediante GPU es la mejor opción.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation>Modo decodificación ASTC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation>Controla cómo decodificar texturas ASTC:
+CPU: Usa la CPU, el más lento pero el más seguro.
+GPU: Usa las unidades de computa de la GPU, recomendado para la mayoría de juegos y usuarios.
+CPU Asíncrono: Usa la CPU para decodificar al vuelo. Elimina los tirones relacionados con decodificar texturas ASTC a cambio de errores gráficos mientras la textura se decodifica.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation>Modo recompresión ASTC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation>Casi ninguna gráfica dedicada de ordenador tiene soporte para decodificar las texturas ASTC, forzando a descomprimir a un formato intermedio, RGBA8.
+Esta opción recomprime RGBA8 al formato BC1 o BC3, sacrificando calidad de imagen a cambio de menor uso de VRAM.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation>Modo VSync:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -574,67 +803,97 @@ Mailbox puede tener una latencia más baja que FIFO y no causa tearing, pero pod
 Inmediato (sin sincronización) sólo muestra lo que está disponible y puede mostrar tearing.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation>Activar presentación asíncrona (sólo Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation>Mejora el rendimiento ligeramente al usar un hilo de CPU adicional para la presentación.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation>Forzar relojes al máximo (sólo Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation>Ejecuta los procesos en segundo plano mientras se espera a las instrucciones gráficas para evitar que la GPU reduzca su velocidad de reloj.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>Filtrado anisotrópico:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation>Controla la calidad de una textura renderizado a ángulos oblicuos.
+Es un ajuste de bajo coste y sin problemas a 16x en la mayoría de GPUs.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>Nivel de precisión: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation>Precisión de GPU emulada.
+La mayoría de juegos funcionan con &quot;Normal&quot;, pero algunos requieren precisión &quot;Alta&quot;.
+Partículas suelen depender de precisión &quot;Alta&quot;.
+La precisión &quot;Extrema&quot; solo ha de usarse para depuración.
+Esta opción se puede cambiar mientras se juega, pero algunos juegos necesitan ser reiniciados para aplicar el cambio.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>Usar la construcción de shaders asíncronos (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>Activa la compilación de shaders en modo asíncrono, lo que puede reducir la sobrecarga de shaders. Esta función es experimental.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation>Activa la compilación asíncrona de shaders, que puede reducir los tirones producidos por shaders.
+Esta opción es experimental.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>Usar tiempo rápido de GPU (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>Activa el tiempo rápido de GPU. Esta opción hará que la mayoría de juegos estén forzados a ejecutarse en su resolución nativa máxima.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation>Usar caché de canalización de Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
-        <translation>Activa la caché de canalización específica del fabricante de la GPU. Esta opción puede mejorar significativamente el tiempo de carga de sombreadores en los casos en los que el controlador de Vulkan no almacena internamente archivos de caché de canalización.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <translation>Activa la caché de pipeline específica del fabricante.
+Esta opción puede mejorar los tiempos de cargas de shaders en caso de que el driver de Vulkan no lo almacene internamente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation>Activar canalizaciones de cómputo (solo Intel Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
@@ -643,804 +902,909 @@ Esta opción sólo afecta a los controladores propios de AMD, y puede producir e
 Las canalizaciones de cómputo siempre están activadas en los demás controladores.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation>Activar Limpieza Reactiva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation>Usa limpieza de memoria reactiva en vez de predictiva, permitiendo una sincronización de memoria más precisa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation>Sincronizar a fotogramas de reproducción de vídeo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation>Ejecuta el juego a velocidad normal durante la reproducción de vídeos, incluso cuando no hay límite de fotogramas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation>Bucles de feedback de barrera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation>Mejora la renderización de los efectos de transparencia en ciertos juegos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>Semilla de GNA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
+        <translation>Controla la semilla usada al generar números aleatoriamente (RNG seed).
+Usado principalmente en speedrunnning.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
         <source>Device Name</source>
         <translation>Nombre del dispositivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
-        <source>Custom RTC Date:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation>Nombre de la consola emulada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
+        <source>Custom RTC Date:</source>
+        <translation>Fecha Personalizada RTC:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation>Permite ajustar el reloj interno de la consola emulada.
+Puede usarse para manipular la hora dentro de los juegos.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
         <source>Language:</source>
         <translation>Idioma:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
         <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
         <translation>Nota: esto puede ser reemplazado si la opción de región está en &quot;autoseleccionar&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
         <source>Region:</source>
         <translation>Región:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation>La región de la Switch emulada.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
         <source>Time Zone:</source>
         <translation>Zona horaria:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
+        <translation>El huso horario de la Switch emulada.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
         <source>Sound Output Mode:</source>
         <translation>Método de salida de sonido:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
         <source>Console Mode:</source>
         <translation>Modo consola:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
+        <translation>Selecciona si la consola es emulada en modo Dock o Portátil.
+Los juegos cambiarán su resolución, calidad y mandos compatibles según este modo.
+Usar el modo Portátil puede ayudar al rendimiento en equipos de bajos recursos.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
         <source>Prompt for user on game boot</source>
         <translation>Seleccionar usuario al arrancar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
+        <translation>Preguntar qué perfil de usuario usar al inciar, útil si múltiples personas usan yuzu en un mismo equipo.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
         <source>Pause emulation when in background</source>
         <translation>Pausar emulación cuando la ventana esté en segundo plano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation>Pausa yuzu cuando cuando no esté en primer plano.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
         <source>Confirm before stopping emulation</source>
         <translation>Confirmar detención</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation>Salta el aviso del juego para confirmar si ha de salir.
+Activar esta opción salta ese aviso y detiene la emulacón directamente.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
         <source>Hide mouse on inactivity</source>
         <translation>Ocultar el cursor por inactividad.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation>Oculta el ratón tras 2,5 segundos de inactividad.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
         <source>Disable controller applet</source>
         <translation>Desactivar applet de mandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation>Fuerza la desactivación del applet de control para invitados.
+Cuando un invitado intenta abrir el applet de control, éste se cierra automáticamente.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
         <source>Enable Gamemode</source>
         <translation>Activar Modo Juego</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation>Interfaz personalizada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation>Applet real</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
         <source>GPU</source>
         <translation>GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
         <source>CPU Asynchronous</source>
         <translation>CPU Asíncrona</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
         <source>Uncompressed (Best quality)</source>
         <translation>Sin compresión (Calidad óptima)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
         <source>BC1 (Low quality)</source>
         <translation>BC1 (Calidad baja)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
         <source>BC3 (Medium quality)</source>
         <translation>BC3 (Calidad media)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
         <source>OpenGL</source>
         <translation>OpenGL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
         <source>Vulkan</source>
         <translation>Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
         <source>Null</source>
         <translation>Ninguno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
         <source>GLSL</source>
         <translation>GLSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
         <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
         <translation>GLASM (Shaders de ensamblado, sólo NVIDIA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
         <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
         <translation>SPIR-V (Experimental, sólo AMD/Mesa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Normal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
         <source>High</source>
         <translation>Alto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
         <source>Extreme</source>
         <translation>Extremo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
         <source>Auto</source>
         <translation>Auto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
         <source>Accurate</source>
         <translation>Preciso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
         <source>Unsafe</source>
         <translation>Impreciso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
         <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
         <translation>Paranoico (Deshabilita la mayoría de optimizaciones)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
         <source>Dynarmic</source>
         <translation>DynARMic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
         <source>NCE</source>
         <translation>NCE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
         <source>Borderless Windowed</source>
         <translation>Ventana sin bordes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
         <source>Exclusive Fullscreen</source>
         <translation>Pantalla completa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
         <source>No Video Output</source>
         <translation>Sin salida de vídeo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
         <source>CPU Video Decoding</source>
         <translation>Decodificación de vídeo en la CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
         <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
         <translation>Decodificación de vídeo en GPU (Por defecto)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
         <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>x0,5 (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>x0,75 (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>x1 (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>x1,5 (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>x2 (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>x3 (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>x4 (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>x5 (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>x6 (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation>x7 (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation>x8 (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>Vecino más próximo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Bilineal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Bicúbico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>Gaussiano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>Ninguno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>Predeterminado (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>Forzar 4:3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>Forzar 21:9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>Forzar 16:10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>Estirar a la ventana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>Automático</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Predeterminado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>x2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>x4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>x8</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>x16</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Japonés (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation>Inglés estadounidense</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Francés (français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Alemán (deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>Italiano (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>Español</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Chino</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Coreano (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Holandés (nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Portugués (português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Ruso (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Taiwanés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>Inglés británico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Francés canadiense</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Español latinoamericano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Chino simplificado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Chino tradicional (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>Portugués brasileño (português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Japón</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>EEUU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Europa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Australia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>China</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Corea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Taiwán</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation>Auto (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation>Predeterminada (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Cuba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Egipto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Greenwich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>Hongkong</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>Islandia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>Irán</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>Israel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Jamaica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>Kwajalein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Libia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Navajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>NZ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>NZ-CHAT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Polonia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Portugal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Singapur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Turquía</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Universal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>Zulú</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Mono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Estéreo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>Envolvente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation>4GB DRAM (Por defecto)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>6GB DRAM (Inseguro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>8GB DRAM (Inseguro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>Sobremesa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Portátil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation>Preguntar siempre (Por defecto)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation>Solo si el juego pide no ser cerrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation>Nunca preguntar</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formulario</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation>Applets</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation>Preferencia del modo Applet</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2038,78 +2402,83 @@ Las canalizaciones de cómputo siempre están activadas en los demás controlado
         <translation>Algunos ajustes sólo están disponibles cuando no se estén ejecutando los juegos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation>Applets</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Depuración</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>Sistema de archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>General</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Gráficos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>Gráficosavanzados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Teclas de acceso rápido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Controles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Perfiles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Red</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>Sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>Lista de juegos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Web</translation>
     </message>
@@ -2393,75 +2762,75 @@ Las canalizaciones de cómputo siempre están activadas en los demás controlado
         <translation>Restaurar valores predeterminados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Acción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Tecla de acceso rápido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>Teclas de atajo del control</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Combinación de teclas en conflicto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>La combinación de teclas introducida ya ha sido asignada a: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[esperando]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>No válido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation>Configuración de teclas de atajo no válida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation>Ha ocurrido un error. Por favor, repórtelo en Github.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Restaurar valor predeterminado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Eliminar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>Secuencia de botones en conflicto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>La secuencia de botones por defecto ya esta asignada a: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>La combinación de teclas predeterminada ya ha sido asignada a: %1</translation>
     </message>
@@ -3787,12 +4156,12 @@ Los valores actuales son %1% y %2% respectivamente.</translation>
         <translation>Perfiles de entrada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation>Linux</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Propiedades</translation>
     </message>
@@ -4517,12 +4886,17 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de
         <translation>Selecciona la ruta de las capturas de pantalla:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Inglés</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -4840,601 +5214,602 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Los datos de uso anónimos se recogen&lt;/a&gt; para ayudar a mejorar yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;¿Deseas compartir tus datos de uso con nosotros?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Telemetría </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>Se ha detectado una instalación corrupta de Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation>La inicialización de Vulkan ha fallado durante la ejecución. Haz clic &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;aquí para más información sobre como arreglar el problema&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation>Ejecutando un juego</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>Cargando Web applet...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Desactivar Web applet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation>Deshabilitar el Applet Web puede causar comportamientos imprevistos y debería solo ser usado con Super Mario 3D All-Stars. ¿Estas seguro que quieres deshabilitar el Applet Web?
 (Puede ser reactivado en las configuraciones de Depuración.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>La cantidad de shaders que se están construyendo actualmente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>El multiplicador de escala de resolución seleccionado actualmente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>La velocidad de emulación actual. Los valores superiores o inferiores al 100% indican que la emulación se está ejecutando más rápido o más lento que en una Switch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>La cantidad de fotogramas por segundo que se está mostrando el juego actualmente. Esto variará de un juego a otro y de una escena a otra.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Tiempo que lleva emular un fotograma de la Switch, sin tener en cuenta la limitación de fotogramas o sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor debería ser como máximo de 16.67 ms.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>Desileciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>Silenciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation>Restablecer Volumen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>&amp;Eliminar archivos recientes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;Continuar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pausar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>Advertencia: formato del juego obsoleto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>Está utilizando el formato de directorio de ROM deconstruido para este juego, que es un formato desactualizado que ha sido reemplazado por otros, como los NCA, NAX, XCI o NSP. Los directorios de ROM deconstruidos carecen de íconos, metadatos y soporte de actualizaciones.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Para ver una explicación de los diversos formatos de Switch que soporta yuzu,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;echa un vistazo a nuestra wiki&lt;/a&gt;. Este mensaje no se volverá a mostrar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>¡Error al cargar la ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>El formato de la ROM no es compatible.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>Se ha producido un error al inicializar el núcleo de video.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation>yuzu ha encontrado un error al ejecutar el núcleo de video. Esto suele ocurrir al no tener los controladores de la GPU actualizados, incluyendo los integrados. Por favor, revisa el registro para más detalles. Para más información sobre cómo acceder al registro, por favor, consulta la siguiente página: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Como cargar el archivo de registro&lt;/a&gt;. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>¡Error al cargar la ROM! %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation>%1&lt;br&gt;Por favor, sigue &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guía de inicio rápido de yuzu&lt;/a&gt; para revolcar los archivos.&lt;br&gt;Puedes consultar la wiki de yuzu&lt;/a&gt; o el Discord de yuzu&lt;/a&gt; para obtener ayuda.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Error desconocido. Por favor, consulte el archivo de registro para ver más detalles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>Cerrando software...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>Datos de guardado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Datos de mods</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Error al abrir la carpeta %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>¡La carpeta no existe!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Error al abrir el caché transferible de shaders</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>No se pudo crear el directorio de la caché de los shaders para este título.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>Error al eliminar el contenido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>Error al eliminar la actualización</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>Error al eliminar el DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation>¿Eliminar contenido del juego instalado?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation>¿Eliminar actualización del juego instalado?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation>¿Eliminar el DLC del juego instalado?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>Eliminar entrada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>Se ha eliminado con éxito</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>Se ha eliminado con éxito el juego base instalado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>El juego base no está instalado en el NAND y no se puede eliminar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>Se ha eliminado con éxito la actualización instalada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>No hay ninguna actualización instalada para este título.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>No hay ningún DLC instalado para este título.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>Se ha eliminado con éxito %1 DLC instalado(s).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de OpenGL?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de Vulkan?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation>¿Deseas eliminar todo el caché transferible de shaders?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>¿Deseas eliminar la configuración personalizada del juego?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation>¿Quitar almacenamiento de caché?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>Eliminar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation>Eliminar información del tiempo de juego</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation>¿Reestablecer tiempo de juego?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Error al eliminar la caché de shaders transferibles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>No existe caché de shaders para este título.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>El caché de shaders transferibles se ha eliminado con éxito.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>No se ha podido eliminar la caché de shaders transferibles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation>Error al eliminar la caché de canalización del controlador Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation>No se ha podido eliminar la caché de canalización del controlador.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation>Error al eliminar las cachés de shaders transferibles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation>Cachés de shaders transferibles eliminadas con éxito.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation>No se ha podido eliminar el directorio de cachés de shaders transferibles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>Error al eliminar la configuración personalizada del juego</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>No existe una configuración personalizada para este título.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>Se eliminó con éxito la configuración personalizada del juego.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>No se ha podido eliminar la configuración personalizada del juego.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>¡La extracción de RomFS ha fallado!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>Se ha producido un error al copiar los archivos RomFS o el usuario ha cancelado la operación.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>Completo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>En secciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>Elegir método de volcado de RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>Por favor, selecciona el método en que quieres volcar el RomFS.&lt;br&gt;Completo copiará todos los archivos al nuevo directorio &lt;br&gt; mientras que en secciones solo creará la estructura del directorio.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation>No hay suficiente espacio en %1 para extraer el RomFS. Por favor, libera espacio o elige otro directorio de volcado en Emulación &gt; Configuración &gt; Sistema &gt; Sistema de archivos &gt; Raíz de volcado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>Extrayendo RomFS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>¡La extracción RomFS ha tenido éxito!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>La operación se completó con éxito.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation>¡No se pudo ejecutar la verificación de integridad!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation>No se ha podido comprobar la validez de los contenidos del archivo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation>Verificando integridad...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation>¡La verificación de integridad ha sido un éxito!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation>¡Verificación de integridad fallida!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation>Los contenidos del archivo pueden estar corruptos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>Crear acceso directo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation>¿Desea iniciar el juego en pantalla completa?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation>Se ha creado un acceso directo a %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation>Esto creará un acceso directo a la AppImage actual. Esto puede no funcionar bien si se actualiza. ¿Continuar?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation>No se ha podido crear el acceso directo de %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>Crear icono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation>No se puede crear el archivo de icono. La ruta &quot;%1&quot; no existe y no se ha podido crear.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Error al intentar abrir %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Seleccionar directorio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Propiedades</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>No se pueden cargar las propiedades del juego.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Ejecutable de Switch (%1);;Todos los archivos (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Cargar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>Abrir el directorio de la ROM extraída</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>Directorio seleccionado no válido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>El directorio que ha seleccionado no contiene ningún archivo &apos;main&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>Archivo de Switch Instalable (*.nca *.nsp *.xci);;Archivo de contenidos de Nintendo (*.nca);;Paquete de envío de Nintendo (*.nsp);;Imagen de cartucho NX (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>Instalar archivos</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation><numerusform>%n archivo(s) restantes</numerusform><numerusform>%n archivo(s) restantes</numerusform><numerusform>%n archivo(s) restantes</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>Instalando el archivo &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>Instalar resultados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>Para evitar posibles conflictos, no se recomienda a los usuarios que instalen juegos base en el NAND.
 Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation><numerusform>%n archivo(s) recién instalado/s
@@ -5443,7 +5818,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.</tr
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation><numerusform>%n archivo(s) recién sobreescrito/s
@@ -5452,7 +5827,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.</tr
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation><numerusform>%n archivo(s) no se instaló/instalaron
@@ -5461,194 +5836,195 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.</tr
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Aplicación del sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>Archivo del sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>Actualización de la aplicación del sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>Paquete de firmware (Tipo A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>Paquete de firmware (Tipo B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Juego</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Actualización de juego</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>DLC del juego</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>Titulo delta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>Seleccione el tipo de instalación NCA...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>Seleccione el tipo de título en el que deseas instalar este NCA como:
 (En la mayoría de los casos, el  &apos;Juego&apos; predeterminado está bien).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>Fallo en la instalación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>El tipo de título que seleccionó para el NCA no es válido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Archivo no encontrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Archivo &quot;%1&quot; no encontrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>Aceptar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation>No se cumplen los requisitos de hardware</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation>El sistema no cumple con los requisitos de hardware recomendados. Los informes de compatibilidad se han desactivado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>Falta la cuenta de Yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Para enviar un caso de prueba de compatibilidad de juegos, debes vincular tu cuenta de yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt; Para vincular tu cuenta de yuzu, ve a Emulación &amp;gt; Configuración &amp;gt; Web.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>Error al abrir la URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>No se puede abrir la URL &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>Grabación TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>¿Sobrescribir archivo del jugador 1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>Configuración no válida detectada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>El controlador del modo portátil no puede ser usado en el modo sobremesa. Se seleccionará el controlador Pro en su lugar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>El amiibo actual ha sido eliminado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>El juego actual no está buscando amiibos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Archivo amiibo (%1);; Todos los archivos (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Cargar amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Error al cargar los datos Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>El archivo seleccionado no es un amiibo válido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>El archivo seleccionado ya se encuentra en uso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>Ha ocurrido un error inesperado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
@@ -5657,225 +6033,315 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.</tr
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation>Claves no instaladas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation>Prueba a instalar las claves de encriptado y reinicie yuzu antes de instalar el firmware.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation>Seleccionar ubicación de origen del firmware volcado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation>Instalando firmware...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
+        <translation>Error en la instalación del firmware</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation>No se ha podido localizar los posibles archivos NCA de firmware.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation>No se pudo eliminar uno o más archivos de firmware.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation>La instalación del firmware se ha cancelado, puede que el firmware esté en mal estado, reinicia yuzu o reinstala el firmware.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation>Uno o más archivos de firmware no se pudieron copiar en NAND.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation>¡Error en la verificación de integridad del firmware!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
         <source>No firmware available</source>
         <translation>No hay firmware disponible</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
         <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
         <translation>Por favor, instala el firmware para usar la aplicación del Álbum.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
         <source>Album Applet</source>
-        <translation>Applet de Álbum</translation>
+        <translation>Applet del Álbum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
         <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>La aplicación del Álbum no esta disponible. Por favor, reinstala el firmware.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
         <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
         <translation>Por favor, instala el firmware para usar la applet de Cabinet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
         <source>Cabinet Applet</source>
         <translation>Applet de Cabinet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
         <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation>La applet de Cabinet no está disponible. Por favor, reinstale el firmware.</translation>
+        <translation>La applet de Cabinet no está disponible. Por favor, reinstala el firmware.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation>Por favor, instala el firmware para usar el editor de Mii.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation>Applet de Editor de Mii</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>El editor de Mii no está disponible. Por favor, reinstala el firmware.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
-        <translation>Por favor, instala el firmware para poder usar el Menú de mandos.</translation>
+        <translation>Por favor, instala el firmware para poder utilizar el Menú de mandos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>Applet de Mandos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>El Menú de mandos no se encuentra disponible. Por favor, reinstala el firmware.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Captura de pantalla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>Imagen PNG (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>Estado TAS: ejecutando %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>Estado TAS: grabando %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>Estado TAS: inactivo %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>Estado TAS: nulo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>&amp;Parar de ejecutar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Iniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>Pausar g&amp;rabación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>G&amp;rabar</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>Creando: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Construyendo: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Construyendo: %n shader(s)</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>Escalado: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Velocidad: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Velocidad: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation>Juego: %1 FPS (desbloqueado)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Juego: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Fotogramas: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>NO AA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>VOLUMEN: SILENCIO</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation>VOLUMEN: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>Faltan componentes de derivación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Faltan las claves de encriptación. &lt;br&gt;Por favor, siga &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guía de inicio rápido de yuzu&lt;/a&gt; para obtener todas tus claves, firmware y juegos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>Selecciona el destinatario para volcar el RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>Por favor, seleccione los RomFS que deseas volcar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>¿Estás seguro de que quieres cerrar yuzu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>¿Estás seguro de que quieres detener la emulación? Cualquier progreso no guardado se perderá.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6120,7 +6586,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
         <source>Verify Integrity</source>
-        <translation>Verificar Integridad</translation>
+        <translation>Verificar integridad</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="568"/>
@@ -6135,17 +6601,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="572"/>
         <source>Create Shortcut</source>
-        <translation>Crear Acceso directo</translation>
+        <translation>Crear acceso directo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="573"/>
         <source>Add to Desktop</source>
-        <translation>Añadir al Escritorio</translation>
+        <translation>Añadir al escritorio</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="575"/>
         <source>Add to Applications Menu</source>
-        <translation>Añadir al menú de Aplicaciones</translation>
+        <translation>Añadir al menú de aplicaciones</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="578"/>
@@ -6243,7 +6709,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
         <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish.</source>
-        <translation>El juego funciona con pequeños errores gráficos o de sonido y es jugable de principio a fin.</translation>
+        <translation>El juego tiene algunos errores gráficos o de sonido, pero se puede jugar de principio a fin.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
@@ -6253,7 +6719,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
         <source>Game loads, but is unable to progress past the Start Screen.</source>
-        <translation>El juego se ejecuta, pero no puede pasar de la pantalla de inicio.</translation>
+        <translation>El juego se ejecuta, pero no puede avanzar de la pantalla de inicio.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
@@ -6388,18 +6854,11 @@ Mensaje de depuración: </translation>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation>Activar/Desactivar audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6416,116 +6875,153 @@ Mensaje de depuración: </translation>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation>Ventana principal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation>Bajar volumen del audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation>Subir volumen del audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Captura de pantalla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation>Cambiar filtro adaptable</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation>Cambiar a modo sobremesa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation>Cambiar precisión de GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation>Continuar/Pausar emulación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation>Salir de pantalla completa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>Cerrar yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Pantalla completa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Cargar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation>Cargar/Eliminar Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
+        <translation>Buscar en el lobby de juegos públicos multijugador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
+        <translation>Crear sala multijugador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation>Conexión directa a la sala multijugador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation>Abandonar sala multijugador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation>Mostrar actual sala multijugador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
         <source>Restart Emulation</source>
         <translation>Reiniciar emulación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
         <source>Stop Emulation</source>
         <translation>Detener emulación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
         <source>TAS Record</source>
         <translation>Grabar TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
         <source>TAS Reset</source>
         <translation>Reiniciar TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
         <source>TAS Start/Stop</source>
         <translation>Iniciar/detener TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
         <source>Toggle Filter Bar</source>
         <translation>Alternar barra de filtro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
         <source>Toggle Framerate Limit</source>
         <translation>Alternar limite de fotogramas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
         <source>Toggle Mouse Panning</source>
         <translation>Alternar desplazamiento del ratón</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
         <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
         <translation>Alternar Captura de Renderdoc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation>Alternar barra de estado</translation>
     </message>
@@ -6645,42 +7141,42 @@ Mensaje de depuración: </translation>
         <translation>Actualizar lobby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Contraseña necesaria para unirse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Contraseña:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Jugadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Nombre de sala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Juego preferente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Anfitrión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Actualizando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Actualizar lista</translation>
     </message>
@@ -6693,290 +7189,300 @@ Mensaje de depuración: </translation>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>&amp;Archivos recientes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>&amp;Emulación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Ver</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>&amp;Reiniciar tamaño de ventana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>&amp;Depuración</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>Reiniciar el tamaño de la ventana a &amp;720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>Reiniciar el tamaño de la ventana a 720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>Reiniciar el tamaño de la ventana a &amp;900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>Reiniciar el tamaño de la ventana a 900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>Reiniciar el tamaño de la ventana a &amp;1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>Reiniciar el tamaño de la ventana a 1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation>&amp;Multijugador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Herramientas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation>&amp;Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>&amp;TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Ayuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>&amp;Instalar archivos en NAND...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>C&amp;argar archivo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>Cargar &amp;carpeta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>S&amp;alir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pausar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Detener</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation>&amp;Verificar contenidos instalados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>&amp;Acerca de yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>Modo &amp;ventana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>Con&amp;figurar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>Mostrar complementos de cabecera del D&amp;ock </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>Mostrar barra de &amp;búsqueda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>Mostrar barra de &amp;estado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>Mostrar barra de estado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>&amp;Buscar en el lobby de juegos públicos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>&amp;Crear sala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>&amp;Abandonar sala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation>&amp;Conexión directa a una sala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation>&amp;Mostrar sala actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>P&amp;antalla completa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>&amp;Reiniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation>Cargar/Eliminar &amp;Amiibo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>&amp;Reporte de compatibilidad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>Abrir página de &amp;mods</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>Abrir guía de &amp;inicio rápido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>&amp;Preguntas frecuentes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>Abrir la carpeta de &amp;yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>&amp;Captura de pantalla</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
-        <source>Open &amp;Album</source>
-        <translation>Abrir &amp;Album</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
-        <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
-        <translation>&amp;Darle Nombre y Propietario</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
-        <source>&amp;Delete Game Data</source>
-        <translation>&amp;Borrar Datos de Juego</translation>
+        <source>Open &amp;Album</source>
+        <translation>Abrir &amp;Álbum</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
+        <translation>&amp;Darle nombre y propietario</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <source>&amp;Delete Game Data</source>
+        <translation>&amp;Borrar datos de juego</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation>&amp;Restaurar Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation>&amp;Formatear Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation>Abrir Editor de &amp;Mii</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation>&amp;Configurar TAS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>Configurar j&amp;uego actual...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Iniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;Reiniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>G&amp;rabar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation>Abrir Menú de &amp;Mandos</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation>Instalar firmware</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7045,7 +7551,7 @@ Mensaje de depuración: </translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="117"/>
         <source>Not Connected. Click here to find a room!</source>
-        <translation>No conectado. Haz clic aquí para encontrar una sala.</translation>
+        <translation>No conectado. Haz clic aquí para buscar una sala.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="123"/>
@@ -7266,12 +7772,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 no está jugando ningún juego</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 esta jugando %2</translation>
     </message>
@@ -7778,7 +8284,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
         <source>The following game data will removed:</source>
-        <translation>Los siguientes datos del juego se eliminarán:</translation>
+        <translation>Los siguientes datos del juego serán eliminados:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index 80781d42f2..d41033108b 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -375,196 +375,425 @@ Cela bannirait à la fois son nom d&apos;utilisateur du forum et son adresse IP.
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
+        <source>Amiibo editor</source>
+        <translation>Éditeur d&apos;Amiibo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation>Configuration des manettes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation>Effacement des données</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Erreur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation>Connexion Internet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation>Sélection du joueur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation>Clavier virtuel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation>Édition de Mii</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation>Web en ligne</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation>Boutique</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation>Visionneuse de photos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation>Web hors ligne</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
+        <translation>Partage d&apos;identification</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation>Authentification Wifi Web</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation>Ma page</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Moteur de Sortie :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
         <source>Output Device:</source>
         <translation>Périphérique de sortie :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
         <source>Input Device:</source>
         <translation>Périphérique d&apos;entrée :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
         <source>Mute audio</source>
         <translation>Couper le son</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
         <source>Volume:</source>
         <translation>Volume :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
         <source>Mute audio when in background</source>
         <translation>Couper le son en arrière-plan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
         <source>Multicore CPU Emulation</source>
         <translation>Émulation CPU Multicœur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
+        <translation>Cette option augmente l&apos;utilisation du thread d&apos;émulation CPU de 1 au maximum de 4 sur la Nintendo Switch.
+Il s&apos;agit principalement d&apos;une option de débogage et ne devrait pas être désactivée.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
         <source>Memory Layout</source>
         <translation>Disposition de la mémoire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
+        <translation>Augmente la quantité de RAM émulée de la Switch de détail de 4 Go à la mémoire vive de 8/6 Go du kit de développement.
+Cela n&apos;améliore ni la stabilité ni les performances et est destiné à permettre aux grands mods de textures de s&apos;adapter à la RAM émulée.
+L&apos;activer augmentera l&apos;utilisation de la mémoire. Il n&apos;est pas recommandé de l&apos;activer à moins qu&apos;un jeu spécifique avec un mod de texture en ait besoin.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
         <source>Limit Speed Percent</source>
         <translation>Limiter la vitesse en pourcentage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
+        <translation>Contrôle la vitesse maximale de rendu du jeu, mais c&apos;est à chaque jeu de décider s&apos;il fonctionne plus vite ou non.
+200% pour un jeu de 30 FPS signifie 60 FPS, et pour un jeu de 60 FPS, ce sera 120 FPS.
+Le désactiver signifie déverrouiller le framerate à la valeur maximale que votre PC peut atteindre.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
         <source>Accuracy:</source>
         <translation>Précision:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
+        <translation>Ce paramètre contrôle la précision du CPU émulé.
+Ne le changez pas à moins de savoir ce que vous faites.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
         <source>Backend:</source>
         <translation>Backend :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
         <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
         <translation>Désactivation du FMA (améliore les performances des CPU sans FMA) </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
         <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
         <translation>Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions de multiplication et addition fusionnées sur les processeurs qui ne prennent pas en charge nativement FMA.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
         <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
         <translation>FRSQRTE et FRECPE plus rapides</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
         <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
         <translation>Cette option améliore la vitesse de certaines fonctions à virgule flottante approximatives en utilisant des approximations natives moins précises.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
         <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
         <translation>Instructions ASIMD plus rapides (32 bits seulement)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
         <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
         <translation>Cette option améliore la vitesse des fonctions à virgule flottante ASIMD sur 32 bits en utilisant des modes d&apos;arrondi incorrects.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
         <source>Inaccurate NaN handling</source>
         <translation>Traitement NaN imprécis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation>Cette option améliore la vitesse en supprimant la vérification des NaN. Veuillez noter que cela réduit également la précision de certaines instructions en virgule flottante.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation>Cette option améliore la vitesse en supprimant la vérification des NaN.
+Veuillez noter que cela réduit également la précision de certaines instructions en virgule flottante.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
         <source>Disable address space checks</source>
         <translation>Désactiver les vérifications de l&apos;espace d&apos;adresse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
-        <translation>Cette option améliore la vitesse en éliminant une vérification de sécurité avant chaque lecture/écriture mémoire dans l&apos;environnement invité. La désactiver peut permettre à un jeu de lire/écrire dans la mémoire de l&apos;émulateur.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation>Cette option améliore la vitesse en éliminant une vérification de sécurité avant chaque lecture/écriture en mémoire dans l&apos;invité.
+La désactivation de cette option peut permettre à un jeu de lire/écrire dans la mémoire de l&apos;émulateur.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
         <source>Ignore global monitor</source>
         <translation>Ignorer le moniteur global</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
-        <translation>Cette option améliore la vitesse en se basant uniquement sur la sémantique de cmpxchg pour garantir la sécurité des instructions d&apos;accès exclusif. Veuillez noter que cela peut entraîner des impasses et d&apos;autres conditions de concurrence.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation>Cette option améliore la vitesse en se basant uniquement sur la sémantique de cmpxchg pour garantir la sécurité des instructions d&apos;accès exclusif.
+Veuillez noter que cela peut entraîner des blocages et d&apos;autres conditions de concurrence.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation>Permet de basculer entre les API graphiques disponibles.
+Vulkan est recommandé dans la plupart des cas.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>Appareil :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation>Ce paramètre sélectionne le GPU à utiliser avec le backend Vulkan.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation>Back-end des Shaders :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation>Le backend de shader à utiliser pour le moteur de rendu OpenGL.
+GLSL est le plus rapide en termes de performances et le meilleur en termes de précision de rendu.
+GLASM est un backend obsolète réservé à NVIDIA qui offre de bien meilleures performances de construction de shaders au détriment des FPS et de la précision de rendu.
+SPIR-V compile le plus rapidement, mais donne de mauvais résultats sur la plupart des pilotes de GPU.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Résolution :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation>Force le jeu à rendre à une résolution différente.
+Les résolutions plus élevées nécessitent beaucoup plus de VRAM et de bande passante.
+Les options inférieures à 1X peuvent causer des problèmes de rendu.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>Filtre de fenêtre adaptatif</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
         <translation>Netteté FSR :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation>Détermine à quel point l&apos;image sera affinée lors de l&apos;utilisation du contraste dynamique FSR.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>Méthode d&apos;anticrénelage :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation>La méthode d&apos;anti-aliasing à utiliser.
+SMAA offre la meilleure qualité.
+FXAA a un impact sur les performances plus faible et peut produire une image meilleure et plus stable sous des résolutions très basses.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>Mode Plein écran :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation>La méthode utilisée pour rendre la fenêtre en plein écran.
+Sans bordure offre la meilleure compatibilité avec le clavier à l&apos;écran que certains jeux demandent pour l&apos;entrée.
+Le mode plein écran exclusif peut offrir de meilleures performances et un meilleur support Freesync/Gsync.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>Format :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation>Étire le jeu pour s&apos;adapter au rapport d&apos;aspect spécifié.
+Les jeux de la Switch ne prennent en charge que le format 16:9, donc des mods personnalisés sont nécessaires pour obtenir d&apos;autres rapports.
+Contrôle également le rapport d&apos;aspect des captures d&apos;écran.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>Utiliser la cache de pipeline sur disque</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation>Permet de sauvegarder les shaders sur le stockage pour un chargement plus rapide lors des démarrages ultérieurs du jeu.
+Le désactiver est uniquement destiné au débogage.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>Utiliser l&apos;émulation GPU asynchrone</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation>Utilise un thread CPU supplémentaire pour le rendu.
+Cette option doit toujours rester activée.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>Émulation NVDEC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation>Spécifie comment les vidéos doivent être décodées.
+Elles peuvent être décodées soit par le CPU, soit par le GPU, ou pas du tout (écran noir sur les vidéos).
+Dans la plupart des cas, le décodage GPU offre les meilleures performances.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation>Méthode de décodage ASTC :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation>Cette option contrôle la façon dont les textures ASTC doivent être décodées.
+CPU : Utilise le CPU pour le décodage, méthode la plus lente mais la plus sûre.
+GPU : Utilise les shaders de calcul du GPU pour décoder les textures ASTC, recommandé pour la plupart des jeux et des utilisateurs.
+CPU de manière asynchrone : Utilise le CPU pour décoder les textures ASTC au fur et à mesure de leur arrivée. Élimine complètement le bégaiement du décodage ASTC au détriment de problèmes de rendu pendant que la texture est en cours de décodage.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation>Méthode de recompression ASTC :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation>Presque toutes les cartes graphiques dédiées pour ordinateurs de bureau et portables ne prennent pas en charge les textures ASTC, obligeant l&apos;émulateur à décompresser vers un format intermédiaire que toutes les cartes prennent en charge, RGBA8.
+Cette option recomprime le RGBA8 en format BC1 ou BC3, économisant ainsi la VRAM mais affectant négativement la qualité de l&apos;image.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation>Mode d&apos;utilisation de la VRAM :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation>Sélectionne si l&apos;émulateur doit privilégier la conservation de la mémoire ou utiliser au maximum la mémoire vidéo disponible pour les performances. N&apos;a aucun effet sur les graphiques intégrés. Le mode agressif peut avoir un impact sévère sur les performances d&apos;autres applications telles que les logiciels d&apos;enregistrement.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation>Mode VSync :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -575,67 +804,98 @@ Mailbox peut avoir une latence plus faible que FIFO et ne présente pas de déch
 Immédiat (sans synchronisation) présente simplement ce qui est disponible et peut présenter des déchirures.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation>Activer la présentation asynchrone (uniquement pour Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation>Améliore légèrement les performances en déplaçant la présentation vers un thread CPU séparé.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation>Forcer la fréquence d&apos;horloge maximale (Vulkan uniquement)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation>Les exécutions fonctionnent en arrière-plan en attendant les commandes graphiques pour empêcher le GPU de réduire sa vitesse de fréquence d&apos;horloge.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>Filtrage anisotropique :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation>Contrôle la qualité du rendu des textures à des angles obliques.
+C&apos;est un paramètre léger et il est sûr de le régler à 16x sur la plupart des GPU.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>Niveau de Précision :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation>Précision de l&apos;émulation du GPU.
+La plupart des jeux rendent bien avec &quot;Normal&quot;, mais &quot;High&quot; est encore nécessaire pour certains.
+Les particules ont tendance à ne rendre correctement qu&apos;avec une précision élevée.
+&quot;Extreme&quot; ne doit être utilisé que pour le débogage.
+Cette option peut être modifiée pendant le jeu.
+Certains jeux peuvent nécessiter un démarrage en &quot;High&quot; pour rendre correctement.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>Utiliser la compilation asynchrone des shaders (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>Active la compilation de shaders asynchrone, qui peut réduire les saccades des shaders. Cette fonctionnalité est expérimentale.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation>Active la compilation asynchrone des shaders, ce qui peut réduire les saccades dues aux shaders.
+Cette fonctionnalité est expérimentale.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>Utiliser le Temps GPU Rapide (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>Active le Temps GPU Rapide. Cette option forcera la plupart des jeux à utiliser leur plus grande résolution native.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation>Utiliser le cache de pipeline Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
-        <translation>Active le cache de pipeline spécifique au fournisseur de GPU. Cette option peut améliorer considérablement le temps de chargement du shader dans les cas où le pilote Vulkan ne stocke pas les fichiers de cache du pipeline en interne.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <translation>Active le cache de pipeline spécifique au fournisseur de GPU.
+Cette option peut améliorer considérablement le temps de chargement des shaders dans les cas où le pilote Vulkan ne stocke pas les fichiers de cache de pipeline en interne.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation>Activer les pipelines de calcul (uniquement pour Vulkan sur Intel)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
@@ -644,805 +904,909 @@ Ce paramètre existe uniquement pour les pilotes propriétaires d&apos;Intel et
 Les pipelines de calcul sont toujours activés sur tous les autres pilotes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation>Activer le Vidage Réactif</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation>Utilise une purge réactive au lieu d&apos;une purge prédictive, permettant une synchronisation de la mémoire plus précise.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation>Synchro la fréquence d&apos;image de la relecture du vidéo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation>Éxécuter le jeu à une vitesse normale pendant la relecture du vidéo,
 même-ci la fréquence d&apos;image est dévérouillée. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation>Boucles de rétroaction de barrière</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation>Améliore le rendu des effets de transparence dans des jeux spécifiques.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>Seed RNG</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
+        <translation>Contrôle le seed du générateur de nombres aléatoires. Principalement utilisé à des fins de speedrunning.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
         <source>Device Name</source>
         <translation>Nom de l&apos;appareil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation>Le nom de la Nintendo Switch émulée.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
         <source>Custom RTC Date:</source>
         <translation>Date RTC personnalisée :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation>Cette option permet de changer l&apos;horloge émulée de la Switch.
+Elle peut être utilisée pour manipuler le temps dans les jeux.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
         <source>Language:</source>
         <translation>Langue :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
         <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
         <translation>Note : ceci peut être remplacé quand le paramètre de région est réglé sur automatique</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
         <source>Region:</source>
         <translation>Région :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation>La région de la Nintendo Switch émulée.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
         <source>Time Zone:</source>
         <translation>Fuseau horaire :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
+        <translation>Le fuseau horaire de la Nintendo Switch émulée.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
         <source>Sound Output Mode:</source>
         <translation>Mode de sortie sonore :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
         <source>Console Mode:</source>
         <translation>Mode console :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
+        <translation>Sélectionne si la console est émulée en mode TV ou Portable.
+Les jeux changeront leur résolution, leurs détails et les contrôleurs pris en charge en fonction de ce paramètre.
+Le réglage sur Portable peut aider à améliorer les performances pour les systèmes peu performants.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
         <source>Prompt for user on game boot</source>
         <translation>Demander un utilisateur au lancement d&apos;un jeu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
+        <translation>Demander de sélectionner un profil utilisateur à chaque démarrage, utile si plusieurs personnes utilisent yuzu sur le même PC.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
         <source>Pause emulation when in background</source>
         <translation>Mettre en pause l’émulation lorsque mis en arrière-plan </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation>Ce paramètre met en pause yuzu lorsque d&apos;autres fenêtres sont au premier plan.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
         <source>Confirm before stopping emulation</source>
         <translation>Confirmer avant d&apos;arrêter l&apos;émulation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation>Ce paramètre remplace les invitations du jeu demandant de confirmer l&apos;arrêt du jeu.
+En l&apos;activant, cela contourne de telles invitations et quitte directement l&apos;émulation.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
         <source>Hide mouse on inactivity</source>
         <translation>Cacher la souris en cas d&apos;inactivité</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation>Ce paramètre masque la souris après 2,5 secondes d&apos;inactivité.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
         <source>Disable controller applet</source>
         <translation>Désactiver l&apos;applet du contrôleur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation>Désactive de force l&apos;utilisation de l&apos;applet de contrôleur par les invités.
+Lorsqu&apos;un invité tente d&apos;ouvrir l&apos;applet de contrôleur, il est immédiatement fermé.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
         <source>Enable Gamemode</source>
         <translation>Activer le mode jeu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation>Interface personnalisée</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation>Applet réel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
         <source>GPU</source>
         <translation>GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
         <source>CPU Asynchronous</source>
         <translation>CPU Asynchrone</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
         <source>Uncompressed (Best quality)</source>
         <translation>Non compressé (Meilleure qualité)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
         <source>BC1 (Low quality)</source>
         <translation>BC1 (Basse qualité)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
         <source>BC3 (Medium quality)</source>
         <translation>BC3 (Qualité moyenne)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation>Conservateur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation>Agressif</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
         <source>OpenGL</source>
         <translation>OpenGL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
         <source>Vulkan</source>
         <translation>Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
         <source>Null</source>
         <translation>Nul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
         <source>GLSL</source>
         <translation>GLSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
         <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
         <translation>GLASM (Shaders en Assembleur, NVIDIA Seulement)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
         <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
         <translation>SPIR-V (Expérimental, AMD/Mesa uniquement)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Normal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
         <source>High</source>
         <translation>Haut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
         <source>Extreme</source>
         <translation>Extême</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
         <source>Auto</source>
         <translation>Auto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
         <source>Accurate</source>
         <translation>Précis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
         <source>Unsafe</source>
         <translation>Risqué</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
         <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
         <translation>Paranoïaque (désactive la plupart des optimisations)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
         <source>Dynarmic</source>
         <translation>Dynamique</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
         <source>NCE</source>
         <translation>NCE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
         <source>Borderless Windowed</source>
         <translation>Fenêtré sans bordure</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
         <source>Exclusive Fullscreen</source>
         <translation>Plein écran exclusif</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
         <source>No Video Output</source>
         <translation>Pas de sortie vidéo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
         <source>CPU Video Decoding</source>
         <translation>Décodage Vidéo sur le CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
         <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
         <translation>Décodage Vidéo sur le GPU (par défaut)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
         <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.75X (540p/810p) [EXPÉRIMENTAL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>1X (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>1.5X (1080p/1620p) [EXPÉRIMENTAL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>Plus proche voisin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Bilinéaire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Bicubique</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>Gaussien</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>Aucune</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>Par défaut (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>Forcer le 4:3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>Forcer le 21:9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>Forcer le 16:10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>Étirer à la fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>Automatique</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Par défaut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Japonais (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation>Anglais Américain</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Français (français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Allemand (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>Italien (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>Espagnol (español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Chinois</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Coréen (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Néerlandais (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Portugais (português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Russe (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Taïwanais</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>Anglais Britannique</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Français Canadien</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Espagnol d&apos;Amérique Latine</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Chinois Simplifié</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Chinois Traditionnel (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>Portugais Brésilien (português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Japon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>É.-U.A.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Europe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Australie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>Chine</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Corée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Taïwan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation>Auto (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation>Par défaut (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Cuba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Égypte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Greenwich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>Hong Kong</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>Islande</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>Iran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>Israël</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Jamaïque</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>Kwajalein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Libye</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Navajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>NZ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>NZ-CHAT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Pologne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Portugal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Singapour</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Turquie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Universel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>Zulu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Mono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Stéréo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>Surround</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation>4 GB DRAM (Par défaut)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>6 GB DRAM (Risqué)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>8 GB DRAM (Risqué)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>Mode TV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Mode Portable</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation>Toujours demander (par défaut)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation>Uniquement si le jeu précise de ne pas s&apos;arrêter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation>Jamais demander</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formulaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation>Applets</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation>Préférence du mode d&apos;applet</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2040,78 +2404,83 @@ même-ci la fréquence d&apos;image est dévérouillée. </translation>
         <translation>Certains paramètres ne sont disponibles que lorsqu&apos;un jeu n&apos;est pas en cours d&apos;exécution.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation>Applets</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Son</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Débogage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>Système de fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>Général</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Vidéo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>Graphismes avancés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Raccourcis clavier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Contrôles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Réseau</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>Système</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>Liste des jeux</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Web</translation>
     </message>
@@ -2395,75 +2764,75 @@ même-ci la fréquence d&apos;image est dévérouillée. </translation>
         <translation>Restaurer les paramètres par défaut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Action</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Raccourci clavier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>Raccourci Manette</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Séquence de touches conflictuelle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>La séquence de touches entrée est déjà attribuée à : %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[en attente]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>Invalide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation>Paramètres de raccourci invalides</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation>Une erreur s&apos;est produite. Veuillez signaler ce problème sur GitHub.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Restaurer les paramètres par défaut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Effacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>Séquence de bouton conflictuelle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>La séquence de bouton par défaut est déjà assignée à : %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>La séquence de touches par défaut est déjà attribuée à : %1</translation>
     </message>
@@ -3023,7 +3392,7 @@ même-ci la fréquence d&apos;image est dévérouillée. </translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="848"/>
         <source>D-Pad</source>
-        <translation>Pavé directionnel</translation>
+        <translation>Croix directionnelle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1232"/>
@@ -3789,12 +4158,12 @@ Les valeurs actuelles sont respectivement de %1% et %2%.</translation>
         <translation>Profils d&apos;entrée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation>Linux</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Propriétés</translation>
     </message>
@@ -4145,7 +4514,7 @@ UUID : %2</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Lit l&apos;entrée du contrôleur à partir des scripts dans le même format que &apos;TAS-nx&apos; &lt;br/&gt; Pour une explication plus détaillée, veuillez consulter le &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;page d&apos;aide &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;sur le site Yuzu.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Lit l&apos;entrée du contrôleur à partir des scripts dans le même format que &apos;TAS-nx&apos; &lt;br/&gt; Pour une explication plus détaillée, veuillez consulter le &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;page d&apos;aide&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; sur le site Yuzu.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="27"/>
@@ -4519,12 +4888,17 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
         <translation>Sélectionnez le chemin du dossier des captures d&apos;écran...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Anglais</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -4842,806 +5216,808 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Des données anonymes sont collectées&lt;/a&gt; pour aider à améliorer yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voulez-vous partager vos données d&apos;utilisations avec nous ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Télémétrie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>Détection d&apos;une installation Vulkan endommagée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation>L&apos;initialisation de Vulkan a échoué lors du démarrage.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Cliquez &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;ici pour obtenir des instructions pour résoudre le problème&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation>Exécution d&apos;un jeu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>Chargement de l&apos;applet web...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Désactiver l&apos;applet web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation>La désactivation de l&apos;applet Web peut entraîner un comportement indéfini et ne doit être utilisée qu&apos;avec Super Mario 3D All-Stars. Voulez-vous vraiment désactiver l&apos;applet Web ?
 (Cela peut être réactivé dans les paramètres de débogage.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>La quantité de shaders en cours de construction</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>Le multiplicateur de mise à l&apos;échelle de résolution actuellement sélectionné.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>Valeur actuelle de la vitesse de l&apos;émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l&apos;émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu&apos;une véritable Switch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Combien d&apos;image par seconde le jeu est en train d&apos;afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d&apos;image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>Remettre le son</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>Couper le son</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation>Réinitialiser le volume</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>&amp;Effacer les fichiers récents</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;Continuer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pause</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>Avertissement : Le Format de jeu est dépassé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>Vous utilisez le format de répertoire ROM déconstruit pour ce jeu, qui est un format obsolète remplacé par d&apos;autres tels que NCA, NAX, XCI ou NSP. Les répertoires de ROM déconstruits ne contiennent pas d&apos;icônes, de métadonnées ni de prise en charge des mises à jour.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pour obtenir des explications sur les différents formats pris en charge par yuzu, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;consultez notre wiki&lt;/a&gt;. Ce message ne s&apos;affichera plus.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Erreur lors du chargement de la ROM !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>Le format de la ROM n&apos;est pas supporté.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;initialisation du noyau dédié à la vidéo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation>yuzu a rencontré une erreur en exécutant le cœur vidéo. Cela est généralement causé par des pilotes graphiques trop anciens. Veuillez consulter les logs pour plus d&apos;informations. Pour savoir comment accéder aux logs, veuillez vous référer  à la page suivante : &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Comment partager un fichier de log &lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>Erreur lors du chargement de la ROM ! %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation>%1&lt;br&gt;Veuillez suivre &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;le guide de démarrage rapide yuzu&lt;/a&gt; pour retransférer vos fichiers.&lt;br&gt;Vous pouvez vous référer au wiki yuzu&lt;/a&gt; ou le Discord yuzu&lt;/a&gt; pour de l&apos;assistance.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>Fermeture du logiciel...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>Enregistrer les données</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Donnés du Mod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Erreur dans l&apos;ouverture du dossier %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Le dossier n&apos;existe pas !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture des Shader Cache Transferable</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>Erreur en enlevant le contenu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>Erreur en enlevant la Mise à Jour</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>Erreur en enlevant le DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation>Enlever les données du jeu installé ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation>Enlever la mise à jour du jeu installé ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation>Enlever le DLC du jeu installé ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>Supprimer l&apos;entrée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>Supprimé avec succès</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>Suppression du jeu de base installé avec succès.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>Le jeu de base n&apos;est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>Suppression de la mise à jour installée avec succès.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>Il n&apos;y a pas de mise à jour installée pour ce titre.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>Il n&apos;y a pas de DLC installé pour ce titre.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation>Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>Supprimer la configuration personnalisée du jeu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation>Supprimer le stockage du cache ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>Supprimer fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation>Supprimer les données de temps de jeu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation>Réinitialiser le temps de jeu ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Erreur lors de la suppression du cache de shader transférable</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>Un shader cache pour ce titre n&apos;existe pas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>Suppression du cache de shader transférable avec succès.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>Échec de la suppression du cache de shader transférable.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation>Erreur lors de la suppression du cache de pipeline de pilotes Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation>Échec de la suppression du cache de pipeline de pilotes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation>Erreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation>Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation>Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>Erreur lors de la suppression de la configuration personnalisée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>Il n&apos;existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>L&apos;extraction de la RomFS a échoué !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l&apos;utilisateur a annulé l&apos;opération.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>Plein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>Squelette</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>Sélectionnez le mode d&apos;extraction de la RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.&lt;br&gt;Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que&lt;br&gt;skeleton créera uniquement la structure de répertoires.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation>Il n&apos;y a pas assez d&apos;espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l&apos;espace ou sélectionner un autre dossier d&apos;extraction dans Émulation &gt; Configurer &gt; Système &gt; Système de fichiers &gt; Extraire la racine</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>Extraction de la RomFS ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Annuler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>Extraction de la RomFS réussi !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>L&apos;opération s&apos;est déroulée avec succès.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation>La vérification de l&apos;intégrité n&apos;a pas pu être effectuée !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation>La validité du contenu du fichier n&apos;a pas été vérifiée.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation>Vérification de l&apos;intégrité...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation>La vérification de l&apos;intégrité a réussi !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation>La vérification de l&apos;intégrité a échoué !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation>Le contenu du fichier pourrait être corrompu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>Créer un raccourci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation>Voulez-vous lancer le jeu en plein écran ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation>Création réussie d&apos;un raccourci vers %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation>Cela créera un raccourci vers l&apos;AppImage actuelle. Cela peut ne pas fonctionner correctement si vous mettez à jour. Continuer ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation>Impossible de créer un raccourci vers %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>Créer une icône</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation>Impossible de créer le fichier d&apos;icône. Le chemin &quot;%1&quot; n&apos;existe pas et ne peut pas être créé.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Sélectionner un répertoire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Propriétés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>Les propriétés du jeu n&apos;ont pas pu être chargées.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Charger un fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>Ouvrir le dossier des ROM extraites</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>Destination sélectionnée invalide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier &quot;main&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>Installer les fichiers</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation><numerusform>%n fichier restant</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>Installation du fichier &quot;%1&quot; ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>Résultats d&apos;installation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>Pour éviter d&apos;éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d&apos;installer des jeux de base sur la NAND.
 Veuillez n&apos;utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation><numerusform>%n fichier a été nouvellement installé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation><numerusform>%n fichier a été écrasé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation><numerusform>%n fichier n&apos;a pas pu être installé</numerusform><numerusform>%n fichiers n&apos;ont pas pu être installés</numerusform><numerusform>%n fichiers n&apos;ont pas pu être installés</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Application Système</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>Archive Système</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>Mise à jour de l&apos;application système</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>Paquet micrologiciel (Type A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>Paquet micrologiciel (Type B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Jeu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Mise à jour de jeu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>DLC de jeu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>Titre Delta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>Sélectionner le type d&apos;installation du NCA...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA :
 (Dans la plupart des cas, le titre par défaut : &apos;Jeu&apos; est correct.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>Échec de l&apos;installation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n&apos;est pas valide.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Fichier non trouvé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Fichier &quot;%1&quot; non trouvé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation>Éxigences matérielles non respectées</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation>Votre système ne correspond pas aux éxigences matérielles. Les rapports de comptabilité ont été désactivés.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>Compte yuzu manquant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation &amp;gt; Configuration&amp;gt; Web.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture de l&apos;URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>Impossible d&apos;ouvrir l&apos;URL &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>Enregistrement TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>Écraser le fichier du joueur 1 ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>Configuration invalide détectée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>Le contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode TV. La manette pro sera sélectionné.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>L&apos;amiibo actuel a été retiré</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erreur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>Le jeu actuel ne cherche pas d&apos;amiibos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Charger un Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Erreur lors du chargement des données Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>Le fichier choisi n&apos;est pas un amiibo valide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>Le fichier sélectionné est déjà utilisé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>Une erreur inconnue s&apos;est produite</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
@@ -5650,225 +6026,315 @@ Veuillez n&apos;utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à j
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation>Clés non installées</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation>Installez les clés de décryptage et redémarrez yuzu avant d&apos;essayer d&apos;installer le firmware.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation>Sélectionnez l&apos;emplacement de la source du firmware extrait</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation>Installation du firmware...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
+        <translation>L&apos;installation du firmware a échoué</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation>Impossible de localiser les fichiers NCA du potentiel firmware</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation>Échec de la suppression d&apos;un ou plusieurs fichiers du firmware.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation>L&apos;installation du firmware a été annulée, le firmware peut être dans un état défectueux. Redémarrez yuzu ou réinstallez le firmware.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation>Un ou plusieurs fichiers du firmware n&apos;ont pas pu être copiés dans la NAND.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation>La vérification de l&apos;intégrité du firmware a échoué !</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation>Sélectionner l&apos;emplacement des clés extraites</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation>L&apos;installation des clés de décryptage a échoué</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation>prod.keys est un fichier de clés de décryptage requis</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation>Une ou plusieurs clés n&apos;ont pas pu être copiées.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation>L&apos;installation des clés de décryptage a réussi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation>Les clés de décryptage ont été installées avec succès</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation>L&apos;initialisation des clés de décryptage a échoué. Vérifiez que vos outils de dump sont à jour et re-dumpez les clés.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
         <source>No firmware available</source>
         <translation>Pas de firmware disponible</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
         <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
         <translation>Veuillez installer le firmware pour utiliser l&apos;applet de l&apos;album.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
         <source>Album Applet</source>
         <translation>Applet de l&apos;album</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
         <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>L&apos;applet de l&apos;album n&apos;est pas disponible. Veuillez réinstaller le firmware.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
         <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
         <translation>Veuillez installer le firmware pour utiliser l&apos;applet du cabinet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
         <source>Cabinet Applet</source>
         <translation>Applet du cabinet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
         <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>L&apos;applet du cabinet n&apos;est pas disponible. Veuillez réinstaller le firmware.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation>Veuillez installer le firmware pour utiliser l&apos;éditeur Mii.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation>Applet de l&apos;éditeur Mii</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>L&apos;éditeur Mii n&apos;est pas disponible. Veuillez réinstaller le firmware.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation>Veuillez installer le firmware pour utiliser le menu des manettes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>Applet Contrôleur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>Le menu des manettes n&apos;est pas disponible. Veuillez réinstaller le firmware.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Capture d&apos;écran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>Image PNG (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>État du TAS : En cours d&apos;exécution %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>État du TAS : Enregistrement %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>État du TAS : Inactif %1:%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>État du TAS : Invalide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>&amp;Stopper l&apos;exécution</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>Stopper l&apos;en&amp;registrement</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>En&amp;registrer</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>Compilation: %n shader</numerusform><numerusform>Compilation : %n shaders</numerusform><numerusform>Compilation : %n shaders</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>Échelle : %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Vitesse : %1% / %2% </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Vitesse : %1% </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation>Jeu : %1 IPS (Débloqué)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Jeu : %1 FPS </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Frame : %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>AUCUN AA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>VOLUME : MUET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation>VOLUME : %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>Composants de dérivation manquants</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation>Les clés de chiffrement sont manquantes. &lt;br&gt;Veuillez suivre &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;le guide de démarrage rapide yuzu&lt;/a&gt; pour obtenir toutes vos clés, firmware et jeux.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>Sélectionner la cible d&apos;extraction du RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Êtes-vous sûr d&apos;arrêter l&apos;émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6381,18 +6847,11 @@ Message de débogage : </translation>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation>Désactiver/Activer le son</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6409,116 +6868,153 @@ Message de débogage : </translation>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation>Fenêtre Principale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation>Baisser le volume audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation>Augmenter le volume audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Prendre une capture d&apos;ecran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation>Modifier le filtre d&apos;adaptation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation>Changer le mode de la station d&apos;accueil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation>Modifier la précision du GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation>Continuer/Suspendre l&apos;Émulation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation>Quitter le plein écran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>Quitter yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Plein écran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Charger un fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation>Charger/Supprimer un Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
+        <translation>Multijoueur parcourir le menu des jeux publics</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
+        <translation>Multijoueur créer un salon</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation>Multijoueur connexion directe au salon</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation>Multijoueur quitter le salon</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation>Multijoueur afficher le salon actuel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
         <source>Restart Emulation</source>
         <translation>Redémarrer l&apos;Émulation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
         <source>Stop Emulation</source>
         <translation>Arrêter l&apos;Émulation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
         <source>TAS Record</source>
         <translation>Enregistrement TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
         <source>TAS Reset</source>
         <translation>Réinitialiser le TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
         <source>TAS Start/Stop</source>
         <translation>Démarrer/Arrêter le TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
         <source>Toggle Filter Bar</source>
         <translation>Activer la barre de filtre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
         <source>Toggle Framerate Limit</source>
         <translation>Activer la limite de fréquence d&apos;images</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
         <source>Toggle Mouse Panning</source>
         <translation>Activer le panoramique de la souris</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
         <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
         <translation>Activer la capture renderdoc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation>Activer la barre d&apos;état</translation>
     </message>
@@ -6638,42 +7134,42 @@ Message de débogage : </translation>
         <translation>Rafraichir le menu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Mot de passe requis pour rejoindre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Mot de passe :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Joueurs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Nom du salon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Jeu préféré</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Hôte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Rafraîchissement</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Rafraîchir la liste</translation>
     </message>
@@ -6686,290 +7182,300 @@ Message de débogage : </translation>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>&amp;Fichiers récents</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>&amp;Émulation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Vue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>&amp;Réinitialiser la taille de la fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>&amp;Débogage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>&amp;Réinitialiser la taille de la fenêtre à 720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à 720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à &amp;900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à 900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à &amp;1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à 1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation>&amp;Multijoueur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Outils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation>&amp;Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>&amp;TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Aide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>&amp;Installer des fichiers sur la NAND...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>&amp;Charger un fichier...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>&amp;Charger un dossier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>Q&amp;uitter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pause</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Arrêter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation>&amp;Vérifier les contenus installés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>&amp;À propos de yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>&amp;Mode fenêtre unique</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>&amp;Configurer...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>&amp;Afficher les en-têtes du widget Dock</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>&amp;Afficher la barre de filtre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>&amp;Afficher la barre d&apos;état</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>Afficher la barre d&apos;état</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>&amp;Parcourir le menu des jeux publics</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>&amp;Créer un salon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>&amp;Quitter le salon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation>&amp;Connexion directe au salon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation>&amp;Afficher le salon actuel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>P&amp;lein écran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>&amp;Redémarrer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
-        <translation>Charger/Retirer &amp;Amiibo…</translation>
+        <translation>Charger/Retirer un &amp;Amiibo…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>&amp;Signaler la compatibilité</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>Ouvrir la &amp;page des mods</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>Ouvrir le &amp;guide de démarrage rapide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>&amp;FAQ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>Ouvrir le &amp;dossier de Yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>&amp;Capture d&apos;écran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation>Ouvrir l&apos;&amp;album</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation>&amp;Définir le surnom et le propriétaire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation>&amp;Supprimer les données du jeu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation>&amp;Restaurer l&apos;amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation>&amp;Formater l&apos;amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation>Ouvrir l&apos;&amp;éditeur Mii</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation>&amp;Configurer TAS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>Configurer le j&amp;eu actuel...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Démarrer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;Réinitialiser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>En&amp;registrer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation>Ouvrir le &amp;menu des manettes</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation>Installer le firmware</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation>Installer les clés de décryptage</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7259,12 +7765,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 ne joue pas à un jeu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 joue à %2</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/hu.ts b/dist/languages/hu.ts
index 7a7318f6a8..2640d3ddfe 100644
--- a/dist/languages/hu.ts
+++ b/dist/languages/hu.ts
@@ -342,7 +342,7 @@ Ez kitiltaná a fórum felhasználóneve és az IP címe alapján.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="389"/>
         <source>Thank you for your submission!</source>
-        <translation>Köszönjük a jelentését!</translation>
+        <translation>Köszönjük a jelentést!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="121"/>
@@ -374,1066 +374,1433 @@ Ez kitiltaná a fórum felhasználóneve és az IP címe alapján.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
+        <source>Amiibo editor</source>
+        <translation>Amiibo szerkesztő</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation>Vezérlő konfiguráció</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation>Adat törlése</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Hiba</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation>Játékos kiválasztása</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation>Szoftver billenytűzet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation>Mii szerkesztés</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation>Online web</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation>Bolt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation>Képnézegető</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation>Offline web</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
+        <translation>Bejelentkezés megosztása</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation>Az oldalam</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Kimeneti motor:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
         <source>Output Device:</source>
         <translation>Kimeneti eszköz:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
         <source>Input Device:</source>
         <translation>Bemeneti eszköz:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
         <source>Mute audio</source>
         <translation>Hang némítása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
         <source>Volume:</source>
         <translation>Hangerő:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
         <source>Mute audio when in background</source>
         <translation>Hang némítása, amikor háttérben van</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
         <source>Multicore CPU Emulation</source>
         <translation>Többmagos CPU emuláció</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
+        <translation>Ez az opció növeli a CPU emulációs szál használatát 1-ről a Switch maximális értékére, ami 4.
+Ez főként egy hibakeresési opció, és nem javasolt letiltani.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
         <source>Memory Layout</source>
         <translation>Memóriaelrendezés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
+        <translation>Növeli az emulált RAM mennyiségét a kiskereskedelmi Switch alapértelmezett 4GB-járól a fejlesztői kit 8/6GB-jára.
+Nem javítja a stabilitást vagy a teljesítményt, kizárólag arra szolgál, hogy a nagy textúra modok beleférjenek az emulált RAM-ba.
+Az engedélyezése megnövelt memóriahasználattal jár. Nem ajánlott engedélyezni, kivéve ha egy adott játék textúra modja nem igényli.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
         <source>Limit Speed Percent</source>
         <translation>Sebesség korlátozása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
+        <translation>Szabályozza a játék maximális renderelési sebességét, de játékfüggő, hogy gyorsabban fut, vagy nem.
+A 200% egy 30 FPS-el futó játéknál 60 FPS-t jelent, egy 60 FPS-es játéknál pedig 120 FPS-t.
+Ennek kikapcsolása feloldja a képkocka korlátozását.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
         <source>Accuracy:</source>
         <translation>Pontosság:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
+        <translation>Ez a beállítás szabályozza az emulált CPU pontosságát.
+Ne változtasd meg, kivéve ha tudod mit csinálsz.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
         <source>Backend:</source>
         <translation>Backend:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
         <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
         <translation>FMA kikapcsolása (javítja a teljesítményt FMA nélküli CPU-kon)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
         <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
         <translation>Ez az opció a fused-multiply-add utasítások pontosságának csökkentésével javítja a sebességet olyan CPU-k esetén, amelyek nem rendelkeznek natív FMA támogatással.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
         <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
         <translation>Gyorsabb FRSQRTE és FRECPE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
         <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ez az opció javítja néhány közelítő lebegőpontos függvény sebességét azáltal, hogy kevésbé pontos natív megközelítést használ.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
         <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
         <translation>Gyorsabb ASIMD utasítások (csak 32 bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
         <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
         <translation>Ez az opció növeli a 32 bites ASIMD lebegőpontos függvények sebességét a helytelen kerekítési módok használatával.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
         <source>Inaccurate NaN handling</source>
         <translation>Pontatlan NaN kezelés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation>Ez az opció növeli a sebességet a NaN ellenőrzés kihagyásával. Kérjük, vedd figyelembe, hogy ez bizonyos lebegőpontos utasítások pontosságát is csökkenti.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation>Ez az opció növeli a sebességet a NaN ellenőrzés kihagyásával.
+Kérjük, vedd figyelembe, hogy ez bizonyos lebegőpontos utasítások pontosságát is csökkenti.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
         <source>Disable address space checks</source>
         <translation>Címtartomány-ellenőrzések kikapcsolása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation>Ez az opció javítja a sebességet azáltal, hogy kiiktatja a biztonsági ellenőrzést minden memóriaolvasás/írás előtt a vendégben.
+A letiltása lehetővé teheti, hogy egy játék olvassa/írja az emulátor memóriáját.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
         <source>Ignore global monitor</source>
         <translation>Globális monitorozás mellőzése</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
-        <source>API:</source>
-        <translation>API:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
-        <source>Device:</source>
-        <translation>Eszköz:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
-        <source>Shader Backend:</source>
-        <translation>Árnyékoló Backend:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
-        <source>Resolution:</source>
-        <translation>Felbontás:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
-        <source>Window Adapting Filter:</source>
-        <translation>Ablakadaptív szűrő:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
-        <source>FSR Sharpness:</source>
-        <translation>FSR élesség:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
-        <source>Anti-Aliasing Method:</source>
-        <translation>Élsimítási módszer:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
-        <source>Fullscreen Mode:</source>
-        <translation>Teljes képernyős mód:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
-        <source>Aspect Ratio:</source>
-        <translation>Képarány:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
-        <source>Use disk pipeline cache</source>
-        <translation>Lemez pipeline gyorsítótár használata</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
-        <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
-        <translation>Aszinkron GPU-emuláció használata</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
-        <source>NVDEC emulation:</source>
-        <translation>NVDEC emuláció:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
-        <source>ASTC Decoding Method:</source>
-        <translation>ASTC dekódoló módszer:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
-        <source>ASTC Recompression Method:</source>
-        <translation>ASTC újraszűrési módszer:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
-        <source>VSync Mode:</source>
-        <translation>VSync mód:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
-        <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
-FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
-Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
-Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
-        <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
-        <translation>Aszinkron prezentálás engedélyezése (csak Vulkan)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
-        <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
-        <translation>Maximális órajelek kényszerítése (csak Vulkan)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
-        <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <source>API:</source>
+        <translation>API:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation>Váltás az elérhető grafikai API-k között.
+A Vulkan a legtöbb esetben ajánlott.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
+        <source>Device:</source>
+        <translation>Eszköz:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation>Ez a beállítás kiválasztja a Vulkan backendhez használandó GPU-t.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
+        <source>Shader Backend:</source>
+        <translation>Árnyékoló Backend:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation>Az OpenGL renderelőhöz használandó árnyékoló backend.
+A GLSL nyútja a leggyorsabb teljesítményt és a legjobb renderelési pontosságot.
+A GLASM egy elavult NVIDIA-specifikus backend, amely sokkal jobb árnyékoló építési teljesítményt nyújt a képkocka sebességének és a renderelési pontosságnak árán.
+Az SPIR-V fordít leggyorsabban, de gyenge eredményeket produkál a legtöbb GPU illesztőprogramon.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
+        <source>Resolution:</source>
+        <translation>Felbontás:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation>A játékot más felbontáson való renderelésre kényszeríti.
+A magasabb felbontások sokkal több VRAM-ot és sávszélességet igényelnek.
+Az 1X-esnél alacsonyabb beállítások renderelési problémákat okozhatnak.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <source>Window Adapting Filter:</source>
+        <translation>Ablakadaptív szűrő:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <source>FSR Sharpness:</source>
+        <translation>FSR élesség:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation>Meghatározza, milyen éles lesz a kép az FSR dinamikus kontraszt használata közben.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
+        <source>Anti-Aliasing Method:</source>
+        <translation>Élsimítási módszer:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation>A használandó élsimítási módszer.
+SMAA nyútja a legjobb minőséget.
+FXAA kisebb hatással van a teljesítményre, és nagyon alacsony felbontások esetén jobb és stabilabb képet eredményezhet.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
+        <source>Fullscreen Mode:</source>
+        <translation>Teljes képernyős mód:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation>Az ablak teljes képernyős megjelenítésére használt módszer.
+A borderless (szegély nélküli) biztosítja a legjobb kompatibilitást a képernyőn megjelenő billentyűzettel, amelyet egyes játékok igényelhetnek.
+Az exkluzív teljes képernyő jobb teljesítményt és jobb Freesync/Gsync támogatást kínálhat.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <source>Aspect Ratio:</source>
+        <translation>Képarány:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation>Megnyújtja a játékot a kívánt képarányhoz.
+A Switch játékok csak a 16:9 képarányt támogatják, így más arányokhoz egyéni játékmodokra van szükség.
+Szabályozza a rögzített képernyőképek képarányát is.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
+        <source>Use disk pipeline cache</source>
+        <translation>Lemez pipeline gyorsítótár használata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation>Lehetővé teszi az árnyékolók tárolását a gyorsabb betöltés érdekében a következő játékindításokkor.
+Kikapcsolása csak hibakeresésre szolgál.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
+        <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
+        <translation>Aszinkron GPU-emuláció használata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation>Egy extra CPU szálat használ a rendereléshez.
+Az opció bekapcsolva tartása erősen javasolt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
+        <source>NVDEC emulation:</source>
+        <translation>NVDEC emuláció:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation>A videók dekódolásának módját határozza meg.
+A dekódoláshoz használhatja a CPU-t vagy a GPU-t, vagy egyáltalán nem végezhet dekódolást (fekete képernyő a videókon).
+A legtöbb esetben a GPU dekódolás nyújtja a legjobb teljesítményt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
+        <source>ASTC Decoding Method:</source>
+        <translation>ASTC dekódoló módszer:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation>Ez az opció szabályozza az ASTC textúrák dekódolásának módját.
+CPU: A CPU-t használja a dekódoláshoz, ez a leglassabb, de legbiztonságosabb módszer.
+GPU: A GPU számítási árnyékolóit használja az ASTC textúrák dekódolásához, a legtöbb játék és felhasználó számára ajánlott.
+CPU Aszinkron: A CPU-t használja az ASTC textúrák dekódolásához, amint megérkeznek. Teljesen megszünteti az ASTC dekódolás
+akadozását, de a textúra dekódolása közben renderelési problémákat okozhat.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
+        <source>ASTC Recompression Method:</source>
+        <translation>ASTC újraszűrési módszer:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation>Szinte egyik asztali és laptop dedikált GPU sem támogatja az ASTC textúrákat, ezért az emulátornak köztes formátumba kell dekompresszálnia, amit bármelyik kártya támogat, RGBA8 formátumba.
+Ez az opció az RGBA8-at BC1 vagy BC3 formátumra tömöríti vissza, ami VRAM-ot takarít meg, de negatívan befolyásolja a képminőséget.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation>VRAM használati mód:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation>Kiválasztja, hogy az emulátor a teljesítmény érdekében inkább takarékoskodjon a memóriával, vagy maximálisan kihasználja a rendelkezésre álló videomemóriát. Integrált grafikára nincs hatással. Az agresszív üzemmód jelentősen befolyásolhatja más alkalmazások, például a rögzítő szoftverek teljesítményét.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
+        <source>VSync Mode:</source>
+        <translation>VSync mód:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
+        <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.</source>
+        <translation>A FIFO (VSync) nem dob el képkockákat, és nem jelentkezik képszakadás, de a képernyő frissítési sebessége korlátozza.
+A FIFO Relaxed hasonlóan működik, mint a FIFO, de jelentkezhet képszakadás miután visszaáll a lassulásból.
+A Mailboxnak a FIFO-nál kisebb lehet a késleltetése és nem jelentkezik képszakadás, de képkockákat dobhat el.
+Az azonnali (nincs szinkronizálás) azt jeleníti meg, ami éppen elérhető, ezért előfordulhat képszakadás.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
+        <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
+        <translation>Aszinkron prezentálás engedélyezése (csak Vulkan)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation>Kicsit javítja a teljesítményt azáltal, hogy a megjelenítést külön CPU szálra helyezi át.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
+        <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
+        <translation>Maximális órajelek kényszerítése (csak Vulkan)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
+        <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
+        <translation>A háttérben fut, miközben várja a grafikai parancsokat, hogy a GPU ne csökkentse az órajelét.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>Anizotropikus szűrés:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation>A textúra megjelenítés minőségét szabályozza ferde szögeknél.
+Ez egy könnyű beállítás és a legtöbb GPU-n biztonságos 16x-osra állítani.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>Pontossági szint:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation>GPU emuláció pontossága.
+A legtöbb játék Normál módban jól renderel, de néhányhoz még mindig szükséges a Magas pontosság.
+A részecskék általában csak Magas pontossággal renderelnek helyesen.
+Az Extrém csak hibakereséshez használandó.
+Ez az opció játék közben is megváltoztatható.
+Néhány játékhoz szükséges lehet a Magas beállításon való indítás a megfelelő rendereléshez.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>Aszinkron árnyékoló építés használata (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation>Engedélyezi az aszinkron árnyékoló fordítást, ami csökkentheti az akadást.
+Ez a funkció kísérleti jellegű.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>Gyors GPU-idő használata (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>Engedélyezi a gyors GPU-időt. Ez az opció arra kényszeríti a legtöbb játékot, hogy a legnagyobb natív felbontásban fusson.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation>Vulkan pipeline gyorsítótár használata.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation>Reaktív ürítés használata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation>Reaktív ürítést használ a prediktív ürítés helyett, ami pontosabb memóriaszinkronizálást tesz lehetővé.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation>Szinkronizálás a videolejátszás képkockasebességéhez</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation>A játék futtatása normál sebességgel videolejátszás közben, még akkor is, ha a képkockasebesség fel van oldva.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation>Javítja az átlátszósági effektek megjelenítését bizonyos játékokban.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
+        <translation>A véletlenszám-generátor magját vezérli.
+Főként speedrunning célokra használatos.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
         <source>Device Name</source>
         <translation>Eszköznév</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation>Az emulált Switch neve.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
         <source>Custom RTC Date:</source>
         <translation>Egyéni RTC dátum:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation>Ez az opció lehetővé teszi a Switch emulált órájának megváltoztatását.
+Használható idő manipulálására játékokban.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
         <source>Language:</source>
         <translation>Nyelv:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
         <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
         <translation>Megjegyzés: ez felülírható, ha a régióbeállítás automatikus kiválasztású.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
         <source>Region:</source>
         <translation>Régió:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation>Az emulált Switch régiója.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
         <source>Time Zone:</source>
         <translation>Időzóna:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
+        <translation>Az emulált Switch időzónája.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
         <source>Sound Output Mode:</source>
         <translation>Hangkimeneti mód:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
         <source>Console Mode:</source>
         <translation>Konzol mód:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
+        <translation>Kiválasztja, hogy a konzol Dokkolt vagy Kézi módban legyen emulálva.
+A játékok felbontása, részletei és támogatott vezérlői ennek a beállításnak a függvényében változnak.
+A Kézi beállítás segíthet javítani a teljesítményt az alacsony teljesítményű rendszerek esetében.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
         <source>Prompt for user on game boot</source>
         <translation>Felhasználói kérelem a játék indításakor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
+        <translation>Minden induláskor kérdezze meg a használni kívánt profilt, ez akkor lehet hasznos, ha több ember használja ugyanazt a számítógépet.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
         <source>Pause emulation when in background</source>
         <translation>Emuláció szüneteltetése a háttérben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation>Ez a beállítás szünetelteti a yuzu-t, amíg más ablak van fókuszban.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
         <source>Confirm before stopping emulation</source>
         <translation>Emuláció leállításának megerősítése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation>Ez a beállítás felülbírálja a játék utasításait, amelyek megerősítést kérnek a játék leállításához.
+Az engedélyezése megkerüli az ilyen jellegű utasításokat, és közvetlenül kilép az emulációból.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
         <source>Hide mouse on inactivity</source>
         <translation>Egér elrejtése inaktivitáskor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation>Ez a beállítás 2.5 másodperc inaktivitás után elrejti az egérmutatót.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
         <source>Disable controller applet</source>
         <translation>Vezérlő applet letiltása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation>Kényszeresen letiltja a vezérlő applet használatát a vendégek számára.
+Ha egy vendég megpróbálja megnyitni a vezérlő appletet, az azonnal bezárul.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
         <source>Enable Gamemode</source>
         <translation>Játékmód engedélyezése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation>Egyéni frontend</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation>Valódi applet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
         <source>GPU</source>
         <translation>GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
         <source>CPU Asynchronous</source>
         <translation>CPU aszinkron</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
         <source>Uncompressed (Best quality)</source>
         <translation>Tömörítetlen (legjobb minőség)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
         <source>BC1 (Low quality)</source>
         <translation>BC1 (alacsony minőség)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
         <source>BC3 (Medium quality)</source>
         <translation>BC3 (közepes minőség)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation>Takarékos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation>Aggresszív</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
         <source>OpenGL</source>
         <translation>OpenGL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
         <source>Vulkan</source>
         <translation>Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
         <source>Null</source>
         <translation>Null</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
         <source>GLSL</source>
         <translation>GLSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
         <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
         <translation>GLASM (Assembly Shaders, csak NVIDIA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
         <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
         <translation>SPIR-V (kísérleti, csak AMD/Mesa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Normál</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
         <source>High</source>
         <translation>Magas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
         <source>Extreme</source>
         <translation>Extrém</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
         <source>Auto</source>
         <translation>Automatikus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
         <source>Accurate</source>
         <translation>Pontos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
         <source>Unsafe</source>
         <translation>Nem biztonságos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
         <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
         <translation>Paranoid (a legtöbb optimalizálást letiltja)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
         <source>Dynarmic</source>
         <translation>Dinamikus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
         <source>NCE</source>
         <translation>NCE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
         <source>Borderless Windowed</source>
         <translation>Szegély nélküli ablak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
         <source>Exclusive Fullscreen</source>
         <translation>Exkluzív teljes képernyő</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
         <source>No Video Output</source>
         <translation>Nincs videokimenet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
         <source>CPU Video Decoding</source>
         <translation>CPU videódekódolás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
         <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
         <translation>GPU videódekódolás (alapértelmezett)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
         <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.5X (360p/540p) [KÍSÉRLETI]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.75X (540p/810p) [KÍSÉRLETI]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>1X (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>1.5X (1080p/1620p) [KÍSÉRLETI]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>Legközelebbi szomszéd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Bilineáris</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Bikubikus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>Gauss-féle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>Nincs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>Alapértelmezett (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>4:3 kényszerítése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>21:9 kényszerítése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>16:10 kényszerítése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>Ablakhoz nyújtás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>Automatikus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Alapértelmezett</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Japán (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation>Amerikai angol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Francia (français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Német (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>Olasz (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>Spanyol (español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Kínai</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Koreai (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Holland (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Portugál (português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Orosz (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Tajvani</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>Brit Angol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Kanadai francia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Latin-amerikai spanyol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Egyszerűsített kínai</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Hagyományos kínai (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>Brazíliai portugál (português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Japán</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>USA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Európa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Ausztrália</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>Kína</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Korea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Tajvan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation>Automatikus (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation>Alapértelmezett (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Kuba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Egyiptom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Greenwich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>Hongkong</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>Izland</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>Irán</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>Izrael</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Jamaika</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>Kwajalein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Líbia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Navahó</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>NZ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>NZ-CHAT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Lengyelország</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Portugália</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Szingapúr</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Törökország</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Univerzális</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>Zulu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Mono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Sztereó</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>Térhangzás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation>4GB DRAM (Alapértelmezett)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>6GB DRAM (Nem biztonságos)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>8GB DRAM (Nem biztonságos)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>Dokkolt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Kézi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
-        <translation>Mindig kérdezzen rá (alapértelmezett)</translation>
+        <translation>Mindig kérdezz rá (alapértelmezett)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation>Csak akkor, ha a játék kifejezetten kéri a folytatást.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
-        <translation>Soha ne kérdezzen rá</translation>
+        <translation>Soha ne kérdezz rá</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Forma</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation>Appletek</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation>Applet mód preferencia</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1601,7 +1968,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="84"/>
         <source>Enable fast dispatcher</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Gyors diszpécser engedélyezése</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="91"/>
@@ -1670,7 +2037,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/>
         <source>Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Host MMU emuláció engedélyezése (általános memóriautasítások)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="154"/>
@@ -1684,7 +2051,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="161"/>
         <source>Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Host MMU emuláció engedélyezése (kizárólagos memóriautasítások)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="168"/>
@@ -1697,7 +2064,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="174"/>
         <source>Enable recompilation of exclusive memory instructions</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A kizárólagos memóriautasítások újrafordításának engedélyezése</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="181"/>
@@ -1710,7 +2077,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="187"/>
         <source>Enable fallbacks for invalid memory accesses</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Visszalépések engedélyezése érvénytelen memória-hozzáférések esetén</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="212"/>
@@ -1928,7 +2295,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
         <source>Enable FS Access Log</source>
-        <translation>FS Hozzáférés Naplózás Engedélyezése</translation>
+        <translation>FS hozzáférési napló engedélyezése</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
@@ -1938,12 +2305,12 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="490"/>
         <source>Dump Audio Commands To Console**</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Audioparancsok kimentése a Konzolba**</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="497"/>
         <source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Részletes jelentést nyújtó szolgáltatások engedélyezése**</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="549"/>
@@ -1990,7 +2357,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="17"/>
         <source>CPU</source>
-        <translation>Processzor</translation>
+        <translation>CPU</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2006,78 +2373,83 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Néhány beállítás csak akkor érhető el, amikor nem fut játék.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation>Appletek</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Hang</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Hibakeresés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>Fájlrendszer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>Általános</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Grafika</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>Haladó grafika</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Gyorsgombok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Irányítás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profilok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Hálózat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>Rendszer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
-        <translation>Játék lista</translation>
+        <translation>Játéklista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Web</translation>
     </message>
@@ -2131,7 +2503,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="100"/>
         <source>Inserted</source>
-        <translation>Beillesztve</translation>
+        <translation>Behelyezve</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="107"/>
@@ -2361,75 +2733,75 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Visszaállítás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Akció</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Gyorsgomb</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>Vezérlő gyorsgomb</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Ütköző kulcssorozat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>A megadott kulcssorozat már hozzá van rendelve ehhez: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[várakozás]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>Érvénytelen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation>Érvénytelen gyorsbillentyű beállítások</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation>Hiba történt. Kérjük, jelentsd ezt a problémát a GitHubon.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Alapértelmezés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Törlés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>Ütköző gombsor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Az alapértelmezett gombsor már hozzá van rendelve ehhez: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Az alapértelmezett kulcssorozat már hozzá van rendelve ehhez: %1</translation>
     </message>
@@ -2574,7 +2946,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="435"/>
         <source>Connected</source>
-        <translation>Csatlakoztatva</translation>
+        <translation>Csatlakoztatott</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="494"/>
@@ -2960,7 +3332,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3037"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3076"/>
         <source>Modifier</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Módosító</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="702"/>
@@ -3223,7 +3595,7 @@ A tengely megfordításához mozgasd a kart először függőlegesen, majd vízs
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1101"/>
         <source>Dual Joycons</source>
-        <translation>Dupla Joycon</translation>
+        <translation>Dual Joycon</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1105"/>
@@ -3314,7 +3686,7 @@ A tengely megfordításához mozgasd a kart először függőlegesen, majd vízs
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1564"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1572"/>
         <source>Create Input Profile</source>
-        <translation>Bemeneti profil létrehozása</translation>
+        <translation>Beviteli profil létrehozása</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1565"/>
@@ -3362,7 +3734,7 @@ A tengely megfordításához mozgasd a kart először függőlegesen, majd vízs
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="14"/>
         <source>Create Input Profile</source>
-        <translation>Bemeneti profil létrehozása</translation>
+        <translation>Beviteli profil létrehozása</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="40"/>
@@ -3426,7 +3798,7 @@ A tengely megfordításához mozgasd a kart először függőlegesen, majd vízs
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
         <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Bármilyen Cemuhook kompatibilis UDP bemeneti forrást használhatsz a mozgás és érintés bemenet biztosításához.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
@@ -3755,12 +4127,12 @@ A jelenlegi érték %1% és %2%.</translation>
         <translation>Beviteli profilok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation>Linux</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Tulajdonságok</translation>
     </message>
@@ -4111,12 +4483,12 @@ UUID: %2</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;A TAS-nx szkriptekkel megegyező formátumban olvassa a vezérlő bemenetét a szkriptekből.&lt;br/&gt;Részletesebb magyarázatért tekintsd meg a yuzu weboldal &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;súgó oldalát.&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="27"/>
         <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A lejátszás/felvétel vezérléséhez használt gyorsgombok ellenőrzéséhez tekintsd meg a Gyorsgomb beállításokat (Konfigurálás -&gt; Általános -&gt; Gyorsgombok).</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="37"/>
@@ -4136,7 +4508,7 @@ UUID: %2</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="67"/>
         <source>Loop script</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Szkript ismétlés</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="77"/>
@@ -4203,7 +4575,8 @@ UUID: %2</translation>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="92"/>
         <source>Click the bottom area to add a point, then press a button to bind.
 Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kattints az alsó területre egy pont hozzáadásához, majd nyomj meg egy gombot a hozzárendeléshez.
+Húzd a pontokat a pozíció megváltoztatásához, vagy kattints duplán a táblázat celláira az értékek szerkesztéséhez.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/>
@@ -4273,7 +4646,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="26"/>
         <source>Warning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu&apos;s emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Figyelem: Az ezen az oldalon található beállítások hatással vannak a yuzu emulált érintőképernyő belső működésére. Azok megváltoztatása nem kívánt viselkedést eredményezhet, például az érintőképernyő részlegesen vagy egyáltalán nem működik. Ezt az oldalt csak akkor használd, ha tudod mit csinálsz.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="52"/>
@@ -4484,12 +4857,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
         <translation>Képernyőmentések útvonala...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Angol</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation>Automatikus (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -4807,601 +5185,602 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Névtelen adatok begyűjtve&lt;/a&gt; a yuzu fejlesztésének segítéséhez. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Szeretnéd megosztani velünk a felhasználási adataidat?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Telemetria</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>Hibás Vulkan telepítés észlelve</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation>A Vulkan inicializálása sikertelen volt az indulás során. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Kattints ide&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;a probléma megoldásához szükséges instrukciókhoz&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation>Játék közben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>Web applet betöltése...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Web applet letiltása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation>A web applet letiltása nem kívánt viselkedéshez vezethet, és csak a Super Mario 3D All-Stars játékhoz ajánlott. Biztosan szeretnéd letiltani a web appletet?
 (Ezt újra engedélyezheted a Hibakeresés beállításokban.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>A jelenleg készülő árnyékolók mennyisége</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>A jelenleg kiválasztott felbontás skálázási aránya.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>Jelenlegi emuláció sebessége. 100%-nál magasabb vagy alacsonyabb érték azt jelzi, hogy mennyivel gyorsabb vagy lassabb a Switch-nél.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>A másodpercenként megjelenített képkockák számát mutatja. Ez játékonként és jelenetenként eltérő lehet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Egy Switch-kép emulálásához szükséges idő, képkockaszám-korlátozás és v-sync nélkül. Teljes sebességű emulálás esetén ennek legfeljebb 16.67 ms-nak kell lennie.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>Némítás feloldása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>Némítás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation>Hangerő visszaállítása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>&amp;Legutóbbi fájlok törlése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;Folytatás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Szünet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>Figyelmeztetés: Elavult játékformátum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>A dekonstruált ROM könyvtár formátumot használod ehhez a játékhoz, ami egy elavult formátum, melyet már felváltottak más formátumok, mint pl. NCA, NAX, XCI vagy NSP. A dekonstruált ROM könyvtárak nem tartalmaznak ikonokat, metaadatokat és frissítési támogatást.&lt;br&gt;&lt;br&gt;A yuzu által támogatott Switch formátumok ismertetéséhez &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;látogasd meg wikinket&lt;/a&gt;. Ez az üzenet nem jelenik meg újra.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Hiba történt a ROM betöltése során!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>A ROM formátum nem támogatott.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>Hiba történt a videómag inicializálásakor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>Hiba történt a ROM betöltése során! %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Ismeretlen hiba történt. Nyisd meg a logot a részletekért.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>Szoftver bezárása...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>Mentett adat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Modolt adat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Hiba törént a(z) %1 mappa megnyitása során</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>A mappa nem létezik!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hiba az áthelyezhető árnyékoló gyorsítótár megnyitásakor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>Nem sikerült létrehozni az árnyékoló gyorsítótár könyvtárat ehhez a játékhoz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>Hiba történt a játéktartalom eltávolítása során</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>Hiba történt a frissítés eltávolítása során</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>Hiba történt a DLC eltávolítása során</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation>Törlöd a telepített játéktartalmat?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation>Törlöd a telepített játékfrissítést?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation>Törlöd a telepített DLC-t?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>Bejegyzés törlése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>Sikeresen eltávolítva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>A telepített alapjáték sikeresen el lett távolítva.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>Az alapjáték nincs telepítve a NAND-ra, ezért nem törölhető.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>A telepített frissítés sikeresen el lett távolítva.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>Nincs telepítve frissítés ehhez a játékhoz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>Nincs telepítve DLC ehhez a játékhoz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>%1 telepített DLC sikeresen eltávolítva.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Törlöd az OpenGL áthelyezhető shader gyorsítótárat?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Törlöd a Vulkan áthelyezhető shader gyorsítótárat?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Törlöd az összes áthelyezhető árnyékoló gyorsítótárat?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>Törlöd az egyéni játék konfigurációt?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation>Törlöd a gyorsítótárat?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>Fájl eltávolítása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation>Játékidő törlése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation>Visszaállítod a játékidőt?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hiba az áthelyezhető árnyékoló gyorsítótár eltávolításakor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>Ehhez a játékhoz nem létezik árnyékoló gyorsítótár.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Az áthelyezhető árnyékoló gyorsítótár sikeresen eltávolítva.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nem sikerült eltávolítani az áthelyezhető árnyékoló gyorsítótárat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hiba a Vulkan driver pipeline gyorsítótár eltávolításakor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
-        <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
-        <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
-        <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
+        <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
+        <translation>Hiba az áthelyezhető árnyékoló gyorsítótár eltávolításakor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
+        <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
+        <translation>Az áthelyezhető shader gyorsítótár sikeresen eltávolítva.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
+        <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
+        <translation>Nem sikerült eltávolítani az áthelyezhető árnyékoló gyorsítótár könyvtárat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>Hiba történt az egyéni konfiguráció törlése során</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>Nem létezik egyéni konfiguráció ehhez a játékhoz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>Egyéni játék konfiguráció sikeresen eltávolítva.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>Nem sikerült eltávolítani az egyéni játék konfigurációt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>RomFS kicsomagolása sikertelen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>Hiba történt a RomFS fájlok másolása közben, vagy a felhasználó megszakította a műveletet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>Teljes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
-        <translation>Csontváz</translation>
+        <translation>Szerkezet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>RomFS kimentési mód kiválasztása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation>Nincs elég hely a RomFS kibontásához itt: %1. Szabadítsd fel helyet, vagy válassz egy másik kimentési könyvtárat az Emuláció &gt; Konfigurálás &gt; Rendszer &gt; Fájlrendszer &gt; Kimentési gyökér menüpontban.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>RomFS kicsomagolása...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Mégse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>RomFS kibontása sikeres volt!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>A művelet sikeresen végrehajtva.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation>Az integritás ellenőrzését nem lehetett elvégezni!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation>A fájl tartalmának érvényessége nem lett ellenőrizve.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation>Integritás ellenőrzése...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation>Integritás ellenőrzése sikeres!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation>Az integritás ellenőrzése sikertelen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation>A fájl tartalma sérült lehet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>Parancsikon létrehozása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation>Szeretnéd teljes képernyőn elindítani a játékot?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation>Parancsikon sikeresen létrehozva ide %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation>Ez létrehoz egy parancsikont az aktuális AppImage-hez. Frissítés után nem garantált a helyes működése. Folytatod?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation>Nem sikerült létrehozni a parancsikont: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>Ikon létrehozása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation>Nem hozható létre az ikonfájl. Az útvonal &quot;%1&quot; nem létezik és nem is hozható létre.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Hiba a %1 megnyitásakor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Könyvtár kiválasztása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Tulajdonságok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>A játék tulajdonságait nem sikerült betölteni.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Switch állományok(%1);;Minden fájl (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Fájl betöltése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>Kicsomagolt ROM könyvár megnyitása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>Érvénytelen könyvtár kiválasztva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>A kiválasztott könyvtár nem tartalmaz &apos;main&apos; fájlt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>Telepíthető Switch fájl (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>Fájlok telepítése</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation><numerusform>%n fájl van hátra</numerusform><numerusform>%n fájl van hátra</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>&quot;%1&quot; fájl telepítése...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>Telepítés eredménye</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>A lehetséges konfliktusok elkerülése érdekében nem javasoljuk a felhasználóknak, hogy a NAND-ra telepítsék az alapjátékokat.
 Kérjük, csak frissítések és DLC-k telepítéséhez használd ezt a funkciót.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation><numerusform>%n fájl lett frissen telepítve
@@ -5409,7 +5788,7 @@ Kérjük, csak frissítések és DLC-k telepítéséhez használd ezt a funkció
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation><numerusform>%n fájl lett felülírva
@@ -5417,201 +5796,202 @@ Kérjük, csak frissítések és DLC-k telepítéséhez használd ezt a funkció
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation><numerusform>%n fájl telepítése sikertelen</numerusform><numerusform>%n fájl telepítése sikertelen
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Rendszeralkalmazás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>Rendszerarchívum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>Rendszeralkalmazás frissítés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>Firmware csomag (A típus)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>Firmware csomag (B típus)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Játék</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Játékfrissítés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>Játék DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>NCA telepítési típus kiválasztása...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>Kérjük, válaszd ki, hogy milyen típusú címként szeretnéd telepíteni ezt az NCA-t:
 (A legtöbb esetben az alapértelmezett &quot;Játék&quot; megfelelő.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>Nem sikerült telepíteni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>Az NCA-hoz kiválasztott címtípus érvénytelen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Fájl nem található</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>&quot;%1&quot;  fájl nem található</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation>A hardverkövetelmények nem teljesülnek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation>Az eszközöd nem felel meg az ajánlott hardverkövetelményeknek. A kompatibilitás jelentése letiltásra került.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>Hiányzó yuzu fiók</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A játék kompatibilitási teszteset beküldéséhez csatolnod kell a yuzu fiókodat.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;A yuzu fiókod csatolásához menj az Emuláció &amp;gt; Konfigurálás &amp;gt; Web menüpontra.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>Hiba történt az URL megnyitása során</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>Hiba történt az URL megnyitása során: &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>TAS felvétel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>Felülírod az 1. játékos fájlját?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>Érvénytelen konfig észlelve</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>A kézi vezérlés nem használható dokkolt módban. Helyette a Pro kontroller lesz kiválasztva.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>A jelenlegi amiibo el lett távolítva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Hiba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>A jelenlegi játék nem keres amiibo-kat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Amiibo fájl (%1);; Minden fájl (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Amiibo betöltése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Amiibo adatok betöltése sikertelen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>A kiválasztott fájl nem érvényes amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>A kiválasztott fájl már használatban van</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>Ismeretlen hiba történt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
@@ -5620,225 +6000,315 @@ Kérjük, csak frissítések és DLC-k telepítéséhez használd ezt a funkció
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation>Nincsenek telepítve kulcsok</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation>Telepítsd a visszafejtési kulcsokat, majd indítsd újra a yuzut, mielőtt megpróbálnád telepíteni a firmware-t.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation>Kimentett Firmware célhelyének kiválasztása</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation>Firmware telepítése...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
+        <translation>Firmware telepítése sikertelen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation>Nem találhatóak potenciális firmware NCA fájlok</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation>Nem sikerült törölni egy vagy több firmware fájlt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation>A firmware telepítése megszakadt, előfordulhat, hogy a firmware hibás. Indítsd újra a yuzu-t vagy telepítsd újra a firmware-t.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation>Egy vagy több firmware fájlt nem sikerült átmásolni a NAND-ba.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation>Firmware integritás ellenőrzése sikertelen!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation>Kimentett kulcsok helyének kiválasztása</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation>A visszafejtési kulcsok telepítése sikertelen volt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation>A prod.keys egy szükséges dekódoló kulcsfájl.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation>Egy vagy több kulcs másolása sikertelen.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation>A visszafejtési kulcsok telepítése sikeres volt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation>A visszafejtési kulcsok sikeresen telepítve lettek</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation>A visszafejtési kulcsok inicializálása sikertelen. Ellenőrizd, hogy a kimentési eszközeid (dumping tools) naprakészek, és mentsd ki a kulcsokat újra.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
         <source>No firmware available</source>
         <translation>Nincs elérhető firmware</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
         <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
         <translation>Kérjük, telepítsd a firmware-t az Album applet használatához.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
         <source>Album Applet</source>
         <translation>Album applet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
         <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>Album applet nem elérhető. Kérjük, telepítsd újra a firmware-t.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
         <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
         <translation>Kérjük, telepítsd a firmware-t a kabinet applet használatához.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
         <source>Cabinet Applet</source>
         <translation>Kabinet applet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
         <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>Kabinet applet nem elérhető. Kérjük, telepítsd újra a firmware-t.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation>Kérjük, telepítsd a firmware-t a Mii-szerkesztő használatához.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation>Mii szerkesztő applet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>A Mii szerkesztő nem elérhető. Kérjük, telepítsd újra a firmware-t.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation>Kérjük, telepítsd a firmware-t a vezérlő menü használatához.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>Vezérlő applet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>A vezérlő menü nem érhető el. Kérjük, telepítsd újra a firmware-t.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Képernyőkép készítése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>PNG kép (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>TAS állapot: %1/%2 futtatása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>TAS állapot: %1 felvétele</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>TAS állapot: Tétlen %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>TAS állapot: Érvénytelen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>&amp;Futás leállítása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Indítás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>F&amp;elvétel leállítása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>F&amp;elvétel</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>Létrehozás: %n árnyékoló</numerusform><numerusform>Létrehozás: %n árnyékoló</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>Skálázás: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Sebesség: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Sebesség: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation>Játék: %1 FPS (Feloldva)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Játék: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Képkocka: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>Nincs élsimítás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>HANGERŐ: NÉMÍTVA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation>HANGERŐ: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation>Hiányzó titkosítókulcsok.&lt;br&gt;Kérjük, kövesd &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;a yuzu gyorstájékoztatót&lt;/a&gt;a kulcsok, firmware és játékok beszerzéséhez.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>RomFS kimentési cél kiválasztása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>Kérjük, válaszd ki melyik RomFS-t szeretnéd kimenteni.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>Biztosan be akarod zárni a yuzut?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Biztos le akarod állítani az emulációt? Minden nem mentett adat el fog veszni.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6017,7 +6487,7 @@ Mégis ki szeretnél lépni?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
         <source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Áthelyezhető pipeline gyorsítótár megnyitása</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/>
@@ -6351,18 +6821,11 @@ Hibakereső üzenet:</translation>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation>Hang némítása/feloldása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6379,116 +6842,153 @@ Hibakereső üzenet:</translation>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation>Főablak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation>Hangerő csökkentése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation>Hangerő növelése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Képernyőkép készítése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation>Ablakadaptív szűrő módosítása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation>Dokkolt mód módosítása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation>GPU pontosság módosítása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation>Emuláció folytatása/szüneteltetése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation>Kilépés a teljes képernyőből</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>Kilépés a yuzuból</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Teljes képernyő</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Fájl betöltése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation>Amiibo betöltése/törlése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
+        <translation>Multiplayer nyilvános játéklobbi böngészése</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
+        <translation>Multiplayer szoba létrehozása</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation>Multiplayer közvetlen kapcsolódás szobához</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation>Multiplayer szoba elhagyása</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation>Multiplayer jelenlegi szoba megjelenítése</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
         <source>Restart Emulation</source>
         <translation>Emuláció újraindítása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
         <source>Stop Emulation</source>
         <translation>Emulácíó leállítása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
         <source>TAS Record</source>
         <translation>TAS felvétel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
         <source>TAS Reset</source>
         <translation>TAS visszaállítása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
         <source>TAS Start/Stop</source>
         <translation>TAS indítása/leállítása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
         <source>Toggle Filter Bar</source>
         <translation>Szűrősáv kapcsoló</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
         <source>Toggle Framerate Limit</source>
         <translation>Képfrissítési korlát kapcsoló</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
         <source>Toggle Mouse Panning</source>
         <translation>Egérpásztázás kapcsoló</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
         <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
         <translation>Renderdoc felvétel kapcsoló</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation>Állapotsáv kapcsoló</translation>
     </message>
@@ -6608,42 +7108,42 @@ Hibakereső üzenet:</translation>
         <translation>Lobbi frissítése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>A csatlakozáshoz jelszó szükséges</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Jelszó:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Játékosok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Szoba neve</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Preferált játék</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Házigazda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Frissítés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Lista frissítése</translation>
     </message>
@@ -6656,290 +7156,300 @@ Hibakereső üzenet:</translation>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Fájl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>&amp;Legutóbbi fájlok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>&amp;Emuláció</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Nézet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>&amp;Ablakméret visszaállítása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>&amp;Hibakeresés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>Ablakfelbontás visszaállítása erre: &amp;720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>Ablakfelbontás visszaállítása 720p-re</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>Ablakfelbontás visszaállítása erre: &amp;900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>Ablakfelbontás visszaállítása 900p-re</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>Ablakfelbontás visszaállítása erre: &amp;1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>Ablakfelbontás visszaállítása 1080p-re</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation>&amp;Multiplayer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Eszközök</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation>&amp;Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>&amp;TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Segítség</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>&amp;Fájlok telepítése a NAND-ra...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>F&amp;ájl betöltése...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>&amp;Mappa betöltése...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>K&amp;ilépés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Szünet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Leállítás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation>&amp;Telepített tartalom ellenőrzése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>&amp;A yuzuról</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>&amp;Egyablakos mód</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>Kon&amp;figurálás...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>D&amp;ock Widget fejlécek megjelenítése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>&amp;Szűrősáv mutatása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>&amp;Állapotsáv mutatása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>Állapotsáv mutatása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>&amp;Nyilvános játéklobbi böngészése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>&amp;Szoba létrehozása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>&amp;Szoba elhagyása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation>&amp;Közvetlen csatlakozás szobához</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation>&amp;Jelenlegi szoba megjelenítése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>T&amp;eljes képernyő</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>&amp;Újraindítás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation>&amp;Amiibo betöltése/törlése...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>&amp;Kompatibilitás jelentése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>&amp;Modok oldal megnyitása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>&amp;Gyorstájékoztató megnyitása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>&amp;GYIK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>&amp;yuzu mappa megnyitása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>&amp;Képernyőkép készítése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation>&amp;Album megnyitása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation>&amp;Becenév és tulajdonos beállítása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation>&amp;Játékadatok törlése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation>&amp;Amiibo helyreállítása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation>&amp;Amiibo formázása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation>&amp;Mii szerkesztő megnyitása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation>&amp;TAS konfigurálása...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>J&amp;elenlegi játék konfigurálása...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Indítás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;Visszaállítás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>F&amp;elvétel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation>&amp;Vezérlő menü megnyitása</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation>Firmware telepítése</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation>Visszafejtési kulcsok telepítése</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7034,7 +7544,7 @@ Hibakereső üzenet:</translation>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="208"/>
         <source>Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
 Debug Message: </source>
-        <translation>Nem sikerült frissíteni a szoba adatait. Kérjük, ellenőrizd az internetkapcsolatot, és próbáld újra a szoba létrehozását.
+        <translation>Nem sikerült frissíteni a szoba adatait. Kérjük, ellenőrizd az internetkapcsolatod, és próbáld újra a szoba létrehozását.
 Hibakereső üzenet:</translation>
     </message>
 </context>
@@ -7229,12 +7739,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 éppen nem játszik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 ezzel játszik: %2</translation>
     </message>
@@ -7558,12 +8068,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="81"/>
         <source>Stick L</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kar L</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="83"/>
         <source>Stick R</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kar R</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="95"/>
@@ -7805,7 +8315,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="469"/>
         <source>Dual Joycons</source>
-        <translation>Dupla Joycon</translation>
+        <translation>Dual Joycon</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="524"/>
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index f61cf62c49..8d5a352fad 100644
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -25,12 +25,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;&quot;&gt;yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
 &lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;This software should not be used to play games you have not legally obtained.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;yuzu adalah emulator open-source eksperimental untuk Nintendo Switch yang berlisensi GPLv3.0+. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; 
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt; 
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Software ini tidak boleh digunakan untuk memainkan game yang tidak kamu peroleh secara legal. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="130"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Situs web&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Kode Sumber&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Kontributor&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Lisensi&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="146"/>
@@ -43,7 +49,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="23"/>
         <source>Communicating with the server...</source>
-        <translation>Berkomunikasi dengan server...</translation>
+        <translation>Menghubungkan ke server...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="24"/>
@@ -53,12 +59,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="43"/>
         <source>Touch the top left corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
-        <translation>Sentuh pojok kiri atas &lt;br&gt;dari touchpad anda.</translation>
+        <translation>Sentuh pojok kiri atas &lt;br&gt;dari touchpad kamu.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="46"/>
         <source>Now touch the bottom right corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
-        <translation>Sekarang sentuh pojok kanan bawah &lt;br&gt;dari touchpad anda.</translation>
+        <translation>Sekarang sentuh pojok kanan bawah &lt;br&gt;dari touchpad kamu.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="49"/>
@@ -76,12 +82,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
         <source>Room Window</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ruang Window</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
         <source>Send Chat Message</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kirim Pesan Chat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/>
@@ -91,80 +97,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="181"/>
         <source>Members</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Anggota</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="318"/>
         <source>%1 has joined</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 telah bergabung</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="321"/>
         <source>%1 has left</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 telah pergi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="324"/>
         <source>%1 has been kicked</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 telah dikeluarkan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="327"/>
         <source>%1 has been banned</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 telah dibanned</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="330"/>
         <source>%1 has been unbanned</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 telah diunbanned</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="446"/>
         <source>View Profile</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Lihat Profil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="459"/>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="469"/>
         <source>Block Player</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Blokir Pemain</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="470"/>
         <source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Are you sure you would like to block %1?</source>
-        <translation>Ketika anda memblock pemain, anda tidak akan dapat menerima pesan dari mereka.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Apakah kamu yakin untuk melakukan blokir %1?</translation>
+        <translation>Ketika kamu memblokir pemain, kamu tidak akan dapat menerima pesan dari mereka.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Apakah kamu yakin untuk melakukan blokir %1?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="483"/>
         <source>Kick</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Keluarkan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="484"/>
         <source>Ban</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ban</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="488"/>
         <source>Kick Player</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Keluarkan Pemain</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="489"/>
         <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick&lt;/b&gt; %1?</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kamu yakin ingin &lt;b&gt;mengeluarkan&lt;/b&gt; %1?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="497"/>
         <source>Ban Player</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ban Pemain</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="498"/>
         <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick and ban&lt;/b&gt; %1?
 
 This would ban both their forum username and their IP address.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Apakah Anda yakin ingin &lt;b&gt;menendang dan melarang&lt;/b&gt; %1?
+
+Ini akan melarang nama pengguna forum mereka dan alamat IP mereka.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -172,7 +180,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
         <source>Room Window</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ruang Window</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="27"/>
@@ -182,12 +190,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="47"/>
         <source>Moderation...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Moderasi...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="57"/>
         <source>Leave Room</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tinggalkan Ruangan</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -200,12 +208,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="87"/>
         <source>Disconnected</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Terputus</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="100"/>
         <source>%1 - %2 (%3/%4 members) - connected</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 - %2 (%3/%4 anggota) - terhubung</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -234,102 +242,102 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="77"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game boot?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Apakah permainan dapat dijalankan?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="100"/>
         <source>Yes   The game starts to output video or audio</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ya Permainan mulai mengeluarkan video atau audio</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="107"/>
         <source>No    The game doesn&apos;t get past the &quot;Launching...&quot; screen</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tidak, permainan tidak melewati layar &quot;Launching...&quot;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="124"/>
         <source>Yes   The game gets past the intro/menu and into gameplay</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ya Permainan melewati intro/menu dan masuk ke gameplay</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="131"/>
         <source>No    The game crashes or freezes while loading or using the menu</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tidak, permainan mengalami crash atau membeku saat memuat atau menggunakan menu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="143"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game reach gameplay?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Apakah permainan mencapai gameplay?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="176"/>
         <source>Yes   The game works without crashes</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ya   Permainan berfungsi tanpa crash</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="183"/>
         <source>No    The game crashes or freezes during gameplay</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tidak, permainan mengalami crash atau membeku selama bermain.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="195"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game work without crashing, freezing or locking up during gameplay?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Apakah permainan berfungsi tanpa crash, membeku, atau terkunci selama bermain?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="228"/>
         <source>Yes   The game can be finished without any workarounds</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ya, permainan ini dapat selesai tanpa ada solusi alternatif.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="235"/>
         <source>No    The game can&apos;t progress past a certain area</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tidak, permainan tidak dapat melanjutkan melewati area tertentu.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="247"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Is the game completely playable from start to finish?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Apakah permainan ini sepenuhnya dapat dimainkan dari awal hingga akhir?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="280"/>
         <source>Major   The game has major graphical errors</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Major Permainan ini memiliki kesalahan grafis yang besar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="287"/>
         <source>Minor   The game has minor graphical errors</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Permainan ini memiliki kesalahan grafis yang kecil.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="294"/>
         <source>None     Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Semua     Semuanya dirender seperti yang terlihat di Nintendo Switch</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="306"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game have any graphical glitches?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Apakah permainan ini memiliki kesalahan grafis?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="339"/>
         <source>Major   The game has major audio errors</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Permainan ini memiliki kesalahan audio yang besar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="346"/>
         <source>Minor   The game has minor audio errors</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Permainan ini memiliki kesalahan audio yang kecil.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="353"/>
         <source>None     Audio is played perfectly</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tidak ada Audio diputar dengan sempurna</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="365"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game have any audio glitches / missing effects?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Apakah permainan ini memiliki gangguan audio / efek yang hilang?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="389"/>
@@ -366,1066 +374,1436 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
+        <source>Amiibo editor</source>
+        <translation>Pengubah Amiibo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation>Konfigurasi pengontrol</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation>Hapus data</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Kesalahan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation>Koneksi Terhubung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation>Pemain pilih</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation>Papan Ketik Perangkat Lunak</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation>Ubah Mii</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation>Online web</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation>Belanja</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation>Pemutar foto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation>Offline web</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
+        <translation>Login berbagi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation>Otentikasi web Wifi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation>Halaman saya</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Mesin Keluaran:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
         <source>Output Device:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Perangkat Output:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
         <source>Input Device:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Perangkat Masukan.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
         <source>Mute audio</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Matikan audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
         <source>Volume:</source>
         <translation>Volume:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
         <source>Mute audio when in background</source>
         <translation>Bisukan audio saat berada di background</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
         <source>Multicore CPU Emulation</source>
         <translation>Emulasi CPU Multicore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
-        <source>Memory Layout</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
+        <translation>Opsi ini meningkatkan penggunaan utas emulasi CPU dari 1 menjadi maksimum Switch yaitu 4.
+Ini terutama merupakan opsi debug dan sebaiknya tidak dinonaktifkan.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
+        <source>Memory Layout</source>
+        <translation>Tata Letak Memori</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
+        <translation>Meningkatkan jumlah RAM yang diemulasikan dari 4GB standar pada Switch ritel menjadi 8/6GB pada kit pengembang.
+Ini tidak meningkatkan stabilitas atau performa dan dimaksudkan untuk memungkinkan mod tekstur besar masuk ke dalam RAM yang diemulasikan.
+Mengaktifkannya akan meningkatkan penggunaan memori. Tidak disarankan untuk mengaktifkannya kecuali ada game tertentu dengan mod tekstur yang membutuhkannya.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
         <source>Limit Speed Percent</source>
         <translation>Persen Batas Kecepatan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
+        <translation>Mengontrol kecepatan rendering maksimum permainan, tetapi tergantung pada masing-masing permainan apakah berjalan lebih cepat atau tidak.
+200% untuk permainan 30 FPS adalah 60 FPS, dan untuk permainan 60 FPS akan menjadi 120 FPS.
+Menonaktifkannya berarti membuka kunci framerate ke maksimum yang dapat dicapai oleh PC Anda.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
         <source>Accuracy:</source>
         <translation>Akurasi:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
-        <source>Backend:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
+        <translation>Pengaturan ini mengontrol akurasi CPU yang diemulasikan.
+Jangan mengubah ini kecuali Anda tahu apa yang Anda lakukan.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <source>Backend:</source>
+        <translation>Backend:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
         <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
         <translation>Pisahkan FMA (meningkatkan performa pada CPU tanpa FMA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
         <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Opsi ini meningkatkan kecepatan dengan mengurangi akurasi instruksi fused-multiply-add pada CPU tanpa dukungan FMA asli.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
         <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
         <translation>FRSQRTE dan FRECPE lebih cepat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
         <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Opsi ini meningkatkan kecepatan beberapa fungsi titik mengambang perkiraan dengan menggunakan perkiraan asli yang kurang akurat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
         <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
         <translation>Instruksi ASIMD lebih cepat (hanya untuk 32 bits)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
         <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Opsi ini meningkatkan kecepatan fungsi floating-point ASIMD 32 bit dengan menjalankannya dengan mode pembulatan yang salah.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
         <source>Inaccurate NaN handling</source>
         <translation>Penanganan NaN tidak akurat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation>Opsi ini meningkatkan kecepatan dengan menghilangkan pemeriksaan NaN.
+Harap dicatat ini juga mengurangi akurasi instruksi titik mengambang tertentu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
         <source>Disable address space checks</source>
         <translation>Matikan pengecekan adress space</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation>Opsi ini meningkatkan kecepatan dengan menghilangkan pemeriksaan keamanan sebelum setiap pembacaan/tulisan memori di dalam tamu.
+Menonaktifkannya dapat memungkinkan sebuah permainan untuk membaca/menulis memori emulator.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
         <source>Ignore global monitor</source>
         <translation>Abaikan monitor global</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation>Opsi ini meningkatkan kecepatan dengan hanya mengandalkan semantik cmpxchg untuk memastikan keamanan instruksi akses eksklusif.
+Harap dicatat ini dapat menyebabkan deadlock dan kondisi perlombaan lainnya.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation>Beralih antara API grafis yang tersedia.
+Vulkan direkomendasikan dalam kebanyakan kasus.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>Perangkat:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation>Pengaturan ini memilih GPU yang akan digunakan dengan backend Vulkan.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation>Backend Shader:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation>The shader backend yang digunakan untuk renderer OpenGL.
+GLSL adalah yang tercepat dalam kinerja dan yang terbaik dalam akurasi rendering.
+GLASM adalah backend NVIDIA yang sudah tidak digunakan lagi yang menawarkan kinerja pembangunan shader yang jauh lebih baik dengan biaya FPS dan akurasi rendering.
+SPIR-V mengompilasi yang tercepat, tetapi menghasilkan hasil yang buruk pada sebagian besar driver GPU.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Resolusi:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation>Memaksa permainan untuk merender pada resolusi yang berbeda.
+Resolusi yang lebih tinggi membutuhkan VRAM dan bandwidth yang lebih banyak.
+Opsi yang lebih rendah dari 1X dapat menyebabkan masalah rendering.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>Filter Menyelaraskan dengan Layar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ketajaman FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation>Menentukan seberapa tajam gambar akan terlihat saat menggunakan kontras dinamis FSR.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>Metode Anti-Aliasing:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation>Metode anti-aliasing yang digunakan.
+SMAA menawarkan kualitas terbaik.
+FXAA memiliki dampak kinerja yang lebih rendah dan dapat menghasilkan gambar yang lebih baik dan lebih stabil pada resolusi yang sangat rendah.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>Mode Layar Penuh:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation>Metode yang digunakan untuk merender jendela dalam mode layar penuh.
+Borderless menawarkan kompatibilitas terbaik dengan keyboard di layar yang diminta oleh beberapa permainan untuk masukan.
+Layar penuh eksklusif mungkin menawarkan performa yang lebih baik dan dukungan Freesync/Gsync yang lebih baik.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>Rasio Aspek:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation>Mengubah permainan agar sesuai dengan rasio aspek yang ditentukan.
+Permainan Switch hanya mendukung 16:9, jadi mod permainan kustom diperlukan untuk mendapatkan rasio lainnya.
+Juga mengontrol rasio aspek tangkapan layar yang diambil.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>Gunakan pipeline cache diska</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation>Memungkinkan penyimpanan shader untuk mempercepat pengambilan pada saat game berikutnya dimulai.
+Menonaktifkannya hanya dimaksudkan untuk debugging.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>Gunakan pengemulasian GPU yang asinkron</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation>Menggunakan satu benang CPU tambahan untuk merender.
+Opsi ini harus tetap diaktifkan.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>Emulasi NVDEC:</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
-        <source>ASTC Decoding Method:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
-        <source>ASTC Recompression Method:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
-        <source>VSync Mode:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
-        <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
-FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
-Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
-Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
-        <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
-        <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
-        <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
-        <source>Anisotropic Filtering:</source>
-        <translation>Anisotropic Filtering:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
-        <source>Accuracy Level:</source>
-        <translation>Tingkat Akurasi:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
-        <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
-        <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
-        <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
-        <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
-        <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
-        <source>Enable compute pipelines, required by some games.
-This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
-Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
-        <source>Enable Reactive Flushing</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
-        <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
-        <source>Sync to framerate of video playback</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
-        <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
-        <source>Barrier feedback loops</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
-        <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
-        <source>RNG Seed</source>
-        <translation>Benih RNG</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
-        <source>Device Name</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
-        <source>Custom RTC Date:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
-        <source>Language:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
-        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
-        <translation>Catatan: ini dapat diubah ketika pengaturan wilayah diotomatiskan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
-        <source>Region:</source>
-        <translation>Wilayah:</translation>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation>Menentukan bagaimana video harus didekode.
+Ini dapat menggunakan CPU atau GPU untuk dekode, atau tidak melakukan dekode sama sekali (layar hitam pada video).
+Dalam kebanyakan kasus, dekode GPU memberikan kinerja terbaik.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
-        <source>Time Zone:</source>
-        <translation>Zona Waktu:</translation>
+        <source>ASTC Decoding Method:</source>
+        <translation>ASTC Metode Dekoding:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
-        <source>Sound Output Mode:</source>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation>Opsi ini mengontrol bagaimana tekstur ASTC harus didekode.
+CPU: Gunakan CPU untuk dekode, metode paling lambat namun paling aman.
+GPU: Gunakan compute shaders GPU untuk dekode tekstur ASTC, direkomendasikan untuk sebagian besar game dan pengguna.
+CPU Asynchronous: Gunakan CPU untuk dekode tekstur ASTC saat tiba. Sepenuhnya menghilangkan stuttering dekode ASTC dengan biaya masalah rendering saat tekstur sedang didekode.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
+        <source>ASTC Recompression Method:</source>
+        <translation>ASTC Metode Pemampatan Ulang:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation>Hampir semua GPU desktop dan laptop tidak mendukung tekstur ASTC, memaksa emulator untuk mendekompres ke format intermediate yang didukung oleh kartu apa pun, RGBA8.
+Opsi ini merekompres RGBA8 ke format BC1 atau BC3, menghemat VRAM tetapi mempengaruhi kualitas gambar secara negatif.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
-        <source>Console Mode:</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
+        <source>VSync Mode:</source>
+        <translation>Mode Sinkronisasi Vertikal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
+        <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
+FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
+Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
+Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.</source>
+        <translation>FIFO (VSync) tidak menjatuhkan frame atau menunjukkan tearing tetapi terbatas oleh kecepatan refresh layar.
+FIFO Relaxed mirip dengan FIFO tetapi memungkinkan tearing saat pulih dari perlambatan.
+Mailbox dapat memiliki laten yang lebih rendah daripada FIFO dan tidak merobek tetapi mungkin menjatuhkan frame.
+Immediate (tanpa sinkronisasi) hanya menampilkan apa pun yang tersedia dan dapat menunjukkan tearing.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
+        <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
+        <translation>Aktifkan presentasi asinkron (hanya Vulkan)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation>Meningkatkan kinerja sedikit dengan memindahkan presentasi ke thread CPU terpisah.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
+        <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
+        <translation>Paksa jam maximum (Vulkan only)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
+        <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
+        <translation>Berjalan bekerja di latar belakang sambil menunggu perintah grafis untuk mencegah GPU agar tidak menurunkan kecepatan jamnya.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
+        <source>Anisotropic Filtering:</source>
+        <translation>Anisotropic Filtering:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation>Mengontrol kualitas rendering tekstur pada sudut miring.
+Ini adalah pengaturan yang ringan dan aman untuk diatur pada 16x pada sebagian besar GPU.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
+        <source>Accuracy Level:</source>
+        <translation>Tingkat Akurasi:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation>Emulasi GPU yang akurat.
+Sebagian besar game dirender dengan baik dengan pengaturan Normal, namun pengaturan High masih diperlukan untuk beberapa game.
+Partikel cenderung hanya dirender dengan benar dengan akurasi High.
+Pengaturan Extreme hanya digunakan untuk debugging.
+Opsi ini dapat diubah saat bermain.
+Beberapa game mungkin memerlukan pengaturan High untuk dirender dengan baik.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
+        <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
+        <translation>Gunakan pembangunan shader asinkron (Hack)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation>Memungkinkan kompilasi shader asinkron, yang dapat mengurangi stutter shader.
+Fitur ini bersifat eksperimental.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
+        <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
+        <translation>Gunakan Waktu GPU Cepat (Hack)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
+        <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
+        <translation>Memungkinkan Waktu GPU Cepat. Opsi ini akan memaksa sebagian besar game berjalan pada resolusi asli tertinggi mereka.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
+        <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
+        <translation>Gunakan pipeline cache Vulkan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <translation>Memungkinkan cache pipeline spesifik vendor GPU.
+Opsi ini dapat meningkatkan waktu pemuatan shader secara signifikan dalam kasus di mana driver Vulkan tidak menyimpan file cache pipeline secara internal.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
+        <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
+        <translation>Aktifkan Pipa Komputasi (Hanya Intel Vulkan)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
+        <source>Enable compute pipelines, required by some games.
+This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
+Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
+        <translation>Aktifkan pipeline komputasi, yang diperlukan oleh beberapa permainan.
+Pengaturan ini hanya ada untuk driver milik Intel, dan mungkin menyebabkan crash jika diaktifkan.
+Pipeline komputasi selalu aktif pada semua driver lainnya.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
+        <source>Enable Reactive Flushing</source>
+        <translation>Aktifkan Reactive Flushing</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
+        <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
+        <translation>Menggunakan pemadatan reaktif alih-alih pemadatan prediktif, memungkinkan sinkronisasi memori yang lebih akurat.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
+        <source>Sync to framerate of video playback</source>
+        <translation>Sinkronkan dengan kecepatan pemutaran video</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
+        <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
+        <translation>Jalankan permainan dengan kecepatan normal selama pemutaran video, bahkan ketika framerate tidak terkunci.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
+        <source>Barrier feedback loops</source>
+        <translation>Loop umpan balik penghalang</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
+        <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
+        <translation>Meningkatkan rendering efek transparansi dalam game tertentu.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
+        <source>RNG Seed</source>
+        <translation>Benih RNG</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
+        <translation>Mengontrol benih dari generator angka acak.
+Biasanya digunakan untuk tujuan speedrunning.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>Device Name</source>
+        <translation>Nama Perangkat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation>Nama dari Switch yang diemulasikan.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
+        <source>Custom RTC Date:</source>
+        <translation>Tanggal RTC Kustom:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation>Opsi ini memungkinkan untuk mengubah jam yang ditiru pada Switch.
+Dapat digunakan untuk memanipulasi waktu dalam permainan.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
+        <source>Language:</source>
+        <translation>Bahasa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
+        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
+        <translation>Catatan: ini dapat diubah ketika pengaturan wilayah diotomatiskan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>Region:</source>
+        <translation>Wilayah:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation>Wilayah dari Switch yang diemulasikan.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
+        <source>Time Zone:</source>
+        <translation>Zona Waktu:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
+        <translation>Zona waktu dari Switch yang diemulasikan.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
+        <source>Sound Output Mode:</source>
+        <translation>Mode keluaran suara.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
+        <source>Console Mode:</source>
+        <translation>Mode Konsol</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
+        <translation>Memilih apakah konsol diemulasikan dalam mode Docked atau Handheld.
+Permainan akan mengubah resolusi, detail, dan pengontrol yang didukung tergantung pada pengaturan ini.
+Mengatur ke Handheld dapat membantu meningkatkan performa untuk sistem dengan spesifikasi rendah.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
         <source>Prompt for user on game boot</source>
         <translation>Tanyakan pengguna ketika memulai permainan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
+        <translation>Meminta untuk memilih profil pengguna setiap kali boot, berguna jika beberapa orang menggunakan yuzu pada PC yang sama.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
         <source>Pause emulation when in background</source>
         <translation>Jeda pengemulasian ketika berada di latar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
-        <source>Confirm before stopping emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation>Pengaturan ini menjeda yuzu saat fokus ke jendela lain.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <source>Confirm before stopping emulation</source>
+        <translation>Konfirmasi sebelum menghentikan emulasi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation>Pengaturan ini mengesampingkan perintah permainan yang meminta konfirmasi untuk menghentikan permainan.
+Mengaktifkannya akan melewati peringatan tersebut dan langsung keluar dari emulasi.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
         <source>Hide mouse on inactivity</source>
         <translation>Sembunyikan mouse saat tidak aktif</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation>Pengaturan ini menyembunyikan kursor setelah 2.5 detik tidak aktif.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
         <source>Disable controller applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nonaktifkan aplikasi pengontrol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation>Mematikan paksa penggunaan aplikasi pengendali oleh tamu.
+Ketika seorang tamu mencoba membuka aplikasi pengendali, aplikasi tersebut langsung ditutup.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
         <source>Enable Gamemode</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Aktifkan Mode Permainan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation>Tampilan depan kustom</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation>Aplikasi nyata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
         <source>GPU</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
         <source>CPU Asynchronous</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>CPU sinkron</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
         <source>Uncompressed (Best quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tidak terkompresi (Kualitas Terbaik)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
         <source>BC1 (Low quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>BC1 (Kualitas rendah)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
         <source>BC3 (Medium quality)</source>
+        <translation>BC3 (Kualitas sedang)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
         <source>OpenGL</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>OpenGL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
         <source>Vulkan</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
         <source>Null</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Null</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
         <source>GLSL</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>GLSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
         <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
         <translation>GLASM (Shader perakit, hanya NVIDIA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
         <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>SPIR-V (Eksperimental, Hanya AMD/Mesa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Normal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
         <source>High</source>
         <translation>Tinggi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
         <source>Extreme</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ekstrim</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
         <source>Auto</source>
         <translation>Otomatis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
         <source>Accurate</source>
         <translation>Akurat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
         <source>Unsafe</source>
         <translation>Berbahaya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
         <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Paranoid (menonaktifkan sebagian besar optimasi)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
         <source>Dynarmic</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Dynarmic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
         <source>NCE</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>NCE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
         <source>Borderless Windowed</source>
         <translation>Layar Tanpa Batas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
         <source>Exclusive Fullscreen</source>
         <translation>Layar Penuh Eksklusif</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
         <source>No Video Output</source>
         <translation>Tidak ada Keluaran Suara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
         <source>CPU Video Decoding</source>
         <translation>Penguraian Video menggunakan CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
         <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
         <translation>Penguraian Video menggunakan GPU (Bawaan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
         <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>0.5X (360p/540p) [EKSPERIMENTAL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.75X (540p/810p) [EKSPERIMENTAL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>1X (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>1.5X (1080p/1620p) [EKSPERIMENTAL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>Nearest Neighbor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Biliner</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Bikubik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>Gaussian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolusi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>Tak ada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>Bawaan (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>Paksa 4:3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>Paksa 21:9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Paksa 16:10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>Regangkan ke Layar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>Otomatis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Bawaan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Jepang (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Bahasa Inggris Amerika</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Prancis (français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Jerman (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>Italia (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>Spanyol (español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Cina</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Korea (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Belanda (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Portugis (português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Rusia (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Taiwan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>Inggris Britania</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Prancis Kanada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Spanyol Amerika Latin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Cina Sederhana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Cina Tradisional (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>Portugis Brazil (português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Jepang</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
-        <translation>USA (Amerika Serikat)</translation>
+        <translation>USA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Eropa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Australia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>Tiongkok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Korea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Taiwan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Auto (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Bawaan (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Kuba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Mesir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>Éire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
-        <translation>GB (Britania Raya)</translation>
+        <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-Éire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Greenwich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>Hongkong</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>Islandia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>Iran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>Israel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Jamaika</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>Kwajalein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Libya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Navajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
-        <translation>NZ (Selandia Baru)</translation>
+        <translation>NZ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>NZ-CHAT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Polandia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Portugal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Singapura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Turki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Universal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>Zulu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Mono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Stereo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>Surround</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>4GB DRAM (Bawaan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>6GB DRAM (Tidak Aman)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>8GB DRAM (Tidak Aman)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>Terpasang</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Jinjing</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Selalu tanyakan (Bawaan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hanya jika permainan menentukan untuk tidak berhenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Jangan pernah bertanya</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Bentuk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation>Applet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation>Preferensi mode Applet</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1442,32 +1820,32 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="14"/>
         <source>Configure Infrared Camera</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Konfigurasi Kamera Infrared</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="26"/>
         <source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pilih dari mana gambar kamera yang diemulasikan berasal. Itu bisa menjadi kamera virtual atau kamera nyata.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="52"/>
         <source>Camera Image Source:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Sumber Gambar Kamera:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="71"/>
         <source>Input device:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Perangkat Masukan.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="96"/>
         <source>Preview</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pratinjau</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="108"/>
         <source>Resolution: 320*240</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Resolusi: 320*240</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="115"/>
@@ -1510,7 +1888,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="65"/>
         <source>CPU Backend</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Backend CPU</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="95"/>
@@ -1543,7 +1921,9 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Hanya untuk debugging saja.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;
+Jika Anda tidak yakin apa yang dilakukan ini, biarkan semuanya tetap diaktifkan.&lt;br/&gt;
+Pengaturan ini, ketika dinonaktifkan, hanya berlaku saat Debugging CPU diaktifkan.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/>
@@ -1552,19 +1932,25 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
             &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.&lt;/div&gt;
             &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.&lt;/div&gt;
            </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>
+             &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Optimasi ini mempercepat akses memori oleh program tamu.&lt;/div&gt;
+             &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Mengaktifkannya memasukkan akses ke PageTable::pointers ke dalam kode yang dihasilkan.&lt;/div&gt;
+             &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Menonaktifkannya memaksa semua akses memori melalui fungsi Memory::Read/Memory::Write.&lt;/div&gt;
+&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="48"/>
         <source>Enable inline page tables</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Aktifkan tabel halaman inline</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="55"/>
         <source>
             &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.&lt;/div&gt;
            </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>
+             &lt;div&gt;Optimasi ini menghindari pencarian dispatcher dengan memungkinkan blok dasar yang dihasilkan untuk melompat langsung ke blok dasar lain jika PC tujuan statis.&lt;/div&gt;
+&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="60"/>
@@ -1576,7 +1962,9 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <source>
             &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.&lt;/div&gt;
            </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>
+            &lt;div&gt;Optimasi ini menghindari pencarian dispatcher dengan melacak alamat pengembalian potensial dari instruksi BL. Ini mendekati apa yang terjadi dengan buffer tumpukan pengembalian pada CPU nyata.&lt;/div&gt;
+&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="72"/>
@@ -1588,7 +1976,9 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <source>
             &lt;div&gt;Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.&lt;/div&gt;
            </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>
+             &lt;div&gt;Aktifkan sistem pengiriman dua tingkat. Sebuah dispatcher yang lebih cepat yang ditulis dalam bahasa assembly memiliki cache MRU kecil dari tujuan lompatan yang digunakan pertama. Jika itu gagal, pengiriman akan kembali ke dispatcher C++ yang lebih lambat.&lt;/div&gt;
+&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="84"/>
@@ -1640,12 +2030,15 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
             &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.&lt;/div&gt;
             &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.&lt;/div&gt;
            </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>
+              &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Ketika diaktifkan, ketidaksesuaian hanya dipicu ketika akses melintasi batas halaman.&lt;/div&gt;
+              &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Ketika dinonaktifkan, ketidaksesuaian dipicu pada semua akses yang tidak sejajar.&lt;/div&gt;
+&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="133"/>
         <source>Enable misalignment check reduction</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Aktifkan pengurangan pemeriksaan ketidakselarasan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="140"/>
@@ -1654,12 +2047,16 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
             &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.&lt;/div&gt;
             &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.&lt;/div&gt;
            </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>
+&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Optimasi ini mempercepat akses memori oleh program tamu.&lt;/div&gt;
+&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Mengaktifkannya menyebabkan baca/tulis memori tamu dilakukan langsung ke memori dan memanfaatkan MMU Host.&lt;/div&gt;
+&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Nonaktifkan ini memaksa semua akses memori menggunakan Emulasi MMU Perangkat Lunak.&lt;/div&gt;
+&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/>
         <source>Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Aktifkan Emulasi MMU Host (instruksi memori umum)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="154"/>
@@ -1668,12 +2065,16 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
             &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it causes guest exclusive memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.&lt;/div&gt;
             &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.&lt;/div&gt;
            </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>
+&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Optimasi ini mempercepat akses memori eksklusif oleh program tamu.&lt;/div&gt;
+&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Mengaktifkannya menyebabkan baca/tulis memori eksklusif tamu dilakukan langsung ke memori dan memanfaatkan MMU Host.&lt;/div&gt;
+&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Nonaktifkan ini memaksa semua akses memori eksklusif menggunakan Emulasi MMU Perangkat Lunak.&lt;/div&gt;
+&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="161"/>
         <source>Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Aktifkan Emulasi MMU Host (instruksi memori eksklusif)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="168"/>
@@ -1681,12 +2082,15 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
             &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
             &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.&lt;/div&gt;
            </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>
+&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Optimasi ini mempercepat akses memori eksklusif oleh program tamu.&lt;/div&gt;
+&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Mengaktifkannya mengurangi overhead kegagalan fastmem dari akses memori eksklusif.&lt;/div&gt;
+&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="174"/>
         <source>Enable recompilation of exclusive memory instructions</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Aktifkan kompilasi ulang instruksi memori eksklusif</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="181"/>
@@ -1694,12 +2098,15 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
             &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.&lt;/div&gt;
             &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.&lt;/div&gt;
            </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>
+            &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Optimasi ini mempercepat akses memori dengan memungkinkan akses memori yang tidak valid berhasil.&lt;/div&gt;
+            &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Mengaktifkannya mengurangi overhead dari semua akses memori dan tidak berdampak pada program yang tidak mengakses memori yang tidak valid.&lt;/div&gt;
+           &lt;/text_to_translate&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="187"/>
         <source>Enable fallbacks for invalid memory accesses</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Aktifkan fallbacks untuk akses memori yang tidak valid</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="212"/>
@@ -1712,7 +2119,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="40"/>
         <source>Debugger</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>debug</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="85"/>
@@ -1782,17 +2189,17 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
         <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ketika dicentang, itu akan membuang semua program makro dari GPU</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
         <source>Dump Maxwell Macros</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Dump Maxwell Macros</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="289"/>
         <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ketika dicentang, itu mengaktifkan dump kecelakaan Nsight Aftermath</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
@@ -1802,17 +2209,17 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
         <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ketika dicentang, itu akan membuang semua shader assembler asli dari cache shader disk atau game yang ditemukan.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
         <source>Dump Game Shaders</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Dump Shaders Permainan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
         <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Aktifkan Renderdoc Hotkey</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="322"/>
@@ -1827,17 +2234,17 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="335"/>
         <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Saat dicentang, ini menonaktifkan fungsi HLE makro. Mengaktifkan ini membuat game berjalan lebih lambat.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="338"/>
         <source>Disable Macro HLE</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Matikan Macro HLE</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="348"/>
         <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ketika dicentang, API grafis memasuki mode debugging yang lebih lambat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
@@ -1857,12 +2264,12 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="384"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When checked, disables reordering of mapped memory uploads which allows to associate uploads with specific draws. May reduce performance in some cases.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ketika dicentang, menonaktifkan pengurutan ulang unggahan memori yang dipetakan yang memungkinkan mengaitkan unggahan dengan gambaran tertentu. Dapat mengurangi kinerja dalam beberapa kasus.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
         <source>Disable Buffer Reorder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nonaktifkan Buffer Reorder</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="397"/>
@@ -1872,12 +2279,12 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
         <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Memungkinkan yuzu untuk memeriksa lingkungan Vulkan yang berfungsi saat program dijalankan. Nonaktifkan ini jika ini menyebabkan masalah dengan program eksternal yang melihat yuzu.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="406"/>
         <source>Perform Startup Vulkan Check</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Lakukan Pemeriksaan Startup Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="413"/>
@@ -1892,7 +2299,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="427"/>
         <source>Enable Auto-Stub**</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Aktifkan Auto-Stub**</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="434"/>
@@ -1922,12 +2329,12 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
         <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Aktifkan ini untuk menghasilkan daftar perintah audio terbaru ke konsol. Hanya mempengaruhi permainan yang menggunakan renderer audio.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="490"/>
         <source>Dump Audio Commands To Console**</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Dump Perintah Audio Ke Console**</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="497"/>
@@ -1942,7 +2349,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="82"/>
         <source>Web applet not compiled</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Web applet tidak dikompilasi</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1992,81 +2399,86 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="67"/>
         <source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Beberapa pengaturan hanya tersedia ketika permainan tidak sedang berjalan.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation>Applet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Awakutu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>Sistem berkas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>Umum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Grafis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>GrafisLanjutan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Pintasan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Kendali</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Jaringan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>Sistem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>Daftar Permainan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Jejaring</translation>
     </message>
@@ -2130,7 +2542,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="124"/>
         <source>Patch Manager</source>
-        <translation>Manajer Tambalan (Patch)</translation>
+        <translation>Manajer Tambalan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="152"/>
@@ -2227,7 +2639,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="52"/>
         <source>Linux</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Linux</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="109"/>
@@ -2242,7 +2654,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="100"/>
         <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ini mengatur ulang semua pengaturan dan menghapus semua konfigurasi permainan. Ini tidak akan menghapus direktori permainan, profil, atau profil input. Lanjutkan?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2286,7 +2698,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="418"/>
         <source>VSync Off</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>VSync Mati</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="420"/>
@@ -2301,7 +2713,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="424"/>
         <source>VSync On</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>VSync Aktif</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2350,75 +2762,75 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
         <translation>Kembalikan ke Semula</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Tindakan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Pintasan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pemetaan Tombol Pemantau</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Urutan Tombol yang Konflik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Urutan tombol yang dimasukkan sudah menerap ke: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[menunggu]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>Tidak valid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pengaturan hotkey tidak valid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Terjadi kesalahan. Harap laporkan masalah ini di github.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Kembalikan ke Semula</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Bersihkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Sekuensi Tombol yang Bertentangan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Urutan tombol bawaan sudah diterapkan ke: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Urutan tombol bawaan sudah diterapkan ke: %1</translation>
     </message>
@@ -2717,12 +3129,12 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2609"/>
         <source>Ring Controller</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pengontrol Ring</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
         <source>Infrared Camera</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kamera Inframerah</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
@@ -2754,27 +3166,27 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2694"/>
         <source>Controller navigation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pengontrol navigasi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2710"/>
         <source>Enable direct JoyCon driver</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Aktifkan pengendali JoyCon langsung</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2726"/>
         <source>Enable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Aktifkan pengendali Pro langsung [EKSPERIMENTAL]</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2733"/>
         <source>Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Memungkinkan penggunaan tak terbatas dari Amiibo yang sama dalam permainan yang sebaliknya akan membatasi Anda hanya satu kali penggunaan.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2742"/>
         <source>Use random Amiibo ID</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Gunakan ID Amiibo acak</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2749"/>
@@ -2797,12 +3209,12 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="28"/>
         <source>Input Profiles</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Profil Masukan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="49"/>
         <source>Player 1 Profile</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pemain 1 Profil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="84"/>
@@ -3370,7 +3782,7 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_linux_tab.ui" line="6"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_linux_tab.ui" line="12"/>
         <source>Linux</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Linux</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3705,7 +4117,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="240"/>
         <source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Beberapa pengaturan hanya tersedia ketika permainan tidak sedang berjalan.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
@@ -3740,15 +4152,15 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="75"/>
         <source>Input Profiles</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Profil Masukan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Linux</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Properti</translation>
     </message>
@@ -4471,12 +4883,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
         <translation>Pilih Jalur Screenshot...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Bahasa Inggris</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation type="unfinished"/>
@@ -4794,1032 +5211,1124 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Data anonim dikumpulkan&lt;/a&gt; untuk membantu yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Apa Anda ingin membagi data penggunaan dengan kami?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Telemetri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>Memuat Applet Web...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Matikan Applet Web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>Jumlah shader yang sedang dibuat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>Pengali skala resolusi yang terpilih.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau rendah dari 100% menandakan pengemulasian berjalan lebih cepat atau lambat dibanding Switch aslinya.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Berapa banyak frame per second (bingkai per detik) permainan akan ditampilkan. Ini akan berubah dari berbagai permainan dan pemandangan.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Waktu yang diperlukan untuk mengemulasikan bingkai Switch, tak menghitung pembatas bingkai atau v-sync. Agar emulasi berkecepatan penuh, ini harus 16.67 mdtk.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>Membunyikan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>Bisukan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation>Atur ulang tingkat suara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>&amp;Bersihkan Berkas Baru-baru Ini</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;Lanjutkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Jeda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>Peringatan Format Permainan yang Usang</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>Anda menggunakan format direktori ROM yang sudah didekonstruksi untuk permainan ini, yang mana itu merupakan format lawas yang sudah tergantikan oleh yang lain seperti NCA, NAX, XCI, atau NSP. Direktori ROM yang sudah didekonstruksi kekurangan ikon, metadata, dan dukungan pembaruan.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Untuk penjelasan berbagai format Switch yang didukung yuzu, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;periksa wiki kami&lt;/a&gt;. Pesan ini tidak akan ditampilkan lagi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Kesalahan ketika memuat ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>Format ROM tak didukung.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>Terjadi kesalahan ketika menginisialisasi inti video.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation>yuzu telah mengalami error saat menjalankan inti video. Ini biasanya disebabkan oleh pemicu piranti (driver) GPU yang usang, termasuk yang terintegrasi. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci. Untuk informasi cara mengakses catatan, mohon lihat halaman berikut: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Cara Mengupload Berkas Catatan&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Terjadi kesalahan yang tak diketahui. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>Simpan Data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Mod Data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Gagal Membuka Folder %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Folder tak ada!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Gagal Ketika Membuka Tembolok Shader yang Dapat Ditransfer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>Error saat menghapus konten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>Error saat menghapus Update</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>Error saat menghapus DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation>Hapus Konten Game yang terinstall?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation>Hapus Update Game yang terinstall?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation>Hapus DLC Game yang terinstall?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>Hapus Masukan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>Berhasil menghapus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>Tidak ada DLC yang terinstall untuk judul ini.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>Hapus File</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Kesalahan Menghapus Transferable Shader Cache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>Cache shader bagi judul ini tidak ada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>Kesalahan Menghapus Konfigurasi Buatan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>Pengekstrakan RomFS Gagal!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>Terjadi kesalahan ketika menyalin berkas RomFS atau dibatalkan oleh pengguna.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>Penuh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>Skeleton</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>Pilih Mode Dump RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>Mohon pilih cara RomFS akan di-dump.&lt;br&gt;FPenuh akan menyalin seluruh berkas ke dalam direktori baru sementara &lt;br&gt;jerangkong hanya akan menciptakan struktur direktorinya saja.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>Mengekstrak RomFS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Batal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>Pengekstrakan RomFS Berhasil!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>Operasi selesai dengan sukses,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Berhasil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Gagal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>Buat Pintasan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>Buat ikon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Gagal membuka %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Pilih Direktori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Properti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>Properti permainan tak dapat dimuat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Eksekutabel Switch (%1);;Semua Berkas (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Muat Berkas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>Buka Direktori ROM Terekstrak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>Direktori Terpilih Tidak Sah</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>Direktori yang Anda pilih tak memiliki berkas &apos;utama.&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>Install File</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>Memasang berkas &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>Hasil Install</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation><numerusform>%n file(s) baru diinstall
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation><numerusform>%n file(s) telah ditimpa
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation><numerusform>%n file(s) gagal di install
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Aplikasi Sistem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>Arsip Sistem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>Pembaruan Aplikasi Sistem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>Paket Perangkat Tegar (Tipe A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>Paket Perangkat Tegar (Tipe B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Permainan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Pembaruan Permainan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>DLC Permainan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>Judul Delta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>Pilih Tipe Pemasangan NCA...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>Mohon pilih jenis judul yang Anda ingin pasang sebagai NCA ini:
 (Dalam kebanyakan kasus, pilihan bawaan &apos;Permainan&apos; tidak apa-apa`.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>Gagal Memasang</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>Jenis judul yang Anda pilih untuk NCA tidak sah.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Berkas tak ditemukan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Berkas &quot;%1&quot; tak ditemukan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>Akun yuzu Hilang</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Agar dapat mengirimkan berkas uju kompatibilitas permainan, Anda harus menautkan akun yuzu Anda.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;TUntuk mennautkan akun yuzu Anda, pergi ke Emulasi &amp;gt; Konfigurasi &amp;gt; Web.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>Kesalahan saat membuka URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>Tidak dapat membuka URL &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>Rekaman TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>Timpa file pemain 1? </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>Konfigurasi tidak sah terdeteksi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>Kontroller jinjing tidak bisa digunakan dalam mode dock. Kontroller Pro akan dipilih</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kesalahan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Berkas Amiibo (%1);; Semua Berkas (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Muat Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Gagal memuat data Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
-        <source>No firmware available</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
-        <source>Album Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
-        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
-        <source>Cabinet Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
-        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
+        <source>No firmware available</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
+        <source>Album Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
+        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
+        <source>Cabinet Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
+        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Tangkapan Layar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>Berkas PNG (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>Status TAS: Berjalan %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>Status TAS: Merekam %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>Status TAS: Diam %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>Status TAS: Tidak Valid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>&amp;Matikan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Mulai</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>Berhenti Mer&amp;ekam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>R&amp;ekam</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>Membangun: %n shader(s)</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>Skala: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Kecepatan: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Kecepatan: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Permainan: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Frame: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>TANPA AA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>VOLUME : SENYAP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>Pilih Target Dump RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>Silahkan pilih jenis RomFS yang ingin Anda buang.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>Apakah anda yakin ingin menutup yuzu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Apakah Anda yakin untuk menghentikan emulasi? Setiap progres yang tidak tersimpan akan hilang.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -5838,7 +6347,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="29"/>
         <source>SMAA</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="34"/>
@@ -5888,27 +6397,27 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="53"/>
         <source>Extreme</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ekstrim</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="57"/>
         <source>Vulkan</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="58"/>
         <source>OpenGL</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>OpenGL</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="59"/>
         <source>Null</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Null</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="63"/>
         <source>GLSL</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>GLSL</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="64"/>
@@ -6317,7 +6826,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="185"/>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kesalahan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="186"/>
@@ -6329,18 +6838,11 @@ Debug Message: </source>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6357,116 +6859,153 @@ Debug Message: </source>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Tangkapan Layar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Muat Berkas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
-        <source>Restart Emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
-        <source>Stop Emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
-        <source>TAS Record</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
-        <source>TAS Reset</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
-        <source>TAS Start/Stop</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
-        <source>Toggle Filter Bar</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
-        <source>Toggle Framerate Limit</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
-        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
-        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <source>Restart Emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <source>Stop Emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <source>TAS Record</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <source>TAS Reset</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <source>TAS Start/Stop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <source>Toggle Filter Bar</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <source>Toggle Framerate Limit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6585,42 +7124,42 @@ Debug Message: </source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Kata sandi diperlukan untuk bergabung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Kata sandi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Pemain</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Nama Ruang</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6633,290 +7172,300 @@ Debug Message: </source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>&amp;Emulasi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>Atur ulang ukuran bingkai ke &amp;720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>Atur ulang ukuran bingkai ke 720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>Atur ulang ukuran bingkai ke &amp;900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>Atur ulang ukuran bingkai ke 900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Jeda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>Munculkan Status Bar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>Buka %Panduan cepat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Mulai</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>R&amp;ekam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7005,7 +7554,7 @@ Debug Message: </source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="207"/>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kesalahan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="208"/>
@@ -7132,7 +7681,7 @@ Proceed anyway?</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="75"/>
         <source>Leave Room</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tinggalkan Ruangan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="76"/>
@@ -7155,7 +7704,7 @@ Proceed anyway?</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="63"/>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kesalahan</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -7198,12 +7747,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index 34aeffc972..4c9cc1344f 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -374,196 +374,396 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.</trans
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
+        <source>Amiibo editor</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Errore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation>Tastiera Software</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Motore di output:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
         <source>Output Device:</source>
         <translation>Dispositivo di output:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
         <source>Input Device:</source>
         <translation>Dispositivo di input:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
         <source>Mute audio</source>
         <translation>Silenzia l&apos;audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
         <source>Volume:</source>
         <translation>Volume:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
         <source>Mute audio when in background</source>
         <translation>Silenzia l&apos;audio quando la finestra è in background</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
         <source>Multicore CPU Emulation</source>
         <translation>Emulazione CPU multi-core</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
         <source>Memory Layout</source>
         <translation>Layout di memoria</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
         <source>Limit Speed Percent</source>
         <translation>Percentuale di limite della velocità</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
         <source>Accuracy:</source>
         <translation>Accuratezza:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
         <source>Backend:</source>
         <translation>Back-end:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
         <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
         <translation>Non fondere FMA (migliora le prestazioni della CPU senza FMA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
         <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
         <translation>Questa opzione migliora la velocità riducendo la precisione delle istruzioni fused-multiply-add (FMA) sulle CPU senza il supporto nativo a FMA.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
         <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
         <translation>FRSQRTE e FRECPE più veloci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
         <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
         <translation>Questa opzione migliora la velocità di alcune funzioni in virgola mobile approssimate utilizzando delle approssimazioni native meno accurate.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
         <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
         <translation>Istruzioni ASIMD più veloci (solo 32 bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
         <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
         <translation>Questa opzione migliora la velocità delle funzioni in virgola mobile ASIMD a 32 bit eseguendole con modalità di arrotondamento non corrette.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
         <source>Inaccurate NaN handling</source>
         <translation>Gestione inaccurata NaN</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation>Questa opzione migliora le prestazioni rimuovendo i controlli sui valori NaN. Ciò ridurrà l&apos;accuratezza di alcune istruzioni in virgola mobile.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
         <source>Disable address space checks</source>
         <translation>Disattiva i controlli dello spazio degli indirizzi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
-        <translation>Questa opzione migliora le prestazioni eliminando un controllo di sicurezza prima di ogni lettura/scrittura nella memoria del guest. Disabilitarla può permettere ad un gioco di leggere/scrivere la memoria dell&apos;emulatore.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
         <source>Ignore global monitor</source>
         <translation>Ignora il monitor globale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
-        <translation>Questa opzione migliora le prestazioni facendo uso solo della semantica CMPXCHG (Compare and Exchange) per garantire la sicurezza delle istruzioni ad accesso esclusivo. Attenzione: può causare deadlock e altre race condition.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>Dispositivo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation>Back-end degli shader:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Risoluzione:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>Filtro di adattamento alla finestra:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
         <translation>Nitidezza FSR:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>Metodo di anti-aliasing:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>Modalità schermo intero:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>Rapporto d&apos;aspetto:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>Utilizza la cache delle pipeline su disco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>Utilizza l&apos;emulazione asincrona della GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>Emulazione NVDEC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation>Metodo di decodifica ASTC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation>Metodo di ricompressione ASTC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation>Modalità VSync:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -574,67 +774,90 @@ Mailbox può avere una latenza minore del FIFO, senza presentare alcun tearing,
 Immediato migliora la latenza ma causa tearing.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation>Abilita la presentazione asincrona (solo Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation>Forza clock massimi (solo Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation>Esegue del lavoro in background durante l&apos;attesa dei comandi grafici per evitare che la GPU diminuisca la sua velocità di clock.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>Filtro anisotropico:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>Livello di accuratezza:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>Utilizza la compilazione asincrona degli shader (espediente)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>Abilita la compilazione degli shader asincrona, che riduce lo stuttering causato dagli shader. Questa funzione è sperimentale.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>Utilizza il Fast GPU Time (espediente)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>Abilita il Fast GPU Time. Questa opzione forzerà la maggior parte dei giochi ad essere eseguiti alla loro massima risoluzione nativa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation>Utilizza la cache delle pipeline di Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
-        <translation>Abilita la cache delle pipeline del driver della GPU. Può migliorare notevolmente i tempi di caricamento degli shader nei casi in cui il driver Vulkan non conservi la cache delle pipeline nella memoria interna.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation>Abilita le compute pipeline (solo per Vulkan su Intel)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
@@ -643,804 +866,903 @@ Questa opzione può causare crash ed è compatibile solo con i driver proprietar
 Le compute pipeline sono sempre abilitate su tutti gli altri driver.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation>Abilita il flushing reattivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation>Utilizza il flushing reattivo invece di quello predittivo, al fine di ottenere una sincronizzazione della memoria più accurata.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation>Sincronizza il framerate a quello del video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation>Esegue il gioco a velocità normale durante le cutscene, anche quando il framerate è sbloccato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation>Barrier feedback loops</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation>Migliora il rendering degli effetti di trasparenza in alcuni giochi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>Seed RNG</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
         <source>Device Name</source>
         <translation>Nome del dispositivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
         <source>Custom RTC Date:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
         <source>Language:</source>
         <translation>Lingua:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
         <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
         <translation>Nota: Può essere rimpiazzato se il fuso orario della Regione è impostato su Auto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
         <source>Region:</source>
         <translation>Regione:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
         <source>Time Zone:</source>
         <translation>Fuso orario:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
         <source>Sound Output Mode:</source>
         <translation>Modalità di output del suono:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
         <source>Console Mode:</source>
         <translation>Modalità console:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
         <source>Prompt for user on game boot</source>
         <translation>Richiedi utente all&apos;avvio di un gioco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
         <source>Pause emulation when in background</source>
         <translation>Metti in pausa l&apos;emulazione quando la finestra è in background</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
         <source>Confirm before stopping emulation</source>
         <translation>Chiedi conferma prima di arrestare l&apos;emulazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
         <source>Hide mouse on inactivity</source>
         <translation>Nascondi il puntatore del mouse se inattivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
         <source>Disable controller applet</source>
         <translation>Disabilita l&apos;applet controller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
         <source>Enable Gamemode</source>
         <translation>Abilita Gamemode</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
         <source>GPU</source>
         <translation>GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
         <source>CPU Asynchronous</source>
         <translation>CPU (Asincrono)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
         <source>Uncompressed (Best quality)</source>
         <translation>Nessuna compressione (qualità migliore)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
         <source>BC1 (Low quality)</source>
         <translation>BC1 (qualità bassa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
         <source>BC3 (Medium quality)</source>
         <translation>BC3 (qualità media)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
         <source>OpenGL</source>
         <translation>OpenGL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
         <source>Vulkan</source>
         <translation>Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
         <source>Null</source>
         <translation>Nullo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
         <source>GLSL</source>
         <translation>GLSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
         <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
         <translation>GLASM (shader assembly, solo NVIDIA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
         <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
         <translation>SPIR-V (SPERIMENTALE, solo AMD/MESA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Normale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
         <source>High</source>
         <translation>Alta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
         <source>Extreme</source>
         <translation>Estrema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
         <source>Auto</source>
         <translation>Automatico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
         <source>Accurate</source>
         <translation>Accurata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
         <source>Unsafe</source>
         <translation>Non sicura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
         <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
         <translation>Paranoica (disabilita la maggior parte delle ottimizzazioni)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
         <source>Dynarmic</source>
         <translation>Dynarmic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
         <source>NCE</source>
         <translation>NCE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
         <source>Borderless Windowed</source>
         <translation>Finestra senza bordi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
         <source>Exclusive Fullscreen</source>
         <translation>Esclusivamente a schermo intero</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
         <source>No Video Output</source>
         <translation>Nessun output video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
         <source>CPU Video Decoding</source>
         <translation>Decodifica video CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
         <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
         <translation>Decodifica video GPU (predefinita)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
         <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.5X (360p/540p) [SPERIMENTALE]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.75X (540p/810p) [SPERIMENTALE]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>1X (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>1.5X (1080p/1620p) [SPERIMENTALE]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>Nearest neighbor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Bilineare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Bicubico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>Gaussiano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>Nessuna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>Predefinito (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>Forza 4:3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>Forza 21:9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>Forza 16:10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>Allunga a finestra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>Automatico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Predefinito</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Giapponese  (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation>Inglese americano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Francese (français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Tedesco (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>Italiano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>Spagnolo (español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Cinese</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Coreano (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Olandese (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Portoghese (português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Russo (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Taiwanese</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>Inglese britannico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Francese canadese</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Spagnolo latino-americano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Cinese semplificato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Cinese tradizionale (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>Portoghese brasiliano (português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Giappone</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>USA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Europa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Australia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>Cina</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Corea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Taiwan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation>Automatico (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation>Predefinito (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Cuba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Egitto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Greenwich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>Hongkong</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>Islanda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>Iran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>Israele</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Giamaica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>Kwajalein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Libia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Navajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>NZ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>NZ-CHAT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Polonia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Portogallo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Singapore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Turchia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Universale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>Zulu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Mono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Stereo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>Surround</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation>4GB DRAM (Predefinito)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>6GB DRAM (Non sicuro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>8GB DRAM (Non sicuro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>Dock</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Portatile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation>Chiedi sempre (Predefinito)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation>Solo se il gioco richiede di non essere arrestato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation>Non chiedere mai</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Modulo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2036,78 +2358,83 @@ Le compute pipeline sono sempre abilitate su tutti gli altri driver.</translatio
         <translation>Alcune impostazioni sono disponibili soltanto quando un gioco non è in esecuzione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Debug</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>Filesystem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>Generale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Grafica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>Grafica avanzata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Scorciatoie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Comandi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Rete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>Sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>Lista dei giochi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Web</translation>
     </message>
@@ -2391,75 +2718,75 @@ Le compute pipeline sono sempre abilitate su tutti gli altri driver.</translatio
         <translation>Ripristina predefinite</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Azione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Scorciatoia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>Scorciatoia del controller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Sequenza di tasti in conflitto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>La sequenza di tasti inserita è già assegnata a: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[in attesa]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>Non valido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation>Impostazioni delle scorciatoie non valide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation>Errore durante la configurazione. Segnala quest&apos;errore alla pagina Github di Yuzu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Ripristina predefinita</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Cancella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>Sequenza di pulsanti in conflitto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>La sequenza di pulsanti predefinita è già assegnata a: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>La sequenza di tasti predefinita è già assegnata a: %1</translation>
     </message>
@@ -3789,12 +4116,12 @@ Per attivarlo, disattiva il mouse emulato.</translation>
         <translation>Profili di input</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation>Linux</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Proprietà</translation>
     </message>
@@ -4519,12 +4846,17 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
         <translation>Seleziona il percorso degli screenshot...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Inglese</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation>Automatica (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -4842,44 +5174,44 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Vengono raccolti dati anonimi&lt;/a&gt; per aiutarci a migliorare yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Telemetria</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>Rilevata installazione di Vulkan non funzionante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation>L&apos;inizializzazione di Vulkan è fallita durante l&apos;avvio.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Clicca &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;qui per istruzioni su come risolvere il problema&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation>Gioco in esecuzione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>Caricamento dell&apos;applet web...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Disabilita l&apos;applet web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation>Disabilitare l&apos;applet web potrebbe causare dei comportamenti indesiderati.
@@ -4887,558 +5219,559 @@ Da usare solo con Super Mario 3D All-Stars. Sei sicuro di voler procedere?
 (Puoi riabilitarlo quando vuoi nelle impostazioni di Debug.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>Il numero di shader in fase di compilazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>Il moltiplicatore corrente dello scaling della risoluzione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>Velocità corrente dell&apos;emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l&apos;emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Il numero di fotogrammi al secondo che il gioco visualizza attualmente. Può variare in base al gioco e alla situazione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Tempo necessario per emulare un fotogramma della Switch, senza tenere conto del limite al framerate o del V-Sync. Per un&apos;emulazione alla massima velocità, il valore non dovrebbe essere superiore a 16.67 ms.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>Riattiva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>Silenzia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation>Reimposta volume</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>&amp;Cancella i file recenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;Continua</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pausa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>Formato del gioco obsoleto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>Stai usando una cartella contenente una ROM decostruita per avviare questo gioco, che è un formato obsoleto e sostituito da NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadati e non supportano gli aggiornamenti. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Per una spiegazione sui vari formati della Switch supportati da yuzu, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;consulta la nostra wiki (in inglese)&lt;/a&gt;. Non riceverai di nuovo questo avviso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Errore nel caricamento della ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>Il formato della ROM non è supportato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>È stato riscontrato un errore nell&apos;inizializzazione del core video.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation>yuzu ha riscontrato un problema durante l&apos;avvio del core video. Di solito questo errore è causato da driver GPU obsoleti, compresi quelli integrati. 
 Consulta il log per maggiori dettagli. Se hai bisogno di aiuto per accedere ai log, consulta questa pagina (in inglese): &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Come caricare i file di log&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>Errore nel caricamento della ROM! %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation>%1&lt;br&gt;Segui &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guida introduttiva di yuzu&lt;/a&gt; per rifare il dump dei file.&lt;br&gt;Puoi dare un occhiata alla wiki di yuzu (in inglese)&lt;/a&gt; o al server Discord di yuzu&lt;/a&gt; per assistenza.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Si è verificato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>Chiusura del software in corso...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>Dati di salvataggio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Dati delle mod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Impossibile aprire la cartella %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>La cartella non esiste!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Impossibile aprire la cache trasferibile degli shader</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>Impossibile creare la cartella della cache degli shader per questo titolo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>Impossibile rimuovere il contentuto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>Impossibile rimuovere l&apos;aggiornamento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>Impossibile rimuovere il DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation>Rimuovere il contenuto del gioco installato?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation>Rimuovere l&apos;aggiornamento installato?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation>Rimuovere il DLC installato?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>Rimuovi voce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>Rimozione completata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>Il gioco base installato è stato rimosso con successo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>Il gioco base non è installato su NAND e non può essere rimosso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>Aggiornamento rimosso con successo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>Non c&apos;è alcun aggiornamento installato per questo gioco.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>Non c&apos;è alcun DLC installato per questo gioco.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>%1 DLC rimossi con successo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader OpenGL?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader Vulkan?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation>Vuoi rimuovere tutte le cache trasferibili degli shader?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>Rimuovere la configurazione personalizzata del gioco?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation>Rimuovere la Storage Cache?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>Rimuovi file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation>Reimposta il tempo di gioco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation>Vuoi reimpostare il tempo di gioco?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Impossibile rimuovere la cache trasferibile degli shader</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>Per questo titolo non esiste una cache degli shader.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>La cache trasferibile degli shader è stata rimossa con successo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>Impossibile rimuovere la cache trasferibile degli shader.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation>Impossibile rimuovere la cache delle pipeline del driver Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation>Impossibile rimuovere la cache delle pipeline del driver.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation>Impossibile rimuovere le cache trasferibili degli shader</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation>Le cache trasferibili degli shader sono state rimosse con successo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation>Impossibile rimuovere la cartella della cache trasferibile degli shader.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>Non esiste una configurazione personalizzata per questo gioco.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>La configurazione personalizzata del gioco è stata rimossa con successo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata del gioco.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>Estrazione RomFS fallita!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>C&apos;è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l&apos;operazione è stata annullata dall&apos;utente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>Completa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>Cartelle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>Seleziona la modalità di estrazione della RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>Seleziona come vorresti estrarre la RomFS. &lt;br&gt;La modalità Completa copierà tutti i file in una nuova cartella mentre&lt;br&gt;la modalità Cartelle creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation>Non c&apos;è abbastanza spazio disponibile nel disco %1 per estrarre la RomFS. Libera lo spazio o seleziona una cartella di estrazione diversa in Emulazione &gt; Configura &gt; Sistema &gt; File system &gt; Cartella di estrazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>Estrazione RomFS in corso...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Annulla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>Estrazione RomFS riuscita!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>L&apos;operazione è stata completata con successo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation>Impossibile verificare l&apos;integrità dei file.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation>I contenuti di questo file non sono stati verificati.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation>Verifica dell&apos;integrità della ROM in corso...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation>Verifica dell&apos;integrità completata con successo!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation>Verifica dell&apos;integrità fallita!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation>I contenuti del file potrebbero essere corrotti.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>Crea scorciatoia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation>Vuoi avviare il gioco a schermo intero?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation>Scorciatoia creata con successo in %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation>Verrà creata una scorciatoia all&apos;AppImage attuale. Potrebbe non funzionare correttamente se effettui un aggiornamento. Vuoi continuare?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation>Impossibile creare la scorciatoia in %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>Crea icona</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation>Impossibile creare il file dell&apos;icona. Il percorso &quot;%1&quot; non esiste e non può essere creato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Impossibile aprire %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Seleziona cartella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Proprietà</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>Non è stato possibile caricare le proprietà del gioco.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Eseguibile Switch (%1);;Tutti i file (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Carica file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>Apri cartella ROM estratta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>Cartella selezionata non valida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>La cartella che hai selezionato non contiene un file &quot;main&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>File installabili Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>Installa file</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation><numerusform>%n file rimanente</numerusform><numerusform>%n file rimanenti</numerusform><numerusform>%n file rimanenti</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>Installazione del file &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>Risultati dell&apos;installazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>Per evitare possibli conflitti, sconsigliamo di installare i giochi base su NAND.
 Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation><numerusform>%n nuovo file è stato installato
@@ -5447,7 +5780,7 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</translation>
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation><numerusform>%n file è stato sovrascritto
@@ -5456,7 +5789,7 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</translation>
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation><numerusform>%n file non è stato installato a causa di errori
@@ -5465,195 +5798,196 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</translation>
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Applicazione di sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>Archivio di sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>Aggiornamento di un&apos;applicazione di sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>Pacchetto firmware (tipo A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>Pacchetto firmware (tipo B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Gioco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Aggiornamento di gioco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>Titolo delta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>Seleziona il tipo di installazione NCA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>Seleziona il tipo del file NCA da installare:
 (Nella maggior parte dei casi, il valore predefinito &apos;Gioco&apos; va bene.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>Installazione fallita</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>Il tipo che hai selezionato per l&apos;NCA non è valido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>File non trovato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>File &quot;%1&quot; non trovato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation>Requisiti hardware non soddisfatti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation>Il tuo sistema non soddisfa i requisiti hardware consigliati. La funzionalità di segnalazione della compatibilità è stata disattivata.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>Account di yuzu non trovato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. &lt;br&gt;&lt;br/&gt;Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione &amp;gt;
 Configurazione &amp;gt; Web.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>Impossibile aprire l&apos;URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>Non è stato possibile aprire l&apos;URL &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>Registrazione TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>Vuoi sovrascrivere il file del giocatore 1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>Rilevata configurazione non valida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>Il controller portatile non può essere utilizzato in modalità dock. Verrà selezionato il controller Pro.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>L&apos;Amiibo corrente è stato rimosso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>Il gioco in uso non è alla ricerca di Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>File Amiibo (%1);; Tutti i file (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Carica Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Impossibile caricare i dati dell&apos;Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>Il file selezionato non è un Amiibo valido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>Il file selezionato è già in uso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>Si è verificato un errore sconosciuto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
@@ -5662,225 +5996,315 @@ Configurazione &amp;gt; Web.</translation>
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
         <source>No firmware available</source>
         <translation>Nessun firmware disponibile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
         <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
         <translation>Devi installare il firmware per usare l&apos;applet dell&apos;album.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
         <source>Album Applet</source>
         <translation>Applet Album</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
         <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>L&apos;applet dell&apos;album non è disponibile. Reinstalla il firmware.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
         <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
         <translation>Devi installare il firmware per usare l&apos;applet Cabinet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
         <source>Cabinet Applet</source>
         <translation>Applet Cabinet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
         <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>L&apos;applet del Cabinet non è disponibile. Reinstalla il firmware.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation>Devi installare il firmware per usare l&apos;editor dei Mii.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation>Editor dei Mii</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>L&apos;editor dei Mii non è disponibile. Reinstalla il firmware.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation>Devi installare il firmware per usare il menù dei controller.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>Applet controller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>Il menù dei controller non è disponibile. Reinstalla il firmware.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Cattura screenshot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>Immagine PNG (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>Stato TAS: In esecuzione (%1/%2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>Stato TAS: Registrazione in corso (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>Stato TAS: In attesa (%1/%2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>Stato TAS: Non valido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>&amp;Interrompi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Avvia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>Interrompi r&amp;egistrazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>R&amp;egistra</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>Compilazione di %n shader</numerusform><numerusform>Compilazione di %n shader</numerusform><numerusform>Compilazione di %n shader</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>Risoluzione: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Velocità: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Velocità: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation>Gioco: %1 FPS (Sbloccati)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Gioco: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Frame: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>NO AA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>VOLUME: MUTO</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation>VOLUME: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>Componenti di derivazione mancanti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>Seleziona Target dell&apos;Estrazione del RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>Sei sicuro di voler chiudere yuzu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Sei sicuro di voler arrestare l&apos;emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6393,18 +6817,11 @@ Messaggio di debug:</translation>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation>Attiva/disattiva l&apos;audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6421,116 +6838,153 @@ Messaggio di debug:</translation>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation>Finestra principale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation>Abbassa il volume dell&apos;audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation>Alza il volume dell&apos;audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Cattura screenshot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation>Cambia filtro di adattamento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation>Cambia modalità console</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation>Cambia accuratezza GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation>Continua/Metti in pausa l&apos;emulazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation>Esci dalla modalità schermo intero</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>Esci da yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Schermo intero</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Carica file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation>Carica/Rimuovi Amiibo</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
-        <source>Restart Emulation</source>
-        <translation>Riavvia l&apos;emulazione</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
-        <source>Stop Emulation</source>
-        <translation>Arresta l&apos;emulazione</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
-        <source>TAS Record</source>
-        <translation>Registra TAS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
-        <source>TAS Reset</source>
-        <translation>Reimposta TAS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
-        <source>TAS Start/Stop</source>
-        <translation>Avvia/interrompi TAS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
-        <source>Toggle Filter Bar</source>
-        <translation>Mostra/nascondi la barra del filtro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
-        <source>Toggle Framerate Limit</source>
-        <translation>Attiva/disattiva il limite del framerate</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
-        <source>Toggle Mouse Panning</source>
-        <translation>Attiva/disattiva il mouse panning</translation>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
-        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <source>Restart Emulation</source>
+        <translation>Riavvia l&apos;emulazione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <source>Stop Emulation</source>
+        <translation>Arresta l&apos;emulazione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <source>TAS Record</source>
+        <translation>Registra TAS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <source>TAS Reset</source>
+        <translation>Reimposta TAS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <source>TAS Start/Stop</source>
+        <translation>Avvia/interrompi TAS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <source>Toggle Filter Bar</source>
+        <translation>Mostra/nascondi la barra del filtro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <source>Toggle Framerate Limit</source>
+        <translation>Attiva/disattiva il limite del framerate</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <translation>Attiva/disattiva il mouse panning</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation>Mostra/nascondi la barra di stato</translation>
     </message>
@@ -6650,42 +7104,42 @@ Messaggio di debug:</translation>
         <translation>Aggiorna lobby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Password richiesta per entrare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Password:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Giocatori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Nome stanza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Gioco preferito</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Host</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Aggiornamento in corso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Aggiorna lista</translation>
     </message>
@@ -6698,290 +7152,300 @@ Messaggio di debug:</translation>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;File</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>File &amp;recenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>&amp;Emulazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Visualizza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>&amp;Ripristina dimensioni della finestra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>&amp;Debug</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>Ripristina le dimensioni della finestra a &amp;720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>Ripristina le dimensioni della finestra a 720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>Ripristina le dimensioni della finestra a &amp;900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>Ripristina le dimensioni della finestra a 900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>Ripristina le dimensioni della finestra a &amp;1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>Ripristina le dimensioni della finestra a 1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation>&amp;Multigiocatore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Strumenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation>&amp;Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>&amp;TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Aiuto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>&amp;Installa file su NAND...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>Carica &amp;file...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>Carica &amp;cartella...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>&amp;Esci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pausa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>Arre&amp;sta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation>&amp;Verifica i contenuti installati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>&amp;Informazioni su yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>&amp;Modalità finestra singola</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>Configura...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>Visualizza le intestazioni del dock dei widget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>Mostra barra del &amp;filtro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>Mostra barra di &amp;stato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>Mostra barra di stato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>&amp;Sfoglia lobby di gioco pubblica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>&amp;Crea stanza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>&amp;Esci dalla stanza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation>Collegamento &amp;diretto alla stanza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation>&amp;Mostra stanza attuale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>Schermo intero</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>&amp;Riavvia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation>Carica/Rimuovi &amp;Amiibo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>&amp;Segnala la compatibilità</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>Apri la pagina delle &amp;mod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>Apri la &amp;guida introduttiva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>&amp;Domande frequenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>Apri la cartella di yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>Cattura schermo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation>Apri l&apos;&amp;album</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation>&amp;Imposta nickname e proprietario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation>&amp;Rimuovi i dati di gioco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation>&amp;Ripristina gli Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation>&amp;Formatta gli Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation>Apri l&apos;&amp;editor dei Mii</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation>&amp;Configura TAS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>Configura il gioco in uso...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Avvia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;Reimposta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>R&amp;egistra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation>Apri il menù dei &amp;controller</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7271,12 +7735,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 non sta giocando a un gioco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 sta giocando a %2</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index 75ff00fc1b..1afb1ec915 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -374,196 +374,396 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
+        <source>Amiibo editor</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>エラー</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation>ソフトウェアキーボード</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>出力エンジン:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
         <source>Output Device:</source>
         <translation>出力デバイス:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
         <source>Input Device:</source>
         <translation>入力デバイス:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
         <source>Mute audio</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
         <source>Volume:</source>
         <translation>音量:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
         <source>Mute audio when in background</source>
         <translation>非アクティブ時にサウンドをミュート</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
         <source>Multicore CPU Emulation</source>
         <translation>マルチコアCPUエミュレーション</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
         <source>Memory Layout</source>
         <translation>メモリレイアウト</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
         <source>Limit Speed Percent</source>
         <translation>エミュレーション速度の制限</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
         <source>Accuracy:</source>
         <translation>エミュレーション精度:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
-        <source>Backend:</source>
-        <translation>バックエンド:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
-        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
-        <translation>FMAの融合を解除 (FMAに対応していないCPUのパフォーマンスを向上させる)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
-        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
-        <translation>このオプションは, ネイティブのFMAサポートがないCPU上で, 融合積和(fused-multiply-add)命令の精度を下げて高速化します.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
-        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
-        <translation>Faster FRSQRTE and FRECPE</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
-        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
-        <translation>このオプションは、より精度の低い近似値を使用することで、近似浮動小数点関数の速度を向上させます。</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
-        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
-        <translation>高速なASIMD命令 (32bitのみ)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
-        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
-        <translation>このオプションは、不正確な丸めモードで実行することにより、32ビットASIMD浮動小数点関数の速度を向上させます。</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
-        <source>Inaccurate NaN handling</source>
-        <translation>不正確な非数値の取り扱い</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation>このオプションは, NaNチェックを除去して高速化します. 特定の浮動小数点命令の精度が低下することに注意してください.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
-        <source>Disable address space checks</source>
-        <translation>アドレス空間チェックの無効化</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
-        <translation>このオプションは、ゲストのすべてのメモリの読み書きの前の安全チェックを排除することにより、速度を向上させます。これを無効にすると、ゲームがエミュレータのメモリを読み書きできるようになるかもしれません。</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
-        <source>Ignore global monitor</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <source>Backend:</source>
+        <translation>バックエンド:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
+        <translation>FMAの融合を解除 (FMAに対応していないCPUのパフォーマンスを向上させる)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
+        <translation>このオプションは, ネイティブのFMAサポートがないCPU上で, 融合積和(fused-multiply-add)命令の精度を下げて高速化します.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
+        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
+        <translation>Faster FRSQRTE and FRECPE</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <translation>このオプションは、より精度の低い近似値を使用することで、近似浮動小数点関数の速度を向上させます。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
+        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
+        <translation>高速なASIMD命令 (32bitのみ)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <translation>このオプションは、不正確な丸めモードで実行することにより、32ビットASIMD浮動小数点関数の速度を向上させます。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
+        <source>Inaccurate NaN handling</source>
+        <translation>不正確な非数値の取り扱い</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
+        <source>Disable address space checks</source>
+        <translation>アドレス空間チェックの無効化</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
+        <source>Ignore global monitor</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>使用デバイス:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation>シェーダーバックエンド:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>解像度:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>ウィンドウ適応フィルター:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
         <translation>FSR シャープネス:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>アンチエイリアス方式:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>フルスクリーンモード:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>アスペクト比:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>ディスクパイプラインキャッシュを使用</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>非同期GPUエミュレーションを使用する</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>NVDEC エミュレーション:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation>ASTC デコード方式:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation>ASTC 再圧縮方式:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation>垂直同期:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -574,871 +774,993 @@ Mailbox は FIFO よりも遅延が小さくティアリングがありません
 Immediate (no synchronization) は利用可能なものを何でも利用し, ティアリング発生の可能性があります.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation>非同期プレゼンテーション (Vulkan のみ)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation>最大クロック強制 (Vulkan のみ)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation>GPUのクロックスピードを下げないように、グラフィックコマンドを待っている間、バックグラウンドで作業を実行させます。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>異方性フィルタリング:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>精度:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>非同期でのシェーダー構築を使用 (ハック)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>非同期でのシェーダーのコンパイルを有効にします。シェーダーのスタッターが減少する場合があります。この機能は実験的です。</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>高速なGPUタイミング(ハック)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>高速なGPUタイミングを有効にします。このオプションは、ほとんどのゲームをその最高のネイティブ解像度で実行することを強制します。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation>Vulkan パイプラインキャッシュを使用</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
-        <translation>GPU ベンダー固有のパイプラインキャッシュを有効にします。このオプションは、Vulkanドライバがパイプラインキャッシュファイルを内部に保存していない場合に、シェーダーのロード時間を大幅に改善することができます。</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation>コンピュート・パイプラインの有効化(インテル Vulkan のみ)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation>ビデオ再生のフレームレートに同期する</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation>特定のゲームにおける透明エフェクトのレンダリングを改善します。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>乱数シード値の変更</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
         <source>Device Name</source>
         <translation>デバイス名</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
         <source>Custom RTC Date:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
         <source>Language:</source>
         <translation>言語:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
         <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
         <translation>注意:地域が自動選択の場合、設定が上書きされる可能性があります。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
         <source>Region:</source>
         <translation>地域:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
         <source>Time Zone:</source>
         <translation>タイムゾーン:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
-        <source>Sound Output Mode:</source>
-        <translation>音声出力モード:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
-        <source>Console Mode:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
-        <source>Prompt for user on game boot</source>
-        <translation>ゲーム起動時に確認を表示</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
-        <source>Pause emulation when in background</source>
-        <translation>非アクティブ時にエミュレーションを一時停止</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
-        <source>Confirm before stopping emulation</source>
-        <translation>エミュレーションを停止する前に確認する</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
-        <source>Hide mouse on inactivity</source>
-        <translation>非アクティブ時にマウスカーソルを隠す</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
-        <source>Disable controller applet</source>
-        <translation>コントローラーアプレットの無効化</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
-        <source>Enable Gamemode</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
-        <source>CPU</source>
-        <translation>CPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
-        <source>GPU</source>
-        <translation>GPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
-        <source>CPU Asynchronous</source>
-        <translation>CPU 非同期</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
-        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
-        <translation>圧縮しない (最高品質)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
-        <source>BC1 (Low quality)</source>
-        <translation>BC1 (低品質)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
-        <source>BC3 (Medium quality)</source>
-        <translation>BC3 (中品質)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
-        <source>OpenGL</source>
-        <translation>OpenGL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
-        <source>Vulkan</source>
-        <translation>Vulkan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
-        <source>Null</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
-        <source>GLSL</source>
-        <translation>GLSL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
-        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
-        <translation>GLASM (アセンブリシェーダー、NVIDIA のみ)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
-        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
-        <translation>SPIR-V(実験的、AMD/Mesaのみ)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
-        <source>Normal</source>
-        <translation>標準</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
-        <source>High</source>
-        <translation>高</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
-        <source>Extreme</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
+        <source>Sound Output Mode:</source>
+        <translation>音声出力モード:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
+        <source>Console Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
+        <source>Prompt for user on game boot</source>
+        <translation>ゲーム起動時に確認を表示</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <source>Pause emulation when in background</source>
+        <translation>非アクティブ時にエミュレーションを一時停止</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <source>Confirm before stopping emulation</source>
+        <translation>エミュレーションを停止する前に確認する</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <source>Hide mouse on inactivity</source>
+        <translation>非アクティブ時にマウスカーソルを隠す</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <source>Disable controller applet</source>
+        <translation>コントローラーアプレットの無効化</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
+        <source>Enable Gamemode</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
+        <source>CPU</source>
+        <translation>CPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
+        <source>GPU</source>
+        <translation>GPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
+        <source>CPU Asynchronous</source>
+        <translation>CPU 非同期</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
+        <translation>圧縮しない (最高品質)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <source>BC1 (Low quality)</source>
+        <translation>BC1 (低品質)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <source>BC3 (Medium quality)</source>
+        <translation>BC3 (中品質)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <source>OpenGL</source>
+        <translation>OpenGL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
+        <source>Vulkan</source>
+        <translation>Vulkan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
+        <source>Null</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <source>GLSL</source>
+        <translation>GLSL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
+        <translation>GLASM (アセンブリシェーダー、NVIDIA のみ)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <translation>SPIR-V(実験的、AMD/Mesaのみ)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
+        <source>Normal</source>
+        <translation>標準</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
+        <source>High</source>
+        <translation>高</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
+        <source>Extreme</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
         <source>Auto</source>
         <translation>自動</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
         <source>Accurate</source>
         <translation>正確</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
         <source>Unsafe</source>
         <translation>不安定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
         <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
         <translation>パラノイド (ほとんどの最適化を無効化)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
         <source>Dynarmic</source>
         <translation>Dynarmic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
         <source>NCE</source>
         <translation>NCE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
         <source>Borderless Windowed</source>
         <translation>ボーダーレスウィンドウ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
         <source>Exclusive Fullscreen</source>
         <translation>排他的フルスクリーン</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
         <source>No Video Output</source>
         <translation>ビデオ出力しない</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
         <source>CPU Video Decoding</source>
         <translation>ビデオをCPUでデコード</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
         <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
         <translation>ビデオをGPUでデコード (デフォルト)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
         <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.5X (360p/540p) [実験的]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.75X (540p/810p) [実験的]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>1X (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>1.5X (1080p/1620p) [実験的]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>Nearest Neighbor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Bilinear</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Bicubic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>Gaussian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>なし</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>デフォルト (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>強制 4:3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>強制 21:9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>強制 16:10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>ウィンドウに合わせる</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>自動</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>デフォルト</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>日本語</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation>アメリカ英語</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>フランス語 (français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>ドイツ語 (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>イタリア語 (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>スペイン語 (español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>中国語</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>韓国語 (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>オランダ語 (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>ポルトガル語 (português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>ロシア語 (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>台湾語</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>イギリス英語</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>カナダフランス語</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>ラテンアメリカスペイン語</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>簡体字中国語</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>繁体字中国語 (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>ブラジルポルトガル語 (português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>日本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>アメリカ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>ヨーロッパ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>オーストラリア</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>中国</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>韓国</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>台湾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation>自動 (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation>既定 (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>中央ヨーロッパ時間</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>キューバ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>東ヨーロッパ標準時</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>エジプト</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>アイルランド</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>アメリカ東部標準時</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>イギリス-アイルランド</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>グリニッジ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>香港</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>ハワイ標準時</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>アイスランド</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>イラン</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>イスラエル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>ジャマイカ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>クェゼリン</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>リビア</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>中東時間</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>ナバホ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>NZ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>NZ-CHAT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>ポーランド</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>ポルトガル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>シンガポール</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>トルコ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>ユニバーサル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>ズールー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>モノラル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>ステレオ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>サラウンド</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation>4GB DRAM (デフォルト)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>6GB DRAM (不安定)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>8GB DRAM (不安定)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>Docked</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>携帯モード</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation>常に確認する (デフォルト)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation>ゲームが停止しないように指定しているときのみ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation>確認しない</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>フォーム</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2036,78 +2358,83 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>いくつかの設定はゲームが実行中でないときのみ設定できます</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>サウンド</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>デバッグ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>ファイルシステム</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>全般</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>グラフィック</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>拡張グラフィック</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>ホットキー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>操作</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>プロファイル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>ネットワーク</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>システム</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>ゲームリスト</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Web</translation>
     </message>
@@ -2391,75 +2718,75 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>デフォルトに戻す</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>操作</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>ホットキー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>コントローラー ホットキー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>入力された組合せの衝突</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>入力された組合せは既に次の操作に割り当てられています:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[入力待ち]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>無効</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation>無効なホットキー設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation>エラーが発生しました。この問題をgithubで報告してください。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>デフォルトに戻す</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>消去</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>ボタンが競合しています</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>デフォルトのボタン配列はすでに %1 に割り当てられています。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>デフォルトの組合せはすでに %1 に割り当てられています。</translation>
     </message>
@@ -3784,12 +4111,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
         <translation>入力プロファイル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation>Linux</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>プロパティ</translation>
     </message>
@@ -4514,12 +4841,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
         <translation>スクリーンショットの保存先を選択...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>English</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation type="unfinished"/>
@@ -4837,809 +5169,811 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>yuzuの改善に役立てるため、&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;匿名データが収集されます&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;統計情報を共有しますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>テレメトリ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>壊れたVulkanのインストールが検出されました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation>起動時にVulkanの初期化に失敗しました。&lt;br&gt;&lt;br&gt;この問題を解決するための手順は&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;こちら&lt;/a&gt;。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>Webアプレットをロード中...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Webアプレットの無効化</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation>Webアプレットを無効にすると、未定義の動作になる可能性があるため、スーパーマリオ3Dオールスターズでのみ使用するようにしてください。本当にWebアプレットを無効化しますか?
 (デバッグ設定で再度有効にすることができます)。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>ビルド中のシェーダー数</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>現在選択されている解像度の倍率。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>現在のエミュレーション速度。値が100%より高いか低い場合、エミュレーション速度がSwitchより速いか遅いことを示します。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>ゲームが現在表示している1秒あたりのフレーム数。これはゲームごと、シーンごとに異なります。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Switchフレームをエミュレートするのにかかる時間で、フレームリミットやV-Syncは含まれません。フルスピードエミュレーションの場合、最大で16.67ミリ秒になります。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>消音解除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>消音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation>音量をリセット</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>最近のファイルをクリア(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>再開(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>中断(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>古いゲームフォーマットの警告</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>このゲームでは、分解されたROMディレクトリフォーマットを使用しています。これは、NCA、NAX、XCI、またはNSPなどに取って代わられた古いフォーマットです。分解されたROMディレクトリには、アイコン、メタデータ、およびアップデートサポートがありません。&lt;br&gt;&lt;br&gt;yuzuがサポートするSwitchフォーマットの説明については、&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;wikiをチェックしてください&lt;/a&gt;。このメッセージは二度と表示されません。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>ROMロード中にエラーが発生しました!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>このROMフォーマットはサポートされていません。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>ビデオコア初期化中にエラーが発生しました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation>yuzuは、ビデオコアの実行中にエラーが発生しました。これは通常、内蔵GPUも含め、古いGPUドライバが原因です。詳しくはログをご覧ください。ログへのアクセス方法については、以下のページをご覧ください:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;ログファイルのアップロード方法について&lt;/a&gt;。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>ROMのロード中にエラー! %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation>%1&lt;br&gt;&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzuクイックスタートガイド&lt;/a&gt;を参照してファイルを再ダンプしてください。&lt;br&gt;またはyuzu wiki及び&lt;/a&gt;yuzu Discord&lt;/a&gt;を参照するとよいでしょう。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認して下さい。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>ソフトウェアを終了中...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>データのセーブ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Modデータ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>”%1”フォルダを開けませんでした</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>フォルダが存在しません!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>シェーダーキャッシュを開けませんでした</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>このタイトル用のシェーダーキャッシュディレクトリの作成に失敗しました</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>コンテンツの削除エラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>アップデートの削除エラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>DLC の削除エラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation>インストールされたゲームのコンテンツを削除しますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation>インストールされたゲームのアップデートを削除しますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation>インストールされたゲームの DLC を削除しますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>エントリ削除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>削除しました</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>インストールされたゲームを正常に削除しました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>ゲームはNANDにインストールされていないため、削除できません。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>インストールされたアップデートを正常に削除しました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>このタイトルのアップデートはインストールされていません。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>このタイトルにはDLCがインストールされていません。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>%1にインストールされたDLCを正常に削除しました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>OpenGLシェーダーキャッシュを削除しますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Vulkanシェーダーキャッシュを削除しますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation>すべてのシェーダーキャッシュを削除しますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>このタイトルのカスタム設定を削除しますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation>キャッシュストレージを削除しますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>ファイル削除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation>プレイ時間情報を削除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation>プレイ時間をリセットしますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>シェーダーキャッシュの削除エラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>このタイトル用のシェーダーキャッシュは存在しません。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>シェーダーキャッシュを正常に削除しました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>シェーダーキャッシュの削除に失敗しました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation>シェーダーキャッシュの削除エラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation>シェーダーキャッシュを正常に削除しました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation>シェーダーキャッシュディレクトリの削除に失敗しました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>カスタム設定の削除エラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>このタイトルのカスタム設定は存在しません。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>カスタム設定を正常に削除しました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>カスタム設定の削除に失敗しました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>RomFSの抽出に失敗しました!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>RomFSファイルをコピー中にエラーが発生したか、ユーザー操作によりキャンセルされました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>フル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>スケルトン</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>RomFSダンプモードの選択</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>RomFSのダンプ方法を選択してください。&lt;br&gt;”完全”はすべてのファイルが新しいディレクトリにコピーされます。&lt;br&gt;”スケルトン”はディレクトリ構造を作成するだけです。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation>%1 に RomFS を展開するための十分な空き領域がありません。Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root で、空き容量を確保するか、別のダンプディレクトリを選択してください。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>RomFSを抽出中...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>キャンセル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>RomFS抽出成功!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>操作は成功しました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation>整合性の確認を実行できませんでした!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation>ファイルの妥当性は確認されませんでした.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation>整合性を確認中...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation>整合性の確認に成功しました!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation>整合性の確認に失敗しました!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation>ファイルが破損しているかもしれません。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>ショートカットを作成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation>フルスクリーンでゲームを起動しますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation>%1 へのショートカット作成に成功しました</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation>これにより、現在のAppImageへのショートカットが作成されます。アップデートした場合、うまく動作しなくなる可能性があります。続行しますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation>%1 へのショートカット作成に失敗しました</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>アイコンを作成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>”%1”を開けませんでした</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>ディレクトリの選択</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>プロパティ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>ゲームプロパティをロード出来ませんでした。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Switch実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>ファイルのロード</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>展開されているROMディレクトリを開く</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>無効なディレクトリが選択されました</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>選択されたディレクトリに”main”ファイルが見つかりませんでした。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>インストール可能なスイッチファイル (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂コンテンツアーカイブ (*.nca);;任天堂サブミッションパッケージ (*.nsp);;NXカートリッジイメージ (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>ファイルのインストール</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation><numerusform>残り %n ファイル</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>&quot;%1&quot;ファイルをインストールしています・・・</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>インストール結果</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>競合を避けるため、NANDにゲーム本体をインストールすることはお勧めしません。
 この機能は、アップデートやDLCのインストールにのみ使用してください。</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation><numerusform>%n ファイルが新たにインストールされました
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation><numerusform>%n ファイルが上書きされました
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation><numerusform>%n ファイルのインストールに失敗しました
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>システムアプリケーション</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>システムアーカイブ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>システムアプリケーションアップデート</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>ファームウェアパッケージ(Type A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>ファームウェアパッケージ(Type B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>ゲーム</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>ゲームアップデート</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>ゲームDLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>差分タイトル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>NCAインストール種別を選択・・・</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>インストールするNCAタイトル種別を選択して下さい:
 (ほとんどの場合、デフォルトの”ゲーム”で問題ありません。)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>インストール失敗</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>選択されたNCAのタイトル種別が無効です。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>ファイルが存在しません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>ファイル”%1”が存在しません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation>お使いのシステムは推奨ハードウェア要件を満たしていません。互換性レポートは無効になっています。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>yuzuアカウントが存在しません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>ゲームの互換性テストケースを送信するには、yuzuアカウントをリンクする必要があります。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;yuzuアカウントをリンクするには、エミュレーション > 設定 > Web から行います。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>URLオープンエラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>URL&quot;%1&quot;を開けません。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation> TAS 記録中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>プレイヤー1のファイルを上書きしますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>無効な設定を検出しました</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>携帯コントローラはドックモードで使用できないため、Proコントローラが選択されます。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>現在の amiibo は削除されました</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>エラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>現在のゲームはamiiboを要求しません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>amiiboファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>amiiboのロード</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>amiiboデータ読み込み中にエラーが発生しました</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>選択されたファイルは有効な amiibo ではありません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>選択されたファイルはすでに使用中です</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>不明なエラーが発生しました</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
@@ -5648,225 +5982,315 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
         <source>No firmware available</source>
         <translation>ファームウェアがありません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
         <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
         <translation>アルバム アプレットを使用するにはファームウェアをインストールしてください.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
         <source>Album Applet</source>
         <translation>アルバムアプレット</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
         <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>アルバムアプレットは利用可能ではありません. ファームウェアを再インストールしてください.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
         <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
         <source>Cabinet Applet</source>
         <translation>キャビネットアプレット</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
         <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>キャビネットアプレットは利用可能ではありません. ファームウェアを再インストールしてください.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation>Mii エディタを使用するにはファームウェアをインストールしてください.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation>Mii 編集アプレット</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>Mii エディタは利用可能ではありません. ファームウェアを再インストールしてください.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation>コントローラーメニューを使用するにはファームウェアをインストールしてください.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>コントローラー アプレット</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>コントローラーメニューは利用可能ではありません. ファームウェアを再インストールしてください.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>スクリーンショットのキャプチャ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>PNG画像 (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>TAS 状態: 実行中 %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>TAS 状態: 記録中 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>TAS 状態: アイドル %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>TAS 状態: 無効</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>実行停止(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>実行(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>記録停止(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>記録(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>構築中: %n 個のシェーダー</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>拡大率: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>速度:%1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>速度:%1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation>Game: %1 FPS(制限解除)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>ゲーム:%1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>フレーム:%1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>NO AA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>音量: ミュート</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation>音量: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>派生コンポーネントがありません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>RomFSダンプターゲットの選択</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>ダンプしたいRomFSを選択して下さい。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>yuzuを終了しますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>エミュレーションを停止しますか?セーブされていない進行状況は失われます。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6379,18 +6803,11 @@ Debug Message: </source>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation>音声ミュート/解除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6407,116 +6824,153 @@ Debug Message: </source>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation>メイン画面</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation>音量を下げる</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation>音量を上げる</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>スクリーンショットを撮る</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation>適応フィルターの変更</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation>ドックモードを変更</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation>GPU精度を変更</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation>エミュレーションの一時停止/再開</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation>フルスクリーンをやめる</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>yuzuを終了</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>フルスクリーン</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>ファイルのロード</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation>読み込み/解除 Amiibo</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
-        <source>Restart Emulation</source>
-        <translation>エミュレーションをリスタート</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
-        <source>Stop Emulation</source>
-        <translation>エミュレーションをやめる</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
-        <source>TAS Record</source>
-        <translation>TAS 記録</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
-        <source>TAS Reset</source>
-        <translation>TAS リセット</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
-        <source>TAS Start/Stop</source>
-        <translation>TAS 開始/停止</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
-        <source>Toggle Filter Bar</source>
-        <translation>フィルターバー切り替え</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
-        <source>Toggle Framerate Limit</source>
-        <translation>フレームレート制限切り替え</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
-        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
-        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <source>Restart Emulation</source>
+        <translation>エミュレーションをリスタート</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <source>Stop Emulation</source>
+        <translation>エミュレーションをやめる</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <source>TAS Record</source>
+        <translation>TAS 記録</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <source>TAS Reset</source>
+        <translation>TAS リセット</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <source>TAS Start/Stop</source>
+        <translation>TAS 開始/停止</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <source>Toggle Filter Bar</source>
+        <translation>フィルターバー切り替え</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <source>Toggle Framerate Limit</source>
+        <translation>フレームレート制限切り替え</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation>ステータスバー切り替え</translation>
     </message>
@@ -6636,42 +7090,42 @@ Debug Message: </source>
         <translation>ロビー更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>参加にはパスワードが必要です。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>パスワード:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>プレイヤー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>ルーム名</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>優先ゲーム</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation>ホスト</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>更新中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>リスト更新</translation>
     </message>
@@ -6684,290 +7138,300 @@ Debug Message: </source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>ファイル(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>最近のファイル(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>エミュレーション(&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>表示(&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>ウィンドウサイズのリセット(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>デバッグ(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>&amp;720P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>ウィンドウサイズを720Pにリセット</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>&amp;900P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>ウィンドウサイズを900Pにリセット</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>&amp;1080P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>ウィンドウサイズを1080Pにリセット</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation>マルチプレイヤー (&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>ツール(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation>&amp;Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>&amp;TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>ヘルプ(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>ファイルをNANDにインストール...(&amp;I)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>ファイルをロード...(&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>フォルダをロード...(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>終了(&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>中断(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>停止(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation>インストールされたコンテンツを確認(&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>yuzuについて(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>シングルウィンドウモード(&amp;W)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>設定...(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>ドックウィジェットヘッダ(&amp;O)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>フィルターバーを表示 (&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>ステータスバー(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>ステータスバーの表示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>公開ゲームロビーを参照 (&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>ルームを作成 (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>ルームを退出 (&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation>ルームに直接接続 (&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation>現在のルームを表示 (&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>全画面表示(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>再実行(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation>&amp;Amiibo をロード/削除...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>互換性を報告(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>&amp;Modページを開く</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>クイックスタートガイドを開く(&amp;Q)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>&amp;FAQ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>&amp;yuzuフォルダを開く</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>スクリーンショットをキャプチャ(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation>アルバムを開く (&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation>オーナーとニックネームを設定 (&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation>ゲームデータの消去 (&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation>Amiibo を復旧 (&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation>Amiibo を初期化(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation>&amp;Mii エディタを開く</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation>TASを設定... (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>現在のゲームを設定...(&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>実行(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>リセット(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>記録(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation>コントローラーメニューを開く (&amp;C)</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7256,12 +7720,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1はゲームのプレイ中ではありません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1は%2をプレイ中です</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index ba141496ec..58d8c08262 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -374,196 +374,396 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
-        <source>Output Engine:</source>
-        <translation>출력 엔진:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
-        <source>Output Device:</source>
-        <translation>출력 장치:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
-        <source>Input Device:</source>
-        <translation>입력 장치:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
-        <source>Mute audio</source>
+        <source>Amiibo editor</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>오류</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
-        <source>Volume:</source>
-        <translation>볼륨:</translation>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
-        <source>Mute audio when in background</source>
-        <translation>백그라운드에서 오디오 음소거</translation>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation>소프트웨어 키보드</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
-        <source>Multicore CPU Emulation</source>
-        <translation>멀티 코어 CPU 에뮬레이션</translation>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
-        <source>Memory Layout</source>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
-        <source>Limit Speed Percent</source>
-        <translation>속도 퍼센트 제한</translation>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
-        <source>Accuracy:</source>
-        <translation>정확도:</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
-        <source>Backend:</source>
+        <source>Output Engine:</source>
+        <translation>출력 엔진:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
+        <source>Output Device:</source>
+        <translation>출력 장치:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
+        <source>Input Device:</source>
+        <translation>입력 장치:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
+        <source>Mute audio</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
-        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
-        <translation>FMA 분리 (FMA를 지원하지 않는 CPU에서의 성능을 향상시킵니다)</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>볼륨:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
-        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
+        <source>Mute audio when in background</source>
+        <translation>백그라운드에서 오디오 음소거</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
-        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
-        <translation>더 빠른 FRSQRTE와 FRECPE</translation>
+        <source>Multicore CPU Emulation</source>
+        <translation>멀티 코어 CPU 에뮬레이션</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
-        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
-        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
-        <translation>더 빠른 ASIMD 명령어(32비트 전용)</translation>
+        <source>Memory Layout</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
-        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
-        <source>Inaccurate NaN handling</source>
-        <translation>부정확한 NaN 처리</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
-        <source>Disable address space checks</source>
-        <translation>주소 공간 검사 비활성화</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <source>Limit Speed Percent</source>
+        <translation>속도 퍼센트 제한</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
-        <source>Ignore global monitor</source>
-        <translation>글로벌 모니터 무시</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
+        <source>Accuracy:</source>
+        <translation>정확도:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <source>Backend:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
+        <translation>FMA 분리 (FMA를 지원하지 않는 CPU에서의 성능을 향상시킵니다)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
+        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
+        <translation>더 빠른 FRSQRTE와 FRECPE</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
+        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
+        <translation>더 빠른 ASIMD 명령어(32비트 전용)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
+        <source>Inaccurate NaN handling</source>
+        <translation>부정확한 NaN 처리</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
+        <source>Disable address space checks</source>
+        <translation>주소 공간 검사 비활성화</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
+        <source>Ignore global monitor</source>
+        <translation>글로벌 모니터 무시</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>장치:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation>셰이더 백엔드:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>해상도:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>윈도우 적응형 필터:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
         <translation>FSR 선명도:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>안티에일리어싱 방식:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>전체 화면 모드:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>화면비:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>디스크 파이프라인 캐시 사용</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>비동기 GPU 에뮬레이션 사용</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>NVDEC 에뮬레이션:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation>VSync 모드:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -574,871 +774,993 @@ FIFO 릴랙스드는 FIFO와 유사하지만 속도가 느려진 후 복구할 
 즉시 (동기화 없음)는 사용 가능한 모든 것을 표시하며 티어링이 나타날 수 있습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation>비동기 프레젠테이션 활성화(Vulkan만 해당)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation>강제 최대 클록 (Vulkan 전용)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation>실행은 GPU가 클럭 속도를 낮추지 않도록 그래픽 명령을 기다리는 동안 백그라운드에서 작동합니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>비등방성 필터링:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>정확도 수준:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>비동기식 셰이더 빌드 사용(Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>비동기 셰이더 컴파일을 활성화하여 셰이더의 버벅임을 감소시킬 수 있습니다. 이 기능은 실험적 기능입니다.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>빠른 GPU 시간 사용(Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>빠른 GPU 시간을 활성화합니다. 이 옵션을 사용하면 대부분의 게임이 가장 높은 기본 해상도에서 실행됩니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation>Vulkan 파이프라인 캐시 사용</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
-        <translation>GPU 공급업체별 파이프라인 캐시를 활성화합니다. 이 옵션은 Vulkan 드라이버가 파이프라인 캐시 파일을 내부에 저장하지 않는 경우 셰이더 로딩 시간을 크게 개선할 수 있습니다.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation>반응형 플러싱 활성화</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation>동영상 재생 프레임 속도에 동기화</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation>프레임 속도가 잠금 해제된 상태에서도 동영상 재생 중에 일반 속도로 게임을 실행합니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation>차단 피드백 루프</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation>특정 게임에서 투명도 효과의 렌더링을 개선합니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>RNG 시드</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
         <source>Device Name</source>
         <translation>장치 이름</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
         <source>Custom RTC Date:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
         <source>Language:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
         <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
         <translation>참고 : 이 설정은 지역 설정이 &apos;자동 선택&apos;일 때 무시될 수 있습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
         <source>Region:</source>
         <translation>국가:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
         <source>Time Zone:</source>
         <translation>시계:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
         <source>Sound Output Mode:</source>
         <translation>소리 출력 모드:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
         <source>Console Mode:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
         <source>Prompt for user on game boot</source>
         <translation>게임 부팅시 유저 선택 화면 표시</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
-        <source>Pause emulation when in background</source>
-        <translation>백그라운드에 있을 시 에뮬레이션 일시중지</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
-        <source>Confirm before stopping emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
-        <source>Hide mouse on inactivity</source>
-        <translation>비활성 상태일 때 마우스 숨기기</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
-        <source>Disable controller applet</source>
-        <translation>컨트롤러 애플릿 비활성화</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
-        <source>Enable Gamemode</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
-        <source>CPU</source>
-        <translation>CPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
-        <source>GPU</source>
-        <translation>GPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
-        <source>CPU Asynchronous</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
-        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
-        <translation>비압축(최고 품질)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
-        <source>BC1 (Low quality)</source>
-        <translation>BC1(저품질)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
-        <source>BC3 (Medium quality)</source>
-        <translation>BC3(중간 품질)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
-        <source>OpenGL</source>
-        <translation>OpenGL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
-        <source>Vulkan</source>
-        <translation>Vulcan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
-        <source>Null</source>
-        <translation>Null</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
-        <source>GLSL</source>
-        <translation>GLSL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
-        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
-        <translation>GLASM(어셈블리 셰이더, NVIDIA 전용)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
-        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
-        <source>Normal</source>
-        <translation>보통</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
-        <source>High</source>
-        <translation>높음</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
-        <source>Extreme</source>
-        <translation>익스트림</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
-        <source>Auto</source>
-        <translation>자동</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
-        <source>Accurate</source>
-        <translation>정확함</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
-        <source>Unsafe</source>
-        <translation>최적화 (안전하지 않음)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
-        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
-        <translation>편집증(대부분의 최적화 비활성화)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
-        <source>Dynarmic</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
-        <source>NCE</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
-        <source>Borderless Windowed</source>
-        <translation>경계 없는 창 모드</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
-        <source>Exclusive Fullscreen</source>
-        <translation>독점 전체화면 모드</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
-        <source>No Video Output</source>
-        <translation>비디오 출력 없음</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
-        <source>CPU Video Decoding</source>
-        <translation>CPU 비디오 디코딩</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
-        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
-        <translation>GPU 비디오 디코딩(기본값)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
-        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <source>Pause emulation when in background</source>
+        <translation>백그라운드에 있을 시 에뮬레이션 일시중지</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <source>Confirm before stopping emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <source>Hide mouse on inactivity</source>
+        <translation>비활성 상태일 때 마우스 숨기기</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <source>Disable controller applet</source>
+        <translation>컨트롤러 애플릿 비활성화</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
+        <source>Enable Gamemode</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
+        <source>CPU</source>
+        <translation>CPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
+        <source>GPU</source>
+        <translation>GPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
+        <source>CPU Asynchronous</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
+        <translation>비압축(최고 품질)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <source>BC1 (Low quality)</source>
+        <translation>BC1(저품질)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <source>BC3 (Medium quality)</source>
+        <translation>BC3(중간 품질)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <source>OpenGL</source>
+        <translation>OpenGL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
+        <source>Vulkan</source>
+        <translation>Vulcan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
+        <source>Null</source>
+        <translation>Null</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <source>GLSL</source>
+        <translation>GLSL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
+        <translation>GLASM(어셈블리 셰이더, NVIDIA 전용)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
+        <source>Normal</source>
+        <translation>보통</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
+        <source>High</source>
+        <translation>높음</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
+        <source>Extreme</source>
+        <translation>익스트림</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <source>Auto</source>
+        <translation>자동</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
+        <source>Accurate</source>
+        <translation>정확함</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <source>Unsafe</source>
+        <translation>최적화 (안전하지 않음)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
+        <translation>편집증(대부분의 최적화 비활성화)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <source>Dynarmic</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <source>NCE</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <source>Borderless Windowed</source>
+        <translation>경계 없는 창 모드</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <source>Exclusive Fullscreen</source>
+        <translation>독점 전체화면 모드</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <source>No Video Output</source>
+        <translation>비디오 출력 없음</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <source>CPU Video Decoding</source>
+        <translation>CPU 비디오 디코딩</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
+        <translation>GPU 비디오 디코딩(기본값)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.75X (540p/810p) [실험적]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>1X (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>1.5X (1080p/1620p) [실험적]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>최근접 보간</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Bilinear</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Bicubic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>가우시안</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>없음</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>기본 (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>강제 4:3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>강제 21:9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>강제 16:10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>창에 맞게 늘림</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>자동</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>기본값</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>일본어 (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation>미국 영어</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>프랑스어(français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>독일어(Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>이탈리아어(italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>스페인어(español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>중국어</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>한국어 (Korean)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>네덜란드어 (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>포르투갈어(português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>러시아어 (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>대만어</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>영어 (British English)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>캐나다 프랑스어</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>라틴 아메리카 스페인어</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>간체</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>중국어 번체 (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>브라질 포르투갈어(português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>일본</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>미국</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>유럽</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>호주</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>중국</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>대한민국</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>대만</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation>자동 (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation>기본 (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>중앙유럽 표준시(CET)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>쿠바</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>동유럽 표준시(EET)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>이집트</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>영국 하계 표준시(GB)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>그리니치 표준시(GMT)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>그리니치</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>홍콩</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>하와이-알류샨 표준시(HST)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>아이슬란드</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>이란</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>이스라엘</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>자메이카</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>크와잘린</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>리비아</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>중앙유럽 표준시(MET)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>산악 표준시(MST)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>나바호</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>뉴질랜드 표준시(NZ)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>채텀 표준시(NZ-CHAT)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>폴란드</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>포르투갈</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>북한 표준시(ROK)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>싱가포르</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>터키</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Universal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>협정 세계시(UTC)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>유럽/모스크바(W-SU)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>서유럽</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>줄루</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>모노</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>스테레오</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>서라운드</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>거치 모드</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>휴대 모드</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>형태</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2037,78 +2359,83 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>일부 설정은 게임이 실행 중이 아닐 때만 사용할 수 있습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>오디오</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>디버그</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>파일 시스템</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>일반</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>그래픽</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>그래픽 고급</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>단축키</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>조작</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>프로필</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>네트워크</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>시스템</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>게임 목록</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>웹</translation>
     </message>
@@ -2392,75 +2719,75 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>초기화</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>액션</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>단축키</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>컨트롤러 단축키</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>키 시퀀스 충돌</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>입력한 키 시퀀스가 %1에 이미 할당되었습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[대기중]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>유효하지않음</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>초기화</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>비우기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>키 시퀀스 충돌</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>기본 키 시퀀스가 %1에 이미 할당되었습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>기본 키 시퀀스가 %1에 이미 할당되었습니다.</translation>
     </message>
@@ -3785,12 +4112,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
         <translation>입력 프로파일</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>속성</translation>
     </message>
@@ -4515,12 +4842,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
         <translation>스크린샷 경로 선택...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>English</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation>자동 (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -4838,1034 +5170,1126 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>yuzu를 개선하기 위해 &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;익명 데이터가 수집됩니다.&lt;/a&gt;  &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;사용 데이터를 공유하시겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>원격 측정</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>깨진 Vulkan 설치 감지됨</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation>부팅하는 동안 Vulkan 초기화에 실패했습니다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;문제 해결 지침을 보려면 &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;여기&lt;/a&gt;를 클릭하세요.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation>게임 실행중</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>웹 애플릿을 로드하는 중...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>웹 애플릿 비활성화</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation>웹 애플릿을 비활성화하면 정의되지 않은 동작이 발생할 수 있으며 Super Mario 3D All-Stars에서만 사용해야 합니다. 웹 애플릿을 비활성화하시겠습니까?
 (디버그 설정에서 다시 활성화할 수 있습니다.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>현재 생성중인 셰이더의 양</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>현재 선택된 해상도 배율입니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 Switch보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르고 장면마다 다릅니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>프레임 제한이나 수직 동기화를 계산하지 않고 Switch 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간. 최대 속도로 에뮬레이트 중일 때에는 대부분 16.67 ms 근처입니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>음소거 해제</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>음소거</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation>볼륨 재설정</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>Clear Recent Files(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>재개(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>일시중지(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>오래된 게임 포맷 경고</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>이 게임 파일은 &apos;분해된 ROM 디렉토리&apos;라는 오래된 포맷을 사용하고 있습니다. 해당 포맷은 NCA, NAX, XCI 또는 NSP와 같은 다른 포맷으로 대체되었으며 분해된 ROM 디렉토리에는 아이콘, 메타 데이터 및 업데이트가 지원되지 않습니다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;yuzu가 지원하는 다양한 Switch 포맷에 대한 설명은 &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;위키를 확인하세요.&lt;/a&gt; 이 메시지는 다시 표시되지 않습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>ROM 로드 중 오류 발생!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>지원되지 않는 롬 포맷입니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>비디오 코어를 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation>비디오 코어를 실행하는 동안 yuzu에 오류가 발생했습니다. 이것은 일반적으로 통합 드라이버를 포함하여 오래된 GPU 드라이버로 인해 발생합니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;로그 파일 업로드 방법&lt;/a&gt; 페이지를 참조하세요.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>ROM 불러오는 중 오류 발생! %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation>%1&lt;br&gt;파일들을 다시 덤프하기 위해&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 빠른 시작 가이드&lt;/a&gt; 를 따라주세요.&lt;br&gt;도움이 필요할 시 yuzu 위키&lt;/a&gt; 를 참고하거나 yuzu 디스코드&lt;/a&gt; 를 이용해보세요.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참고하십시오.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64비트)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32비트)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>소프트웨어를 닫는 중...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>세이브 데이터</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>모드 데이터</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>%1 폴더 열기 오류</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>폴더가 존재하지 않습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>전송 가능한 셰이더 캐시 열기 오류</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>이 타이틀에 대한 셰이더 캐시 디렉토리를 생성하지 못했습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>콘텐츠 제거 중 오류 발생</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>업데이트 제거 오류</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>DLC 제거 오류</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation>설치된 게임 콘텐츠를 제거하겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation>설치된 게임 업데이트를 제거하겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation>설치된 게임 DLC를 제거하겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>항목 제거</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>삭제 완료</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>설치된 기본 게임을 성공적으로 제거했습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>기본 게임은 NAND에 설치되어 있지 않으며 제거 할 수 없습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>설치된 업데이트를 성공적으로 제거했습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>이 타이틀에 대해 설치된 업데이트가 없습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>이 타이틀에 설치된 DLC가 없습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>설치된 %1 DLC를 성공적으로 제거했습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>OpenGL 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Vulkan 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation>모든 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>사용자 지정 게임 구성을 제거 하시겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation>캐시 저장소를 제거하겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>파일 제거</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>이 타이틀에 대한 셰이더 캐시가 존재하지 않습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 제거하지 못했습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation>Vulkan 드라이버 파이프라인 캐시 제거 오류</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation>드라이버 파이프라인 캐시를 제거하지 못했습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation>전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation>전송 가능한 셰이더 캐시 디렉토리를 제거하지 못했습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>사용자 지정 구성 제거 오류</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>이 타이틀에 대한 사용자 지정 구성이 존재하지 않습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>사용자 지정 게임 구성을 성공적으로 제거했습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>사용자 지정 게임 구성을 제거하지 못했습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>RomFS 추출 실패!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>RomFS 파일을 복사하는 중에 오류가 발생했거나 사용자가 작업을 취소했습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>전체</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>뼈대</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>RomFS 덤프 모드 선택</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>RomFS 덤프 방법을 선택하십시오.&lt;br&gt;전체는 모든 파일을 새 디렉토리에 복사하고&lt;br&gt;뼈대는 디렉토리 구조 만 생성합니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation>%1에 RomFS를 추출하기에 충분한 여유 공간이 없습니다. 공간을 확보하거나 에뮬레이견 &gt; 설정 &gt; 시스템 &gt; 파일시스템 &gt; 덤프 경로에서 다른 덤프 디렉토리를 선택하십시오.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>RomFS 추출 중...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>취소</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>RomFS 추출이 성공했습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>작업이 성공적으로 완료되었습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation>무결성 검증에 성공했습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation>무결성 검증에 실패했습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>바로가기 만들기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation>%1 바로가기를 성공적으로 만듬</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation>현재 AppImage에 대한 바로 가기가 생성됩니다. 업데이트하면 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 계속합니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>아이콘 만들기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation>아이콘 파일을 만들 수 없습니다. 경로 &quot;%1&quot;이(가) 존재하지 않으며 생성할 수 없습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>%1 열기 오류</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>경로 선택</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>속성</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>게임 속성을 로드 할 수 없습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Switch 실행파일 (%1);;모든 파일 (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>파일 로드</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>추출된 ROM 디렉토리 열기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>잘못된 디렉토리 선택</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>선택한 디렉토리에 &apos;main&apos;파일이 없습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>설치 가능한 Switch 파일 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo 컨텐츠 아카이브 (*.nca);;Nintendo 서브미션 패키지 (*.nsp);;NX 카트리지 이미지 (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>파일 설치</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation><numerusform>%n개의 파일이 남음</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>파일 &quot;%1&quot; 설치 중...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>설치 결과</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>충돌을 피하기 위해, 낸드에 베이스 게임을 설치하는 것을 권장하지 않습니다.
 이 기능은 업데이트나 DLC를 설치할 때에만 사용해주세요.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation><numerusform>%n개의 파일이 새로 설치되었습니다.
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation><numerusform>%n개의 파일을 덮어썼습니다.
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation><numerusform>%n개의 파일을 설치하지 못했습니다.
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>시스템 애플리케이션</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>시스템 아카이브</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>시스템 애플리케이션 업데이트</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>펌웨어 패키지 (A타입)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>펌웨어 패키지 (B타입)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>게임</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>게임 업데이트</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>게임 DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>델타 타이틀</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>NCA 설치 유형 선택...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>이 NCA를 설치할 타이틀 유형을 선택하세요:
 (대부분의 경우 기본값인 &apos;게임&apos;이 괜찮습니다.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>설치 실패</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>NCA 타이틀 유형이 유효하지 않습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>파일을 찾을 수 없음</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>파일 &quot;%1&quot;을 찾을 수 없습니다</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation>하드웨어 요구 사항이 충족되지 않음</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation>시스템이 권장 하드웨어 요구 사항을 충족하지 않습니다. 호환성 보고가 비활성화되었습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>yuzu 계정 누락</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>게임 호환성 테스트 결과를 제출하려면 yuzu 계정을 연결해야합니다.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;yuzu 계정을 연결하려면 에뮬레이션 &amp;gt; 설정 &amp;gt; 웹으로 가세요.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>URL 열기 오류</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>URL &quot;%1&quot;을 열 수 없습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>TAS 레코딩</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>플레이어 1의 파일을 덮어쓰시겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>유효하지 않은 설정 감지</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>휴대 모드용 컨트롤러는 거치 모드에서 사용할 수 없습니다. 프로 컨트롤러로 대신 선택됩니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>현재 amiibo가 제거되었습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>오류</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>현재 게임은 amiibo를 찾고 있지 않습니다</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Amiibo 파일 (%1);; 모든 파일 (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Amiibo 로드</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Amiibo 데이터 로드 오류</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>선택한 파일은 유효한 amiibo가 아닙니다</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>선택한 파일은 이미 사용 중입니다</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>알수없는 오류가 발생했습니다</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
-        <source>No firmware available</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
-        <source>Album Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
-        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
-        <source>Cabinet Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
-        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
+        <source>No firmware available</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
+        <source>Album Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
+        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
+        <source>Cabinet Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
+        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>컨트롤러 애플릿</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>스크린샷 캡처</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>PNG 이미지 (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>TAS 상태: %1/%2 실행 중</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>TAS 상태: 레코딩 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>TAS 상태: 유휴 %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>TAS 상태: 유효하지 않음</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>실행 중지(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>시작(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>레코딩 중지(&amp;e)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>레코드(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>빌드중: %n개 셰이더</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>스케일: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>속도: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>속도: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation>게임: %1 FPS (제한없음)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>게임: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>프레임: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>AA 없음</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>볼륨: 음소거</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation>볼륨: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>파생 구성 요소 누락</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>RomFS 덤프 대상 선택</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>덤프할 RomFS를 선택하십시오.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>yuzu를 닫으시겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 모든 저장되지 않은 진행 상황은 사라집니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6378,18 +6802,11 @@ Debug Message: </source>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation>오디오 음소거/음소거 해제</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6406,116 +6823,153 @@ Debug Message: </source>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation>메인 윈도우</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation>오디오 볼륨 낮추기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation>오디오 볼륨 키우기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>스크린샷 캡처</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation>적응형 필터 변경</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation>독 모드 변경</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation>GPU 정확성 변경</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation>재개/에뮬레이션 일시중지</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation>전체화면 종료</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>yuzu 종료</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>전체화면</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>파일 로드</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation>Amiibo 로드/제거</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
-        <source>Restart Emulation</source>
-        <translation>에뮬레이션 재시작</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
-        <source>Stop Emulation</source>
-        <translation>에뮬레이션 중단</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
-        <source>TAS Record</source>
-        <translation>TAS 기록</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
-        <source>TAS Reset</source>
-        <translation>TAS 리셋</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
-        <source>TAS Start/Stop</source>
-        <translation>TAS 시작/멈춤</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
-        <source>Toggle Filter Bar</source>
-        <translation>상태 표시줄 전환</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
-        <source>Toggle Framerate Limit</source>
-        <translation>프레임속도 제한 토글</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
-        <source>Toggle Mouse Panning</source>
-        <translation>마우스 패닝 활성화</translation>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
-        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <source>Restart Emulation</source>
+        <translation>에뮬레이션 재시작</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <source>Stop Emulation</source>
+        <translation>에뮬레이션 중단</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <source>TAS Record</source>
+        <translation>TAS 기록</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <source>TAS Reset</source>
+        <translation>TAS 리셋</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <source>TAS Start/Stop</source>
+        <translation>TAS 시작/멈춤</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <source>Toggle Filter Bar</source>
+        <translation>상태 표시줄 전환</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <source>Toggle Framerate Limit</source>
+        <translation>프레임속도 제한 토글</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <translation>마우스 패닝 활성화</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation>상태 표시줄 전환</translation>
     </message>
@@ -6635,42 +7089,42 @@ Debug Message: </source>
         <translation>로비 새로 고침</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>입장시 비밀번호가 필요합니다</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>비밀번호:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>플레이어</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>방 이름</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>선호하는 게임</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation>호스트</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>새로 고치는 중</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>새로 고침 목록</translation>
     </message>
@@ -6683,290 +7137,300 @@ Debug Message: </source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>파일(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>최근 파일(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>에뮬레이션(&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>보기(&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>창 크기 초기화 (&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>디버깅(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>창 크기를 720p로 맞추기(&amp;7)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>창 크기를 720p로 맞추기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>창 크기를 900p로 맞추기(&amp;9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>창 크기를 900p로 맞추기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>창 크기를 1080p로 맞추기(&amp;1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>창 크기를 1080p로 맞추기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation>멀티플레이어(&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>도구(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>TAS(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>도움말(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>낸드에 파일 설치(&amp;I)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>파일 불러오기...(&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>폴더 불러오기...(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>종료(&amp;X)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>일시중지(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>정지(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>yuzu 정보(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>싱글 창 모드(&amp;W)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>설정(&amp;f)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>독 위젯 헤더 표시(&amp;o)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>필터링 바 표시(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>상태 표시줄 보이기(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>상태 표시줄 보이기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>공개 게임 로비 찾아보기(&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>방 만들기(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>방에서 나가기(&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation>방에 직접 연결(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation>현재 방 표시(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>전체 화면(&amp;u)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>재시작(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation>Amiibo 로드/제거(&amp;A)...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>호환성 보고(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>게임 모드 페이지 열기(&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>빠른 시작 가이드 열기(&amp;Q)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>FAQ(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>yuzu 폴더 열기(&amp;y)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>스크린샷 찍기(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation>TAS설정...(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>실행중인 게임 맞춤 설정...(&amp;u)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>시작(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>리셋(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>레코드(&amp;e)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7256,12 +7720,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1은(는) 게임을 하고 있지 않습니다</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1이(가) %2을(를) 플레이 중입니다</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts
index b4eb1ef55a..69484093a5 100644
--- a/dist/languages/nb.ts
+++ b/dist/languages/nb.ts
@@ -374,196 +374,396 @@ Dette vil bannlyse både deres forum brukernavn og deres IP adresse.</translatio
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
-        <source>Output Engine:</source>
-        <translation>Utgangsmotor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
-        <source>Output Device:</source>
-        <translation>Utgangsenhet:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
-        <source>Input Device:</source>
-        <translation>Inngangsenhet:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
-        <source>Mute audio</source>
+        <source>Amiibo editor</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Feil</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
-        <source>Volume:</source>
-        <translation>Volum:</translation>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
-        <source>Mute audio when in background</source>
-        <translation>Demp lyden når yuzu kjører i bakgrunnen</translation>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation>Programvaretastatur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
-        <source>Multicore CPU Emulation</source>
-        <translation>Fjerkjernes prosessoremulering</translation>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
-        <source>Memory Layout</source>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
-        <source>Limit Speed Percent</source>
-        <translation>Begrens Farts-Prosent</translation>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
-        <source>Accuracy:</source>
-        <translation>Nøyaktighet:</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
-        <source>Backend:</source>
+        <source>Output Engine:</source>
+        <translation>Utgangsmotor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
+        <source>Output Device:</source>
+        <translation>Utgangsenhet:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
+        <source>Input Device:</source>
+        <translation>Inngangsenhet:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
+        <source>Mute audio</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
-        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
-        <translation>Del opp FMA (forbedre ytelsen på prosessorer uten FMA)</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>Volum:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
-        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
+        <source>Mute audio when in background</source>
+        <translation>Demp lyden når yuzu kjører i bakgrunnen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
-        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
-        <translation>Raskere FRSQRTE og FRECPE</translation>
+        <source>Multicore CPU Emulation</source>
+        <translation>Fjerkjernes prosessoremulering</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
-        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
-        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
-        <translation>Raskere ASIMD-instruksjoner (kun 32-bit)</translation>
+        <source>Memory Layout</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
-        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
-        <source>Inaccurate NaN handling</source>
-        <translation>Unøyaktig NaN-håndtering</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
-        <source>Disable address space checks</source>
-        <translation>Slå av adresseromskontroller</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <source>Limit Speed Percent</source>
+        <translation>Begrens Farts-Prosent</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
-        <source>Ignore global monitor</source>
-        <translation>Ignorer global overvåkning</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
+        <source>Accuracy:</source>
+        <translation>Nøyaktighet:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <source>Backend:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
+        <translation>Del opp FMA (forbedre ytelsen på prosessorer uten FMA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
+        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
+        <translation>Raskere FRSQRTE og FRECPE</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
+        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
+        <translation>Raskere ASIMD-instruksjoner (kun 32-bit)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
+        <source>Inaccurate NaN handling</source>
+        <translation>Unøyaktig NaN-håndtering</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
+        <source>Disable address space checks</source>
+        <translation>Slå av adresseromskontroller</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
+        <source>Ignore global monitor</source>
+        <translation>Ignorer global overvåkning</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>Enhet:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation>Shader-backend:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Oppløsning:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>Vindustilpasningsfilter:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
         <translation>FSR Skarphet:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>Anti-aliasing–metode:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>Fullskjermmodus:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>Størrelsesforhold:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>Bruk diskens rørledningsmellomlagring</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>Bruk asynkron GPU-emulering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>NVDEC-emulering:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation>VSync Modus:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -574,871 +774,993 @@ Mailbox kan ha lavere ventetid enn FIFO og river ikke, men kan slippe rammer.
 Umiddelbar (ingen synkronisering) presenterer bare det som er tilgjengelig og kan vise riving.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation>Aktiver asynkron presentasjon (kun Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation>Tving maksikal klokkehastighet (kun Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation>Kjører arbeid i bakgrunnen mens den venter på grafikkommandoer for å forhindre at GPU-en senker klokkehastigheten.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>Anisotropisk filtrering:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>Nøyaktighetsnivå:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>Bruk asynkron shader-bygging (hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>Slår på asynkron shader-kompilering, som kan redusere shader-hakking. Denne funksjonaliteten er eksperimentell.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>Bruk Rask GPU-Tid (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>Aktiverer rask GPU-tid. Dette alternativet vil tvinge de fleste spill til å kjøre med sin høyeste opprinnelige oppløsning.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation>Bruk Vulkan rørledningsbuffer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
-        <translation>Aktiverer GPU-leverandørspesifikk rørledningsbuffer. Dette alternativet kan forbedre shader-innlastingstiden betydelig i tilfeller der Vulkan-driveren ikke lagrer rørledningsbufferfiler internt.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation>Aktiver Reaktiv Tømming</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation>Synkroniser med bildefrekvensen for videoavspilling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation>Kjør spillet i normal hastighet under videoavspilling, selv når bildefrekvensen er låst opp.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation>Tilbakekoblingssløyfer for barrierer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation>Forbedrer gjengivelsen av transparenseffekter i spesifikke spill.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>Frø For Tilfeldig Nummergenerering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
         <source>Device Name</source>
         <translation>Enhetsnavn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
         <source>Custom RTC Date:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
         <source>Language:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
         <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
         <translation>NB: dette kan bli overstyrt når regionsinnstillingen er satt til auto-valg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
         <source>Region:</source>
         <translation>Region:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
         <source>Time Zone:</source>
         <translation>Tidssone:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
         <source>Sound Output Mode:</source>
         <translation>Lydutgangsmodus:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
         <source>Console Mode:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
         <source>Prompt for user on game boot</source>
         <translation>Spør om bruker når et spill starter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
-        <source>Pause emulation when in background</source>
-        <translation>Paus emulering når yuzu kjører i bakgrunnen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
-        <source>Confirm before stopping emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
-        <source>Hide mouse on inactivity</source>
-        <translation>Gjem mus under inaktivitet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
-        <source>Disable controller applet</source>
-        <translation>Deaktiver kontroller-appleten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
-        <source>Enable Gamemode</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
-        <source>CPU</source>
-        <translation>CPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
-        <source>GPU</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
-        <source>CPU Asynchronous</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
-        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
-        <translation>Ukomprimert (beste kvalitet)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
-        <source>BC1 (Low quality)</source>
-        <translation>BC1 (Lav kvalitet)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
-        <source>BC3 (Medium quality)</source>
-        <translation>BC3 (Medium kvalitet)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
-        <source>OpenGL</source>
-        <translation>OpenGL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
-        <source>Vulkan</source>
-        <translation>Vulkan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
-        <source>Null</source>
-        <translation>Null</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
-        <source>GLSL</source>
-        <translation>GLSL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
-        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
-        <translation>GLASM (assembly-shader-e, kun med NVIDIA)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
-        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
-        <source>Normal</source>
-        <translation>Normal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
-        <source>High</source>
-        <translation>Høy</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
-        <source>Extreme</source>
-        <translation>Ekstrem</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
-        <source>Auto</source>
-        <translation>Auto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
-        <source>Accurate</source>
-        <translation>Nøyaktig</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
-        <source>Unsafe</source>
-        <translation>Utrygt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
-        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
-        <translation>Paranoid (deaktiverer de fleste optimaliseringer)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
-        <source>Dynarmic</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
-        <source>NCE</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
-        <source>Borderless Windowed</source>
-        <translation>Rammeløst vindu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
-        <source>Exclusive Fullscreen</source>
-        <translation>Eksklusiv fullskjerm</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
-        <source>No Video Output</source>
-        <translation>Ingen videoutdata</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
-        <source>CPU Video Decoding</source>
-        <translation>Prosessorvideodekoding</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
-        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
-        <translation>GPU-videodekoding (standard)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
-        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <source>Pause emulation when in background</source>
+        <translation>Paus emulering når yuzu kjører i bakgrunnen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <source>Confirm before stopping emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <source>Hide mouse on inactivity</source>
+        <translation>Gjem mus under inaktivitet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <source>Disable controller applet</source>
+        <translation>Deaktiver kontroller-appleten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
+        <source>Enable Gamemode</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
+        <source>CPU</source>
+        <translation>CPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
+        <source>GPU</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
+        <source>CPU Asynchronous</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
+        <translation>Ukomprimert (beste kvalitet)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <source>BC1 (Low quality)</source>
+        <translation>BC1 (Lav kvalitet)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <source>BC3 (Medium quality)</source>
+        <translation>BC3 (Medium kvalitet)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <source>OpenGL</source>
+        <translation>OpenGL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
+        <source>Vulkan</source>
+        <translation>Vulkan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
+        <source>Null</source>
+        <translation>Null</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <source>GLSL</source>
+        <translation>GLSL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
+        <translation>GLASM (assembly-shader-e, kun med NVIDIA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
+        <source>Normal</source>
+        <translation>Normal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
+        <source>High</source>
+        <translation>Høy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
+        <source>Extreme</source>
+        <translation>Ekstrem</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <source>Auto</source>
+        <translation>Auto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
+        <source>Accurate</source>
+        <translation>Nøyaktig</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <source>Unsafe</source>
+        <translation>Utrygt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
+        <translation>Paranoid (deaktiverer de fleste optimaliseringer)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <source>Dynarmic</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <source>NCE</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <source>Borderless Windowed</source>
+        <translation>Rammeløst vindu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <source>Exclusive Fullscreen</source>
+        <translation>Eksklusiv fullskjerm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <source>No Video Output</source>
+        <translation>Ingen videoutdata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <source>CPU Video Decoding</source>
+        <translation>Prosessorvideodekoding</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
+        <translation>GPU-videodekoding (standard)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.75X (540p/810p) [EKSPERIMENTELL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>1X (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTELL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>Nærmeste nabo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Bilineær</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Bikubisk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>Gaussisk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>Ingen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>Standard (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>Tving 4:3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>Tving 21:9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>Tving 16:10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>Strekk til Vindu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>Automatisk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Standard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Japansk (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation>Amerikans Engelsk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Fransk (français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Tysk (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>Italiensk (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>Spansk (español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Kinesisk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Koreansk (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Nederlandsk (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Portugisisk (português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Russisk (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Taiwansk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>Britisk Engelsk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Kanadisk Fransk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Latinamerikansk Spansk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Forenklet Kinesisk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Tradisjonell Kinesisk (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>Brasiliansk portugisisk (português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Japan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>USA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Europa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Australia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>Kina</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Korea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Taiwan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation>Auto (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation>Normalverdi (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Cuba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Egypt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Greenwich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>Hongkong</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>Island</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>Iran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>Israel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Jamaica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>Kwajalein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Libya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Navajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>NZ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>NZ-CHAT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Polen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Portugal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Singapore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Tyrkia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Universalt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>Zulu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Mono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Stereo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>Surround</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>Dokket</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Håndholdt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Skjema</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2036,78 +2358,83 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Noen innstillinger er bare tilgjengelige når spillet ikke er i gang.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Lyd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Feilsøk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>Filsystem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>Generelt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Grafikk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>AvnsertGrafikk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Hurtigtaster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Kontrollere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Nettverk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>System</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>Spill Liste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Nett</translation>
     </message>
@@ -2391,75 +2718,75 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Gjenopprett Standardverdier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Handling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Hurtigtast</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>Kontrollerhurtigtast</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Mostridende tastesekvens</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Den inntastede tastesekvensen er allerede tildelt til: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[venter]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>Ugyldig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Gjenopprett Standardverdi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Fjern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>Motstridende knappesekvens</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Standardknappesekvensen er allerede tildelt til: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Standardtastesekvensen er allerede tildelt til: %1</translation>
     </message>
@@ -3785,12 +4112,12 @@ Gjeldende verdier er henholdsvis %1% og %2%.</translation>
         <translation>Inndataprofiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Egenskaper</translation>
     </message>
@@ -4515,12 +4842,17 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
         <translation>Velg Skermbildebane...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Engelsk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -4838,601 +5170,602 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonym data blir samlet inn&lt;/a&gt;for å hjelpe til med å forbedre yuzu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vil du dele din bruksdata med oss?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Telemetri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>Ødelagt Vulkan-installasjon oppdaget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation>Vulkan-initialisering mislyktes under oppstart.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Klikk&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;her for instruksjoner for å løse problemet&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation>Kjører et spill</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>Laster web-applet...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Slå av web-applet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation>Deaktivering av webappleten kan føre til udefinert oppførsel og bør bare brukes med Super Mario 3D All-Stars. Er du sikker på at du vil deaktivere webappleten?
 (Dette kan aktiveres på nytt i feilsøkingsinnstillingene).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>Antall shader-e som bygges for øyeblikket</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>Den valgte oppløsningsskaleringsfaktoren.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>Nåværende emuleringshastighet. Verdier høyere eller lavere en 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller tregere enn en Switch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Hvor mange bilder per sekund spiller viser. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Tid det tar for å emulere et Switch bilde. Teller ikke med bildebegrensing eller v-sync. For full-hastighet emulering burde dette være 16.67 ms. på det høyeste.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>Slå på lyden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>Lydløs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation>Tilbakestill volum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>&amp;Tøm Nylige Filer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;Fortsett</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Paus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>Advarsel: Utdatert Spillformat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>Du bruker en dekonstruert ROM-mappe for dette spillet, som er et utdatert format som har blitt erstattet av andre formater som NCA, NAX, XCI, eller NSP. Dekonstruerte ROM-mapper mangler ikoner, metadata, og oppdateringsstøtte.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For en forklaring på diverse Switch-formater som yuzu støtter,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;sjekk vår wiki&lt;/a&gt;. Denne meldingen vil ikke bli vist igjen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Feil under innlasting av ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>Dette ROM-formatet er ikke støttet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>En feil oppstod under initialisering av videokjernen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation>yuzu har oppdaget en feil under kjøring av videokjernen. Dette er vanligvis forårsaket av utdaterte GPU-drivere, inkludert for integrert grafikk. Vennligst sjekk loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, besøk følgende side: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Uploadd the Log File&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>Feil under lasting av ROM! %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation>%1&lt;br&gt;Vennligst følg &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hurtigstartsguiden&lt;/a&gt; for å redumpe filene dine. &lt;br&gt;Du kan henvise til yuzu wikien&lt;/a&gt; eller yuzu Discorden&lt;/a&gt; for hjelp.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>En ukjent feil oppstod. Se loggen for flere detaljer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>Lukker programvare...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>Lagre Data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Mod Data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Feil Under Åpning av %1 Mappen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Mappen eksisterer ikke!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Feil ved åpning av overførbar shaderbuffer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>Kunne ikke opprette shader cache-katalogen for denne tittelen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>Feil ved fjerning av innhold</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>Feil ved fjerning av oppdatering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>Feil ved fjerning av DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation>Fjern Innstallert Spillinnhold?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation>Fjern Installert Spilloppdatering?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation>Fjern Installert Spill DLC?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>Fjern oppføring</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>Fjerning lykkes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>Vellykket fjerning av det installerte basisspillet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>Grunnspillet er ikke installert i NAND og kan ikke bli fjernet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>Fjernet vellykket den installerte oppdateringen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>Det er ingen oppdatering installert for denne tittelen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>Det er ingen DLC installert for denne tittelen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>Fjernet vellykket %1 installerte DLC-er.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Slette OpenGL Overførbar Shaderbuffer?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Slette Vulkan Overførbar Shaderbuffer?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation>Slette Alle Overførbare Shaderbuffere?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>Fjern Tilpasset Spillkonfigurasjon?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation>Fjerne Hurtiglagringen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>Fjern Fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Feil under fjerning av overførbar shader cache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>En shaderbuffer for denne tittelen eksisterer ikke.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>Lykkes i å fjerne den overførbare shader cachen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>Feil under fjerning av den overførbare shader cachen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation>Feil ved fjerning av Vulkan Driver-Rørledningsbuffer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation>Kunne ikke fjerne driverens rørledningsbuffer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation>Feil ved fjerning av overførbare shaderbuffere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation>Vellykket fjerning av overførbare shaderbuffere.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation>Feil ved fjerning av overførbar shaderbuffer katalog.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>Feil Under Fjerning Av Tilpasset Konfigurasjon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>En tilpasset konfigurasjon for denne tittelen finnes ikke.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>Fjernet vellykket den tilpassede spillkonfigurasjonen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>Feil under fjerning av den tilpassede spillkonfigurasjonen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>Utvinning av RomFS Feilet!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>Det oppstod en feil under kopiering av RomFS filene eller så kansellerte brukeren operasjonen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>Fullstendig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>Skjelett</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>Velg RomFS Dump Modus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>Velg hvordan du vil dumpe RomFS.&lt;br&gt;Fullstendig vil kopiere alle filene til en ny mappe mens &lt;br&gt;skjelett vil bare skape mappestrukturen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation>Det er ikke nok ledig plass på %1 til å pakke ut RomFS. Vennligst frigjør plass eller velg en annen dump-katalog under Emulering &gt; Konfigurer &gt; System &gt; Filsystem &gt; Dump Root.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>Utvinner RomFS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Avbryt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>RomFS Utpakking lyktes!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>Operasjonen fullført vellykket.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation>Integritetsverifisering kunne ikke utføres!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation>Filinnholdet ble ikke kontrollert for gyldighet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation>Verifiserer integritet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation>Integritetsverifisering vellykket!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation>Integritetsverifisering mislyktes!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation>Filinnholdet kan være skadet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>Lag Snarvei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation>Opprettet en snarvei til %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation>Dette vil opprette en snarvei til gjeldende AppImage. Dette fungerer kanskje ikke bra hvis du oppdaterer. Fortsette?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>Lag Ikon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation>Kan ikke opprette ikonfil. Stien &quot;%1&quot; finnes ikke og kan ikke opprettes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Feil ved åpning av %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Velg Mappe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Egenskaper</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>Spillets egenskaper kunne ikke bli lastet inn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Switch Kjørbar Fil (%1);;Alle Filer (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Last inn Fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>Åpne Utpakket ROM Mappe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>Ugyldig Mappe Valgt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>Mappen du valgte inneholder ikke en &apos;main&apos; fil.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>Installerbar Switch-Fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xcI)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>Installer Filer</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation><numerusform>%n fil gjenstår</numerusform><numerusform>%n filer gjenstår</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>Installerer fil &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>Insallasjonsresultater</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>For å unngå mulige konflikter fraråder vi brukere å installere basisspill på NAND.
 Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation><numerusform>%n fil ble nylig installert
@@ -5440,7 +5773,7 @@ Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.</translation>
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation><numerusform>%n fil ble overskrevet
@@ -5448,7 +5781,7 @@ Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.</translation>
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation><numerusform>%n fil ble ikke installert
@@ -5456,194 +5789,195 @@ Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.</translation>
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Systemapplikasjon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>Systemarkiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>Systemapplikasjonsoppdatering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>Firmware Pakke (Type A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>Firmware-Pakke (Type B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Spill</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Spilloppdatering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>Spill tilleggspakke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>Delta Tittel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>Velg NCA Installasjonstype...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>Vennligst velg typen tittel du vil installere denne NCA-en som:
 (I de fleste tilfellene, standarden &apos;Spill&apos; fungerer.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>Feil under Installasjon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>Titteltypen du valgte for NCA-en er ugyldig.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Fil ikke funnet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Filen &quot;%1&quot; ikke funnet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation>Krav til maskinvare ikke oppfylt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation>Systemet ditt oppfyller ikke de anbefalte maskinvarekravene. Kompatibilitetsrapportering er deaktivert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>Mangler yuzu Bruker</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>For å sende inn et testtilfelle for spillkompatibilitet, må du linke yuzu-brukeren din.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;For å linke yuzu-brukeren din, gå til Emulasjon &amp;gt; Konfigurasjon &amp;gt; Nett.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>Feil under åpning av URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>Kunne ikke åpne URL &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>TAS-innspilling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>Overskriv filen til spiller 1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>Ugyldig konfigurasjon oppdaget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>Håndholdt kontroller kan ikke brukes i dokket modus. Pro-kontroller vil bli valgt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>Den valgte amiibo-en har blitt fjernet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Feil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>Det kjørende spillet sjekker ikke for amiibo-er</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Last inn Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Feil ved lasting av Amiibo data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>Den valgte filen er ikke en gyldig amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>Den valgte filen er allerede i bruk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>En ukjent feil oppso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
@@ -5652,225 +5986,315 @@ Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.</translation>
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
-        <source>No firmware available</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
-        <source>Album Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
-        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
-        <source>Cabinet Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
-        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
+        <source>No firmware available</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
+        <source>Album Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
+        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
+        <source>Cabinet Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
+        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>Applet for kontroller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Ta Skjermbilde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>PNG Bilde (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>TAS-tilstand: Kjører %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>TAS-tilstand: Spiller inn %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>TAS-tilstand: Venter %1%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>TAS-tilstand: Ugyldig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>&amp;Stopp kjøring</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>Stopp innspilling (&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>Spill inn (%E)</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>Bygger: %n shader</numerusform><numerusform>Bygger: %n shader-e</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>Skala: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Hastighet: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Hastighet: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation>Spill: %1 FPS (ubegrenset)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Spill: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Ramme: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>INGEN AA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>VOLUM: DEMPET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation>VOLUM: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>Derivasjonskomponenter Mangler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>Velg RomFS Dump-Mål</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>Vennligst velg hvilken RomFS du vil dumpe.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>Er du sikker på at du vil lukke yuzu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Er du sikker på at du vil stoppe emulasjonen? All ulagret fremgang vil bli tapt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6383,18 +6807,11 @@ Feilmelding:</translation>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation>Lyd av/på</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6411,116 +6828,153 @@ Feilmelding:</translation>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation>Hovedvindu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation>Lydvolum Ned</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation>Lydvolum Opp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Ta Skjermbilde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation>Endre tilpasningsfilter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation>Endre forankret modus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation>Endre GPU-nøyaktighet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation>Fortsett/Pause Emuleringen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation>Avslutt fullskjerm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>Avslutt yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Fullskjerm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Last inn Fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation>Last/Fjern Amiibo</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
-        <source>Restart Emulation</source>
-        <translation>Omstart Emuleringen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
-        <source>Stop Emulation</source>
-        <translation>Stopp Emuleringen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
-        <source>TAS Record</source>
-        <translation>Spill inn TAS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
-        <source>TAS Reset</source>
-        <translation>Tilbakestill TAS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
-        <source>TAS Start/Stop</source>
-        <translation>Start/Stopp TAS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
-        <source>Toggle Filter Bar</source>
-        <translation>Veksle Filterlinje</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
-        <source>Toggle Framerate Limit</source>
-        <translation>Veksle Bildefrekvensgrense</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
-        <source>Toggle Mouse Panning</source>
-        <translation>Veksle Muspanorering</translation>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
-        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <source>Restart Emulation</source>
+        <translation>Omstart Emuleringen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <source>Stop Emulation</source>
+        <translation>Stopp Emuleringen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <source>TAS Record</source>
+        <translation>Spill inn TAS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <source>TAS Reset</source>
+        <translation>Tilbakestill TAS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <source>TAS Start/Stop</source>
+        <translation>Start/Stopp TAS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <source>Toggle Filter Bar</source>
+        <translation>Veksle Filterlinje</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <source>Toggle Framerate Limit</source>
+        <translation>Veksle Bildefrekvensgrense</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <translation>Veksle Muspanorering</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation>Veksle Statuslinje</translation>
     </message>
@@ -6640,42 +7094,42 @@ Feilmelding:</translation>
         <translation>Oppdater Lobbyen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Passord Kreves For Å Delta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Passord:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Spillere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Romnavn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Foretrukket spill</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Vert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Oppdaterer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Oppdater liste</translation>
     </message>
@@ -6688,290 +7142,300 @@ Feilmelding:</translation>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>Nylige file&amp;r</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>&amp;Emulering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Vis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>Nullstill vindusstø&amp;rrelse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>Feilsøking (&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>Tilbakestill vindusstørrelse til &amp;720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>Tilbakestill vindusstørrelse til 720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>Tilbakestill vindusstørrelse til &amp;900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>Tilbakestill vindusstørrelse til 900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>Tilbakestill vindusstørrelse til &amp;1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>Tilbakestill vindusstørrelse til 1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation>Flerspiller (&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>Verk&amp;tøy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>&amp;TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Hjelp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>&amp;Installer filer til NAND...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>Last inn fil... (&amp;O)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>Last inn mappe (&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>&amp;Avslutt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Paus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Stop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>Om yuzu (&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>Énvindusmodus (&amp;W)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>Kon&amp;figurer...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>Vis Overskrifter for Dock Widget (&amp;O)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>Vis &amp;filterlinje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>Vis &amp;statuslinje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>Vis statuslinje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>Bla gjennom den offentlige spillobbyen (&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>Opprett Rom (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>Forlat Rommet (&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation>Direkte Tilkobling Til Rommet (&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation>Vis nåværende rom (&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>F&amp;ullskjerm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>Omstart (&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation>Last/Fjern Amiibo (&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>Rapporter kompatibilitet (&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>Åpne Modifikasjonssiden (&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>Åpne Hurtigstartsguiden (&amp;Q)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>&amp;FAQ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>Åpne &amp;yuzu Mappen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>Ta Skjermbilde (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation>Konfigurer TAS (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>Konfigurer Gjeldende Spill (&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>Tilbakestill (&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>Spill inn (%E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7261,12 +7725,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 spiller ikke et spill</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 spiller %2</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index 071179f2ce..2368db7ca2 100644
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -374,196 +374,396 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
-        <source>Output Engine:</source>
-        <translation>Uitvoer-engine:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
-        <source>Output Device:</source>
-        <translation>Uitvoerapparaat:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
-        <source>Input Device:</source>
-        <translation>Invoerapparaat:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
-        <source>Mute audio</source>
+        <source>Amiibo editor</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Fout</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
-        <source>Volume:</source>
-        <translation>Volume:</translation>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
-        <source>Mute audio when in background</source>
-        <translation>Demp audio op de achtergrond</translation>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
-        <source>Multicore CPU Emulation</source>
-        <translation>Multicore CPU-emulatie</translation>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
-        <source>Memory Layout</source>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
-        <source>Limit Speed Percent</source>
-        <translation>Beperk Snelheidspercentage</translation>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
-        <source>Accuracy:</source>
-        <translation>Nauwkeurigheid:</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
-        <source>Backend:</source>
+        <source>Output Engine:</source>
+        <translation>Uitvoer-engine:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
+        <source>Output Device:</source>
+        <translation>Uitvoerapparaat:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
+        <source>Input Device:</source>
+        <translation>Invoerapparaat:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
+        <source>Mute audio</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
-        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
-        <translation>Ontbind FMA (verbeterd prestatie op CPU&apos;s zonder FMA)</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>Volume:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
-        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
+        <source>Mute audio when in background</source>
+        <translation>Demp audio op de achtergrond</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
-        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
-        <translation>Snellere FRSRTE en FRECPE</translation>
+        <source>Multicore CPU Emulation</source>
+        <translation>Multicore CPU-emulatie</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
-        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
-        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
-        <translation>Snellere ASIMD-instructies (alleen 32-bits)</translation>
+        <source>Memory Layout</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
-        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
-        <source>Inaccurate NaN handling</source>
-        <translation>Onnauwkeurige NaN-verwerking</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
-        <source>Disable address space checks</source>
-        <translation>Schakel adresruimtecontroles uit</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <source>Limit Speed Percent</source>
+        <translation>Beperk Snelheidspercentage</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
-        <source>Ignore global monitor</source>
-        <translation>Negeer globale monitor</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
+        <source>Accuracy:</source>
+        <translation>Nauwkeurigheid:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <source>Backend:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
+        <translation>Ontbind FMA (verbeterd prestatie op CPU&apos;s zonder FMA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
+        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
+        <translation>Snellere FRSRTE en FRECPE</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
+        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
+        <translation>Snellere ASIMD-instructies (alleen 32-bits)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
+        <source>Inaccurate NaN handling</source>
+        <translation>Onnauwkeurige NaN-verwerking</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
+        <source>Disable address space checks</source>
+        <translation>Schakel adresruimtecontroles uit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
+        <source>Ignore global monitor</source>
+        <translation>Negeer globale monitor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>Apparaat:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation>Shader Backend:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Resolutie:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>Window Adapting Filter:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
         <translation>FSR-scherpte:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>Antialiasing-methode:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>Volledig scherm modus:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>Aspect Ratio:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>Gebruik schijfpijplijn-cache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>Gebruik asynchrone GPU-emulatie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>NVDEC-emulatie:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation>VSync-modus:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -574,871 +774,993 @@ Mailbox kan een lagere latentie hebben dan FIFO en scheurt niet, maar kan frames
 Immediate (geen synchronisatie) presenteert gewoon wat beschikbaar is en kan scheuren vertonen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation>Schakel asynchrone presentatie in (alleen Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation>Forceer maximale klokken (alleen Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation>Werkt op de achtergrond terwijl er wordt gewacht op grafische opdrachten om te voorkomen dat de GPU zijn kloksnelheid verlaagt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>Anisotrope Filtering:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>Nauwkeurigheidsniveau:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>Gebruik asynchrone shaderbouw (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>Laat shaders asynchroon compileren, wat haperingen kunnen verminderen. Deze instelling is experimenteel.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>Gebruik Snelle GPU-tijd (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>Schakelt Snelle GPU-tijd in. Deze optie forceert de meeste games om op hun hoogste native resolutie te draaien.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation>Gebruik Vulkan-pijplijn-cache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
-        <translation>Schakelt GPU-leverancier-specifieke pijplijn-cache in. Deze optie kan de laadtijd van shaders aanzienlijk verbeteren in gevallen waarin het Vulkan-stuurprogramma de pijplijncachebestanden niet intern opslaat.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation>Schakel Reactive Flushing In</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>RNG Seed</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
         <source>Device Name</source>
         <translation>Apparaatnaam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
         <source>Custom RTC Date:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
         <source>Language:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
         <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
         <translation>Opmerking: dit kan worden overschreven wanneer de regio-instelling automatisch wordt geselecteerd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
         <source>Region:</source>
         <translation>Regio:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
         <source>Time Zone:</source>
         <translation>Tijdzone:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
         <source>Sound Output Mode:</source>
         <translation>Geluidsuitvoermodus:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
         <source>Console Mode:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
         <source>Prompt for user on game boot</source>
         <translation>Vraag aan gebruiker bij opstarten van het spel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
-        <source>Pause emulation when in background</source>
-        <translation>Emulatie onderbreken op de achtergrond</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
-        <source>Confirm before stopping emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
-        <source>Hide mouse on inactivity</source>
-        <translation>Verberg muis wanneer inactief</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
-        <source>Disable controller applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
-        <source>Enable Gamemode</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
-        <source>CPU</source>
-        <translation>CPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
-        <source>GPU</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
-        <source>CPU Asynchronous</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
-        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
-        <source>BC1 (Low quality)</source>
-        <translation>BC1 (Lage Kwaliteit)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
-        <source>BC3 (Medium quality)</source>
-        <translation>BC3 (Gemiddelde kwaliteit)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
-        <source>OpenGL</source>
-        <translation>OpenGL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
-        <source>Vulkan</source>
-        <translation>Vulkan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
-        <source>Null</source>
-        <translation>Null</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
-        <source>GLSL</source>
-        <translation>GLSL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
-        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
-        <translation>GLASM (Assembly Shaders, alleen NVIDIA)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
-        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
-        <source>Normal</source>
-        <translation>Normaal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
-        <source>High</source>
-        <translation>Hoog</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
-        <source>Extreme</source>
-        <translation>Extreme</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
-        <source>Auto</source>
-        <translation>Auto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
-        <source>Accurate</source>
-        <translation>Accuraat </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
-        <source>Unsafe</source>
-        <translation>Onveilig</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
-        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
-        <translation>Paranoid (schakelt de meeste optimalisaties uit)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
-        <source>Dynarmic</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
-        <source>NCE</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
-        <source>Borderless Windowed</source>
-        <translation>Randloos Venster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
-        <source>Exclusive Fullscreen</source>
-        <translation>Exclusief Volledig Scherm</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
-        <source>No Video Output</source>
-        <translation>Geen Video-uitvoer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
-        <source>CPU Video Decoding</source>
-        <translation>CPU Videodecodering</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
-        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
-        <translation>GPU Videodecodering (Standaard)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
-        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <source>Pause emulation when in background</source>
+        <translation>Emulatie onderbreken op de achtergrond</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <source>Confirm before stopping emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <source>Hide mouse on inactivity</source>
+        <translation>Verberg muis wanneer inactief</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <source>Disable controller applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
+        <source>Enable Gamemode</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
+        <source>CPU</source>
+        <translation>CPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
+        <source>GPU</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
+        <source>CPU Asynchronous</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <source>BC1 (Low quality)</source>
+        <translation>BC1 (Lage Kwaliteit)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <source>BC3 (Medium quality)</source>
+        <translation>BC3 (Gemiddelde kwaliteit)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <source>OpenGL</source>
+        <translation>OpenGL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
+        <source>Vulkan</source>
+        <translation>Vulkan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
+        <source>Null</source>
+        <translation>Null</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <source>GLSL</source>
+        <translation>GLSL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
+        <translation>GLASM (Assembly Shaders, alleen NVIDIA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
+        <source>Normal</source>
+        <translation>Normaal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
+        <source>High</source>
+        <translation>Hoog</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
+        <source>Extreme</source>
+        <translation>Extreme</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <source>Auto</source>
+        <translation>Auto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
+        <source>Accurate</source>
+        <translation>Accuraat </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <source>Unsafe</source>
+        <translation>Onveilig</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
+        <translation>Paranoid (schakelt de meeste optimalisaties uit)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <source>Dynarmic</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <source>NCE</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <source>Borderless Windowed</source>
+        <translation>Randloos Venster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <source>Exclusive Fullscreen</source>
+        <translation>Exclusief Volledig Scherm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <source>No Video Output</source>
+        <translation>Geen Video-uitvoer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <source>CPU Video Decoding</source>
+        <translation>CPU Videodecodering</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
+        <translation>GPU Videodecodering (Standaard)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTEEL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>1X (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTEEL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>Nearest Neighbor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Bilinear</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Bicubic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>Gaussian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>Geen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>Standaart (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>Forceer 4:3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>Forceer 21:9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>Forceer 16:10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>Uitrekken naar Venster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>Automatisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Standaard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Japans (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation>Amerikaans-Engels</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Frans (Français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Duits (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>Italiaans (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>Spaans (Español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Chinees</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Koreaans (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Nederlands (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Portugees (português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Russisch (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Taiwanese</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>Brits-Engels</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Canadees-Frans</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Latijns-Amerikaans Spaans</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Vereenvoudigd Chinees</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Traditioneel Chinees (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>Braziliaans-Portugees (português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Japan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>USA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Europa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Australië</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>China</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Korea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Taiwan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation>Auto (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation>Standaard (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Cuba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Egypte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Greenwich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>Hongkong</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>Ijsland</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>Iran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>Israel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Jamaica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>Kwajalein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Libië</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Navajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>NZ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>NZ-CHAT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Polen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Portugal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Singapore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Turkije</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Universeel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>Zulu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Mono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Stereo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>Surround</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>Docked</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Handheld</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Vorm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2024,78 +2346,83 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Sommige instellingen zijn alleen beschikbaar als een spel niet actief is.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Debug</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>Bestandssysteem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>Algemeen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Graphics</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>Geavanceerde Graphics</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Sneltoetsen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Bediening</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profielen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Netwerk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>Systeem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>Spellijst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Web</translation>
     </message>
@@ -2379,75 +2706,75 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Standaard Herstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Actie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Sneltoets</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>Controller-sneltoets</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Ongeldige Toetsvolgorde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>De ingevoerde toetsencombinatie is al in gebruik door: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[aan het wachten]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>Ongeldig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Standaard Herstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Wis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>Conflicterende Knoppencombinatie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>De standaard knoppencombinatie is al toegewezen aan: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>De ingevoerde toetsencombinatie is al in gebruik door: %1</translation>
     </message>
@@ -3773,12 +4100,12 @@ De huidige waarden zijn %1% en %2%.</translation>
         <translation>Invoerprofielen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Eigenschappen</translation>
     </message>
@@ -4503,12 +4830,17 @@ Versleep punten om de positie te veranderen, of dubbelklik op tabelcellen om waa
         <translation>Selecteer Schermafbeeldingspad...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Engels</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -4826,601 +5158,602 @@ Versleep punten om de positie te veranderen, of dubbelklik op tabelcellen om waa
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Annonieme gegevens worden verzameld&lt;/a&gt; om yuzu te helpen verbeteren. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Zou je jouw gebruiksgegevens met ons willen delen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Telemetrie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>Beschadigde Vulkan-installatie gedetecteerd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation>Vulkan-initialisatie mislukt tijdens het opstarten.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Klik &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;hier voor instructies om het probleem op te lossen&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation>Een spel uitvoeren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>Web Applet Laden...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Schakel Webapplet uit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation>Het uitschakelen van de webapplet kan leiden tot ongedefinieerd gedrag en mag alleen gebruikt worden met Super Mario 3D All-Stars. Weet je zeker dat je de webapplet wilt uitschakelen?
 (Deze kan opnieuw worden ingeschakeld in de Debug-instellingen).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>Het aantal shaders dat momenteel wordt gebouwd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>De huidige geselecteerde resolutieschaalmultiplier.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>Huidige emulatiesnelheid. Waarden hoger of lager dan 100% geven aan dat de emulatie sneller of langzamer werkt dan een Switch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Hoeveel beelden per seconde het spel momenteel weergeeft. Dit varieert van spel tot spel en van scène tot scène.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Tijd die nodig is om een Switch-beeld te emuleren, beeldbeperking of v-sync niet meegerekend. Voor emulatie op volle snelheid mag dit maximaal 16,67 ms zijn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>Dempen opheffen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>Dempen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation>Herstel Volume</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>&amp;Wis Recente Bestanden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;Doorgaan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Onderbreken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>Waarschuwing Verouderd Spelformaat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>Je gebruikt het gedeconstrueerde ROM-mapformaat voor dit spel, wat een verouderd formaat is dat vervangen is door andere zoals NCA, NAX, XCI, of NSP. Deconstructed ROM-mappen missen iconen, metadata, en update-ondersteuning.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Voor een uitleg van de verschillende Switch-formaten die yuzu ondersteunt,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt; bekijk onze wiki&lt;/a&gt;. Dit bericht wordt niet meer getoond.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Fout tijdens het laden van een ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>Het ROM-formaat wordt niet ondersteund.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>Er is een fout opgetreden tijdens het initialiseren van de videokern.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation>yuzu is een fout tegengekomen tijdens het uitvoeren van de videokern. Dit wordt meestal veroorzaakt door verouderde GPU-drivers, inclusief geïntegreerde. Zie het logboek voor meer details. Voor meer informatie over toegang tot het log, zie de volgende pagina: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Hoe upload je het logbestand&lt;/a&gt;. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>Fout tijdens het laden van ROM! %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation>%1&lt;br&gt;Volg de &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu snelstartgids&lt;/a&gt; om je bestanden te redumpen.&lt;br&gt;Je kunt de yuzu-wiki&lt;/a&gt;of de yuzu-Discord&lt;/a&gt; raadplegen voor hulp.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Een onbekende fout heeft plaatsgevonden. Kijk in de log voor meer details.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>Software sluiten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>Save Data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Mod Data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Fout tijdens het openen van %1 map</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Map bestaat niet!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Fout bij het openen van overdraagbare shader-cache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>Kon de shader-cache-map voor dit spel niet aanmaken.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>Fout bij het verwijderen van de inhoud</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>Fout bij het verwijderen van de update</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>Fout bij het verwijderen van DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation>Geïnstalleerde Spelinhoud Verwijderen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation>Geïnstalleerde Spel-update Verwijderen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation>Geïnstalleerde Spel-DLC Verwijderen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>Verwijder Invoer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>Met Succes Verwijderd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>Het geïnstalleerde basisspel is succesvol verwijderd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>Het basisspel is niet geïnstalleerd in de NAND en kan niet worden verwijderd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>De geïnstalleerde update is succesvol verwijderd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>Er is geen update geïnstalleerd voor dit spel.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>Er is geen DLC geïnstalleerd voor dit spel.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>%1 geïnstalleerde DLC met succes verwijderd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Overdraagbare OpenGL-shader-cache Verwijderen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Overdraagbare Vulkan-shader-cache Verwijderen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation>Alle Overdraagbare Shader-caches Verwijderen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>Aangepaste Spelconfiguratie Verwijderen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation>Verwijder Cache-opslag?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>Verwijder Bestand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Fout bij het verwijderen van Overdraagbare Shader-cache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>Er bestaat geen shader-cache voor dit spel.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>De overdraagbare shader-cache is verwijderd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>Kon de overdraagbare shader-cache niet verwijderen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation>Fout bij het verwijderen van Pijplijn-cache van Vulkan-driver</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation>Kon de pijplijn-cache van de driver niet verwijderen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation>Fout bij het verwijderen van overdraagbare shader-caches</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation>De overdraagbare shader-caches zijn verwijderd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation>Kon de overdraagbare shader-cache-map niet verwijderen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>Fout bij het verwijderen van aangepaste configuratie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>Er bestaat geen aangepaste configuratie voor dit spel.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>De aangepaste spelconfiguratie is verwijderd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>Kon de aangepaste spelconfiguratie niet verwijderen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>RomFS-extractie Mislukt!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>Er is een fout opgetreden bij het kopiëren van de RomFS-bestanden of de gebruiker heeft de bewerking geannuleerd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>Volledig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>Skelet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>Selecteer RomFS-dumpmodus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>Selecteer hoe je de RomFS gedumpt wilt hebben.&lt;br&gt;Volledig zal alle bestanden naar de nieuwe map kopiëren, terwijl &lt;br&gt;Skelet alleen de mapstructuur zal aanmaken.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation>Er is niet genoeg vrije ruimte op %1 om de RomFS uit te pakken. Maak ruimte vrij of kies een andere dumpmap bij Emulatie &gt; Configuratie &gt; Systeem &gt; Bestandssysteem &gt; Dump Root.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>RomFS uitpakken...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Annuleren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>RomFS-extractie Geslaagd!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>De bewerking is succesvol voltooid.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation>Integriteitsverificatie kon niet worden uitgevoerd!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation>De inhoud van bestanden werd niet gecontroleerd op geldigheid.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation>Integriteit verifiëren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation>Integriteitsverificatie geslaagd!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation>Integriteitsverificatie mislukt!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation>Bestandsinhoud kan corrupt zijn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>Maak Snelkoppeling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation>Succesvol een snelkoppeling naar %1 gemaakt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation>Dit maakt een snelkoppeling naar de huidige AppImage. Dit werkt mogelijk niet goed als je een update uitvoert. Doorgaan?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>Maak Icoon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation>Kan geen icoonbestand maken. Pad &quot;%1&quot; bestaat niet en kan niet worden aangemaakt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Fout bij openen %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Selecteer Map</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Eigenschappen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>De speleigenschappen kunnen niet geladen worden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Switch Executable (%1);;Alle Bestanden (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Laad Bestand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>Open Uitgepakte ROM-map</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>Ongeldige Map Geselecteerd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>De map die je hebt geselecteerd bevat geen &apos;main&apos;-bestand.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>Installeerbaar Switch-bestand (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>Installeer Bestanden</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation><numerusform>%n bestand(en) resterend</numerusform><numerusform>%n bestand(en) resterend</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>Bestand &quot;%1&quot; Installeren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>Installeerresultaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>Om mogelijke conflicten te voorkomen, raden we gebruikers af om basisgames te installeren op de NAND.
 Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation><numerusform>%n bestand(en) zijn recent geïnstalleerd
@@ -5428,7 +5761,7 @@ Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.</translation>
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation><numerusform>%n bestand(en) werden overschreven
@@ -5436,7 +5769,7 @@ Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.</translation>
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation><numerusform>%n bestand(en) niet geïnstalleerd
@@ -5444,194 +5777,195 @@ Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.</translation>
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Systeemapplicatie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>Systeemarchief</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>Systeemapplicatie-update</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>Filmware-pakket (Type A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>Filmware-pakket (Type B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Spel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Spelupdate</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>Spel-DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>Delta Titel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>Selecteer NCA-installatiesoort...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>Selecteer het type titel waarin je deze NCA wilt installeren:
 (In de meeste gevallen is de standaard &quot;Spel&quot; prima).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>Installatie Mislukt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>Het soort title dat je hebt geselecteerd voor de NCA is ongeldig.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Bestand niet gevonden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Bestand &quot;%1&quot; niet gevonden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation>Er is niet voldaan aan de hardwarevereisten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation>Je systeem voldoet niet aan de aanbevolen hardwarevereisten. Compatibiliteitsrapportage is uitgeschakeld.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>yuzu-account Ontbreekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Om een spelcompatibiliteitstest in te dienen, moet je je yuzu-account koppelen.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Om je yuzu-account te koppelen, ga naar Emulatie &amp;gt; Configuratie &amp;gt; Web.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>Fout bij het openen van URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>Kan de URL &quot;%1&quot; niet openen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>TAS-opname</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>Het bestand van speler 1 overschrijven?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>Ongeldige configuratie gedetecteerd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>Handheld-controller kan niet gebruikt worden in docked-modus. Pro controller wordt geselecteerd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>De huidige amiibo is verwijderd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fout</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>Het huidige spel is niet op zoek naar amiibo&apos;s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Amiibo-bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Laad Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Fout tijdens het laden van de Amiibo-gegevens</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>Het geselecteerde bestand is geen geldige amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>Het geselecteerde bestand is al in gebruik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>Er is een onbekende fout opgetreden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
@@ -5640,225 +5974,315 @@ Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.</translation>
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
-        <source>No firmware available</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
-        <source>Album Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
-        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
-        <source>Cabinet Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
-        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
+        <source>No firmware available</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
+        <source>Album Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
+        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
+        <source>Cabinet Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
+        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>Controller Applet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Leg Schermafbeelding Vast</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>PNG-afbeelding (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>TAS-status: %1/%2 In werking</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>TAS-status: %1 Aan het opnemen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>TAS-status: %1/%2 Inactief</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>TAS-status: Ongeldig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>&amp;Stop Uitvoering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>Stop Opname</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>Opnemen</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>Bouwen: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Bouwen: %n shader(s)</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>Schaal: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Snelheid: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Snelheid: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation>Spel: %1 FPS (Ontgrendeld)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Game: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Frame: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>GEEN AA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>VOLUME: GEDEMPT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation>VOLUME: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>Afleidingscomponenten ontbreken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>Selecteer RomFS-dumpdoel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>Selecteer welke RomFS je zou willen dumpen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>Weet je zeker dat je yuzu wilt sluiten?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle niet opgeslagen voortgang zal verloren gaan.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6371,18 +6795,11 @@ Debug-bericht: </translation>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation>Audio Dempen/Dempen Opheffen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6399,116 +6816,153 @@ Debug-bericht: </translation>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation>Hoofdvenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation>Audiovolume Omlaag</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation>Audiovolume Omhoog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Leg Schermafbeelding Vast</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation>Wijzig Aanpassingsfilter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation>Wijzig Docked-modus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation>Wijzig GPU-nauwkeurigheid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation>Emulatie Doorgaan/Onderbreken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation>Volledig Scherm Afsluiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>yuzu afsluiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Volledig Scherm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Laad Bestand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation>Laad/Verwijder Amiibo</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
-        <source>Restart Emulation</source>
-        <translation>Herstart Emulatie</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
-        <source>Stop Emulation</source>
-        <translation>Stop Emulatie</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
-        <source>TAS Record</source>
-        <translation>TAS Opname</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
-        <source>TAS Reset</source>
-        <translation>TAS Reset</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
-        <source>TAS Start/Stop</source>
-        <translation>TAS Start/Stop</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
-        <source>Toggle Filter Bar</source>
-        <translation>Schakel Filterbalk</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
-        <source>Toggle Framerate Limit</source>
-        <translation>Schakel Frameratelimiet</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
-        <source>Toggle Mouse Panning</source>
-        <translation>Schakel Muispanning</translation>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
-        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <source>Restart Emulation</source>
+        <translation>Herstart Emulatie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <source>Stop Emulation</source>
+        <translation>Stop Emulatie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <source>TAS Record</source>
+        <translation>TAS Opname</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <source>TAS Reset</source>
+        <translation>TAS Reset</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <source>TAS Start/Stop</source>
+        <translation>TAS Start/Stop</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <source>Toggle Filter Bar</source>
+        <translation>Schakel Filterbalk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <source>Toggle Framerate Limit</source>
+        <translation>Schakel Frameratelimiet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <translation>Schakel Muispanning</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation>Schakel Statusbalk</translation>
     </message>
@@ -6628,42 +7082,42 @@ Debug-bericht: </translation>
         <translation>Vernieuw Lobby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Wachtwoord vereist om toegang te krijgen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Wachtwoord:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Spelers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Kamernaam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Voorkeursspel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Host</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Vernieuwen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Vernieuw Lijst</translation>
     </message>
@@ -6676,290 +7130,300 @@ Debug-bericht: </translation>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Bestand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>&amp;Recente Bestanden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>&amp;Emulatie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Weergeven</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>&amp;Herstel Venstergrootte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>&amp;Debuggen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>Herstel Venstergrootte naar &amp;720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>Herstel Venstergrootte naar 720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>Herstel Venstergrootte naar &amp;900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>Herstel Venstergrootte naar 900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>Herstel Venstergrootte naar &amp;1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>Herstel Venstergrootte naar 1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation>&amp;Multiplayer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Tools</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>&amp;TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Help</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>&amp;Installeer Bestanden naar NAND...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>L&amp;aad Bestand...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>Laad &amp;Map...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>A&amp;fsluiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Onderbreken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Stop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>&amp;Over yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>Modus Enkel Venster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>Con&amp;figureer...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>Toon Dock Widget Kopteksten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>Toon &amp;Filterbalk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>Toon &amp;Statusbalk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>Toon Statusbalk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>&amp;Bladeren door Openbare Spellobby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>&amp;Maak Kamer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>&amp;Verlaat Kamer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation>&amp;Directe Verbinding met Kamer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation>&amp;Toon Huidige Kamer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>Volledig Scherm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>&amp;Herstart</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation>Laad/Verwijder &amp;Amiibo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>&amp;Rapporteer Compatibiliteit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>Open &amp;Mod-pagina</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>Open &amp;Snelstartgids</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>&amp;FAQ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>Open &amp;yuzu-map</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>&amp;Leg Schermafbeelding Vast</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation>&amp;Configureer TAS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>Configureer Huidig Spel...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;Herstel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>Opnemen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7249,12 +7713,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 speelt geen spel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 speelt %2</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/pl.ts b/dist/languages/pl.ts
index 4dcab21a63..4b73a6ee69 100644
--- a/dist/languages/pl.ts
+++ b/dist/languages/pl.ts
@@ -374,196 +374,396 @@ To zbanuje jego/jej nick na forum, oraz jego/jej adres IP.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
-        <source>Output Engine:</source>
-        <translation>Silnik wyjściowy</translation>
+        <source>Amiibo editor</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
-        <source>Output Device:</source>
-        <translation>Urządzenie wyjściowe:</translation>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
-        <source>Input Device:</source>
-        <translation>Urządzenie wejściowe:</translation>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
-        <source>Mute audio</source>
-        <translation>Wycisz dźwięk</translation>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
-        <source>Volume:</source>
-        <translation>Głośność:</translation>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
-        <source>Mute audio when in background</source>
-        <translation>Wyciszaj audio gdy yuzu działa w tle</translation>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation>Klawiatura programowa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
-        <source>Multicore CPU Emulation</source>
-        <translation>Emulacja CPU Wielordzeniowa</translation>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
-        <source>Memory Layout</source>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
-        <source>Limit Speed Percent</source>
-        <translation>Procent limitu prędkości</translation>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
-        <source>Accuracy:</source>
-        <translation>Precyzja:</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
-        <source>Backend:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <source>Output Engine:</source>
+        <translation>Silnik wyjściowy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
-        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
-        <translation>Unfuse FMA (zwiększ wydajność na procesorach bez FMA)</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
+        <source>Output Device:</source>
+        <translation>Urządzenie wyjściowe:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
-        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
+        <source>Input Device:</source>
+        <translation>Urządzenie wejściowe:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
+        <source>Mute audio</source>
+        <translation>Wycisz dźwięk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>Głośność:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
+        <source>Mute audio when in background</source>
+        <translation>Wyciszaj audio gdy yuzu działa w tle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
-        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
-        <translation>Szybsze FRSQRTE i FRECPE</translation>
+        <source>Multicore CPU Emulation</source>
+        <translation>Emulacja CPU Wielordzeniowa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
-        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
-        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
-        <translation>Szybsze instrukcje ASIMD (Tylko 32-bit)</translation>
+        <source>Memory Layout</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
-        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
-        <source>Inaccurate NaN handling</source>
-        <translation>Niedokładna obsługa NaN</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
-        <source>Disable address space checks</source>
-        <translation>Wyłącz sprawdzanie przestrzeni adresów</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <source>Limit Speed Percent</source>
+        <translation>Procent limitu prędkości</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
-        <source>Ignore global monitor</source>
-        <translation>Ignoruj ogólne monitorowanie</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
+        <source>Accuracy:</source>
+        <translation>Precyzja:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <source>Backend:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
+        <translation>Unfuse FMA (zwiększ wydajność na procesorach bez FMA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
+        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
+        <translation>Szybsze FRSQRTE i FRECPE</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
+        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
+        <translation>Szybsze instrukcje ASIMD (Tylko 32-bit)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
+        <source>Inaccurate NaN handling</source>
+        <translation>Niedokładna obsługa NaN</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
+        <source>Disable address space checks</source>
+        <translation>Wyłącz sprawdzanie przestrzeni adresów</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
+        <source>Ignore global monitor</source>
+        <translation>Ignoruj ogólne monitorowanie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>Urządzenie:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation>Backend Shaderów:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Rozdzielczość:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>Filtr Adaptującego Okna:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
         <translation>Ostrość FSR:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>Metoda Anty-Aliasingu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>Tryb Pełnoekranowy:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>Format obrazu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>Użyj Pamięci Podręcznej Pipeline z dysku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>Użyj asynchronicznej emulacji GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>Emulacja NVDEC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation>Tryb synchronizacji pionowej:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -571,871 +771,993 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation>Wymuś maksymalne zegary (Tylko Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation>Uruchamia pracę w tle podczas oczekiwania na komendy graficzne aby GPU nie obniżało taktowania.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>Filtrowanie anizotropowe:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>Precyzja:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>Użyj asynchronicznego budowania shaderów (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>Włącza asynchroniczną kompilację shaderów, co może zmniejszyć zacinanie się shaderów. Ta funkcja jest eksperymentalna.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>Użyj Szybszego Czasu GPU (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>Włącza Szybszy Czas GPU. Ta opcja zmusza większość gier do wyświetlania w swojej najwyższej natywnej rozdzielczości.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation>Użyj pamięci podręcznej strumienia dla Vulkana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
-        <translation>Włącza pamięć podręczną strumienia specyficzną dla dostawcy GPU. Ta opcja może znacznie skrócić czas ładowania modułu cieniującego w przypadkach, gdy sterownik Vulkan nie przechowuje wewnętrznie plików pamięci podręcznej strumienia.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>Ziarno RNG</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
-        <source>Device Name</source>
-        <translation>Nazwa urządzenia</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
-        <source>Custom RTC Date:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
-        <source>Language:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
-        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
-        <translation>Uwaga: można to zmienić, gdy ustawienie regionu jest wybierane automatycznie</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
-        <source>Region:</source>
-        <translation>Region:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
-        <source>Time Zone:</source>
-        <translation>Strefa czasowa:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
-        <source>Sound Output Mode:</source>
-        <translation>Tryb wyjścia dźwięku:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
-        <source>Console Mode:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
-        <source>Prompt for user on game boot</source>
-        <translation>Pytaj o użytkownika podczas uruchamiania gry</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
-        <source>Pause emulation when in background</source>
-        <translation>Wstrzymaj emulację w tle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
-        <source>Confirm before stopping emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
-        <source>Hide mouse on inactivity</source>
-        <translation>Ukryj mysz przy braku aktywności</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
-        <source>Disable controller applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
-        <source>Enable Gamemode</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
-        <source>CPU</source>
-        <translation>CPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
-        <source>GPU</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
-        <source>CPU Asynchronous</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
-        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
-        <translation>Brak (najlepsza jakość)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
-        <source>BC1 (Low quality)</source>
-        <translation>BC1 (niska jakość)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
-        <source>BC3 (Medium quality)</source>
-        <translation>BC3 (średnia jakość)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
-        <source>OpenGL</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
-        <source>Vulkan</source>
-        <translation>Vulkan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
-        <source>Null</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
-        <source>GLSL</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
-        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
-        <translation>GLASM (Zgromadzone Shadery, tylko NVIDIA)</translation>
+        <source>Device Name</source>
+        <translation>Nazwa urządzenia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
-        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
-        <source>Normal</source>
-        <translation>Normalny</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
+        <source>Custom RTC Date:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
-        <source>High</source>
-        <translation>Wysoki</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
-        <source>Extreme</source>
+        <source>Language:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
+        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
+        <translation>Uwaga: można to zmienić, gdy ustawienie regionu jest wybierane automatycznie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>Region:</source>
+        <translation>Region:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
+        <source>Time Zone:</source>
+        <translation>Strefa czasowa:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
-        <source>Auto</source>
-        <translation>Automatyczny</translation>
+        <source>Sound Output Mode:</source>
+        <translation>Tryb wyjścia dźwięku:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
-        <source>Accurate</source>
-        <translation>Dokładny</translation>
+        <source>Console Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
-        <source>Unsafe</source>
-        <translation>Niebezpieczny</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
-        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
-        <translation>Paranoiczne (wyłącza większość optymalizacji)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
-        <source>Dynarmic</source>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
-        <source>NCE</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
+        <source>Prompt for user on game boot</source>
+        <translation>Pytaj o użytkownika podczas uruchamiania gry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
-        <source>Borderless Windowed</source>
-        <translation>W oknie (Bezramkowy)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
-        <source>Exclusive Fullscreen</source>
-        <translation>Exclusive Fullscreen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
-        <source>No Video Output</source>
-        <translation>Brak wyjścia wideo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
-        <source>CPU Video Decoding</source>
-        <translation>Dekodowanie Wideo przez CPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
-        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
-        <translation>Dekodowanie Wideo przez GPU (Domyślne)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
-        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <source>Pause emulation when in background</source>
+        <translation>Wstrzymaj emulację w tle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <source>Confirm before stopping emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <source>Hide mouse on inactivity</source>
+        <translation>Ukryj mysz przy braku aktywności</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <source>Disable controller applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
+        <source>Enable Gamemode</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
+        <source>CPU</source>
+        <translation>CPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
+        <source>GPU</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
+        <source>CPU Asynchronous</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
+        <translation>Brak (najlepsza jakość)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <source>BC1 (Low quality)</source>
+        <translation>BC1 (niska jakość)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <source>BC3 (Medium quality)</source>
+        <translation>BC3 (średnia jakość)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <source>OpenGL</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
+        <source>Vulkan</source>
+        <translation>Vulkan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
+        <source>Null</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <source>GLSL</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
+        <translation>GLASM (Zgromadzone Shadery, tylko NVIDIA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
+        <source>Normal</source>
+        <translation>Normalny</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
+        <source>High</source>
+        <translation>Wysoki</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
+        <source>Extreme</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <source>Auto</source>
+        <translation>Automatyczny</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
+        <source>Accurate</source>
+        <translation>Dokładny</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <source>Unsafe</source>
+        <translation>Niebezpieczny</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
+        <translation>Paranoiczne (wyłącza większość optymalizacji)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <source>Dynarmic</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <source>NCE</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <source>Borderless Windowed</source>
+        <translation>W oknie (Bezramkowy)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <source>Exclusive Fullscreen</source>
+        <translation>Exclusive Fullscreen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <source>No Video Output</source>
+        <translation>Brak wyjścia wideo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <source>CPU Video Decoding</source>
+        <translation>Dekodowanie Wideo przez CPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
+        <translation>Dekodowanie Wideo przez GPU (Domyślne)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.75X (540p/810p) [EKSPERYMENTALNE]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>1X (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>1.5X (1080p/1620p) [Ekperymentalnie]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>Najbliższy sąsiadujący</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Bilinearny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Bikubiczny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>Kulisty</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>Żadna (wyłączony)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>Domyślne (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>Wymuś 4:3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>Wymuś 21:9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>Wymuś 16:10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>Rozciągnij do Okna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>Automatyczne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Domyślny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Japoński (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation>Angielski Amerykański</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Francuski (français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Niemiecki (Niemcy)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>Włoski (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>Hiszpański (español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Chiński</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Koreański (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Duński (Holandia)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Portugalski (português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Rosyjski (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Tajwański</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>Angielski Brytyjski</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Fancuski (Kanada)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Hiszpański (Latin American)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Chiński (Uproszczony)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Chiński tradycyjny (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>Portugalski (português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Japonia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>USA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Europa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Australia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>Chiny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Korea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Tajwan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Cuba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Egipt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>Irlandia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Greenwich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>Hongkong</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>Islandia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>Iran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>Izrael</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Jamajka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>Kwajalein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Libia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Navajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>NZ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>NZ-CHAT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Polska</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Portugalia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Singapur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Turcja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Uniwersalny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>Zulu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Mono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Stereo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>Surround</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>Zadokowany</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Przenośnie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Forma</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2031,78 +2353,83 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Dźwięk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Wyszukiwanie usterek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>System plików</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>Ogólne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Grafika</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>Zaawansowana grafika</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Skróty klawiszowe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Sterowanie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Sieć</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>System</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>Lista Gier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Web</translation>
     </message>
@@ -2386,75 +2713,75 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
         <translation>Przywróć domyślne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Akcja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Skrót klawiszowy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>Skrót Klawiszowy Kontrolera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Sprzeczna sekwencja klawiszy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Wprowadzona sekwencja klawiszy jest już przypisana do: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[oczekiwanie]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>Nieprawidłowe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Przywróć ustawienia domyślne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Wyczyść</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>Sprzeczna Sekwencja Przycisków</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Domyślna sekwencja przycisków już jest przypisana do: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Domyślna sekwencja klawiszy jest już przypisana do: %1</translation>
     </message>
@@ -3779,12 +4106,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
         <translation>Profil wejściowy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Właściwości</translation>
     </message>
@@ -4509,12 +4836,17 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
         <translation>Wybierz ścieżkę zrzutów ekranu...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Angielski</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation type="unfinished"/>
@@ -4832,602 +5164,603 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dane anonimowe są gromadzone&lt;/a&gt; aby ulepszyć yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Czy chcesz udostępnić nam swoje dane o użytkowaniu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Telemetria</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>Wykryto uszkodzoną instalację Vulkana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation>Inicjalizacja Vulkana nie powiodła się podczas uruchamiania.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Kliknij&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;tutaj aby uzyskać instrukcje dotyczące rozwiązania tego problemu&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>Ładowanie apletu internetowego...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Wyłącz Aplet internetowy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation>Wyłączanie web appletu może doprowadzić do nieokreślonych zachowań - wyłączyć applet należy jedynie grając w Super Mario 3D All-Stars. Na pewno chcesz wyłączyć web applet?
 (Można go ponownie włączyć w ustawieniach debug.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>Ilość budowanych shaderów</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>Obecnie wybrany mnożnik rozdzielczości.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>Aktualna prędkość emulacji. Wartości większe lub niższe niż 100% wskazują, że emulacja działa szybciej lub wolniej niż Switch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Ile klatek na sekundę gra aktualnie wyświetla. To będzie się różnić w zależności od gry, od sceny do sceny.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Czas potrzebny do emulacji klatki na sekundę Switcha, nie licząc ograniczania klatek ani v-sync. Dla emulacji pełnej szybkości powinno to wynosić co najwyżej 16,67 ms.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>&amp;Usuń Ostatnie pliki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;Kontynuuj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pauza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>OSTRZEŻENIE! Nieaktualny format gry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>Używasz zdekonstruowanego formatu katalogu ROM dla tej gry, który jest przestarzałym formatem, który został zastąpiony przez inne, takie jak NCA, NAX, XCI lub NSP. W zdekonstruowanych katalogach ROM brakuje ikon, metadanych i obsługi aktualizacji.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Aby znaleźć wyjaśnienie różnych formatów Switch obsługiwanych przez yuzu,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt; sprawdź nasze wiki&lt;/a&gt;. Ta wiadomość nie pojawi się ponownie.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Błąd podczas wczytywania ROMu!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>Ten format ROMu nie jest wspierany.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>Wystąpił błąd podczas inicjowania rdzenia wideo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation>yuzu napotkał błąd podczas uruchamiania rdzenia wideo. Jest to zwykle spowodowane przestarzałymi sterownikami GPU, w tym zintegrowanymi. Więcej szczegółów znajdziesz w pliku log. Więcej informacji na temat dostępu do log-u można znaleźć na następującej stronie: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Jak przesłać plik log&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>Błąd podczas wczytywania ROMu! %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation>%1&lt;br&gt;Postępuj zgodnie z&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; aby zrzucić ponownie swoje pliki.&lt;br&gt;Możesz odwołać się do wiki yuzu&lt;/a&gt;lub discord yuzu &lt;/a&gt; po pomoc.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Wystąpił nieznany błąd. Więcej informacji można znaleźć w pliku log.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>Zamykanie aplikacji...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>Zapis danych</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Dane modów</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Błąd podczas otwarcia folderu %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Folder nie istnieje!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Błąd podczas otwierania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>Nie udało się stworzyć ścieżki shaderów dla tego tytułu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>Błąd podczas usuwania zawartości</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>Błąd podczas usuwania aktualizacji</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>Błąd podczas usuwania dodatków</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation>Czy usunąć zainstalowaną zawartość gry?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation>Czy usunąć zainstalowaną aktualizację gry?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation>Czy usunąć zainstalowane dodatki gry?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>Usuń wpis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>Pomyślnie usunięto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>Pomyślnie usunięto zainstalowaną grę.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>Gra nie jest zainstalowana w NAND i nie może zostać usunięta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>Pomyślnie usunięto zainstalowaną łatkę.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>Brak zainstalowanych łatek dla tego tytułu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>Brak zainstalowanych DLC dla tego tytułu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>Pomyślnie usunięto %1 zainstalowane DLC.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Usunąć Transferowalne Shadery OpenGL?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Usunąć Transferowalne Shadery Vulkan?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation>Usunąć Wszystkie Transferowalne Shadery?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>Usunąć niestandardową konfigurację gry?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation>Usunąć pamięć podręczną?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>Usuń plik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Błąd podczas usuwania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>Pamięć podręczna Shaderów dla tego tytułu nie istnieje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>Pomyślnie usunięto przenośną pamięć podręczną Shaderów.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>Nie udało się usunąć przenośnej pamięci Shaderów.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation>Błąd podczas usuwania pamięci podręcznej strumienia sterownika Vulkana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation>Błąd podczas usuwania pamięci podręcznej strumienia sterownika.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation>Błąd podczas usuwania Transferowalnych Shaderów</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation>Pomyślnie usunięto transferowalne shadery.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation>Nie udało się usunąć ścieżki transferowalnych shaderów.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>Błąd podczas usuwania niestandardowej konfiguracji</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>Niestandardowa konfiguracja nie istnieje dla tego tytułu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>Pomyślnie usunięto niestandardową konfiguracje gry.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>Nie udało się usunąć niestandardowej konfiguracji gry.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>Wypakowanie RomFS nieudane!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>Wystąpił błąd podczas kopiowania plików RomFS lub użytkownik anulował operację.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>Pełny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>Szkielet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>Wybierz tryb zrzutu RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>Proszę wybrać w jaki sposób chcesz, aby zrzut pliku RomFS został wykonany. &lt;br&gt;Pełna kopia ze wszystkimi plikami do nowego folderu, gdy &lt;br&gt;skielet utworzy tylko strukturę folderu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation>Nie ma wystarczająco miejsca w %1 aby wyodrębnić RomFS. 
 Zwolnij trochę miejsca, albo zmień ścieżkę zrzutu RomFs w Emulacja&gt; Konfiguruj&gt; System&gt; System Plików&gt; Źródło Zrzutu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>Wypakowywanie RomFS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Anuluj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>Wypakowanie RomFS zakończone pomyślnie!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>Operacja zakończona sukcesem.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>Utwórz skrót</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation>Pomyślnie utworzono skrót do %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation>Utworzy to skrót do obecnego AppImage. Może nie działać dobrze po aktualizacji. Kontynuować?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>Utwórz ikonę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation>Nie można utworzyć pliku ikony. Ścieżka &quot;%1&quot; nie istnieje oraz nie może być utworzona.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Błąd podczas otwierania %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Wybierz folder...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Właściwości</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>Właściwości tej gry nie mogły zostać załadowane.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Plik wykonywalny Switcha (%1);;Wszystkie pliki (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Załaduj plik...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>Otwórz folder wypakowanego ROMu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>Wybrano niewłaściwy folder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>Folder wybrany przez ciebie nie zawiera &apos;głownego&apos; pliku.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>Instalacyjne pliki Switch&apos;a (*.nca *.nsp *.xci);;Archiwum zawartości Nintendo (*.nca);;Pakiet poddany Nintendo (*.nsp);;Obraz z kartridża NX (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>Zainstaluj pliki</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation><numerusform>1 plik został</numerusform><numerusform>%n plików zostało</numerusform><numerusform>%n plików zostało</numerusform><numerusform>%n plików zostało</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>Instalowanie pliku &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>Wynik instalacji</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>Aby uniknąć ewentualnych konfliktów, odradzamy użytkownikom instalowanie gier na NAND.
 Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation><numerusform>1 nowy plik został zainstalowany
@@ -5437,431 +5770,522 @@ Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.</translation>
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation><numerusform>1 plik został nadpisany</numerusform><numerusform>%n plików zostało nadpisane</numerusform><numerusform>%n plików zostało nadpisane</numerusform><numerusform>%n plików zostało nadpisane</numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation><numerusform>1 pliku nie udało się zainstalować</numerusform><numerusform>%n plików nie udało się zainstalować</numerusform><numerusform>%n plików nie udało się zainstalować</numerusform><numerusform>%n plików nie udało się zainstalować</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Aplikacja systemowa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>Archiwum systemu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>Aktualizacja aplikacji systemowej</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>Paczka systemowa (Typ A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>Paczka systemowa (Typ B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Gra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Aktualizacja gry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>Dodatek do gry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>Tytuł Delta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>Wybierz typ instalacji NCA...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>Wybierz typ tytułu, do którego chcesz zainstalować ten NCA, jako:
 (W większości przypadków domyślna &quot;gra&quot; jest w porządku.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>Instalacja nieudana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>Typ tytułu wybrany dla NCA jest nieprawidłowy.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Nie znaleziono pliku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Nie znaleziono pliku &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation>Wymagania sprzętowe nie są spełnione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation>Twój system nie spełnia rekomendowanych wymagań sprzętowych. Raportowanie kompatybilności zostało wyłączone.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>Brakuje konta Yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Aby przesłać test zgodności gry, musisz połączyć swoje konto yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt; Aby połączyć swoje konto yuzu, przejdź do opcji Emulacja &amp;gt; Konfiguracja &amp;gt; Sieć.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>Błąd otwierania adresu URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>Nie można otworzyć adresu URL &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>Nagrywanie TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>Nadpisać plik gracza 1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>Wykryto nieprawidłową konfigurację</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>Nie można używać kontrolera handheld w trybie zadokowanym. Zostanie wybrany kontroler Pro.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>Amiibo zostało &quot;zdjęte&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>Ta gra nie szuka amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Plik Amiibo (%1);;Wszyskie pliki (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Załaduj Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Błąd podczas ładowania pliku danych Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>Wybrany plik nie jest poprawnym amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>Wybrany plik jest już w użyciu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>Wystąpił nieznany błąd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
-        <source>No firmware available</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
-        <source>Album Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
-        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
-        <source>Cabinet Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
-        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
+        <source>No firmware available</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
+        <source>Album Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
+        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
+        <source>Cabinet Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
+        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>Aplet kontrolera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Zrób zrzut ekranu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>Obrazek PNG (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>Status TAS: Działa %1%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>Status TAS: Nagrywa %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>Status TAS: Bezczynny %1%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>Status TAS: Niepoprawny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>&amp;Wyłącz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>Przestań N&amp;agrywać</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>N&amp;agraj</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>Budowanie shadera</numerusform><numerusform>Budowanie: %n shaderów</numerusform><numerusform>Budowanie: %n shaderów</numerusform><numerusform>Budowanie: %n shaderów</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>Skala: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Prędkość: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Prędkość: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation>Gra: %1 FPS (Odblokowane)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Gra: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Klatka: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>BEZ AA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>Głośność: Wyciszony</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation>Głośność: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>Brak komponentów wyprowadzania</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>Wybierz cel zrzutu RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>Proszę wybrać RomFS, jakie chcesz zrzucić.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>Czy na pewno chcesz zamknąć yuzu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Czy na pewno chcesz zatrzymać emulację? Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6374,18 +6798,11 @@ Komunikat debugowania:</translation>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation>Wycisz/Odcisz Audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6402,116 +6819,153 @@ Komunikat debugowania:</translation>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation>Okno główne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation>Zmniejsz głośność dźwięku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation>Zwiększ głośność dźwięku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Zrób zrzut ekranu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation>Zmień filtr adaptacyjny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation>Zmień tryb dokowania</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation>Zmień dokładność GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation>Kontynuuj/Zatrzymaj Emulację</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation>Wyłącz Pełny Ekran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>Wyjdź z yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Pełny ekran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Załaduj plik...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation>Załaduj/Usuń Amiibo</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
-        <source>Restart Emulation</source>
-        <translation>Zrestartuj Emulację</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
-        <source>Stop Emulation</source>
-        <translation>Zatrzymaj Emulację</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
-        <source>TAS Record</source>
-        <translation>Nagrywanie TAS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
-        <source>TAS Reset</source>
-        <translation>Reset TAS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
-        <source>TAS Start/Stop</source>
-        <translation>TAS Start/Stop</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
-        <source>Toggle Filter Bar</source>
-        <translation>Pokaż pasek filtrowania</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
-        <source>Toggle Framerate Limit</source>
-        <translation>Przełącz limit liczby klatek na sekundę</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
-        <source>Toggle Mouse Panning</source>
-        <translation>Włącz przesuwanie myszką</translation>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
-        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <source>Restart Emulation</source>
+        <translation>Zrestartuj Emulację</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <source>Stop Emulation</source>
+        <translation>Zatrzymaj Emulację</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <source>TAS Record</source>
+        <translation>Nagrywanie TAS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <source>TAS Reset</source>
+        <translation>Reset TAS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <source>TAS Start/Stop</source>
+        <translation>TAS Start/Stop</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <source>Toggle Filter Bar</source>
+        <translation>Pokaż pasek filtrowania</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <source>Toggle Framerate Limit</source>
+        <translation>Przełącz limit liczby klatek na sekundę</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <translation>Włącz przesuwanie myszką</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation>Przełącz pasek stanu</translation>
     </message>
@@ -6631,42 +7085,42 @@ Komunikat debugowania:</translation>
         <translation>Odśwież Lobby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Aby dołączyć, potrzebne jest hasło</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Hasło:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Gracze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Nazwa Pokoju</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Preferowana Gra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Host</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Odświeżam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Odśwież listę</translation>
     </message>
@@ -6679,290 +7133,300 @@ Komunikat debugowania:</translation>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Plik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>&amp;Ostatnie Pliki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>&amp;Emulacja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Widok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>&amp;Zresetuj Rozmiar Okna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>&amp;Debugowanie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>Zresetuj rozmiar okna do &amp;720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>Zresetuj rozmiar okna do 720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>Zresetuj Rozmiar okna do &amp;900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>Zresetuj Rozmiar okna do 900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>Zresetuj rozmiar okna do &amp;1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>Zresetuj rozmiar okna do 1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation>&amp;Multiplayer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Narzędzia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>&amp;TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Pomoc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>&amp;Zainstaluj pliki na NAND...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>Z&amp;aładuj Plik...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>Załaduj &amp;Folder...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>&amp;Wyjście</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pauza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Stop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>&amp;O yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>Tryb &amp;Pojedyńczego Okna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>Kon&amp;figuruj...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>Wyłącz Nagłówek Widżetu Docku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>Pokaż &amp;Pasek Filtrów</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>Pokaż &amp;Pasek Statusu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>Pokaż pasek statusu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>&amp;Przeglądaj publiczne lobby gier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>&amp;Utwórz Pokój</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>&amp;Wyjdź z Pokoju</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation>&amp;Bezpośrednie połączenie z pokojem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation>&amp;Pokaż bieżący pokój</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>P&amp;ełny Ekran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>&amp;Restart</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation>Załaduj/Usuń &amp;Amiibo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>&amp;Zraportuj Kompatybilność</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>Otwórz &amp;Stronę z Modami</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>Otwórz &amp;Poradnik Szybkiego Startu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>&amp;FAQ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>Otwórz &amp;Folder yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>&amp;Zrób Zdjęcie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation>&amp;Skonfiguruj TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>Skonfiguruj O&amp;becną Grę...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;Zresetuj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>N&amp;agraj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7252,12 +7716,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 nie gra w żadną grę</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 gra w %2</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index 33884825a1..ee6d9415b4 100644
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -36,7 +36,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="130"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Site&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Código-fonte&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contribuidores&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Licença&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Site&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Código-fonte&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Colaboradores&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Licença&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="146"/>
@@ -138,7 +138,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="470"/>
         <source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Are you sure you would like to block %1?</source>
-        <translation>Quando bloqueia um jogador, você não receberá mais mensagens dele.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Você deseja mesmo bloquear %1?</translation>
+        <translation>Quando bloquear um jogador, você não receberá mais mensagens dele.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Você deseja mesmo bloquear %1?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="483"/>
@@ -267,22 +267,22 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="143"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game reach gameplay?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;O jogo chega a gameplay?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;O jogo chega a ser jogável?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="176"/>
         <source>Yes   The game works without crashes</source>
-        <translation>Sim   O jogo funciona sem crashes</translation>
+        <translation>Sim   O jogo funciona sem travar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="183"/>
         <source>No    The game crashes or freezes during gameplay</source>
-        <translation>Não    O jogo crasha ou congela durante a gameplay</translation>
+        <translation>Não    O jogo trava ou congela durante a jogatina</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="195"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game work without crashing, freezing or locking up during gameplay?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;O jogo funciona sem crashar, congelar ou travar durante a gameplay?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;O jogo funciona sem interrupção, congelamento ou travamento durante a jogatina?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="228"/>
@@ -374,196 +374,426 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
-        <source>Output Engine:</source>
-        <translation>Mecanismo de saída:</translation>
+        <source>Amiibo editor</source>
+        <translation>Editor de Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
-        <source>Output Device:</source>
-        <translation>Dispositivo de saída</translation>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation>Configuração de controles</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
-        <source>Input Device:</source>
-        <translation>Dispositivo de entrada</translation>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation>Apagamento de dados</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Erro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation>Conectar à rede</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation>Seleção de jogador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation>Teclado do software</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation>Editar Mii</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation>Rede online</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation>Loja</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation>Visualizador de imagens</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation>Rede offline</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
+        <translation>Compartilhamento de Login</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation>Autenticação web por Wifi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation>Minha página</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
+        <source>Output Engine:</source>
+        <translation>Mecanismo de Saída:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
+        <source>Output Device:</source>
+        <translation>Dispositivo de Saída</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
+        <source>Input Device:</source>
+        <translation>Dispositivo de Entrada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
         <source>Mute audio</source>
         <translation>Mutar Áudio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
         <source>Volume:</source>
         <translation>Volume:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
         <source>Mute audio when in background</source>
-        <translation>Silenciar audio quando a janela ficar em segundo plano</translation>
+        <translation>Silencia o áudio quando a janela ficar em segundo plano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
         <source>Multicore CPU Emulation</source>
         <translation>Emulação de CPU multinúcleo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
-        <source>Memory Layout</source>
-        <translation>Layout de memória</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
+        <translation>Esta opção aumenta o uso de threads de emulação da CPU de 1 para o máximo de 4 do switch.
+Isso é prioritariamente uma opção de depuração e não deve ser desabilitada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
+        <source>Memory Layout</source>
+        <translation>Layout de Memória</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
+        <translation>Aumenta a quantidade padrão de 4GB de memória RAM emulada do Switch do varejo, para os 8/6GB dos kits de desenvolvedor do console.
+Isso não melhora a estabilidade ou performance e só serve para comportar grandes mods de textura na RAM emulada.
+Habilitar essa opção aumentará o uso de memória. Não é recomendado habilitar isso a não ser que um jogo específico com um mod de textura precise.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
         <source>Limit Speed Percent</source>
         <translation>Limitar percentual de velocidade</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
+        <translation>Controla a velocidade máxima de renderização de um jogo, mas vai depender de cada jogo se ele roda mais rápido ou não.
+200% para um jogo de 30 FPS são 60 FPS e para um de 60 FPS, serão 120 FPS.
+Desabilitar essa opção faz com que você destrave a taxa de quadros para o máximo que seu PC consegue alcançar.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
         <source>Accuracy:</source>
         <translation>Precisão:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
+        <translation>Esta configuração controla a precisão da CPU emulada.
+Não altere isso a menos que saiba o que está fazendo.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
         <source>Backend:</source>
         <translation>Backend:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
         <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
         <translation>Não usar FMA (melhora o desempenho em CPUs sem FMA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
         <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
         <translation>Essa opção melhora a velocidade ao reduzir a precisão de instruções de fused-multiply-add em CPUs sem suporte nativo ao FMA.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
         <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
         <translation>FRSQRTE e FRECPE mais rápidos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
         <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
-        <translation>Essa opção melhora a velocidade de algumas funções aproximadas de pontos flutuantes ao usar aproximações nativas precisas.</translation>
+        <translation>Essa opção melhora a velocidade de algumas funções aproximadas de pontos flutuantes ao usar aproximações nativas menos precisas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
         <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
         <translation>Instruções ASIMD mais rápidas (apenas 32 bits)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
         <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
         <translation>Essa opção melhora a velocidade de funções de pontos flutuantes de 32 bits ASIMD ao executá-las com modos de arredondamento incorretos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
         <source>Inaccurate NaN handling</source>
         <translation>Tratamento impreciso de NaN</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation>Essa opção melhora a velocidade ao remover a checagem de NaN. Por favor note que isso também reduz a precisão de certas instruções de pontos flutuantes.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation>Esta opção melhora a velocidade ao remover a checagem NaN.
+Por favor, note que isso também reduzirá a precisão de certas instruções de ponto flutuante.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
         <source>Disable address space checks</source>
         <translation>Desativar a verificação do espaço de endereços</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
-        <translation>Essa opção melhora a velocidade ao eliminar uma checagem de segurança antes de cada leitura/gravação de memória no modo convidado. Desabilitar isso pode permitir que um jogo leia/grave na memória no emulador.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation>Esta opção melhora a velocidade ao eliminar a checagem de segurança antes de cada leitura/escrita de memória no dispositivo convidado.
+Desabilitar essa opção pode permitir que um jogo leia/escreva na memória do emulador.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
         <source>Ignore global monitor</source>
         <translation>Ignorar monitor global</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
-        <translation>Essa opção melhora a velocidade ao depender somente da semântica do cmpxchg para garantir a segurança das instruções de acesso exclusivas. Por favor note que isso pode resultar em travamentos e outras condições raras.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation>Esta opção melhora a velocidade ao depender apenas das semânticas do cmpxchg pra garantir a segurança das instruções de acesso exclusivo.
+Por favor, note que isso pode resultar em travamentos e outras condições de execução.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation>Alterna entre as APIs gráficas disponíveis.
+Vulkan é a recomendada na maioria dos casos.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>Dispositivo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
-        <source>Shader Backend:</source>
-        <translation>Suporte de shaders:</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation>Esta opção seleciona a GPU a ser usada com a Vulkan.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
+        <source>Shader Backend:</source>
+        <translation>Backend de Shaders:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation>O backend de shaders a ser usado com a OpenGL.
+GLSL é o mais rápido em performance e o melhor na precisão da renderização.
+GLASM é um backend exclusivo descontinuado da NVIDIA que oferece uma performance de compilação de shaders muito melhor ao custo de FPS e precisão de renderização.
+SPIR-V é o mais rápido ao compilar shaders, mas produz resultados ruins na maioria dos drivers de GPU.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Resolução:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation>Força o jogo a renderizar em uma resolução diferente.
+Resoluções maiores requerem mais VRAM e largura de banda.
+Opções menores do que 1X podem causar problemas na renderização.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>Filtro de adaptação de janela:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
-        <translation>FSR Sharpness:</translation>
+        <translation>Nitidez do FSR:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation>Determina a nitidez da imagem ao utilizar o contraste dinâmico do FSR.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
-        <translation>Método de Anti-Aliasing</translation>
+        <translation>Método de Anti-Aliasing:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation>O método anti-aliasing a ser utilizado.
+SMAA oferece a melhor qualidade.
+FXAA tem um impacto menor na performance e pode produzir uma imagem melhor e mais estável em resoluções muito baixas.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
-        <translation>Modo de tela cheia:</translation>
+        <translation>Modo de Tela Cheia:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation>O método utilizado ao renderizar a janela em tela cheia.
+Sem borda oferece a melhor compatibilidade com o teclado na tela que alguns jogos requerem pra entrada de texto.
+Tela cheia exclusiva pode oferecer melhor performance e melhor suporte a Freesync/Gsync.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
-        <translation>Proporção de tela:</translation>
+        <translation>Proporção de Tela:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation>Estica a imagem do jogo para a proporção de tela especificada.
+Jogos do Switch somente suportam 16:9, por isso mods customizados por jogo são necessários para outras proporções.
+Isso também controla a proporção de aspecto de capturas de telas.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>Usar cache de pipeline em disco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation>Permite guardar os shaders para carregar os jogos nas execuções seguintes.
+Desabiltar essa opção só serve para propósitos de depuração.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>Usar emulação assíncrona da GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation>Usa uma thread de CPU extra para renderização.
+Esta opção deve estar sempre habilitada.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>Emulação NVDEC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation>Especifica como os vídeos devem ser decodificados.
+Tanto a CPU quanto a GPU podem ser utilizadas para decodificação, ou não decodificar nada (tela preta nos vídeos).
+Na maioria dos casos, a decodificação pela GPU fornece uma melhor performance.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation>Método de Decodificação ASTC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation>Esta opção controla como as texturas ASTC devem ser decodificadas.
+CPU: Usa a CPU para a decodificação. Método mais lento, porém o mais seguro.
+GPU: Usa os shaders de computação da GPU para decodificar texturas ASTC. Recomendado para a maioria dos jogos e usuários.
+CPU de Forma Assíncrona: Usa a CPU para decodificar texturas ASTC à medida que aparecem. Elimina completamente os travamentos de
+decodificação ASTC ao custo de problemas na renderização enquanto as texturas estão sendo decodificadas.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation>Método de Recompressão ASTC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
-        <source>VSync Mode:</source>
-        <translation>Modo de Sincronização vertical:</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation>Quase todas as GPUs de desktop e laptop não possuem suporte para texturas ASTC, o que força o emulador a descompactá-las para um formato intermediário que qualquer placa suporta, o RGBA8.
+Esta opção recompacta o RGBA8 ou pro formato BC1 ou pro BC3, economizando VRAM mas afetando negativamente a qualidade da imagem.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation>Modo de Uso da VRAM:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation>Define se o emulador deve preferir conservar ou fazer o uso máximo da memória de vídeo disponível para melhorar a performance. Não tem efeito em gráficos integrados. O modo Agressivo pode impactar fortemente na performance de outras aplicações, tipo programas de gravação de tela.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
+        <source>VSync Mode:</source>
+        <translation>Modo de VSync:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -571,70 +801,101 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
         <translation>FIFO (VSync) não reduz frames ou exibe tearing mas está limitado pela taxa de atualização da tela.
 FIFO Relaxado é similar ao FIFO mas permite o tearing quando se recupera de um slow down.
 Caixa de entrada pode ter a latência mais baixa do que o FIFO e não causa tearing mas pode reduzir os frames.
-Imediato (sem sincronização) simplesmente apresenta o que estiver disponível e pode exibir tearing.</translation>
+Imediata (sem sincronização) simplesmente apresenta o que estiver disponível e pode exibir tearing.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation>Ativar apresentação assíncrona (Somente Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation>Melhora ligeiramente o desempenho ao mover a apresentação para uma thread de CPU separada.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
-        <translation>Forçar clock máximo (somente Vulkan)</translation>
+        <translation>Forçar velocidade máxima (somente Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
-        <translation>Executa trabalho em segundo plano aguardando pelos comandos gráficos para evitar a GPU de reduzir seu clock.</translation>
+        <translation>Executa trabalho em segundo plano aguardando pelos comandos gráficos para evitar a GPU de reduzir sua velocidade.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>Filtragem anisotrópica:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation>Controla a qualidade da renderização de texturas em ângulos oblíquos.
+É uma configuração leve, e é seguro deixar em 16x na maioria das GPUs.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>Nível de precisão:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation>Precisão da emulação da GPU.
+A maioria dos jogos renderiza bem na precisão Normal, mas a Alta ainda é obrigatória para alguns.
+Partículas tendem a renderizar corretamente somente com a precisão Alta.
+Extrema só deve ser utilizada para depuração.
+Esta opção pode ser alterada durante o jogo.
+Alguns jogos podem exigir serem iniciados na precisão alta pra renderizarem corretamente.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>Usar compilação assíncrona de shaders (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>Realiza a compilação de shaders de forma assíncrona, o que pode reduzir engasgos de shaders. Esta opção é experimental.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation>Ativa a compilação de shaders assíncrona, o que pode reduzir engasgos.
+Esta opção é experimental.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
-        <translation>Usar tempo de resposta rápido da GPU (Hack)</translation>
+        <translation>Usar Tempo de Resposta Tápido da GPU (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>Ativa um tempo de resposta rápido da GPU. Esta opção forçará a maioria dos jogos a rodar em sua resolução nativa mais alta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation>Utilizar cache de pipeline do Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
-        <translation>Habilita cache de pipeline específico do fabricante. Essa opção pode melhorar o tempo de carga dos shaders significativamente nos casos onde o driver do Vulkan não armazena os arquivos cache de pipeline internamente.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <translation>Ativa o cache de pipeline da fabricante da GPU.
+Esta opção pode melhorar o tempo de carregamento de shaders significantemente em casos onde o driver Vulkan não armazena o cache de pipeline internamente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
-        <translation>Habilitar Pipeline de Computação (Somente Intel Vulkan)</translation>
+        <translation>Habilitar Pipelines de Computação (Somente Vulkan da Intel)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
@@ -643,804 +904,909 @@ Essa configuração só existe para drivers proprietários Intel, e pode travar
 Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
-        <translation>Habilitar Flushing Reativo</translation>
+        <translation>Ativar Flushing Reativo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation>Usa flushing reativo ao invés de flushing preditivo, permitindo mais precisão na sincronização da memória.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation>Sincronizar com o framerate da reprodução de vídeo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation>Executa o jogo na velocidade normal durante a reprodução de vídeo, mesmo se o framerate estiver desbloqueado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation>Ciclos de feedback de barreira</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation>Melhora a renderização de efeitos de transparência em jogos específicos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>Semente RNG</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
+        <translation>Controla a semente do gerador de números aleatórios. 
+Usado principalmente para propósitos de speedrunning.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
         <source>Device Name</source>
         <translation>Nome do Dispositivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
-        <source>Custom RTC Date:</source>
-        <translation>Data personalizada do RTC:</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation>O nome do Switch emulado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
+        <source>Custom RTC Date:</source>
+        <translation>Data personalizada do sistema:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation>Esta opção permite alterar o relógio do Switch emulado.
+Pode ser utilizada para manipular o tempo nos jogos.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
         <source>Language:</source>
         <translation>Idioma:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
         <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
         <translation>Nota: isso pode ser substituído caso a configuração de região automática esteja ativada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
         <source>Region:</source>
         <translation>Região:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation>A região do Switch emulado.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
         <source>Time Zone:</source>
         <translation>Fuso horário:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
-        <source>Sound Output Mode:</source>
-        <translation>Modo de saída de som</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
+        <translation>O fuso horário do Switch emulado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
+        <source>Sound Output Mode:</source>
+        <translation>Modo de Saída de Som:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
         <source>Console Mode:</source>
         <translation>Modo Console:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
+        <translation>Seleciona se o console é emulado no Modo TV ou portátil.
+Os jogos mudarão suas resoluções, detalhes e controles suportados de acordo com essa opção.
+Configurar essa opção para o Modo Portátil pode ajudar a melhorar a performance em sistemas mais fracos.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
         <source>Prompt for user on game boot</source>
         <translation>Escolher um usuário ao iniciar um jogo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
+        <translation>Pede para selecionar um perfil de usuário a cada boot, útil se várias pessoas utilizam o yuzu no mesmo PC.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
         <source>Pause emulation when in background</source>
         <translation>Pausar emulação quando a janela ficar em segundo plano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation>Esta opção pausa o yuzu quando outras janelas estão ativas.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
         <source>Confirm before stopping emulation</source>
         <translation>Confirmar antes de parar a emulação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation>Esta configuração desconsidera as solicitações dos jogos que pedem pra confirmarem a interrupção deles.
+Ativar essa configuração ignora essas solicitações e sai da emulação direto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
         <source>Hide mouse on inactivity</source>
-        <translation>Esconder cursor do mouse quando em inatividade</translation>
+        <translation>Esconder cursor do mouse enquanto ele estiver inativo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation>Esta configuração esconde o mouse após 2,5s de inatividade.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
         <source>Disable controller applet</source>
-        <translation>Desabilitar miniaplicativo de controle</translation>
+        <translation>Desativar miniaplicativo dos controles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation>Força a desativação do uso do miniaplicativo dos controles pelos dispositivos convidados.
+Quando um dispositivo convidado tenta abrir o miniaplicativo dos controles, ele é imediatamente fechado.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
         <source>Enable Gamemode</source>
-        <translation>Habilitar Gamemode</translation>
+        <translation>Ativar Gamemode</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation>Frontend customizado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation>Miniaplicativo real</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
         <source>GPU</source>
         <translation>GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
         <source>CPU Asynchronous</source>
         <translation>CPU Assíncrona</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
         <source>Uncompressed (Best quality)</source>
         <translation>Descompactado (Melhor qualidade)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
         <source>BC1 (Low quality)</source>
         <translation>BC1 (Baixa qualidade)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
         <source>BC3 (Medium quality)</source>
         <translation>BC3 (Média qualidade)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation>Conservador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation>Agressivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
         <source>OpenGL</source>
         <translation>OpenGL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
         <source>Vulkan</source>
-        <translation>Vulcano</translation>
+        <translation>Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
         <source>Null</source>
-        <translation>Nenhum (desativado)</translation>
+        <translation>Nenhuma (desativado)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
         <source>GLSL</source>
         <translation>GLSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
         <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
         <translation>GLASM (Shaders Assembly, apenas NVIDIA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
         <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
         <translation>SPIR-V (Experimental, Somente para AMD/Mesa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Normal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
         <source>High</source>
-        <translation>Alto</translation>
+        <translation>Alta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
         <source>Extreme</source>
-        <translation>Extremo</translation>
+        <translation>Extrema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
         <source>Auto</source>
-        <translation>Automático</translation>
+        <translation>Automática</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
         <source>Accurate</source>
-        <translation>Preciso</translation>
+        <translation>Precisa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
         <source>Unsafe</source>
-        <translation>Não seguro</translation>
+        <translation>Não segura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
         <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
-        <translation>Paranoia (desativa a maioria das otimizações)</translation>
+        <translation>Paranoica (desativa a maioria das otimizações)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
         <source>Dynarmic</source>
         <translation>Dynarmic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
         <source>NCE</source>
         <translation>NCE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
         <source>Borderless Windowed</source>
-        <translation>Janela em tela cheia</translation>
+        <translation>Janela em Tela Cheia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
         <source>Exclusive Fullscreen</source>
-        <translation>Tela cheia exclusiva</translation>
+        <translation>Tela Cheia Exclusiva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
         <source>No Video Output</source>
-        <translation>Sem saída de vídeo</translation>
+        <translation>Sem Saída de Vídeo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
         <source>CPU Video Decoding</source>
-        <translation>Decodificação de vídeo pela CPU</translation>
+        <translation>Decodificação de Vídeo pela CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
         <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
-        <translation>Decodificação de vídeo pela GPU (Padrão)</translation>
+        <translation>Decodificação de Vídeo pela GPU (Padrão)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
         <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>1X (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>Vizinho mais próximo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Bilinear</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Bicúbico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>Gaussiano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>Nenhum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>Padrão (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>Forçar 4:3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>Forçar 21:9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>Forçar 16:10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
-        <translation>Esticar para a janela</translation>
+        <translation>Esticar à janela</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
-        <translation>Automático</translation>
+        <translation>Automática</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Padrão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Japônes (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation>Inglês Americano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Francês (français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Alemão (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>Italiano (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>Espanhol (español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Chinês</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Coreano (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Holandês (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Português</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Russo (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Taiwanês</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
-        <translation>Inglês britânico (British English)</translation>
+        <translation>Inglês Britânico (British English)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Francês canadense (Canadian French)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Espanhol latino-americano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Chinês simplificado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Chinês tradicional (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
-        <translation>Português do Brasil (Brazilian Portuguese)</translation>
+        <translation>Português do Brasil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Japão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>EUA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Europa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Austrália</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>China</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Coréia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Taiwan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation>Auto (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation>Padrão (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Cuba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Egito</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Greenwich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
-        <translation>Hongkong</translation>
+        <translation>Hong Kong</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>Islândia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>Irã</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>Israel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Jamaica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>Ilhas Marshall</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Líbia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Navajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>NZ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>NZ-CHAT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Polônia </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Portugal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Singapura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Turquia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Universal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>Zulu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Mono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Estéreo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>Surround</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation>4GB DRAM (Padrão)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>6GB DRAM (Não seguro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>8GB DRAM (Não seguro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
-        <translation>Na base</translation>
+        <translation>Modo TV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Portátil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation>Sempre perguntar (Padrão)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation>Somente se o jogo especificar para não parar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation>Nunca perguntar</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formulário</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation>Miniaplicativos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation>Modo de preferência dos miniaplicativos</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -1465,7 +1831,7 @@ Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.<
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="52"/>
         <source>Camera Image Source:</source>
-        <translation>Origem da imagem da câmera:</translation>
+        <translation>Origem da imagem da Câmera:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="71"/>
@@ -1870,12 +2236,12 @@ Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.<
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="335"/>
         <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
-        <translation>Quando marcado, desabilita as funções do macro HLE. Habilitar esta opção faz com que os jogos rodem mais lentamente</translation>
+        <translation>Quando marcado, desativa as funções do macro HLE. Habilitar esta opção faz com que os jogos rodem mais lentamente</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="338"/>
         <source>Disable Macro HLE</source>
-        <translation>Desabilitar o Macro HLE</translation>
+        <translation>Desativar o Macro HLE</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="348"/>
@@ -1905,7 +2271,7 @@ Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.<
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
         <source>Disable Buffer Reorder</source>
-        <translation>Desabilitar a Reordenação de Buffer</translation>
+        <translation>Desativar a Reordenação de Buffer</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="397"/>
@@ -1915,12 +2281,12 @@ Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.<
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
         <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
-        <translation>Permite que o yuzu procure por um ambiente Vulkan funcional quando o programa iniciar. Desabilite essa opção se estiver causando conflitos com programas externos visualizando o yuzu.</translation>
+        <translation>Permite que o yuzu procure por um ambiente Vulkan funcional quando o programa iniciar. Desative essa opção se estiver causando conflitos com programas externos visualizando o yuzu.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="406"/>
         <source>Perform Startup Vulkan Check</source>
-        <translation>Executar checagem do Vulkan na inicialização</translation>
+        <translation>Executar Checagem do Vulkan na Inicialização</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="413"/>
@@ -1965,12 +2331,12 @@ Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.<
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
         <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
-        <translation>Habilite essa opção para gravar a última saída da lista de comandos de áudio para o console. Somente afetará jogos que utilizam o renderizador de áudio.</translation>
+        <translation>Ative essa opção para gravar a última saída da lista de comandos de áudio para o console. Somente afetará jogos que utilizam o renderizador de áudio.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="490"/>
         <source>Dump Audio Commands To Console**</source>
-        <translation>Despejar comandos de áudio no console**</translation>
+        <translation>Despejar Comandos de Áudio no Console**</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="497"/>
@@ -1985,7 +2351,7 @@ Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.<
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="82"/>
         <source>Web applet not compiled</source>
-        <translation>Applet Web não compilado</translation>
+        <translation>Miniaplicativo Web não compilado</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2035,81 +2401,86 @@ Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.<
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="67"/>
         <source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
-        <translation>Algumas configurações só estão disponíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.</translation>
+        <translation>Algumas configurações estão disponíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation>Miniaplicativos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Áudio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Depuração</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>Sistema de arquivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>Geral</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Gráficos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>GráficosAvançado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Teclas de atalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Controles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Perfis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Rede</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>Sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>Lista de jogos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Rede</translation>
     </message>
@@ -2329,7 +2700,7 @@ Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.<
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="418"/>
         <source>VSync Off</source>
-        <translation>Sincronização vertical desligada</translation>
+        <translation>Desligar VSync</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="420"/>
@@ -2344,7 +2715,7 @@ Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.<
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="424"/>
         <source>VSync On</source>
-        <translation>Sincronização vertical ligada</translation>
+        <translation>Ligar VSync</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2393,75 +2764,75 @@ Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.<
         <translation>Restaurar padrões</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Ação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Atalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>Atalho do controle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Combinação de teclas já utilizada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>A sequência de teclas pressionada já esta atribuída para: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[aguardando]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>Inválido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation>Configurações de atalho inválidas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
-        <translation>Houve um erro. Relate o problema no GitHub.</translation>
+        <translation>Houve um erro. Por favor relate o problema no GitHub.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Restaurar padrão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Limpar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>Sequência de botões conflitante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>A sequência de botões padrão já está vinculada a %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>A sequência de teclas padrão já esta atribuida para: %1</translation>
     </message>
@@ -2760,12 +3131,12 @@ Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.<
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2609"/>
         <source>Ring Controller</source>
-        <translation>Controlador de Anel</translation>
+        <translation>Ring-Con</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
         <source>Infrared Camera</source>
-        <translation>Câmera infravermelha</translation>
+        <translation>Câmera Infravermelha</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
@@ -2802,22 +3173,22 @@ Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.<
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2710"/>
         <source>Enable direct JoyCon driver</source>
-        <translation>Habilitar driver direto do JoyCon</translation>
+        <translation>Ativar driver direto do JoyCon</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2726"/>
         <source>Enable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]</source>
-        <translation>Habilitar driver direto do Pro Controller [EXPERIMENTAL]</translation>
+        <translation>Ativar driver direto do Pro Controller [EXPERIMENTAL]</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2733"/>
         <source>Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.</source>
-        <translation>Permite acesso ilimitado ao mesmo Amiibo que limitam o seu uso.</translation>
+        <translation>Permite usos ilimitados do mesmo Amiibo em jogos que, de outra forma, limitariam você a um uso.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2742"/>
         <source>Use random Amiibo ID</source>
-        <translation>Utilizar ID Amiibo aleatório</translation>
+        <translation>Utilizar ID de Amiibo aleatório</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2749"/>
@@ -2840,7 +3211,7 @@ Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.<
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="28"/>
         <source>Input Profiles</source>
-        <translation>Perfis de controle</translation>
+        <translation>Perfis de Controle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="49"/>
@@ -3582,7 +3953,7 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="12"/>
         <source>Enable mouse panning</source>
-        <translation>Ativar o giro do mouse</translation>
+        <translation>Ativar mouse panorâmico</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="15"/>
@@ -3663,12 +4034,12 @@ Os valores atuais são %1% e %2% respectivamente.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="83"/>
         <source>Emulated mouse is enabled</source>
-        <translation>Mouse emulado está habilitado</translation>
+        <translation>O mouse emulado está ativado</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="84"/>
         <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
-        <translation>Controle de mouse real e controle panorâmico do mouse são incompatíveis. Por favor desabilite a emulação do mouse em configurações avançadas de controles para permitir o controle panorâmico do mouse.</translation>
+        <translation>O mouse real e o mouse panorâmico são incompatíveis. Por favor desative o mouse emulado em configurações avançadas de controles para permitir o mouse panorâmico.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3749,7 +4120,7 @@ Os valores atuais são %1% e %2% respectivamente.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="240"/>
         <source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
-        <translation>Algumas configurações só estão disponíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.</translation>
+        <translation>Algumas configurações estão disponíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
@@ -3784,15 +4155,15 @@ Os valores atuais são %1% e %2% respectivamente.</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="75"/>
         <source>Input Profiles</source>
-        <translation>Perfis de controle</translation>
+        <translation>Perfis de Controle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation>Linux</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Propriedades</translation>
     </message>
@@ -3986,7 +4357,7 @@ UUID: %2</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="14"/>
         <source>Configure Ring Controller</source>
-        <translation>Configurar Controlador de Anel</translation>
+        <translation>Configurar Ring-Con</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="26"/>
@@ -3996,7 +4367,7 @@ UUID: %2</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/>
         <source>Virtual Ring Sensor Parameters</source>
-        <translation>Parâmetros do Sensor de Anel</translation>
+        <translation>Parâmetros do Ring Sensor Virtual</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="84"/>
@@ -4023,18 +4394,18 @@ UUID: %2</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="293"/>
         <source>Enable Ring Input</source>
-        <translation>Habilitar Controle de Anel</translation>
+        <translation>Ativar Comandos do Ring-Con</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="300"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="317"/>
         <source>Enable</source>
-        <translation>Habilitar</translation>
+        <translation>Ativar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="307"/>
         <source>Ring Sensor Value</source>
-        <translation>Valor do Sensor de Anel</translation>
+        <translation>Valor do Ring Sensor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="314"/>
@@ -4071,12 +4442,12 @@ UUID: %2</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="279"/>
         <source>Error enabling ring input</source>
-        <translation>Erro habilitando controle de anel</translation>
+        <translation>Erro ao ativar o comando do Ring-Con</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="285"/>
         <source>Direct Joycon driver is not enabled</source>
-        <translation>Driver direto do Joycon não está habilitado</translation>
+        <translation>Driver direto do Joycon não está ativado</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="290"/>
@@ -4086,12 +4457,12 @@ UUID: %2</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="302"/>
         <source>The current mapped device doesn&apos;t support the ring controller</source>
-        <translation>O dispositivo atualmente mapeado não suporta o controle de anel</translation>
+        <translation>O dispositivo atualmente mapeado não suporta o Ring-Con</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="306"/>
         <source>The current mapped device doesn&apos;t have a ring attached</source>
-        <translation>O dispositivo mapeado não tem um anel conectado</translation>
+        <translation>O dispositivo mapeado não tem um Ring-Con conectado</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="309"/>
@@ -4439,7 +4810,7 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/>
         <source>Show Compatibility List</source>
-        <translation>Mostrar lista de compatibilidade</translation>
+        <translation>Mostrar Lista de Compatibilidade</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="89"/>
@@ -4449,17 +4820,17 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="96"/>
         <source>Show Size Column</source>
-        <translation>Mostrar coluna de tamanho</translation>
+        <translation>Exibir a Coluna Tamanho</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="103"/>
         <source>Show File Types Column</source>
-        <translation>Mostrar coluna de tipos de arquivos</translation>
+        <translation>Exibir a Coluna Tipos de Arquivos</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="110"/>
         <source>Show Play Time Column</source>
-        <translation>Exibir coluna Tempo jogado</translation>
+        <translation>Exibir coluna Tempo Jogado</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="119"/>
@@ -4517,12 +4888,17 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
         <translation>Selecione a pasta de capturas de tela...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Inglês</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -4659,7 +5035,7 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="118"/>
         <source>Web Service configuration can only be changed when a public room isn&apos;t being hosted.</source>
-        <translation>Configuração de Serviço Web só podem ser alteradas quando uma sala pública não está sendo hospedada.</translation>
+        <translation>A configuração do Serviço Web só pode ser alterada quando uma sala pública não está sendo hospedada.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="128"/>
@@ -4786,12 +5162,12 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/>
         <source>Direct Connect</source>
-        <translation>Conexão direta</translation>
+        <translation>Conexão Direta</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="47"/>
         <source>Server Address</source>
-        <translation>Endereço do servidor</translation>
+        <translation>Endereço do Servidor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="54"/>
@@ -4840,601 +5216,602 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dados anônimos são recolhidos&lt;/a&gt; para ajudar a melhorar o yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Gostaria de compartilhar os seus dados de uso conosco?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Telemetria</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>Detectada Instalação Defeituosa do Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
-        <translation>A inicialização do Vulkan falhou durante a carga do programa. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Clique &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;aqui para instruções de como resolver o problema&lt;/a&gt;.</translation>
+        <translation>A inicialização do Vulkan falhou durante a execução. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Clique &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;aqui para instruções de como resolver o problema&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation>Rodando um jogo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>Carregando applet web...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Desativar o applet da web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation>A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web?
 (Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>A quantidade de shaders sendo construídos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que em um Switch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo atualmente. Isto irá variar de jogo para jogo e cena para cena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Tempo que leva para emular um quadro do Switch, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Um valor menor ou igual a 16.67 ms indica que a emulação está em velocidade plena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
-        <translation>Unmute</translation>
+        <translation>Tirar do mudo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>Mudo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation>Redefinir volume</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>&amp;Limpar arquivos recentes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;Continuar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pausar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>Aviso - formato de jogo desatualizado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>Você está usando neste jogo o formato de ROM desconstruída e extraída em uma pasta, que é um formato desatualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Pastas desconstruídas de ROMs não possuem ícones, metadados e suporte a atualizações.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Para saber mais sobre os vários formatos de ROMs de Switch compatíveis com o yuzu, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;confira a nossa wiki&lt;/a&gt;. Esta mensagem não será exibida novamente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Erro ao carregar a ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>O formato da ROM não é suportado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo de vídeo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation>yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Como fazer envio de arquivo de registro&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>Erro ao carregar a ROM! %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation>%1&lt;br&gt;Por favor, siga &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;o guia de início rápido&lt;/a&gt; para reextrair os seus arquivos.&lt;br&gt;Você pode consultar a wiki do yuzu&lt;/a&gt; ou o Discord do yuzu&lt;/a&gt; para obter ajuda.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Ocorreu um erro desconhecido. Consulte o registro para mais detalhes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>Encerrando software...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>Dados de jogos salvos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Dados de mods</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Erro ao abrir a pasta %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>A pasta não existe!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Erro ao abrir o cache de shaders transferível</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>Erro ao Remover Conteúdos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>Erro ao Remover Atualização</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>Erro ao Remover DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
-        <translation>Remover Conteúdo Instalado do Jogo?</translation>
+        <translation>Remover Conteúdo do Jogo Instalado?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
-        <translation>Remover Atualização Instalada do Jogo?</translation>
+        <translation>Remover Atualização do Jogo Instalada?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
-        <translation>Remover DLC Instalada do Jogo?</translation>
+        <translation>Remover DLC do Jogo Instalada?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>Remover item</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>Removido com sucesso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>O jogo base foi removido com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>O jogo base não está instalado na NAND e não pode ser removido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>A atualização instalada foi removida com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>Não há nenhuma atualização instalada para este título.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>Não há nenhum DLC instalado para este título.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>%1 DLC(s) instalados foram removidos com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation>Apagar todos os caches de shaders transferíveis?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>Remover configurações customizadas do jogo?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
-        <translation>Remover Armazenamento da Cache?</translation>
+        <translation>Remover Armazenamento do Cache?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>Remover arquivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
-        <translation>Remover dados de tempo jogado</translation>
+        <translation>Remover Dados de Tempo Jogado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
-        <translation>Deseja mesmo resetar o tempo jogado?</translation>
+        <translation>Deseja mesmo redefinir o tempo jogado?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Erro ao remover cache de shaders transferível</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>Não existe um cache de shaders para este título.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>O cache de shaders transferível foi removido com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>Falha ao remover o cache de shaders transferível.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation>Erro ao Remover Cache de Pipeline do Driver Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation>Falha ao remover o pipeline de cache do driver.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation>Erro ao remover os caches de shaders transferíveis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation>Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation>Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>Erro ao remover as configurações customizadas do jogo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>Não há uma configuração customizada para este título.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>As configurações customizadas do jogo foram removidas com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>Falha ao remover as configurações customizadas do jogo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>Falha ao extrair RomFS!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>Extração completa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>Apenas estrutura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>Selecione o modo de extração do RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>Selecione a forma como você gostaria que o RomFS seja extraído.&lt;br&gt;&quot;Extração completa&quot; copiará todos os arquivos para a nova pasta, enquanto que &lt;br&gt;&quot;Apenas estrutura&quot; criará apenas a estrutura de pastas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation>Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação &gt; Configurar &gt; Sistema &gt; Sistema de arquivos &gt; Extrair raiz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>Extraindo RomFS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>Extração do RomFS concluida!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>A operação foi concluída com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
-        <translation>A verificação de integridade não foi realizada.</translation>
+        <translation>A verificação de integridade não pôde ser realizada!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
-        <translation>O conteúdo do arquivo não foi analisado.</translation>
+        <translation>Os conteúdos do arquivo não foram analisados.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation>Verificando integridade…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation>Verificação de integridade concluída!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation>Houve uma falha na verificação de integridade!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
-        <translation>O conteúdo do arquivo pode estar corrompido.</translation>
+        <translation>Os conteúdos do arquivo podem estar corrompidos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>Criar Atalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation>Gostaria de iniciar o jogo em tela cheia?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
-        <translation>Atalho criado em %1</translation>
+        <translation>Atalho criado em %1 com sucesso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation>Isso irá criar um atalho para o AppImage atual. Isso pode não funcionar corretamente se você fizer uma atualização. Continuar?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation>Falha ao criar atalho em %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>Criar Ícone</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation>Não foi possível criar o arquivo de ícone. O caminho &quot;%1&quot; não existe e não pode ser criado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Erro ao abrir %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Selecionar pasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Propriedades</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Executável do Switch (%1);;Todos os arquivos (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Carregar arquivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>Abrir pasta da ROM extraída</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>Pasta inválida selecionada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>A pasta que você selecionou não contém um arquivo &apos;main&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>Arquivo de Switch instalável (*.nca *.nsp *.xci);; Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>Instalar arquivos</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation><numerusform>%n arquivo restante</numerusform><numerusform>%n arquivo(s) restante(s)</numerusform><numerusform>%n arquivo(s) restante(s)</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>Instalando arquivo &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>Resultados da instalação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os usuários instalem os jogos base na NAND.
 Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation><numerusform>%n arquivo(s) instalado(s)
@@ -5443,7 +5820,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.</transla
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation><numerusform>%n arquivo(s) sobrescrito(s)
@@ -5452,7 +5829,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.</transla
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation><numerusform>%n arquivo(s) não instalado(s)
@@ -5461,194 +5838,195 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.</transla
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Aplicativo do sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>Arquivo do sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>Atualização de aplicativo do sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>Pacote de firmware (tipo A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>Pacote de firmware (tipo B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Jogo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Atualização de jogo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>DLC de jogo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>Título delta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>Selecione o tipo de instalação do NCA...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>Selecione o tipo de título como o qual você gostaria de instalar este NCA:
 (Na maioria dos casos, o padrão &apos;Jogo&apos; serve bem.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>Falha ao instalar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Arquivo não encontrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Arquivo &quot;%1&quot; não encontrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation>Requisitos de hardware não atendidos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation>Seu sistema não atende os requisitos de harwdare. O relatório de compatibilidade foi desabilitado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>Conta do yuzu faltando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogo, você precisa entrar com a sua conta do yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Para isso, vá para Emulação &amp;gt; Configurar... &amp;gt; Rede.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>Erro ao abrir URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>Não foi possível abrir o URL &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>Gravando TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>Sobrescrever arquivo do jogador 1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>Configuração inválida detectada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>O controle portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro Controller será selecionado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>O amiibo atual foi removido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>O jogo atual não está procurando amiibos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Arquivo Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Carregar Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Erro ao carregar dados do Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>O arquivo selecionado não é um amiibo válido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>O arquivo selecionado já está em uso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>Ocorreu um erro desconhecido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
@@ -5657,225 +6035,315 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.</transla
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation>Chaves não instaladas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation>Instale as chaves de descriptografia e reinicie o yuzu antes de tentar instalar o firmware.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation>Selecione o Local de Armazenamento do Firmware Extraído</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation>Instalando Firmware...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
+        <translation>A instalação do Firmware falhou</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation>Possíveis arquivos NCA do firmware não foram localizados</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation>Falha ao deletar um ou mais arquivo de firmware.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation>A instalação do firmware foi cancelada, o firmware pode estar danificado. Reinicie o yuzu ou reinstale o firmware.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation>Falha ao copiar um ou mais arquivos de firmware para a NAND.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation>A verificação de integridade do Firmware falhou!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation>Selecione o Local das Chaves Extraídas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation>Falha na instalação das Chaves de Descriptografia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation>prod.keys é um arquivo de descriptografia obrigatório.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation>Falha ao copiar uma ou mais chaves.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation>Chaves de Descriptografia instaladas com sucesso</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation>As Chaves de Descriptografia foram instaladas com sucesso</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation>Falha ao inicializar as Chaves de Descriptografia. Verifique se as suas ferramentas de extração estão atualizadas e extraia as chaves novamente.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
         <source>No firmware available</source>
         <translation>Nenhum firmware disponível</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
         <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
-        <translation>Instale o firmware para usar o applet Álbum.</translation>
+        <translation>Por favor Instale o firmware para usar o miniaplicativo Álbum.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
         <source>Album Applet</source>
-        <translation>Applet Álbum</translation>
+        <translation>Miniaplicativo Álbum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
         <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation>O applet Álbum não está disponível. Reinstale o firmware.</translation>
+        <translation>O miniaplicativo Álbum não está disponível. Por favor reinstale o firmware.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
         <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
-        <translation>Instale o firmware para usar o applet Armário.</translation>
+        <translation>Por favor Instale o firmware para usar o miniaplicativo Arquivo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
         <source>Cabinet Applet</source>
-        <translation>Applet Armário</translation>
+        <translation>Miniaplicativo Arquivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
         <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation>O applet Armário não está disponível. Reinstale o firmware.</translation>
+        <translation>O miniaplicativo Arquivo não está disponível. Por favor reinstale o firmware.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
-        <translation>Instale o firmware para usar o applet Editor de Miis.</translation>
+        <translation>Por favor instale o firmware para usar o miniaplicativo Editor de Mii.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
-        <translation>Applet Editor de Miis</translation>
+        <translation>Miniaplicativo Editor de Mii</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation>O applet Editor de Miis não está disponível. Reinstale o firmware.</translation>
+        <translation>O miniaplicativo Editor de Mii não está disponível. Por favor reinstale o firmware.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation>Por favor instale o firmware para usar o Menu de Controles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
-        <translation>Applet de controle</translation>
+        <translation>Miniaplicativo de Controle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>Menu de Controles não está disponível. Por favor reinstale o firmware.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Capturar tela</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>Imagem PNG (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>Situação TAS: Rodando %1%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>Situação TAS: Gravando %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>Situação TAS: Repouso %1%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>Situação TAS: Inválido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>&amp;Parar de rodar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Iniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>Parar G&amp;ravação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>G&amp;ravação</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>Compilando: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Compilando: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Compilando: %n shader(s)</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>Escala: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Velocidade: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Velocidade: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation>Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Jogo: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Quadro: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>Sem AA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>VOLUME: MUDO</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation>VOLUME: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>Faltando componentes de derivação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation>Faltando chaves de encriptação. &lt;br&gt;Por favor siga &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;o guia de início rápido do yuzu&lt;/a&gt; para obter todas as suas chaves, firmware e jogos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>Selecionar alvo de extração do RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>Selecione qual RomFS você quer extrair.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>Você deseja mesmo fechar o yuzu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Deseja mesmo parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -5926,7 +6394,7 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="46"/>
         <source>Docked</source>
-        <translation>Na base</translation>
+        <translation>Modo TV</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="47"/>
@@ -5951,7 +6419,7 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="57"/>
         <source>Vulkan</source>
-        <translation>Vulcano</translation>
+        <translation>Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="58"/>
@@ -6079,12 +6547,12 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
-        <translation>Remover dados de tempo jogado</translation>
+        <translation>Remover Dados de Tempo Jogado</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/>
         <source>Remove Cache Storage</source>
-        <translation>Remover cache do armazenamento </translation>
+        <translation>Remover Cache do Armazenamento </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/>
@@ -6140,12 +6608,12 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="573"/>
         <source>Add to Desktop</source>
-        <translation>Adicionar à área de trabalho</translation>
+        <translation>Adicionar à Área de Trabalho</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="575"/>
         <source>Add to Applications Menu</source>
-        <translation>Adicionar ao menu de aplicativos</translation>
+        <translation>Adicionar ao Menu de Aplicativos</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="578"/>
@@ -6218,7 +6686,7 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/>
         <source>Ingame</source>
-        <translation>Não Jogável</translation>
+        <translation>Inicializável</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/>
@@ -6243,7 +6711,7 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
         <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish.</source>
-        <translation>O jogo funciona com pequenas falhas gráficas ou de áudio e pode ser reproduzido do início ao fim.</translation>
+        <translation>O jogo funciona com pequenas falhas gráficas ou de áudio e é jogável do início ao fim.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
@@ -6253,7 +6721,7 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
         <source>Game loads, but is unable to progress past the Start Screen.</source>
-        <translation>O jogo carrega, porém não consegue passar da tela inicial.</translation>
+        <translation>O jogo carrega, porém não consegue passar da Tela Inicial.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
@@ -6307,17 +6775,17 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="14"/>
         <source>Create Room</source>
-        <translation>Criar sala</translation>
+        <translation>Criar Sala</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="37"/>
         <source>Room Name</source>
-        <translation>Nome da sala</translation>
+        <translation>Nome da Sala</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="51"/>
         <source>Preferred Game</source>
-        <translation>Jogo preferido</translation>
+        <translation>Jogo Preferido</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="61"/>
@@ -6347,7 +6815,7 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="139"/>
         <source>Room Description</source>
-        <translation>Descrição da sala</translation>
+        <translation>Descrição da Sala</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="153"/>
@@ -6388,18 +6856,11 @@ Mensagem de depuração:</translation>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation>Mutar/Desmutar Áudio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6416,116 +6877,153 @@ Mensagem de depuração:</translation>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
-        <translation>Janela principal</translation>
+        <translation>Janela Principal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
-        <translation>Aumentar volume</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <source>Audio Volume Up</source>
         <translation>Abaixar volume</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <source>Audio Volume Up</source>
+        <translation>Aumentar volume</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
-        <translation>Capturar tela</translation>
+        <translation>Capturar Tela</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
-        <translation>Alterar filtro de adaptação</translation>
+        <translation>Alterar Filtro de Adaptação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
-        <translation>Alterar Modo de Ancoragem</translation>
+        <translation>Alterar Modo TV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
-        <translation>Alterar precisão da GPU</translation>
+        <translation>Alterar Precisão da GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation>Continuar/Pausar emulação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
-        <translation>Sair da tela inteira</translation>
+        <translation>Sair da Tela Cheia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>Sair do yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
-        <translation>Tela inteira</translation>
+        <translation>Tela Cheia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
-        <translation>Carregar arquivo</translation>
+        <translation>Carregar Arquivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation>Carregar/Remover Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
+        <translation>Multiplayer Navegar no Lobby de Salas Públicas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
+        <translation>Multiplayer Criar Sala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation>Multiplayer Conectar Diretamente à Sala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation>Multiplayer Sair da Sala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation>Multiplayer Mostrar a Sala Atual</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
         <source>Restart Emulation</source>
         <translation>Reiniciar emulação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
         <source>Stop Emulation</source>
         <translation>Parar emulação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
         <source>TAS Record</source>
         <translation>Gravar TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
         <source>TAS Reset</source>
         <translation>Reiniciar TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
         <source>TAS Start/Stop</source>
         <translation>Iniciar/Parar TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
         <source>Toggle Filter Bar</source>
         <translation>Alternar Barra de Filtro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
         <source>Toggle Framerate Limit</source>
         <translation>Alternar Limite de Quadros por Segundo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
         <source>Toggle Mouse Panning</source>
-        <translation>Alternar o Giro do Mouse</translation>
+        <translation>Alternar o Mouse Panorâmico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
         <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
         <translation>Alternar a Captura do Renderdoc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation>Alternar Barra de Status</translation>
     </message>
@@ -6632,57 +7130,57 @@ Mensagem de depuração:</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="83"/>
         <source>Hide Empty Rooms</source>
-        <translation>Ocultar salas vazias</translation>
+        <translation>Ocultar Salas Vazias</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="90"/>
         <source>Hide Full Rooms</source>
-        <translation>Ocultar salas cheias</translation>
+        <translation>Ocultar Salas Cheias</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="110"/>
         <source>Refresh Lobby</source>
-        <translation>Atualizar sala</translation>
+        <translation>Atualizar Sala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
-        <translation>É necessária uma senha para entrar</translation>
+        <translation>É necessária uma Senha para Entrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Senha:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Jogadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
-        <translation>Nome da sala</translation>
+        <translation>Nome da Sala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
-        <translation>Jogo preferido</translation>
+        <translation>Jogo Preferido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Anfitrião</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Atualizando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
-        <translation>Atualizar lista</translation>
+        <translation>Atualizar Lista</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6693,290 +7191,300 @@ Mensagem de depuração:</translation>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Arquivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>&amp;Arquivos recentes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>&amp;Emulação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Exibir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>&amp;Restaurar tamanho da janela</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>&amp;Depurar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>Restaurar tamanho da janela para &amp;720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>Restaurar tamanho da janela para 720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>Restaurar tamanho da janela para &amp;900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>Restaurar tamanho da janela para 900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>Restaurar tamanho da janela para &amp;1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>Restaurar tamanho da janela para 1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
-        <translation>&amp;Multijogador</translation>
+        <translation>&amp;Multiplayer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Ferramentas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation>&amp;Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>&amp;TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Ajuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>&amp;Instalar arquivos para NAND...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>&amp;Carregar arquivo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>Carregar &amp;pasta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>S&amp;air</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pausar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Parar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
-        <translation>&amp;Verificar conteúdo instalado</translation>
+        <translation>&amp;Verificar Conteúdo Instalado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>&amp;Sobre o yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>Modo de &amp;janela única</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>Con&amp;figurar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>Exibir barra de títul&amp;os de widgets afixados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>Exibir barra de &amp;filtro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>Exibir barra de &amp;status</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>Exibir barra de status</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>&amp;Navegar no Lobby de Salas Públicas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
-        <translation>&amp;Criar sala</translation>
+        <translation>&amp;Criar Sala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
-        <translation>Sai&amp;r da sala</translation>
+        <translation>&amp;Sair da Sala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
-        <translation>Entrar &amp;diretamente numa sala</translation>
+        <translation>&amp;Entrar Diretamente numa Sala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
-        <translation>Mostrar &amp;sala atual</translation>
+        <translation>&amp;Mostrar Sala Atual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>&amp;Tela cheia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>&amp;Reiniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation>Carregar/Remover &amp;Amiibo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>&amp;Reportar compatibilidade</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>Abrir página de &amp;mods</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>Abrir &amp;guia de início rápido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>&amp;Perguntas frequentes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>Abrir pasta do &amp;yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>&amp;Captura de tela</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation>Abrir &amp;Álbum</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
-        <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
-        <translation>&amp;Definir apelido e proprietário</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
-        <source>&amp;Delete Game Data</source>
-        <translation>&amp;Remover dados do jogo</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
+        <translation>&amp;Definir Apelido e Proprietário</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <source>&amp;Delete Game Data</source>
+        <translation>&amp;Remover Dados do Jogo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation>&amp;Recuperar Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation>&amp;Formatar Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
-        <translation>Abrir &amp;Editor de Miis</translation>
+        <translation>Abrir &amp;Editor de Mii</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation>&amp;Configurar TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>Configurar jogo &amp;atual..</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Iniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;Restaurar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>G&amp;ravar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation>Menu Abrir &amp;Controles</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation>Instalar Firmware</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation>Instalar Chaves de Descriptografia</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -6996,7 +7504,7 @@ Mensagem de depuração:</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="20"/>
         <source>Ban List</source>
-        <translation>Lista de banimentos</translation>
+        <translation>Lista de Banimentos</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="41"/>
@@ -7022,7 +7530,7 @@ Mensagem de depuração:</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="83"/>
         <source>Forum Username</source>
-        <translation>Nome de usuário no fórum</translation>
+        <translation>Nome de Usuário no Fórum</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="88"/>
@@ -7105,7 +7613,7 @@ Mensagem de Depuração:</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="20"/>
         <source>You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.</source>
-        <translation>Você deve escolher um Jogo Preferível para hospedar uma sala. Se você não possui nenhum jogo na sua lista ainda, adicione um diretório de jogos clicando no ícone de mais na lista de jogos.</translation>
+        <translation>Você deve escolher um Jogo Preferido para hospedar uma sala. Se você não possui nenhum jogo na sua lista ainda, adicione um diretório de jogos clicando no ícone de mais na lista de jogos.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="24"/>
@@ -7115,12 +7623,12 @@ Mensagem de Depuração:</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="26"/>
         <source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source>
-        <translation>Não foi possível conectar no host. Verifique que as configurações de conexão estão corretas. Se você ainda não conseguir conectar, entre em contato com o anfitrião da sala e verifique que o host está configurado corretamente com a porta externa redirecionada.</translation>
+        <translation>Não foi possível conectar no host. Verifique se as configurações de conexão estão corretas. Se você ainda não conseguir conectar, entre em contato com o anfitrião da sala e verifique se o host está configurado corretamente com a porta externa redirecionada.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="30"/>
         <source>Unable to connect to the room because it is already full.</source>
-        <translation>Não foi possível conectar na sala porque a mesma está cheia.</translation>
+        <translation>Não foi possível conectar na sala porque ela já está cheia.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="32"/>
@@ -7266,12 +7774,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 não está jogando um jogo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 está jogando %2</translation>
     </message>
@@ -7683,12 +8191,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="14"/>
         <source>Amiibo Settings</source>
-        <translation>Configurações do amiibo</translation>
+        <translation>Configurações do Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="169"/>
         <source>Amiibo Info</source>
-        <translation>Informação do amiibo</translation>
+        <translation>Informação do Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="177"/>
@@ -7708,12 +8216,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="242"/>
         <source>Amiibo Data</source>
-        <translation>Dados de amiibo</translation>
+        <translation>Dados do Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="250"/>
         <source>Custom Name</source>
-        <translation>Nome personalizado</translation>
+        <translation>Nome Personalizado</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="270"/>
@@ -7723,12 +8231,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="290"/>
         <source>Creation Date</source>
-        <translation>Data de criação</translation>
+        <translation>Data de Criação</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="307"/>
         <source>dd/MM/yyyy</source>
-        <translation>dd/mm/aaaa</translation>
+        <translation>dd/MM/aaaa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="314"/>
@@ -7738,12 +8246,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="331"/>
         <source>dd/MM/yyyy </source>
-        <translation>dd/mm/aaaa </translation>
+        <translation>dd/MM/aaaa </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="349"/>
         <source>Game Data</source>
-        <translation>Dados do jogo</translation>
+        <translation>Dados do Jogo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="355"/>
@@ -7753,7 +8261,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="384"/>
         <source>Mount Amiibo</source>
-        <translation>Montar amiibo</translation>
+        <translation>Montar Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="390"/>
@@ -7763,7 +8271,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="413"/>
         <source>File Path</source>
-        <translation>Caminho de arquivo</translation>
+        <translation>Caminho do Arquivo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
@@ -8101,7 +8609,7 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.</translatio
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/>
         <source>Profile Creator</source>
-        <translation>Criador de perfil</translation>
+        <translation>Criador de Perfil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/>
@@ -8112,12 +8620,12 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.</translatio
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/>
         <source>Profile Icon Editor</source>
-        <translation>Editor de ícone de perfil</translation>
+        <translation>Editor de Ícone de Perfil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="178"/>
         <source>Profile Nickname Editor</source>
-        <translation>Editor do apelido de perfil</translation>
+        <translation>Editor do Apelido de Perfil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/>
@@ -8127,7 +8635,7 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.</translatio
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/>
         <source>Who is using Nintendo eShop?</source>
-        <translation>Quem está usando o Nintendo eShop?</translation>
+        <translation>Quem está usando a Nintendo eShop?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/>
@@ -8142,7 +8650,7 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.</translatio
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/>
         <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source>
-        <translation>Selecione um usuário para vincular a uma conta Nintendo.</translation>
+        <translation>Selecione um usuário para vincular a uma Conta Nintendo.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/>
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts
index 18b31ec328..b1766d2db6 100644
--- a/dist/languages/pt_PT.ts
+++ b/dist/languages/pt_PT.ts
@@ -374,196 +374,426 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
+        <source>Amiibo editor</source>
+        <translation>Editor de Amiibo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation>Configuração de controles</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation>Apagamento de dados</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Erro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation>Conectar à rede</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation>Seleção de jogador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation>Teclado de software</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation>Editar Mii</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation>Serviço online</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation>Loja</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation>Visualizador de imagens</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation>Rede offline</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
+        <translation>Compartilhamento de Login</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation>Autenticação web por Wifi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation>Minha página</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Motor de Saída:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
         <source>Output Device:</source>
         <translation>Dispositivo de Saída</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
         <source>Input Device:</source>
         <translation>Dispositivo de Entrada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
         <source>Mute audio</source>
         <translation>Mutar Áudio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
         <source>Volume:</source>
         <translation>Volume:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
         <source>Mute audio when in background</source>
         <translation>Silenciar audio quando a janela ficar em segundo plano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
         <source>Multicore CPU Emulation</source>
         <translation>Emulação de CPU Multicore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
+        <translation>Esta opção aumenta o uso de threads de emulação da CPU de 1 para o máximo de 4 do switch.
+Isso é prioritariamente uma opção de depuração e não deve ser desabilitada.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
         <source>Memory Layout</source>
         <translation>Layout de memória</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
+        <translation>Aumenta a quantidade padrão de 4GB de memória RAM emulada do Switch do varejo, para os 8/6GB dos kits de desenvolvedor do console.
+Isso não melhora a estabilidade ou performance e só serve para comportar grandes mods de textura na RAM emulada.
+Habilitar essa opção aumentará o uso de memória. Não é recomendado habilitar isso a não ser que um jogo específico com um mod de textura precise.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
         <source>Limit Speed Percent</source>
         <translation>Percentagem do limitador de velocidade</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
+        <translation>Controla a velocidade máxima de renderização de um jogo, mas depende de cada jogo se ele roda mais rápido ou não.
+200% para um jogo de 30 FPS são 60 FPS, e para um de 60 FPS serão 120 FPS.
+Desabilitar essa opção faz com que você destrave a taxa de quadros para o máximo que seu PC consegue alcançar.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
         <source>Accuracy:</source>
         <translation>Precisão:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
+        <translation>Esta configuração controla a precisão da CPU emulada.
+Não altere isso a menos que saiba o que está fazendo.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
         <source>Backend:</source>
         <translation>Backend:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
         <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
         <translation>FMA inseguro (Melhorar performance no CPU sem FMA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
         <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
         <translation>Essa opção melhora a velocidade ao reduzir a precisão de instruções de fused-multiply-add em CPUs sem suporte nativo ao FMA.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
         <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
         <translation>FRSQRTE e FRECPE mais rápido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
         <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
         <translation>Essa opção melhora a velocidade de algumas funções aproximadas de pontos flutuantes ao usar aproximações nativas precisas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
         <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
         <translation>Instruções ASIMD mais rápidas (apenas 32 bits)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
         <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
         <translation>Essa opção melhora a velocidade de funções de pontos flutuantes de 32 bits ASIMD ao executá-las com modos de arredondamento incorretos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
         <source>Inaccurate NaN handling</source>
         <translation>Tratamento impreciso de NaN</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation>Essa opção melhora a velocidade ao remover a checagem de NaN. Por favor note que isso também reduz a precisão de certas instruções de pontos flutuantes.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation>Esta opção melhora a velocidade ao remover a checagem NaN.
+Por favor, note que isso também reduzirá a precisão de certas instruções de ponto flutuante.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
         <source>Disable address space checks</source>
         <translation>Desativar a verificação do espaço de endereços</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
-        <translation>Essa opção melhora a velocidade ao eliminar uma checagem de segurança antes de cada leitura/gravação de memória no modo convidado. Desabilitar isso pode permitir que um jogo leia/grave na memória no emulador.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation>Esta opção melhora a velocidade ao eliminar a checagem de segurança antes de cada leitura/escrita de memória no dispositivo convidado.
+Desabilitar essa opção pode permitir que um jogo leia/escreva na memória do emulador.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
         <source>Ignore global monitor</source>
         <translation>Ignorar monitor global</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
-        <translation>Essa opção melhora a velocidade ao depender somente da semântica do cmpxchg para garantir a segurança das instruções de acesso exclusivas. Por favor note que isso pode resultar em travamentos ou outras condições raras.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation>Esta opção melhora a velocidade ao depender apenas das semânticas do cmpxchg pra garantir a segurança das instruções de acesso exclusivo.
+Por favor, note que isso pode resultar em travamentos e outras condições de execução.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation>Alterna entre as APIs gráficas disponíveis.
+Vulkan é a recomendada na maioria dos casos.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>Dispositivo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation>Esta opção seleciona a GPU a ser usada com a Vulkan.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation>Suporte de shaders:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation>O backend de shader a ser usado com a OpenGL.
+GLSL é o mais rápido em performance e o melhor na precisão da renderização.
+GLASM é um backend exclusivo descontinuado da NVIDIA que oferece uma performance de compilação de shaders muito melhor ao custo de FPS e precisão de renderização.
+SPIR-V é o mais rápido ao compilar shaders, mas produz resultados ruins na maioria dos drivers de GPU.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Resolução:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation>Força o jogo a renderizar em uma resolução diferente.
+Resoluções maiores requerem mais VRAM e largura de banda.
+Opções menores do que 1X podem causar problemas na renderização.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>Filtro de adaptação de janela:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
         <translation>FSR Sharpness:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation>Determina a nitidez da imagem ao utilizar contraste dinâmico do FSR.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>Método de Anti-Aliasing</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation>O método anti-aliasing a ser utilizado.
+SMAA oferece a melhor qualidade.
+FXAA tem um impacto menor na performance e pode produzir uma imagem melhor e mais estável em resoluções muito baixas.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>Tela Cheia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation>O método utilizado ao renderizar a janela em tela cheia.
+Sem borda oferece a melhor compatibilidade com o teclado na tela que alguns jogos requerem pra entrada de texto.
+Tela cheia exclusiva pode oferecer melhor performance e melhor suporte a Freesync/Gsync.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>Proporção do Ecrã:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation>Estica a imagem do jogo para a proporção de aspecto especificada.
+Jogos do Switch somente suportam 16:9, por isso mods customizados por jogo são necessários para outras proporções.
+Isso também controla a proporção de aspecto de capturas de telas.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>Usar cache de pipeline em disco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation>Permite guardar os shaders para carregar os jogos nas execuções seguintes.
+Desabiltar essa opção só serve para propósitos de depuração.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>Usar emulação assíncrona de GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation>Usa uma thread de CPU extra para renderização.
+Esta opção deve estar sempre habilitada.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>Emulação NVDEC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation>Especifica como os vídeos devem ser decodificados.
+Tanto a CPU quanto a GPU podem ser utilizadas para decodificação, ou não decodificar nada (tela preta nos vídeos).
+Na maioria dos casos, a decodificação pela GPU fornece uma melhor performance.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation>Método de Decodificação ASTC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation>Esta opção controla como as texturas ASTC devem ser decodificadas.
+CPU: Usa a CPU for decodificação. Método mais lento, porém o mais seguro.
+GPU: Usa os shaders de computação da GPU para decodificar texturas ASTC. Recomendado para a maioria dos jogos e usuários.
+CPU de Forma Assíncrona: Usa a CPU para decodificar texturas ASTC à medida que aparecem. Elimina completamente os travamentos de
+decodificação ASTC ao custo de problemas na renderização enquanto as texturas estão sendo decodificadas.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation>Método de Recompressão ASTC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation>Quase todas as GPUs de desktop e laptop não possuem suporte para texturas ASTC, o que força o emulador a descompactá-las para um formato intermediário que qualquer placa suporta, o RGBA8.
+Esta opção recompacta o RGBA8 ou pro formato BC1 ou pro BC3, economizando VRAM mas afetando negativamente a qualidade da imagem.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation>Modo de Uso da VRAM:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation>Define se o emulador deve preferir conservar ou fazer o uso máximo da memória de vídeo disponível para melhorar a performance. Não tem efeito em gráficos integrados. O modo Agressivo pode impactar fortemente na performance de outras aplicações, tipo programas de gravação de tela.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation>Modo de Sincronização vertical:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -574,67 +804,98 @@ Caixa de entrada pode ter a latência mais baixa do que o FIFO e não causa tear
 Imediato (sem sincronização) simplesmente apresenta o que estiver disponível e pode exibir tearing.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation>Ativar apresentação assíncrona (Somente Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation>Melhora ligeiramente o desempenho ao mover a apresentação para uma thread de CPU separada.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation>Forçar clock máximo (somente Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation>Executa trabalho em segundo plano aguardando pelos comandos gráficos para evitar a GPU de reduzir seu clock.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>Filtro Anisotrópico:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation>Controla a qualidade da renderização de texturas em ângulos oblíquos.
+É uma configuração leve, e é seguro deixar em 16x na maioria das GPUs.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>Nível de Precisão:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation>Precisão da emulação da GPU.
+A maioria dos jogos renderiza bem na precisão Normal, mas a Alta ainda é obrigatória para alguns.
+Partículas tendem a render corretamente somente com a precisão Alta.
+Extrema só deve ser utilizada para depuração.
+Esta opção pode ser alterada durante o jogo.
+Alguns jogos podem exigir serem iniciados na precisão alta pra renderizarem corretamente.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>Usar compilação assíncrona de shaders (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>Activa a compilação de shader assíncrona, podendo reduzir o engasgue do shader. Esta função é experimental.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation>Habilita a compilação de shaders assíncrona, o que pode reduzir engasgos.
+Esta opção é experimental.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>Usar tempo de resposta rápido da GPU (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>Ativa um tempo de resposta rápido da GPU. Esta opção forçará a maioria dos jogos a rodar em sua resolução nativa mais alta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation>Utilizar cache de pipeline do Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
-        <translation>Habilita cache de pipeline específico do fabricante. Essa opção pode melhorar o tempo de carga dos shaders significativamente nos casos onde o driver do Vulkan não armazena os arquivos cache de pipeline internamente.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <translation>Habilita o cache de pipeline da fabricante da GPU.
+Esta opção pode melhorar o tempo de carregamento de shaders significantemente em casos onde o driver Vulkan não armazena o cache de pipeline internamente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation>Habilitar Pipeline de Computação (Somente Intel Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
@@ -643,804 +904,909 @@ Essa configuração só existe para drivers proprietários Intel, e pode travar
 Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation>Habilitar Flushing Reativo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation>Usa flushing reativo ao invés de flushing preditivo, permitindo mais precisão na sincronização da memória.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation>Sincronizar com o framerate da reprodução de vídeo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation>Executa o jogo na velocidade normal durante a reprodução de vídeo, mesmo se o framerate estiver desbloqueado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation>Ciclos de feedback de barreira</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation>Melhora a renderização de efeitos de transparência em jogos específicos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>Semente de RNG</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
+        <translation>Controla a semente do gerador de números aleatórios. 
+Usado principalmente para propósitos de speedrunning.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
         <source>Device Name</source>
         <translation>Nome do Dispositivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation>O nome do Switch emulado.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
         <source>Custom RTC Date:</source>
         <translation>Data personalizada do RTC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation>Esta opção permite alterar o relógio do Switch emulado.
+Pode ser utilizada para manipular o tempo nos jogos.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
         <source>Language:</source>
         <translation>Idioma:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
         <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
         <translation>Nota: isto pode ser substituído quando a configuração da região é de seleção automática</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
         <source>Region:</source>
         <translation>Região:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation>A região do Switch emulado.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
         <source>Time Zone:</source>
         <translation>Fuso Horário:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
+        <translation>O fuso horário do Switch emulado.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
         <source>Sound Output Mode:</source>
         <translation>Modo de saída de som</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
         <source>Console Mode:</source>
         <translation>Modo Console:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
+        <translation>Seleciona se o console é emulado no Modo TV ou portátil.
+Os jogos mudarão suas resoluções, detalhes e controles suportados de acordo com essa opção.
+Configurar essa opção para o Modo Portátil pode ajudar a melhorar a performance em sistemas mais fracos.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
         <source>Prompt for user on game boot</source>
         <translation>Solicitar para o utilizador na inicialização do jogo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
+        <translation>Pede para selecionar um perfil de usuário a cada boot, útil se várias pessoas utilizam o yuzu no mesmo PC.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
         <source>Pause emulation when in background</source>
         <translation>Pausar o emulador quando estiver em segundo plano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation>Esta opção pausa o yuzu quando outras janelas estão ativas.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
         <source>Confirm before stopping emulation</source>
         <translation>Confirmar antes de parar a emulação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation>Esta configuração desconsidera as solicitações dos jogos que pedem pra confirmarem a interrupção deles.
+Habilitar essa configuração ignora essas solicitações e sai da emulação direto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
         <source>Hide mouse on inactivity</source>
         <translation>Esconder rato quando inactivo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation>Esta configuração esconde o mouse após 2,5s de inativadade.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
         <source>Disable controller applet</source>
         <translation>Desabilitar miniaplicativo de controle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation>Força a desativação do uso do miniaplicativo de controle pelos dispositivos convidados.
+Quando um dispositivo convidado tenta abrir o miniaplicativo do controle, ele é imediatamente fechado.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
         <source>Enable Gamemode</source>
         <translation>Habilitar Gamemode</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation>Frontend customizado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation>Miniaplicativo real</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
         <source>GPU</source>
         <translation>GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
         <source>CPU Asynchronous</source>
         <translation>CPU Assíncrona</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
         <source>Uncompressed (Best quality)</source>
         <translation>Descompactado (Melhor Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
         <source>BC1 (Low quality)</source>
         <translation>BC1 (Baixa qualidade)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
         <source>BC3 (Medium quality)</source>
         <translation>BC3 (Média qualidade)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation>Conservador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation>Agressivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
         <source>OpenGL</source>
         <translation>OpenGL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
         <source>Vulkan</source>
         <translation>Vulcano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
         <source>Null</source>
         <translation>Nenhum (desativado)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
         <source>GLSL</source>
         <translation>GLSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
         <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
         <translation>GLASM (Shaders Assembly, apenas NVIDIA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
         <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
         <translation>SPIR-V (Experimental, Somente AMD/Mesa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Normal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
         <source>High</source>
         <translation>Alto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
         <source>Extreme</source>
         <translation>Extremo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
         <source>Auto</source>
         <translation>Automático</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
         <source>Accurate</source>
         <translation>Preciso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
         <source>Unsafe</source>
         <translation>Inseguro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
         <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
         <translation>Paranoia (desativa a maioria das otimizações)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
         <source>Dynarmic</source>
         <translation>Dynarmic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
         <source>NCE</source>
         <translation>NCE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
         <source>Borderless Windowed</source>
         <translation>Janela sem bordas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
         <source>Exclusive Fullscreen</source>
         <translation>Tela cheia exclusiva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
         <source>No Video Output</source>
         <translation>Sem saída de vídeo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
         <source>CPU Video Decoding</source>
         <translation>Decodificação de vídeo pela CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
         <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
         <translation>Decodificação de vídeo pela GPU (Padrão)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
         <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>1X (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>Vizinho mais próximo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Bilinear</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Bicúbico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>Gaussiano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>Nenhum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>Padrão (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>Forçar 4:3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>Forçar 21:9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>Forçar 16:10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>Esticar à Janela</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>Automático</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Padrão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Japonês (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation>Inglês Americano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Francês (français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Alemão (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>Italiano (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>Espanhol (español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Chinês</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Coreano (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Holandês (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Português (português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Russo (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Taiwanês</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>Inglês Britânico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Francês Canadense</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Espanhol Latino-Americano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Chinês Simplificado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Chinês Tradicional (正 體 中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>Português do Brasil (Brazilian Portuguese)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Japão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>EUA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Europa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Austrália</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>China</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Coreia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Taiwan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation>Auto (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation>Padrão (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Cuba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Egipto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>Irlanda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-Irlanda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Greenwich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>Hongkong</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>Islândia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>Irão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>Israel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Jamaica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>Kwajalein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Líbia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Navajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>NZ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>NZ-CHAT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Polónia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Portugal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Singapura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Turquia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Universal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>Zulu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Mono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Estéreo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>Surround</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation>4GB DRAM (Padrão)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>6GB DRAM (Não seguro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>8GB DRAM (Não seguro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>Ancorado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Portátil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation>Sempre perguntar (Padrão)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation>Somente se o jogo especificar para não parar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation>Nunca perguntar</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Forma</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation>Miniaplicativos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation>Modo de preferência dos miniaplicativos</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2030,78 +2396,83 @@ Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.<
         <translation>Algumas configurações só estão disponíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation>Miniaplicativos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Depurar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>Sistema de Ficheiros</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>Geral</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Gráficos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>GráficosAvançados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Teclas de Atalhos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Controlos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Perfis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Rede</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>Sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>Lista de Jogos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Rede</translation>
     </message>
@@ -2385,75 +2756,75 @@ Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.<
         <translation>Restaurar Padrões</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Ação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Tecla de Atalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>Atalho do controle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Sequência de teclas em conflito</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>A sequência de teclas inserida já está atribuída a: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[em espera]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>Inválido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation>Configurações de atalho inválidas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation>Houve um erro. Relate o problema no GitHub.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Restaurar Padrão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Limpar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>Sequência de botões conflitante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>A sequência de botões padrão já está vinculada a %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>A sequência de teclas padrão já está atribuída a: %1</translation>
     </message>
@@ -3779,12 +4150,12 @@ Os valores atuais são %1% e %2% respectivamente.</translation>
         <translation>Perfis de controle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation>Linux</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Propriedades</translation>
     </message>
@@ -4509,12 +4880,17 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
         <translation>Seleccionar Caminho de Capturas de Ecrã...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Inglês</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -4832,806 +5208,808 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dados anônimos são coletados&lt;/a&gt;para ajudar a melhorar o yuzu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Gostaria de compartilhar seus dados de uso conosco?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Telemetria</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>Detectada Instalação Defeituosa do Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation>A inicialização do Vulkan falhou durante a carga do programa. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Clique &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;aqui para instruções de como resolver o problema&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation>Rodando um jogo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>A Carregar o Web Applet ...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Desativar Web Applet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation>A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web?
 (Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>Quantidade de shaders a serem construídos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>Velocidade da emulação actual. Valores acima ou abaixo de 100% indicam que a emulação está sendo executada mais depressa ou mais devagar do que a Switch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo de momento. Isto irá variar de jogo para jogo e de cena para cena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Tempo gasto para emular um frame da Switch, sem contar o a limitação de quadros ou o v-sync. Para emulação de velocidade máxima, esta deve ser no máximo 16.67 ms.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>Unmute</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>Mute</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation>Redefinir volume</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>&amp;Limpar arquivos recentes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;Continuar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pausa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>Aviso de Formato de Jogo Desactualizado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>Você está usando o formato de directório ROM desconstruído para este jogo, que é um formato desactualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Os directórios de ROM não construídos não possuem ícones, metadados e suporte de actualização.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Para uma explicação dos vários formatos de Switch que o yuzu suporta,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;Verifique a nossa Wiki&lt;/a&gt;. Esta mensagem não será mostrada novamente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Erro ao carregar o ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>O formato do ROM não é suportado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo do vídeo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation>yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Como fazer envio de arquivo de registro&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>Erro ao carregar a ROM! %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation>%1&lt;br&gt;Por favor, siga &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;a guia de início rápido do yuzu&lt;/a&gt; para fazer o redespejo dos seus arquivos.&lt;br&gt;Você pode consultar a wiki do yuzu&lt;/a&gt; ou o Discord do yuzu&lt;/a&gt; para obter ajuda.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, veja o log para mais detalhes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>Encerrando software...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>Save Data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Mod Data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Erro ao abrir a pasta %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>A Pasta não existe!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Erro ao abrir os Shader Cache transferíveis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>Erro Removendo Conteúdos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>Erro ao Remover Atualização</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>Erro Removendo DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation>Remover Conteúdo Instalado do Jogo?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation>Remover Atualização Instalada do Jogo?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation>Remover DLC Instalada do Jogo?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>Remover Entrada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>Removido com Sucesso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>Removida a instalação do jogo base com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>O jogo base não está instalado no NAND e não pode ser removido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>Removida a actualização instalada com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>Não há actualização instalada neste título.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>Não há DLC instalado neste título.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>Removido DLC instalado %1 com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation>Apagar todos os caches de shaders transferíveis?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>Remover Configuração Personalizada  do Jogo?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation>Remover Armazenamento da Cache?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>Remover Ficheiro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation>Remover dados de tempo jogado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation>Deseja mesmo resetar o tempo jogado?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Error ao Remover Cache de Shader Transferível</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>O Shader Cache para este titulo não existe.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>Removido a Cache de Shader Transferível com Sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>Falha ao remover a cache de shader transferível.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation>Erro ao Remover Cache de Pipeline do Driver Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation>Falha ao remover o pipeline de cache do driver.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation>Erro ao remover os caches de shaders transferíveis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation>Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation>Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>Erro ao Remover Configuração Personalizada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>Não existe uma configuração personalizada para este titúlo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>Removida a configuração personalizada do jogo com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>Falha ao remover a configuração personalizada do jogo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>A Extração de RomFS falhou!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>Cheio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>Esqueleto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>Selecione o modo de despejo do RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>Por favor, selecione a forma como você gostaria que o RomFS fosse despejado&lt;br&gt;Full irá copiar todos os arquivos para o novo diretório enquanto&lt;br&gt;skeleton criará apenas a estrutura de diretórios.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation>Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação &gt; Configurar &gt; Sistema &gt; Sistema de arquivos &gt; Extrair raiz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>Extraindo o RomFS ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>Extração de RomFS Bem-Sucedida!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>A operação foi completa com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation>A verificação de integridade não foi realizada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation>O conteúdo do arquivo não foi analisado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation>Verificando integridade…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation>Verificação de integridade concluída!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation>Houve uma falha na verificação de integridade!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation>O conteúdo do arquivo pode estar corrompido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>Criar Atalho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation>Gostaria de iniciar o jogo em tela cheia?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation>Atalho criado com sucesso em %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation>Isso irá criar um atalho para o AppImage atual. Isso pode não funcionar corretamente se você fizer uma atualização. Continuar?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation>Falha ao criar atalho para %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>Criar Ícone</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation>Não foi possível criar o arquivo de ícone. O caminho &quot;%1&quot; não existe e não pode ser criado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Erro ao abrir %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Selecione o Diretório</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Propriedades</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Executáveis Switch (%1);;Todos os Ficheiros (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Carregar Ficheiro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>Abrir o directório ROM extraído</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>Diretório inválido selecionado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>O diretório que você selecionou não contém um arquivo &apos;Main&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>Ficheiro Switch Instalável (*.nca *.nsp *.xci);;Arquivo de Conteúdo Nintendo (*.nca);;Pacote de Envio Nintendo (*.nsp);;Imagem de Cartucho NX (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>Instalar Ficheiros</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation><numerusform>%n arquivo restante</numerusform><numerusform>%n ficheiro(s) remanescente(s)</numerusform><numerusform>%n ficheiro(s) remanescente(s)</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>Instalando arquivo &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>Instalar Resultados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os utilizadores instalem os jogos base na NAND.
 Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Aplicação do sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>Arquivo do sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>Atualização do aplicativo do sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>Pacote de Firmware (Tipo A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>Pacote de Firmware (Tipo B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Jogo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Actualização do Jogo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>DLC do Jogo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>Título Delta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>Selecione o tipo de instalação do NCA ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>Por favor, selecione o tipo de título que você gostaria de instalar este NCA como:
 (Na maioria dos casos, o padrão &apos;Jogo&apos; é suficiente).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>Falha na instalação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Arquivo não encontrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Arquivo &quot;%1&quot; não encontrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation>Requisitos de hardware não atendidos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation>Seu sistema não atende os requisitos de harwdare. O relatório de compatibilidade foi desabilitado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>Conta Yuzu Ausente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogos, você deve vincular sua conta yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Para vincular sua conta yuzu, vá para Emulação &amp;gt; Configuração &amp;gt; Rede.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>Erro ao abrir URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>Não foi possível abrir o URL &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>Gravando TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>Sobrescrever arquivo do jogador 1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>Configação inválida detectada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>O comando portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro controller será selecionado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>O amiibo atual foi removido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Erro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>O jogo atual não está procurando amiibos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Arquivo Amiibo (%1);; Todos os Arquivos (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Carregar Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Erro ao carregar dados do Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>O arquivo selecionado não é um amiibo válido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>O arquivo selecionado já está em uso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>Ocorreu um erro desconhecido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
@@ -5640,225 +6018,315 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.</translat
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation>Chaves não instaladas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation>Instale as chaves de descriptografia e reinicie o yuzu antes de tentar instalar o firmware.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation>Selecione o Local de Armazenamento do Firmware Extraído</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation>Instalando Firmware...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
+        <translation>A instalação do Firmware falhou</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation>Não foi possível localizar os possíveis arquivos NCA do firmware</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation>Falha ao deletar um ou mais arquivo de firmware.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation>A instalação do firmware foi cancelada, o firmware pode estar danificado. Reinicie o yuzu ou reinstale o firmware.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation>Falha ao copiar um ou mais arquivos de firmware para a NAND.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation>A verificação de integridade do Firmware falhou!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation>Selecione o Local das Chaves Extraídas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation>Falha na instalação das Chaves de Decriptação</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation>prod.keys é um arquivo de descriptografia obrigatório.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation>Falha ao copiar uma ou mais chaves.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation>Chaves de Descriptografia instaladas com sucesso</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation>As Chaves de Descriptografia foram instaladas com sucesso</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation>Falha ao inicializar as Chaves de Descriptografia. Verifique se as suas ferramentas de extração estão atualizadas e extraia as chaves novamente.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
         <source>No firmware available</source>
         <translation>Nenhum firmware disponível</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
         <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
         <translation>Instale o firmware para usar o applet Album.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
         <source>Album Applet</source>
         <translation>Applet Álbum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
         <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>O applet Álbum não está disponível. Reinstale o firmware.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
         <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
         <translation>Instale o firmware para usar o applet Armário.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
         <source>Cabinet Applet</source>
         <translation>Applet Armário</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
         <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>O applet Armário não está disponível. Reinstale o firmware.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation>Instale o firmware para usar o applet Editor de Miis.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation>Applet Editor de Miis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>O applet Editor de Miis não está disponível. Reinstale o firmware.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation>Por favor instale o firmware para usar o Menu de Controles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>Applet de controle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>Menu de Controles não está disponível. Por favor reinstale o firmware.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Captura de Tela</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>Imagem PNG (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>Situação TAS: Rodando %1%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>Situação TAS: Gravando %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>Situação TAS: Repouso %1%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>Situação TAS: Inválido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>&amp;Parar de rodar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Começar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>Parar G&amp;ravação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>G&amp;ravação</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>Escala: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Velocidade: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Velocidade: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation>Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Jogo: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Quadro: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>Sem AA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>VOLUME: MUDO</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation>VOLUME: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>Componentes de Derivação em Falta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation>Faltando chaves de encriptação. &lt;br&gt;Por favor siga &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;o guia de início rápido do yuzu&lt;/a&gt; para obter todas as suas chaves, firmware e jogos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>Selecione o destino de despejo do RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>Por favor, selecione qual o RomFS que você gostaria de despejar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>Tem a certeza que quer fechar o yuzu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Tem a certeza de que quer parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6371,18 +6839,11 @@ Mensagem de depuração:</translation>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation>Mutar/Desmutar Áudio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6399,116 +6860,153 @@ Mensagem de depuração:</translation>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation>Janela Principal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation>Volume Menos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation>Volume Mais</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Captura de Tela</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation>Alterar Filtro de Adaptação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation>Alterar Modo de Ancoragem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation>Alterar Precisão da GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation>Continuar/Pausar Emulação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation>Sair da Tela Cheia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>Sair do yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Tela Cheia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Carregar Ficheiro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation>Carregar/Remover Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
+        <translation>Multiplayer Navegar no Lobby de Salas Públicas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
+        <translation>Multiplayer Criar Sala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation>Multiplayer Conectar Diretamente à Sala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation>Multiplayer Sair da Sala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation>Multiplayer Mostrar a Sala Atual</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
         <source>Restart Emulation</source>
         <translation>Reiniciar Emulação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
         <source>Stop Emulation</source>
         <translation>Parar Emulação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
         <source>TAS Record</source>
         <translation>Gravar TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
         <source>TAS Reset</source>
         <translation>Reiniciar TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
         <source>TAS Start/Stop</source>
         <translation>Iniciar/Parar TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
         <source>Toggle Filter Bar</source>
         <translation>Alternar Barra de Filtro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
         <source>Toggle Framerate Limit</source>
         <translation>Alternar Limite de Quadros por Segundo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
         <source>Toggle Mouse Panning</source>
         <translation>Alternar o Giro do Mouse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
         <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
         <translation>Alternar a Captura do Renderdoc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation>Alternar Barra de Status</translation>
     </message>
@@ -6628,42 +7126,42 @@ Mensagem de depuração:</translation>
         <translation>Atualizar Lobby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Senha Necessária para Entrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Senha:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Jogadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Nome da Sala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Jogo Preferencial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Anfitrião</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Atualizando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Atualizar Lista</translation>
     </message>
@@ -6676,290 +7174,300 @@ Mensagem de depuração:</translation>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Ficheiro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>&amp;Arquivos recentes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>&amp;Emulação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Vista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>&amp;Restaurar tamanho da janela</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>&amp;Depurar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>Restaurar tamanho da janela para &amp;720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>Restaurar tamanho da janela para 720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>Restaurar tamanho da janela para &amp;900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>Restaurar tamanho da janela para 900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>Restaurar tamanho da janela para &amp;1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>Restaurar tamanho da janela para 1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation>&amp;Multijogador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Ferramentas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation>&amp;Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>&amp;TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Ajuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>&amp;Instalar arquivos na NAND...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>C&amp;arregar arquivo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>Carregar &amp;pasta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>&amp;Sair</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pausa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Parar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation>&amp;Verificar conteúdo instalado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>&amp;Sobre o yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>Modo de &amp;janela única</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>Con&amp;figurar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>Exibir barra de títul&amp;os de widgets afixados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>Mostrar Barra de &amp;Filtros</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>Mostrar Barra de &amp;Estado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>Mostrar Barra de Estado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>&amp;Navegar no Lobby de Salas Públicas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>&amp;Criar Sala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>&amp;Sair da Sala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation>Conectar &amp;Diretamente Numa Sala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation>Exibir &amp;Sala Atual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>T&amp;ela cheia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>&amp;Reiniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation>Carregar/Remover &amp;Amiibo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>&amp;Reportar compatibilidade</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>Abrir Página de &amp;Mods</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>Abrir &amp;guia de início rápido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>&amp;Perguntas frequentes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>Abrir pasta &amp;yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>&amp;Captura de Tela</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation>Abrir &amp;Álbum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation>&amp;Definir apelido e proprietário</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation>&amp;Remover dados do jogo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation>&amp;Recuperar Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation>&amp;Formatar Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation>Abrir &amp;Editor de Miis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation>&amp;Configurar TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>Configurar jogo atual...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Começar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;Restaurar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>G&amp;ravar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation>Menu Abrir &amp;Controles</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation>Instalar Firmware</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation>Instalar Chaves de Descriptografia</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7248,12 +7756,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 não está jogando um jogo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 está jogando %2</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index bc7e9ac203..366168a64b 100644
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -374,196 +374,422 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
+        <source>Amiibo editor</source>
+        <translation>Amiibo редактор</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation>Конфигурация контроллера</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation>Стирание данных</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Ошибка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation>Соединение по сети</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation>Выбор игрока</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation>Виртуальная клавиатура</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation>Mii редактор</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation>Онлайн веб</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation>Магазин</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation>Просмотр фотографий</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation>Оффлайн веб</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
+        <translation>Поделиться логином</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation>Веб вход в wi-fi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation>Моя страница</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Движок вывода:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
         <source>Output Device:</source>
         <translation>Устройство вывода:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
         <source>Input Device:</source>
         <translation>Устройство ввода:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
         <source>Mute audio</source>
         <translation>Отключить звук</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
         <source>Volume:</source>
         <translation>Громкость:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
         <source>Mute audio when in background</source>
         <translation>Заглушить звук в фоновом режиме</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
         <source>Multicore CPU Emulation</source>
         <translation>Многоядерная эмуляция ЦП</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
+        <translation>Этот параметр увеличивает использование потоков эмуляции ЦП с 1 до 4.
+Это в основном параметр отладки и не должен быть отключен.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
         <source>Memory Layout</source>
         <translation>Схема памяти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
+        <translation>Увеличивает количество эмулируемой оперативной памяти с 4 ГБ обычной консоли Switch до 8/6 ГБ как у девкита для разработчиков.
+Это не улучшает стабильность или производительность и предназначено для того, чтобы моды на большие текстуры помещались в эмулируемую оперативную память.
+Включение этой функции увеличит использование памяти. Рекомендуется включать только в случае необходимости для конкретной игры с модом текстур.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
         <source>Limit Speed Percent</source>
         <translation>Ограничение процента cкорости</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
+        <translation>Управляет максимальной скоростью отрисовки игры - но зависит от конкретной игры, будет ли она работать быстрее.
+200% для игры с частотой кадров 30 FPS - это 60 FPS, а для игры с частотой кадров 60 FPS - это будет 120 FPS.
+Отключение этой функции означает разблокировку частоты кадров до максимального значения, которое может достичь ваш ПК.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
         <source>Accuracy:</source>
         <translation>Точность:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
+        <translation>Эта настройка контролирует точность эмулции процессора.
+Не изменяйте ее, если не знаете, что делаете.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
         <source>Backend:</source>
         <translation>Бэкэнд:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
         <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
         <translation>Отключить FMA (улучшает производительность на ЦП без FMA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
         <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
         <translation>Этот вариант улучшает скорость путем снижения точности инструкций слияния-умножения-сложения на процессорах без поддержки нативной FMA.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
         <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
         <translation>Ускоренные FRSQRTE и FRECPE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
         <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
         <translation>Этот вариант улучшает скорость некоторых приближенных функций с плавающей запятой за счет использования менее точных встроенных приближений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
         <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
         <translation>Ускоренные инструкции ASIMD (только 32 бит)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
         <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
         <translation>Этот вариант улучшает скорость 32-битных функций с плавающей запятой ASIMD путем выполнения с неправильными режимами округления.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
         <source>Inaccurate NaN handling</source>
         <translation>Неточная обработка NaN</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation>Этот вариант улучшает скорость путем удаления проверки NaN. Обратите внимание, что это также снижает точность некоторых операций с плавающей запятой.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation>Этот вариант улучшает скорость отключая проверки на NaN. Обратите внимание, что это также снижает точность некоторых операций с плавающей запятой.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
         <source>Disable address space checks</source>
         <translation>Отключить проверку адресного пространства</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
-        <translation>Этот вариант улучшает скорость, устраняя проверку безопасности перед каждым чтением/записью памяти в гостевой системе. Отключение этой опции может позволить игре читать/писать память эмулятора.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation>Эта опция повышает скорость за счет исключения проверки безопасности перед каждым чтением/записью памяти в гостевом режиме.
+Отключение этой опции может позволить игре читать/записывать память эмулятора.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
         <source>Ignore global monitor</source>
         <translation>Игнорировать глобальный мониторинг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
-        <translation>Этот вариант улучшает скорость, полагаясь только на семантику cmpxchg для обеспечения безопасности инструкций эксклюзивного доступа. Обратите внимание, что это может привести к дедлокам и другим проблемам многопоточности.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation>Эта опция повышает скорость, полагаясь только на семантику cmpxchg для обеспечения безопасности инструкций исключительного доступа. Обратите внимание, что это может привести к дедлокам и race condition.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation>Переключение между доступными графическими API.
+В большинстве случаев рекомендуется использовать Vulkan.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>Устройство:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation>Эта настройка выбирает GPU для Vulkan.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation>Бэкенд шейдеров:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation>Шейдерный бэкэнд, используемый для OpenGL-рендерера.
+GLSL - самый быстрый и лучший по точности визуализации.
+GLASM - устаревший бэкэнд, доступный только для NVIDIA, обеспечивающий гораздо лучшую производительность построения шейдеров, но с меньшим FPS и точностью визуализации.
+SPIR-V компилирует быстрее всего, но дает плохие результаты на большинстве драйверов GPU.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Разрешение:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation>Принуждает игру отображаться с другим разрешением.
+Более высокие разрешения требуют гораздо больше VRAM и пропускной способности.
+Опции ниже 1X могут вызывать проблемы с отображением.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>Фильтр адаптации окна:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
         <translation>Резкость FSR:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation>Определяет, насколько чётким будет изображение при использовании динамического контраста FSR.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>Метод сглаживания:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation>Метод сглаживания
+SMAA предлагает лучшее качество.
+FXAA имеет меньшее влияние на производительность и может создавать лучшую и более стабильную картинку на очень низком разрешении.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>Полноэкранный режим:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation>Метод, используемый для отображения окна в полноэкранном режиме.
+Borderless более совместим с экранной клавиатурой, которую некоторые игры используют для ввода.
+Эксклюзивный полноэкранный режим может иметь лучшую производительность и лучшую поддержку Freesync/Gsync.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>Соотношение сторон:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation>Растягивает игру, чтобы она соответствовала указанному соотношению сторон.
+Игры для Nintendo Switch поддерживают только 16:9, поэтому для использования других соотношений требуются пользовательские моды.
+Также контролирует соотношение сторон захваченных скриншотов.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>Использовать кэш конвейера на диске</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation>Позволяет сохранять шейдеры на диск для более быстрой загрузки при последующем запуске игры. Отключение этой функции предназначено только для отладки.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>Использовать асинхронную эмуляцию ГП</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation>Использует дополнительный поток ЦП для рендеринга.
+Эта опция всегда должна оставаться включенной.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>Эмуляция NVDEC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation>Указывает, как должны быть декодированы видео.
+Можно использовать либо ЦП, либо ГП для декодирования, или вообще не выполнять декодирование (черный экран на видео).
+В большинстве случаев декодирование с использованием ГП обеспечивает лучшую производительность.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation>Метод декодирования ASTC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation>Этот параметр управляет способом декодирования текстур ASTC.
+CPU: Использовать ЦП для декодирования, самый медленный, но безопасный метод.
+GPU: Использовать вычислительные шейдеры ГП для декодирования текстур ASTC, рекомендуется для большинства игр и пользователей.
+CPU Асинхронно: Использовать ЦП для декодирования текстур ASTC по мере их поступления. Полностью устраняет заикание при декодировании ASTC, но вызывает артефакты во время декодирования текстуры.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation>Метод пересжатия ASTC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation>Почти все выделенные графические процессоры для настольных и портативных компьютеров не поддерживают текстуры ASTC, что заставляет эмулятор распаковывать их в промежуточный формат, поддерживаемый любой картой, RGBA8.
+Эта опция повторно сжимает RGBA8 в формат BC1 или BC3, экономя видеопамять, но негативно влияя на качество изображения.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation>Режим верт. синхронизации:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -574,67 +800,97 @@ Mailbox может иметь меньшую задержку, чем FIFO, и 
 Моментальная (без синхронизации) просто показывает все кадры и может иметь разрывы.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation>Включите асинхронное отображение (только для Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation>Немного улучшает производительность, перемещая презентацию на отдельный поток ЦП.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation>Принудительно заставить максимальную тактовую частоту (только для Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation>Выполняет работу в фоновом режиме в ожидании графических команд, не позволяя ГП снижать тактовую частоту.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>Анизотропная фильтрация:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation>Контролирует качество отображения текстур под наклонными углами.
+Это нетребовательная настройка, можно выбрать 16x на большинстве графических процессоров.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>Уровень точности:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation>Точность эмуляции GPU.
+Большинство игр отображаются нормально с настройкой &quot;Нормальная&quot;, но для некоторых требуется &quot;Высокая&quot;.
+Частицы обычно отображаются правильно только с высокой точностью.
+&quot;Экстремальная&quot; следует использовать только для отладки.
+Эту опцию можно изменить во время игры.
+Некоторые игры могут требовать запуска с высокой точностью для правильного отображения.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>Использовать асинхронное построение шейдеров (Хак)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
         <translation>Включает асинхронную компиляцию шейдеров, что уменьшит зависания из-за шейдеров. Функция является экспериментальной.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>Включить Fast GPU Time (Хак)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>Включает функцию Fast GPU Time. Этот параметр заставит большинство игр работать в максимальном родном разрешении.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation>Использовать конвейерный кэш Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
-        <translation>Включает кэш конвейера, специфичный для производителя ГП. Эта опция может значительно улучшить время загрузки шейдеров в тех случаях, когда драйвер Vulkan не хранит внутренние файлы кэша конвейера.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <translation>Включает кэш конвейера, специфичный для производителя ГП.
+Эта опция может значительно улучшить время загрузки шейдеров в тех случаях, когда драйвер Vulkan не хранит внутренние файлы кэша конвейера.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation>Включить вычислительные конвейеры (только для Intel Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
@@ -643,804 +899,907 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
 Вычислительные конвейеры включены по умолчанию во всех остальных драйверах.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation>Включить реактивную очистку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation>Вместо прогнозирующей очистки используется реактивная очистка, что обеспечивает более точную синхронизацию памяти.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation>Привязать к фреймрейту видео.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation>Обычная скорость игры во время видео, даже если фреймрейт разблокирован.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation>Обратная связь с барьерами.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation>Улучшает эффекты прозрачности в некоторых играх.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>Сид RNG</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
+        <translation>Управляет начальным значением генератора случайных чисел. В основном используется для спидранов.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
         <source>Device Name</source>
         <translation>Название устройства</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
-        <source>Custom RTC Date:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation>Имя эмулируемого Switch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
+        <source>Custom RTC Date:</source>
+        <translation>Пользовательская RTC-дата:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation>Этот параметр позволяет изменить эмулируемые часы на Switch.
+Может использоваться для манипуляции временем в играх.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
         <source>Language:</source>
         <translation>Язык:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
         <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
         <translation>Примечание: может быть перезаписано если регион выбирается автоматически</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
         <source>Region:</source>
         <translation>Регион:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation>Регион эмулируемого Switch.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
         <source>Time Zone:</source>
         <translation>Часовой пояс:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
+        <translation>Часовой пояс эмулируемого Switch.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
         <source>Sound Output Mode:</source>
         <translation>Режим вывода звука:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
         <source>Console Mode:</source>
         <translation>Консольный режим:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
+        <translation>Выбирает, эмулируется ли консоль в режиме подключенного к док-станции или портативного режима.
+Игры будут изменять свое разрешение, детали и поддерживаемые контроллеры в зависимости от этой настройки.
+Установка в режим портативной консоли может помочь улучшить производительность для слабых устройств.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
         <source>Prompt for user on game boot</source>
         <translation>Спрашивать пользователя при запуске игры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
+        <translation>Спрашивать выбрать профиль пользователя при каждой загрузке - полезно, если несколько людей используют yuzu на одном компьютере.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
         <source>Pause emulation when in background</source>
         <translation>Приостанавливать эмуляцию в фоновом режиме</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation>Эта настройка приостанавливает работу yuzu при переключении на другие окна.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
         <source>Confirm before stopping emulation</source>
         <translation>Подтвердите перед остановкой эмуляции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation>Эта настройка переопределяет запросы игры, запрашивающие подтверждение остановки игры.
+Включение этой настройки обходит такие запросы и непосредственно завершает эмуляцию.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
         <source>Hide mouse on inactivity</source>
         <translation>Спрятать мышь при неактивности</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation>Эта настройка скрывает указатель мыши после 2,5 секунды бездействия.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
         <source>Disable controller applet</source>
         <translation>Отключить веб-апплет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation>Принудительно отключает использование приложения контроллера гостями. При попытке гостя открыть приложение контроллера оно немедленно закрывается.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
         <source>Enable Gamemode</source>
         <translation>Включить режим игры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation>Свой фронтенд</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation>Реальное приложение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>ЦП</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
         <source>GPU</source>
         <translation>графический процессор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
         <source>CPU Asynchronous</source>
         <translation>Асинхронный ГП</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
         <source>Uncompressed (Best quality)</source>
         <translation>Без сжатия (наилучшее качество)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
         <source>BC1 (Low quality)</source>
         <translation>BC1 (низкое качество)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
         <source>BC3 (Medium quality)</source>
         <translation>BC3 (среднее качество)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
         <source>OpenGL</source>
         <translation>OpenGL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
         <source>Vulkan</source>
         <translation>Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
         <source>Null</source>
         <translation>Null</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
         <source>GLSL</source>
         <translation>GLSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
         <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
         <translation>GLASM (ассемблерные шейдеры, только для NVIDIA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
         <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
         <translation>SPIR-V (Экспериментальный, только для AMD/Mesa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Нормальная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
         <source>High</source>
         <translation>Высокая</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
         <source>Extreme</source>
         <translation>Экстрим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
         <source>Auto</source>
         <translation>Авто</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
         <source>Accurate</source>
         <translation>Точно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
         <source>Unsafe</source>
         <translation>Небезопасно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
         <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
         <translation>Параноик (отключает большинство оптимизаций)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
         <source>Dynarmic</source>
         <translation>Dynarmic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
         <source>NCE</source>
         <translation>NCE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
         <source>Borderless Windowed</source>
         <translation>Окно без границ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
         <source>Exclusive Fullscreen</source>
         <translation>Эксклюзивный полноэкранный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
         <source>No Video Output</source>
         <translation>Отсутствие видеовыхода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
         <source>CPU Video Decoding</source>
         <translation>Декодирование видео на ЦП</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
         <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
         <translation>Декодирование видео на ГП (по умолчанию)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
         <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.5X (360p/540p) [ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.75X (540p/810p) [ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>1X (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>1.5X (1080p/1620p) [ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>Ближайший сосед</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Билинейный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Бикубический</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>Гаусс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>Никакой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>Стандартное (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>Заставить 4:3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>Заставить 21:9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>Заставить 16:10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>Растянуть до окна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>Автоматически</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>По умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Японский (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation>Американский английский</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Французский (français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Немецкий (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>Итальянский (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>Испанский (español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Китайский</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Корейский (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Голландский (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Португальский (português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Русский</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Тайваньский</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>Британский английский</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Канадский французский</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Латиноамериканский испанский</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Упрощённый китайский</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Традиционный китайский (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>Бразильский португальский (português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Япония</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>США</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Европа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Австралия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>Китай</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Корея</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Тайвань</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation>Авто (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation>По умолчанию (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Куба</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Египт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>Эйре</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-Эйре</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Гринвич</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>Гонконг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>Исландия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>Иран</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>Израиль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Ямайка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>Кваджалейн</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Ливия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Навахо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>NZ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>NZ-CHAT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Польша</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Португалия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Сингапур</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Турция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Универсальный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>Зулусы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Моно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Стерео</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>Объёмный звук</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation>4 ГБ ОЗУ (по умолчанию)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>6GB ОЗУ (Небезопасно)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>8GB ОЗУ (Небезопасно)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>В док-станции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Портативный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation>Всегда спрашивать (По умолчанию)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation>Только если игра указывает не останавливаться</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation>Никогда не спрашивать</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Форма</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation>Апплеты</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation>Режим предпочтения апплета</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2038,78 +2397,83 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Некоторые настройки доступны только тогда, когда игра не запущена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation>Апплеты</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Звук</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>ЦП</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Отладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>Файловая система</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>Общие</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Графика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>ГрафикаРасширенные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Горячие клавиши</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Управление</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Профили</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Сеть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>Система</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>Список игр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Сеть</translation>
     </message>
@@ -2393,75 +2757,75 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Ввостановить значения по умолчанию.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Действие</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Горячая клавиша</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>Горячая клавиша контроллера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Конфликтующее сочетание клавиш</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Введенное сочетание уже назначено на: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[ожидание]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>Недопустимо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation>Неверные настройки горячих клавиш</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation>Произошла ошибка. Пожалуйста, сообщите об этой проблеме на github.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Ввостановить значение по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>Конфликтующее сочетание кнопок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Сочетание кнопок по умолчанию уже назначено на: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Сочетание клавиш по умолчанию уже назначено на: %1</translation>
     </message>
@@ -3787,12 +4151,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
         <translation>Профили управления</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation>Linux</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Свойства</translation>
     </message>
@@ -4517,12 +4881,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
         <translation>Выберите папку для скриншотов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>English</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation>Авто (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -4840,601 +5209,602 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Анонимные данные собираются для того,&lt;/a&gt; чтобы помочь улучшить работу yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Хотели бы вы делиться данными об использовании с нами?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Телеметрия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>Обнаружена поврежденная установка Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation>Не удалось выполнить инициализацию Vulkan во время загрузки.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Нажмите &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;здесь для получения инструкций по устранению проблемы&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation>Запущена игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>Загрузка веб-апплета...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Отключить веб-апплет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation>Отключение веб-апплета может привести к неожиданному поведению и должно использоваться только с Super Mario 3D All-Stars. Вы уверены, что хотите отключить веб-апплет?
 (Его можно снова включить в настройках отладки.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>Количество создаваемых шейдеров на данный момент</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>Текущий выбранный множитель масштабирования разрешения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция идет быстрее или медленнее, чем на Switch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Количество кадров в секунду в данный момент. Значение будет меняться между играми и сценами.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Время, которое нужно для эмуляции 1 кадра Switch, не принимая во внимание ограничение FPS или вертикальную синхронизацию. Для эмуляции в полной скорости значение должно быть не больше 16,67 мс.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>Включить звук</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>Выключить звук</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation>Сбросить громкость</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>[&amp;C] Очистить недавние файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>[&amp;C] Продолжить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>[&amp;P] Пауза</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>Предупреждение устаревший формат игры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>Для этой игры вы используете разархивированный формат ROM&apos;а, который является устаревшим и был заменен другими, такими как NCA, NAX, XCI или NSP. В разархивированных каталогах ROM&apos;а отсутствуют иконки, метаданные и поддержка обновлений. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Для получения информации о различных форматах Switch, поддерживаемых yuzu, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;просмотрите нашу вики&lt;/a&gt;. Это сообщение больше не будет отображаться.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Ошибка при загрузке ROM&apos;а!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>Формат ROM&apos;а не поддерживается.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>Произошла ошибка при инициализации видеоядра.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation>yuzu столкнулся с ошибкой при запуске видеоядра. Обычно это вызвано устаревшими драйверами ГП, включая интегрированные. Проверьте журнал для получения более подробной информации. Дополнительную информацию о доступе к журналу смотрите на следующей странице: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Как загрузить файл журнала&lt;/a&gt;. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>Ошибка при загрузке ROM&apos;а! %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation>%1&lt;br&gt;Пожалуйста, следуйте &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;краткому руководству пользователя yuzu&lt;/a&gt; чтобы пере-дампить ваши файлы&lt;br&gt;Вы можете обратиться к вики yuzu&lt;/a&gt; или Discord yuzu&lt;/a&gt; для помощи.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте журнал для подробностей.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-х битный)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-х битный)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>Закрываем программу...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>Сохранения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Данные модов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Ошибка при открытии папки %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Папка не существует!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Ошибка при открытии переносного кэша шейдеров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>Не удалось создать папку кэша шейдеров для этой игры.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>Ошибка при удалении содержимого</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>Ошибка при удалении обновлений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>Ошибка при удалении DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation>Удалить установленное содержимое игр?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation>Удалить установленные обновления игры?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation>Удалить установленные DLC игры?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>Удалить запись</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>Успешно удалено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>Установленная игра успешно удалена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>Игра не установлена в NAND и не может быть удалена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>Установленное обновление успешно удалено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>Для этой игры не было установлено обновление.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>Для этой игры не были установлены DLC.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>Установленное DLC %1 было успешно удалено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Удалить переносной кэш шейдеров OpenGL?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Удалить переносной кэш шейдеров Vulkan?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation>Удалить весь переносной кэш шейдеров?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>Удалить пользовательскую настройку игры?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation>Удалить кэш-хранилище?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>Удалить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation>Удалить данные о времени игры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation>Сбросить время игры?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>Кэш шейдеров для этой игры не существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>Переносной кэш шейдеров успешно удалён.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>Не удалось удалить переносной кэш шейдеров.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation>Ошибка при удалении конвейерного кэша Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation>Не удалось удалить конвейерный кэш шейдеров.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation>Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation>Переносной кэш шейдеров успешно удален.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation>Ошибка при удалении папки переносного кэша шейдеров.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>Ошибка при удалении пользовательской настройки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>Пользовательская настройка для этой игры не существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>Пользовательская настройка игры успешно удалена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>Не удалось удалить пользовательскую настройку игры.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>Не удалось извлечь RomFS!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>Произошла ошибка при копировании файлов RomFS или пользователь отменил операцию.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>Полный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>Скелет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>Выберите режим дампа RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. &lt;br&gt;Полный скопирует все файлы в новую папку, в то время как &lt;br&gt;скелет создаст только структуру папок.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation>В %1 недостаточно свободного места для извлечения RomFS. Пожалуйста, освободите место или выберите другую папку для дампа в Эмуляция &gt; Настройка &gt; Система &gt; Файловая система &gt; Корень дампа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>Извлечение RomFS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>Извлечение RomFS прошло успешно!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>Операция выполнена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation>Проверка целостности не может быть выполнена!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation>Файл не проверялся на корректность.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation>Проверка целостности...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation>Проверка целостности прошла успешно!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation>Проверка целостности не удалась!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation>Файл может быть поврежден.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>Создать ярлык</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation>Вы хотите запустить игру в полноэкранном режиме?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation>Успешно создан ярлык в %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation>Это создаст ярлык для текущего AppImage. Он может не работать после обновлений. Продолжить?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation>Не удалось создать ярлык для %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>Создать иконку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation>Невозможно создать файл иконки. Путь &quot;%1&quot; не существует и не может быть создан.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Ошибка открытия %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Выбрать папку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Свойства</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>Не удалось загрузить свойства игры.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Исполняемый файл Switch (%1);;Все файлы (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Загрузить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>Открыть папку извлечённого ROM&apos;а</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>Выбрана недопустимая папка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>Папка, которую вы выбрали, не содержит файла &apos;main&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>Устанавливаемый файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архив контента Nintendo (*.nca);;Пакет подачи Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>Установить файлы</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation><numerusform>Остался %n файл</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>Установка файла &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>Результаты установки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>Чтобы избежать возможных конфликтов, мы не рекомендуем пользователям устанавливать игры в NAND.
 Пожалуйста, используйте эту функцию только для установки обновлений и DLC.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation><numerusform>%n файл был недавно установлен
@@ -5444,7 +5814,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation><numerusform>%n файл был перезаписан
@@ -5454,7 +5824,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation><numerusform>%n файл не удалось установить
@@ -5464,194 +5834,195 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Системное приложение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>Системный архив</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>Обновление системного приложения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>Пакет прошивки (Тип А)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>Пакет прошивки (Тип Б)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Обновление игры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>DLC игры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>Дельта-титул</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>Выберите тип установки NCA...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите тип приложения, который вы хотите установить для этого NCA:
  (В большинстве случаев, подходит стандартный выбор «Игра».)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>Ошибка установки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>Тип приложения, который вы выбрали для NCA, недействителен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Файл не найден</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Файл &quot;%1&quot; не найден</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>ОК</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation>Не удовлетворены системные требования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation>Ваша система не соответствует рекомендуемым системным требованиям. Отчеты о совместимости были отключены.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>Отсутствует аккаунт yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Чтобы отправить отчет о совместимости игры, необходимо привязать свою учетную запись yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Чтобы привязать свою учетную запись yuzu, перейдите в раздел Эмуляция &amp;gt; Параметры &amp;gt; Сеть.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>Ошибка при открытии URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>Не удалось открыть URL: &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>Запись TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>Перезаписать файл игрока 1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>Обнаружена недопустимая конфигурация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>Портативный контроллер не может быть использован в режиме док-станции. Будет выбран контроллер Pro.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>Текущий amiibo был убран</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>Текущая игра не ищет amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Файл Amiibo (%1);; Все Файлы (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Загрузить Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Ошибка загрузки данных Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>Выбранный файл не является допустимым amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>Выбранный файл уже используется</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>Произошла неизвестная ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
@@ -5660,225 +6031,315 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation>Ключи не установлены</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation>Установите ключи дешифрования и перезапустите yuzu перед попыткой установки прошивки.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation>Выберите местоположение прошивки.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation>Установка прошивки...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
+        <translation>Не удалось установить прошивку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation>Не удалось найти возможные NCA файлы прошивки .</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation>Не удалось удалить один или несколько файлов прошивки.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation>Установка прошивки отменена, прошивка может быть в плохом состоянии, перезапустите yuzu или переустановите прошивку.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation>Один или несколько файлов прошивки не удалось скопировать в NAND.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation>Сбой проверки целостности прошивки!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation>Выберите местоположение сохранения ключей.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation>Ошибка установки ключей дешифровки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation>prod.keys - это обязательный файл ключа для дешифровки.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation>Один или несколько ключей не удалось скопировать.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation>Установка ключей дешифровки прошла успешно.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation>Установка ключей для дешифровки прошла успешно.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation>Ошибка инициализации ключей дешифровки. Проверьте, что ваши инструменты для дампа обновлены и повторно выполните дамп ключей.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
         <source>No firmware available</source>
         <translation>Нет доступной прошивки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
         <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
         <translation>Пожалуйста, установите прошивку, чтобы использовать приложение Альбом.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
         <source>Album Applet</source>
         <translation>Апплет Альбом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
         <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>Апплет Альбом недоступен. Пожалуйста, переустановите прошивку.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
         <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
         <translation>Пожалуйста, установите прошивку, чтобы использовать приложение Кабинет.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
         <source>Cabinet Applet</source>
         <translation>Кабинет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
         <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>Приложение Кабинет недоступно. Пожалуйста, переустановите прошивку.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation>Пожалуйста, установите прошивку, чтобы использовать редактор Mii.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation>Mii Edit Applet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>Mii редактор недоступен. Пожалуйста, переустановите прошивку.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation>Пожалуйста, установите прошивку, чтобы использовать меню контроллера.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>Апплет контроллера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>Меню контроллера недоступно. Пожалуйста, переустановите прошивку.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Сделать скриншот</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>Изображение PNG (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>Состояние TAS: Выполняется %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>Состояние TAS: Записывается %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>Состояние TAS: Простой %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>Состояние TAS: Неверное</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>[&amp;S] Остановка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>[&amp;S] Начать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>[&amp;E] Закончить запись</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>[&amp;E] Запись</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>Постройка: %n шейдер</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>Масштаб: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Скорость: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Скорость: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation>Игра: %1 FPS (Неограниченно)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Игра: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Кадр: %1 мс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>БЕЗ СГЛАЖИВАНИЯ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>ГРОМКОСТЬ: ЗАГЛУШЕНА</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation>ГРОМКОСТЬ: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>Компоненты расчета отсутствуют</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ключи шифрования отсутствуют. &lt;br&gt;Пожалуйста, следуйте &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;краткому руководству пользователя yuzu&lt;/a&gt;, чтобы получить все ваши ключи, прошивку и игры.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>Выберите цель для дампа RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите, какой RomFS вы хотите сдампить.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>Вы уверены, что хотите закрыть yuzu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Вы уверены, что хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6391,18 +6852,11 @@ Debug Message: </source>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation>Включение/отключение звука</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6419,116 +6873,153 @@ Debug Message: </source>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation>Основное окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation>Уменьшить громкость звука</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation>Повысить громкость звука</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Сделать скриншот</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation>Изменить адаптирующий фильтр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation>Изменить режим консоли</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation>Изменить точность ГП</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation>Продолжение/Пауза эмуляции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation>Выйти из полноэкранного режима</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>Выйти из yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Полный экран</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Загрузить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation>Загрузить/удалить Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
+        <translation>Мультиплеер - просмотр общего игрового лобби</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
+        <translation>Мультиплеер - создать лобби</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation>Мультилеер - прямое подключение к комнате</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation>Мультиплеер - покинуть лобби</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation>Мультиплеер - показать текущую комнату</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
         <source>Restart Emulation</source>
         <translation>Перезапустить эмуляцию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
         <source>Stop Emulation</source>
         <translation>Остановить эмуляцию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
         <source>TAS Record</source>
         <translation>Запись TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
         <source>TAS Reset</source>
         <translation>Сброс TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
         <source>TAS Start/Stop</source>
         <translation>Старт/Стоп TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
         <source>Toggle Filter Bar</source>
         <translation>Переключить панель поиска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
         <source>Toggle Framerate Limit</source>
         <translation>Переключить ограничение частоты кадров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
         <source>Toggle Mouse Panning</source>
         <translation>Переключить панорамирование мыши</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
         <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
         <translation>Переключить захват Renderdoc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation>Переключить панель состояния</translation>
     </message>
@@ -6648,42 +7139,42 @@ Debug Message: </source>
         <translation>Обновить лобби</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Для входа необходим пароль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Пароль:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Игроки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Название комнаты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Предпочтительная игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Хост</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Обновление</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Обновить список</translation>
     </message>
@@ -6696,290 +7187,300 @@ Debug Message: </source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>[&amp;F] Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>[&amp;R] Недавние файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>[&amp;E] Эмуляция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>[&amp;V] Вид</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>[&amp;R] Сбросить размер окна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>[&amp;D] Отладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>Сбросить размер окна до &amp;720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>Сбросить размер окна до 720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>Сбросить размер окна до &amp;900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>Сбросить размер окна до 900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>Сбросить размер окна до &amp;1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>Сбросить размер окна до 1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation>[&amp;M] Мультиплеер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>[&amp;T] Инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation>&amp;Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>[&amp;T] TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>[&amp;H] Помощь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>[&amp;I] Установить файлы в NAND...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>[&amp;O] Загрузить файл...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>[&amp;F] Загрузить папку...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>[&amp;X] Выход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>[&amp;P] Пауза</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>[&amp;S] Стоп</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation>&amp;Проверить установленное содержимое</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>[&amp;A] О yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>[&amp;W] Режим одного окна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>[&amp;F] Параметры...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>[&amp;O] Отображать заголовки виджетов дока</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>[&amp;F] Показать панель поиска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>[&amp;S] Показать панель статуса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>Показать панель статуса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>[&amp;B] Просмотреть публичные игровые лобби</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>[&amp;C] Создать комнату</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>[&amp;L] Покинуть комнату</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation>[&amp;D] Прямое подключение к комнате</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation>[&amp;S] Показать текущую комнату</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>[&amp;U] Полноэкранный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>[&amp;R] Перезапустить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation>[&amp;A] Загрузить/Удалить Amiibo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>[&amp;R] Сообщить о совместимости</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>[&amp;M] Открыть страницу модов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>[&amp;Q] Открыть руководство пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>[&amp;F] ЧАВО</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>[&amp;Y] Открыть папку yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>[&amp;C] Сделать скриншот</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation>Открыть &amp;Album</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation>&amp;Установить никнейм и владельца</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation>&amp;Удалить данные игры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation>&amp;Восстановить Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation>&amp;Форматировать Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation>Открыть &amp;Mii Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation>[&amp;C] Настройка TAS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>[&amp;U] Настроить текущую игру...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>[&amp;S] Запустить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>[&amp;S] Сбросить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>[&amp;E] Запись</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation>Открыть &amp;меню контроллера</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation>Установить прошивку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation>Установите ключи дешифровки</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7269,12 +7770,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 не играет в игру</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 играет в %2</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/sv.ts b/dist/languages/sv.ts
index 3b10fd68fa..81b28d79c9 100644
--- a/dist/languages/sv.ts
+++ b/dist/languages/sv.ts
@@ -374,196 +374,396 @@ Detta kommer bannlysa både dennes användarnamn på forum samt IP-adress.</tran
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
-        <source>Output Engine:</source>
-        <translation>Utgångsmotor:</translation>
+        <source>Amiibo editor</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
-        <source>Output Device:</source>
+        <source>Controller configuration</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
-        <source>Input Device:</source>
+        <source>Data erase</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
-        <source>Mute audio</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Fel</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
-        <source>Volume:</source>
-        <translation>Volym:</translation>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
-        <source>Mute audio when in background</source>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
-        <source>Multicore CPU Emulation</source>
-        <translation>Flerkärnig CPU-emulering</translation>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
-        <source>Memory Layout</source>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
-        <source>Limit Speed Percent</source>
-        <translation>Begränsa hastighetsprocent</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
-        <source>Accuracy:</source>
-        <translation>Noggrannhet:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
-        <source>Backend:</source>
+        <source>Wifi web auth</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
-        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
-        <translation>Sära FMA (förbättra prestanda på CPU:er utan FMA)</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
-        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
+        <source>Output Engine:</source>
+        <translation>Utgångsmotor:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
+        <source>Output Device:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
+        <source>Input Device:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
+        <source>Mute audio</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>Volym:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
+        <source>Mute audio when in background</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
-        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
-        <translation>Snabbare FRSQRTE och FRECPE</translation>
+        <source>Multicore CPU Emulation</source>
+        <translation>Flerkärnig CPU-emulering</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
-        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
-        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
-        <translation>Snabbare ASIMD instruktioner (enbart 32-bitars)</translation>
+        <source>Memory Layout</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
-        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
-        <source>Inaccurate NaN handling</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
-        <source>Disable address space checks</source>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <source>Limit Speed Percent</source>
+        <translation>Begränsa hastighetsprocent</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
-        <source>Ignore global monitor</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
+        <source>Accuracy:</source>
+        <translation>Noggrannhet:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
-        <source>API:</source>
-        <translation>API:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
-        <source>Device:</source>
-        <translation>Enhet:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
-        <source>Shader Backend:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
-        <source>Resolution:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
-        <source>Window Adapting Filter:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
-        <source>FSR Sharpness:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
-        <source>Anti-Aliasing Method:</source>
+        <source>Backend:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
+        <translation>Sära FMA (förbättra prestanda på CPU:er utan FMA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
+        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
+        <translation>Snabbare FRSQRTE och FRECPE</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
+        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
+        <translation>Snabbare ASIMD instruktioner (enbart 32-bitars)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
+        <source>Inaccurate NaN handling</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
+        <source>Disable address space checks</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
+        <source>Ignore global monitor</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <source>API:</source>
+        <translation>API:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
+        <source>Device:</source>
+        <translation>Enhet:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
+        <source>Shader Backend:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
+        <source>Resolution:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <source>Window Adapting Filter:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <source>FSR Sharpness:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
+        <source>Anti-Aliasing Method:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>Bildförhållande:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>Använd asynkron GPU-emulering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -571,871 +771,993 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>Anisotropisk filtrering:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>Noggranhetsnivå:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>Sätt på asynchronous shader-kompilering, vilket kan minska shader stutter. Denna funktion är experimentiell.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>RNG Seed</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
-        <source>Device Name</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
-        <source>Custom RTC Date:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
-        <source>Language:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
-        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
-        <translation>Notera: detta kan bli överskritt medans regionsinställningarna är satta till auto-select</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
-        <source>Region:</source>
-        <translation>Region:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
-        <source>Time Zone:</source>
-        <translation>Tidszon:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
-        <source>Sound Output Mode:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
-        <source>Console Mode:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
-        <source>Prompt for user on game boot</source>
-        <translation>Fråga efter användare vid spelstart</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
-        <source>Pause emulation when in background</source>
-        <translation>Pausa emulationen när fönstret är i bakgrunden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
-        <source>Confirm before stopping emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
-        <source>Hide mouse on inactivity</source>
-        <translation>Göm mus när inaktiv</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
-        <source>Disable controller applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
-        <source>Enable Gamemode</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
-        <source>CPU</source>
-        <translation>CPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
-        <source>GPU</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
-        <source>CPU Asynchronous</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
-        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
-        <source>BC1 (Low quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
-        <source>BC3 (Medium quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
-        <source>OpenGL</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
-        <source>Vulkan</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
-        <source>Null</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
-        <source>GLSL</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
-        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
+        <source>Device Name</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
-        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <source>Custom RTC Date:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
-        <source>Normal</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
-        <source>High</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
-        <source>Extreme</source>
+        <source>Language:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
+        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
+        <translation>Notera: detta kan bli överskritt medans regionsinställningarna är satta till auto-select</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>Region:</source>
+        <translation>Region:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
+        <source>Time Zone:</source>
+        <translation>Tidszon:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
-        <source>Auto</source>
-        <translation>Auto</translation>
+        <source>Sound Output Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
-        <source>Accurate</source>
-        <translation>Noggrann</translation>
+        <source>Console Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
-        <source>Unsafe</source>
-        <translation>Osäker</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
-        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
-        <translation>Paranoid (stänger av de flesta optimeringar)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
-        <source>Dynarmic</source>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
-        <source>NCE</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
+        <source>Prompt for user on game boot</source>
+        <translation>Fråga efter användare vid spelstart</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
-        <source>Borderless Windowed</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
-        <source>Exclusive Fullscreen</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
-        <source>No Video Output</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
-        <source>CPU Video Decoding</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
-        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
-        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
-        <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <source>Pause emulation when in background</source>
+        <translation>Pausa emulationen när fönstret är i bakgrunden</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
-        <source>1X (720p/1080p)</source>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
-        <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <source>Confirm before stopping emulation</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
-        <source>2X (1440p/2160p)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
-        <source>3X (2160p/3240p)</source>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
-        <source>4X (2880p/4320p)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <source>Hide mouse on inactivity</source>
+        <translation>Göm mus när inaktiv</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
-        <source>5X (3600p/5400p)</source>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
-        <source>6X (4320p/6480p)</source>
+        <source>Disable controller applet</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
-        <source>7X (5040p/7560p)</source>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
-        <source>8X (5760p/8640p)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
-        <source>Nearest Neighbor</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
-        <source>Bilinear</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
-        <source>Bicubic</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
-        <source>Gaussian</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
-        <source>ScaleForce</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
-        <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
-        <source>None</source>
-        <translation>Ingen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
-        <source>FXAA</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
-        <source>SMAA</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
-        <source>Default (16:9)</source>
-        <translation>Standard (16:9)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
-        <source>Force 4:3</source>
-        <translation>Tvinga 4:3</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
-        <source>Force 21:9</source>
-        <translation>Tvinga 21:9</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
-        <source>Force 16:10</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
-        <source>Stretch to Window</source>
-        <translation>Tänj över fönster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
-        <source>Automatic</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
+        <source>Enable Gamemode</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
+        <source>CPU</source>
+        <translation>CPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
+        <source>GPU</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
+        <source>CPU Asynchronous</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <source>BC1 (Low quality)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <source>BC3 (Medium quality)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <source>OpenGL</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
+        <source>Vulkan</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
+        <source>Null</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <source>GLSL</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
+        <source>Normal</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
+        <source>High</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
+        <source>Extreme</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <source>Auto</source>
+        <translation>Auto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
+        <source>Accurate</source>
+        <translation>Noggrann</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <source>Unsafe</source>
+        <translation>Osäker</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
+        <translation>Paranoid (stänger av de flesta optimeringar)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <source>Dynarmic</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <source>NCE</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <source>Borderless Windowed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <source>Exclusive Fullscreen</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <source>No Video Output</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <source>CPU Video Decoding</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <source>1X (720p/1080p)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <source>2X (1440p/2160p)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <source>3X (2160p/3240p)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <source>4X (2880p/4320p)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <source>5X (3600p/5400p)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <source>6X (4320p/6480p)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <source>7X (5040p/7560p)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <source>8X (5760p/8640p)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <source>Nearest Neighbor</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <source>Bilinear</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <source>Bicubic</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <source>Gaussian</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <source>ScaleForce</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
+        <source>None</source>
+        <translation>Ingen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
+        <source>FXAA</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <source>SMAA</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
+        <source>Default (16:9)</source>
+        <translation>Standard (16:9)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
+        <source>Force 4:3</source>
+        <translation>Tvinga 4:3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <source>Force 21:9</source>
+        <translation>Tvinga 21:9</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <source>Force 16:10</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <source>Stretch to Window</source>
+        <translation>Tänj över fönster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <source>Automatic</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Standard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Japanska (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Franska (français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Tyska (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>Italienska (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>Spanska (español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Kinesiska</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Koreanska (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Holländska (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Portugisiska (português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Ryska (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Taiwanesiska</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>Brittisk Engelska</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Kanadensisk Franska</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Latinamerikansk Spanska</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Förenklad Kinesiska</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Traditionell Kinesiska (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Japan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>USA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Europe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Australien</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>Kina</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Korea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Taiwan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Kuba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Egypten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Greenwich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>Hongkong</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>Island</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>Iran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>Israel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Jamaica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>Kwajalein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Libyen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Navajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>NZ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>NZ-CHAT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Polen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Portugal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Singapore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Turkiet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Universal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>Zulu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Mono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Stereo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>Surround</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>Dockad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Handheld</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formulär</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2019,78 +2341,83 @@ avgjord kod.&lt;/div&gt;
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Ljud</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Debug</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>Filsystem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>Allmänt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Grafik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>Avancerade grafikinställningar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Snabbknappar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Kontroller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Nätverk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>System</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>Spellista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Webb</translation>
     </message>
@@ -2374,75 +2701,75 @@ avgjord kod.&lt;/div&gt;
         <translation>Återställ till standard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Handling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Snabbtangent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Motstridig Tangentsekvens</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Den valda tangentsekvensen är redan tilldelad: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[väntar]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Återställ standard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Rensa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Standardtangentsekvensen är redan tilldelad: %1</translation>
     </message>
@@ -3766,12 +4093,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>egenskaper</translation>
     </message>
@@ -4495,12 +4822,17 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
         <translation>Välj Skärmdumpssökväg...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Engelska</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation type="unfinished"/>
@@ -4818,1029 +5150,1121 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonym data skickas &lt;/a&gt;För att förbättra yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vill du dela med dig av din användarstatistik med oss?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Telemetri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>Felaktig Vulkaninstallation Upptäckt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>Laddar WebApplet...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Avaktivera Webbappletten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>Mängden shaders som just nu byggs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>Nuvarande emuleringshastighet. Värden över eller under 100% indikerar på att emulationen körs snabbare eller långsammare än en Switch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Hur många bilder per sekund som spelet just nu visar. Detta varierar från spel till spel och scen till scen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Tid det tar att emulera en Switch bild, utan att räkna med framelimiting eller v-sync. För emulering på full hastighet så ska det vara som mest 16.67 ms. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Paus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>Varning Föråldrat Spelformat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>Du använder det dekonstruerade ROM-formatet för det här spelet. Det är ett föråldrat format som har överträffats av andra som NCA, NAX, XCI eller NSP. Dekonstruerade ROM-kataloger saknar ikoner, metadata och uppdatering.&lt;br&gt;&lt;br&gt;För en förklaring av de olika format som yuzu stöder, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;kolla in vår wiki&lt;/a&gt;. Det här meddelandet visas inte igen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Fel vid laddning av ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>ROM-formatet stöds inte.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>Ett fel inträffade vid initiering av videokärnan.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Ett okänt fel har uppstått. Se loggen för mer information.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>Spardata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Mod-data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Fel Öppnar %1 Mappen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Mappen finns inte!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Fel Under Öppning Av Överförbar Shadercache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>Ta bort katalog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>Framgångsrikt borttagen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>Tog bort det installerade basspelet framgångsrikt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>Basspelet är inte installerat i NAND och kan inte tas bort.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>Tog bort den installerade uppdateringen framgångsrikt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>Det finns ingen uppdatering installerad för denna titel.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>Det finns inga DLC installerade för denna titel.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>Tog framgångsrikt bort den %1 installerade DLCn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>Ta Bort Anpassad Spelkonfiguration?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>Radera fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Fel När Överförbar Shader Cache Raderades</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>En shader cache för denna titel existerar inte.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>Raderade den överförbara shadercachen framgångsrikt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>Misslyckades att ta bort den överförbara shadercache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>Fel När Anpassad Konfiguration Raderades</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>En anpassad konfiguration för denna titel existerar inte.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>Tog bort den anpassade spelkonfigurationen framgångsrikt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>Misslyckades att ta bort den anpassade spelkonfigurationen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>RomFS Extraktion Misslyckades!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>Det uppstod ett fel vid kopiering av RomFS filer eller användaren avbröt operationen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>Full</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>Skelett</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>Välj RomFS Dump-Läge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>Välj hur du vill att RomFS ska dumpas. &lt;br&gt;Full kommer att kopiera alla filer i den nya katalogen medan &lt;br&gt;skelett bara skapar katalogstrukturen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>Extraherar RomFS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Avbryt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>RomFS Extraktion Lyckades!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>Operationen var lyckad.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Fel under öppning av %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Välj Katalog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Egenskaper</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>Spelegenskaperna kunde inte laddas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Switch Körbar (%1);;Alla Filer (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Ladda Fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>Öppna Extraherad ROM-Katalog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>Ogiltig Katalog Vald</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>Katalogen du har valt innehåller inte en &apos;main&apos;-fil.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>Installerbar Switch-fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>Installera filer</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>Installerar Fil &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>Installera resultat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Systemapplikation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>Systemarkiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>Systemapplikationsuppdatering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>Firmwarepaket (Typ A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>Firmwarepaket (Typ B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Spel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Speluppdatering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>Spel DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>Delta Titel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>Välj NCA-Installationsläge...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>Välj vilken typ av titel du vill installera som:
 (I de flesta fallen, standard &apos;Spel&apos; är bra.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>Misslyckades med Installationen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>Den titeltyp du valt för NCA är ogiltig.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Filen hittades inte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Filen &quot;%1&quot; hittades inte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation> Hårdvarukraven uppfylls ej</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>yuzu Konto hittades inte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>För att skicka ett spelkompatibilitetstest, du måste länka ditt yuzu-konto.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;För att länka ditt yuzu-konto, gå till Emulering &amp;gt, Konfigurering &amp;gt, Web.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>Fel när URL öppnades</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>Oförmögen att öppna URL:en &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>TAS Inspelning</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>Överskriv spelare 1:s fil?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>Ogiltig konfiguration upptäckt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>Den aktuella amiibon har avlägsnats</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>Det aktuella spelet letar ej efter amiibos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Amiibo Fil (%1);; Alla Filer (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Ladda Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Fel vid laddning av Amiibodata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>Den valda filen är inte en giltig amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>Den valda filen är redan använd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>Ett okänt fel har inträffat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
-        <source>No firmware available</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
-        <source>Album Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
-        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
-        <source>Cabinet Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
-        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
+        <source>No firmware available</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
+        <source>Album Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
+        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
+        <source>Cabinet Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
+        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>Kontroll-Applet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Skärmdump</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>PNG Bild (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>TAStillstånd: pågående %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>TAStillstånd: spelar in %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>TAStillstånd: inaktiv %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>TAStillstånd: ogiltigt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Hastighet: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Hastighet: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Spel: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Ruta: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>Deriveringsdelar saknas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>Välj RomFS Dumpa Mål</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>Välj vilken RomFS du vill dumpa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>Är du säker på att du vill stänga yuzu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Är du säker på att du vill stoppa emuleringen? Du kommer att förlora osparade framsteg.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6352,18 +6776,11 @@ Debug Message: </source>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6380,116 +6797,153 @@ Debug Message: </source>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Skärmdump</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Fullskärm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Ladda Fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
-        <source>Restart Emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
-        <source>Stop Emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
-        <source>TAS Record</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
-        <source>TAS Reset</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
-        <source>TAS Start/Stop</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
-        <source>Toggle Filter Bar</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
-        <source>Toggle Framerate Limit</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
-        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
-        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <source>Restart Emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <source>Stop Emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <source>TAS Record</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <source>TAS Reset</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <source>TAS Start/Stop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <source>Toggle Filter Bar</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <source>Toggle Framerate Limit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6608,42 +7062,42 @@ Debug Message: </source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Spelare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -6656,290 +7110,300 @@ Debug Message: </source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>&amp;Emulering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Vyn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Hjälp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>A&amp;vsluta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Paus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Sluta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>Visa Statusfält</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7221,12 +7685,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 spelar inte något spel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 spelar %2</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index 96fe57f9bf..dd17a8f111 100644
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -374,196 +374,396 @@ Bu işlem onların hem forum kullanıcı adını hem de IP adresini banlar.</tra
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
-        <source>Output Engine:</source>
-        <translation>Çıkış Motoru:</translation>
+        <source>Amiibo editor</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
-        <source>Output Device:</source>
-        <translation>Çıkış Cihazı:</translation>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
-        <source>Input Device:</source>
-        <translation>Giriş Cihazı:</translation>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
-        <source>Mute audio</source>
-        <translation>Sesi kapat</translation>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
-        <source>Volume:</source>
-        <translation>Ses:</translation>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
-        <source>Mute audio when in background</source>
-        <translation>Arka plandayken sesi kapat</translation>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
-        <source>Multicore CPU Emulation</source>
-        <translation>Çok Çekirdekli CPU Emülasyonu</translation>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
-        <source>Memory Layout</source>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
-        <source>Limit Speed Percent</source>
-        <translation>Hız Yüzdesini Sınırlandır</translation>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
-        <source>Accuracy:</source>
-        <translation>Doğruluk:</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
-        <source>Backend:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <source>Output Engine:</source>
+        <translation>Çıkış Motoru:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
-        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
-        <translation>FMA&apos;yı Ayır (FMA olmayan CPU&apos;larda performansı artırır)</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
+        <source>Output Device:</source>
+        <translation>Çıkış Cihazı:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
-        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
+        <source>Input Device:</source>
+        <translation>Giriş Cihazı:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
+        <source>Mute audio</source>
+        <translation>Sesi kapat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>Ses:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
+        <source>Mute audio when in background</source>
+        <translation>Arka plandayken sesi kapat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
-        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
-        <translation>Daha hızlı FRSQRTE ve FRECPE</translation>
+        <source>Multicore CPU Emulation</source>
+        <translation>Çok Çekirdekli CPU Emülasyonu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
-        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
-        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
-        <translation>Daha hızlı ASIMD komutları (yalnızca 32 bit)</translation>
+        <source>Memory Layout</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
-        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
-        <source>Inaccurate NaN handling</source>
-        <translation>Uygunsuz NaN kullanımı</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
-        <source>Disable address space checks</source>
-        <translation>Adres boşluğu kontrolünü kapatır.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <source>Limit Speed Percent</source>
+        <translation>Hız Yüzdesini Sınırlandır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
-        <source>Ignore global monitor</source>
-        <translation>Global monitörü görmezden gel</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
+        <source>Accuracy:</source>
+        <translation>Doğruluk:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <source>Backend:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
+        <translation>FMA&apos;yı Ayır (FMA olmayan CPU&apos;larda performansı artırır)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
+        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
+        <translation>Daha hızlı FRSQRTE ve FRECPE</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
+        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
+        <translation>Daha hızlı ASIMD komutları (yalnızca 32 bit)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
+        <source>Inaccurate NaN handling</source>
+        <translation>Uygunsuz NaN kullanımı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
+        <source>Disable address space checks</source>
+        <translation>Adres boşluğu kontrolünü kapatır.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
+        <source>Ignore global monitor</source>
+        <translation>Global monitörü görmezden gel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>Cihaz:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation>Shader Backend:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Çözünürlük:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>Pencereye Uyarlı Filtre:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
         <translation>FSR Keskinliği:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>Kenar Yumuşatma Yöntemi:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>Tam Ekran Modu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>En-Boy Oranı:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>Disk pipeline cache&apos;ini kullan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>Asenkronize GPU emülasyonu kullan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>NVDEC emülasyonu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation>VSync Modu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -571,871 +771,993 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation>En yüksek hızı zorla (Yalnızca Vulkan için)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation>Grafik komutlarını beklerken GPU&apos;nun hızının düşmesini engellemek için arka planda görev yürütür</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>Anisotropic Filtering:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>Kesinlik Düzeyi:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>Asenkronize shader derlemesini kullan (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>Asenkronize shader derlemesini aktive eder. Bunu etkinleştirmek takılmaları azaltabilir. Bu özellik deneyseldir.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>Hızlı GPU Saati Kullan (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>Hızlı GPU Saati&apos;ni etkinleştir. Bu seçenek çoğu oyunu en yüksek gerçek çözünürlükte çalıştırır. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation>Vulkan pipeline önbelleği kullan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
-        <translation>GPU üreticisine özel pipeline önbelleğini aktive eder. Bu özellik, Vulkan sürücüsünün pipeline önbelleğini depolamadığı zamanlarda shader yüklenme süresini önemli derecede azaltabilir.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>RNG çekirdeği</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
-        <source>Device Name</source>
-        <translation>Cihaz İsmi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
-        <source>Custom RTC Date:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
-        <source>Language:</source>
-        <translation>Dil:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
-        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
-        <translation>Not: bu ayar bölge ayarı otomatiğe alındığında yok sayılabilir.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
-        <source>Region:</source>
-        <translation>Bölge:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
-        <source>Time Zone:</source>
-        <translation>Saat Dilimi:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
-        <source>Sound Output Mode:</source>
-        <translation>Ses Çıkış Modu:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
-        <source>Console Mode:</source>
-        <translation>Konsol Modu:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
-        <source>Prompt for user on game boot</source>
-        <translation>Oyun başlatılırken kullanıcı verisi iste</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
-        <source>Pause emulation when in background</source>
-        <translation>Arka plana alındığında emülasyonu duraklat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
-        <source>Confirm before stopping emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
-        <source>Hide mouse on inactivity</source>
-        <translation>Hareketsizlik durumunda imleci gizle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
-        <source>Disable controller applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
-        <source>Enable Gamemode</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
-        <source>CPU</source>
-        <translation>CPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
-        <source>GPU</source>
-        <translation>GPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
-        <source>CPU Asynchronous</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
-        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
-        <source>BC1 (Low quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
-        <source>BC3 (Medium quality)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
-        <source>OpenGL</source>
-        <translation>OpenGL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
-        <source>Vulkan</source>
-        <translation>Vulkan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
-        <source>Null</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
-        <source>GLSL</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>Device Name</source>
+        <translation>Cihaz İsmi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
+        <source>Custom RTC Date:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
+        <source>Language:</source>
+        <translation>Dil:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
+        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
+        <translation>Not: bu ayar bölge ayarı otomatiğe alındığında yok sayılabilir.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>Region:</source>
+        <translation>Bölge:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
+        <source>Time Zone:</source>
+        <translation>Saat Dilimi:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
+        <source>Sound Output Mode:</source>
+        <translation>Ses Çıkış Modu:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
+        <source>Console Mode:</source>
+        <translation>Konsol Modu:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
+        <source>Prompt for user on game boot</source>
+        <translation>Oyun başlatılırken kullanıcı verisi iste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <source>Pause emulation when in background</source>
+        <translation>Arka plana alındığında emülasyonu duraklat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <source>Confirm before stopping emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <source>Hide mouse on inactivity</source>
+        <translation>Hareketsizlik durumunda imleci gizle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <source>Disable controller applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
+        <source>Enable Gamemode</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
+        <source>CPU</source>
+        <translation>CPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
+        <source>GPU</source>
+        <translation>GPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
+        <source>CPU Asynchronous</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <source>BC1 (Low quality)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <source>BC3 (Medium quality)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <source>OpenGL</source>
+        <translation>OpenGL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
+        <source>Vulkan</source>
+        <translation>Vulkan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
+        <source>Null</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <source>GLSL</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
         <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
         <translation>GLASM (Assembly Shaderları, Yalnızca NVIDIA için)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
         <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Normal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
         <source>High</source>
         <translation>Yüksek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
         <source>Extreme</source>
         <translation>Ekstrem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
         <source>Auto</source>
         <translation>Otomatik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
         <source>Accurate</source>
         <translation>Doğru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
         <source>Unsafe</source>
         <translation>Güvensiz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
         <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
         <translation>Paranoya (çoğu optimizasyonu kapatır)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
         <source>Dynarmic</source>
         <translation>Dinamik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
         <source>NCE</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
         <source>Borderless Windowed</source>
         <translation>Kenarlıksız Tam Ekran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
         <source>Exclusive Fullscreen</source>
         <translation>Ayrılmış Tam Ekran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
         <source>No Video Output</source>
         <translation>Video Çıkışı Yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
         <source>CPU Video Decoding</source>
         <translation>CPU Video Decoding</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
         <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
         <translation>GPU Video Decoding (Varsayılan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
         <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.5X (360p/540p) [DENEYSEL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.75X (540p/810p) [DENEYSEL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>1X (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>1.5X (1080p/1620p) [DENEYSEL]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>En Yakın Komşu Algoritması</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Bilinear</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Bicubic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>Gausyen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation>AMD FidelityFX™️ Süper Çözünürlük</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>Yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>Varsayılan (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>4:3&apos;e Zorla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>21:9&apos;a Zorla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>16:10&apos;a Zorla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>Ekrana Sığdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>Otomatik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Varsayılan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Japonca  (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation>Amerikan İngilizcesi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Fransızca (français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Almanca (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>İtalyanca (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>İspanyolca (español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Çince</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Korece (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Flemenkçe (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Portekizce (português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Rusça (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Tayvanca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>İngiliz İngilizcesi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Kanada Fransızcası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Latin Amerika İspanyolcası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Basitleştirilmiş Çince</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Geleneksel Çince (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>Brezilya Portekizcesi (português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Japonya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>ABD</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Avrupa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Avustralya </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>Çin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Kore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Tayvan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation>Otomatik (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation>Varsayılan (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Küba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Mısır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>İrlanda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-İrlanda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>MT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Greenwich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>Hong Kong</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>İzlanda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>İran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>İsrail</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Jamaika</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>Kwajalein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Libya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Navaho</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>Yeni Zelanda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>Chatham Adaları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Polonya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Portekiz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Singapur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Türkiye</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Evrensel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>Zulu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Mono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Stereo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>Surround</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>Dock Modu Aktif</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Taşınabilir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation>Her zaman sor (Varsayılan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation>Asla sorma</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Form</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2031,78 +2353,83 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Ses</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Hata Ayıklama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>Dosya sistemi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>Genel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Grafikler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>Gelişmiş Grafik Ayarları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Kısayollar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Kontroller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profiller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Ağ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>Sistem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>Oyun Listesi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Web</translation>
     </message>
@@ -2386,75 +2713,75 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Varsayılana Döndür</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>İşlem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Kısayol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>Kontrolcü Kısayolu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Tutarsız Anahtar Dizisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Girilen anahtar dizisi zaten %1&apos;e atanmış.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[bekleniyor]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>Geçersiz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Varsayılana Döndür</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>Tutarsız Tuş Dizisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Varsayılan buton dizisi zaten %1&apos;e atanmış.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Varsayılan anahtar dizisi zaten %1&apos;e atanmış.</translation>
     </message>
@@ -3779,12 +4106,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
         <translation>Kontrol Profilleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation>Linux</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Özellikler</translation>
     </message>
@@ -4509,12 +4836,17 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne 
         <translation>Ekran Görüntülerinin Konumunu Seçin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>İngilizce</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation type="unfinished"/>
@@ -4832,601 +5164,602 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne 
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Yuzuyu geliştirmeye yardımcı olmak için &lt;/a&gt; anonim veri toplandı. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Kullanım verinizi bizimle paylaşmak ister misiniz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Telemetri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>Bozuk Vulkan Kurulumu Algılandı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation>Açılışta Vulkan başlatılırken hata. Hata yardımını görüntülemek için &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;buraya tıklayın&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>Web Uygulaması Yükleniyor...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Web Uygulamasını Devre Dışı Bırak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation>Web uygulamasını kapatmak bilinmeyen hatalara neden olabileceğinden dolayı sadece Super Mario 3D All-Stars için kapatılması önerilir. Web uygulamasını kapatmak istediğinize emin misiniz?
 (Hata ayıklama ayarlarından tekrar açılabilir)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>Şu anda derlenen shader miktarı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>Geçerli seçili çözünürlük ölçekleme çarpanı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>Geçerli emülasyon hızı. %100&apos;den yüksek veya düşük değerler emülasyonun bir Switch&apos;den daha hızlı veya daha yavaş çalıştığını gösterir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Oyunun şuanda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye değişiklik gösterir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Bir Switch karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms olmalı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>Sessizden çıkar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>Sessize al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>&amp;Son Dosyaları Temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;Devam Et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Duraklat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>Uyarı, Eski Oyun Formatı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>Bu oyun için dekonstrükte ROM formatı kullanıyorsunuz, bu fromatın yerine NCA, NAX, XCI ve NSP formatları kullanılmaktadır. Dekonstrükte ROM formatları ikon, üst veri ve güncelleme desteği içermemektedir.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Yuzu&apos;nun desteklediği çeşitli Switch formatları için&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;Wiki&apos;yi ziyaret edin&lt;/a&gt;. Bu mesaj yeniden gösterilmeyecektir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>ROM yüklenirken hata oluştu!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>Bu ROM biçimi desteklenmiyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>Video çekirdeğini başlatılırken bir hata oluştu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation>yuzu video çekirdeğini çalıştırırken bir hatayla karşılaştı. Bu sorun genellikle eski GPU sürücüleri sebebiyle ortaya çıkar. Daha fazla detay için lütfen log dosyasına bakın. Log dosyasını incelemeye dair daha fazla bilgi için lütfen bu sayfaya ulaşın: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Log dosyası nasıl yüklenir&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>ROM yüklenirken hata oluştu! %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation>%1&lt;br&gt;Lütfen dosyalarınızı yeniden dump etmek için&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu hızlı başlangıç kılavuzu&apos;nu&lt;/a&gt; takip edin.&lt;br&gt; Yardım için yuzu wiki&lt;/a&gt;veya yuzu Discord&apos;una&lt;/a&gt; bakabilirsiniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha fazla detay için kütüğe göz atınız.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>Yazılım kapatılıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>Kayıt Verisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Mod Verisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>%1 klasörü açılırken hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Klasör mevcut değil!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Açarken Bir Hata Oluştu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>Bu oyun için shader cache konumu oluşturulamadı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>İçerik Kaldırma Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>Güncelleme Kaldırma hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>DLC Kaldırma Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation>Yüklenmiş Oyun İçeriğini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation>Yüklenmiş Oyun Güncellemesini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation>Yüklenmiş DLC&apos;yi Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>Girdiyi Kaldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>Başarıyla Kaldırıldı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>Yüklenmiş oyun başarıyla kaldırıldı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>Asıl oyun NAND&apos;de kurulu değil ve kaldırılamaz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>Yüklenmiş güncelleme başarıyla kaldırıldı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>Bu oyun için yüklenmiş bir güncelleme yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>Bu oyun için yüklenmiş bir DLC yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>%1 yüklenmiş DLC başarıyla kaldırıldı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>OpenGL Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Vulkan Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation>Tüm Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;leri Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>Oyuna Özel Yapılandırmayı Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>Dosyayı Sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>Bu oyun için oluşturulmuş bir shader cache yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>Transfer edilebilir shader cache başarıyla kaldırıldı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>Transfer edilebilir shader cache kaldırılamadı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation>Vulkan Pipeline Önbelleği Kaldırılırken Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation>Sürücü pipeline önbelleği kaldırılamadı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ler Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation>Transfer edilebilir shader cacheler başarıyla kaldırıldı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation>Transfer edilebilir shader cache konumu kaldırılamadı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>Oyuna Özel Yapılandırma Kaldırılırken Bir Hata Oluştu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>Bu oyun için bir özel yapılandırma yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>Oyuna özel yapılandırma başarıyla kaldırıldı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>Oyuna özel yapılandırma kaldırılamadı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>RomFS Çıkartımı Başarısız!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>RomFS dosyaları kopyalanırken bir hata oluştu veya kullanıcı işlemi iptal etti.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>Full</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>Çerçeve</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>RomFS Dump Modunu Seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>Lütfen RomFS&apos;in nasıl dump edilmesini istediğinizi seçin.&lt;br&gt;&quot;Full&quot; tüm dosyaları yeni bir klasöre kopyalarken &lt;br&gt;&quot;skeleton&quot; sadece klasör yapısını oluşturur.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation>%1 konumunda RomFS çıkarmaya yetecek alan yok. Lütfen yer açın ya da Emülasyon &gt; Yapılandırma &gt; Sistem &gt; Dosya Sistemi &gt; Dump konumu kısmından farklı bir çıktı konumu belirleyin.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>RomFS çıkartılıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>İptal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>RomFS Çıkartımı Başarılı!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>İşlem başarıyla tamamlandı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>Kısayol Oluştur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation>%1 dizinine kısayol oluşturuldu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation>Bu seçenek, şu anki AppImage dosyasının kısayolunu oluşturacak. Uygulama güncellenirse kısayol çalışmayabilir. Devam edilsin mi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>Simge Oluştur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation>Simge dosyası oluşturulamadı. &quot;%1&quot; dizini yok ve oluşturulamıyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>%1 Açılırken Bir Hata Oluştu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Klasör Seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Özellikler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>Oyun özellikleri yüklenemedi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Switch Çalıştırılabilir Dosyası (%1);;Tüm Dosyalar (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Dosya Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>Çıkartılmış ROM klasörünü aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>Geçersiz Klasör Seçildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>Seçtiğiniz klasör bir &quot;main&quot; dosyası içermiyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>Yüklenilebilir Switch Dosyası (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>Dosya Kur</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation><numerusform>%n dosya kaldı</numerusform><numerusform>%n dosya kaldı</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>&quot;%1&quot; dosyası kuruluyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>Kurulum Sonuçları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>Olası çakışmaları önlemek için oyunları NAND&apos;e yüklememenizi tavsiye ediyoruz.
 Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation><numerusform>%n dosya güncel olarak yüklendi
@@ -5434,7 +5767,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</tran
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation><numerusform>%n dosyanın üstüne yazıldı
@@ -5442,7 +5775,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</tran
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation><numerusform>%n dosya yüklenemedi
@@ -5450,419 +5783,510 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</tran
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Sistem Uygulaması</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>Sistem Arşivi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>Sistem Uygulama Güncellemesi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>Yazılım Paketi (Tür A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>Yazılım Paketi (Tür B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Oyun</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Oyun Güncellemesi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>Oyun DLC&apos;si</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>Delta Başlık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>NCA Kurulum Tipi Seçin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>Lütfen bu NCA dosyası için belirlemek istediğiniz başlık türünü seçiniz:
 (Çoğu durumda, varsayılan olan &apos;Oyun&apos; kullanılabilir.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>Kurulum Başarısız Oldu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>NCA için seçtiğiniz başlık türü geçersiz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Dosya Bulunamadı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Dosya &quot;%1&quot; Bulunamadı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>Tamam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation>Donanım gereksinimleri karşılanmıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation>Sisteminiz, önerilen donanım gereksinimlerini karşılamıyor. Uyumluluk raporlayıcı kapatıldı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>Kayıp yuzu Hesabı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Oyun uyumluluk test çalışması göndermek için öncelikle yuzu hesabınla giriş yapmanız gerekiyor.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Yuzu hesabınızla giriş yapmak için, Emülasyon &amp;gt; Yapılandırma &amp;gt; Web&apos;e gidiniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>URL açılırken bir hata oluştu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>URL &quot;%1&quot; açılamıyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>TAS kayıtta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>Oyuncu 1&apos;in dosyasının üstüne yazılsın mı?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>Geçersiz yapılandırma tespit edildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>Handheld kontrolcü dock modunda kullanılamaz. Pro kontrolcü seçilecek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>Amiibo kaldırıldı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>Aktif oyun amiibo beklemiyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Amiibo Yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Amiibo verisi yüklenirken hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>Seçtiğiniz dosya geçerli bir amiibo değil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>Seçtiğiniz dosya hali hazırda kullanılıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>Bilinmeyen bir hata oluştu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
-        <source>No firmware available</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
-        <source>Album Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
-        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
-        <source>Cabinet Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
-        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
+        <source>No firmware available</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
+        <source>Album Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
+        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
+        <source>Cabinet Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
+        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>Kontrolcü Uygulaması</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Ekran Görüntüsü Al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>PNG görüntüsü (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>TAS durumu: %1%2 çalışıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>TAS durumu: %1 kaydediliyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>TAS durumu: %1%2 boşta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>TAS durumu: Geçersiz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>&amp;Çalıştırmayı durdur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>K&amp;aydetmeyi Durdur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>K&amp;aydet</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>Oluşturuluyor: %n shader</numerusform><numerusform>Oluşturuluyor: %n shader</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>Ölçek: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Hız %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Hız: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation>Oyun: %1 FPS (Sınırsız)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Oyun: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Kare: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>AA YOK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>SES: KAPALI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation>SES: %%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>Türeten Bileşenleri Kayıp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>RomFS Dump Hedefini Seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>Lütfen dump etmek istediğiniz RomFS&apos;i seçiniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>yuzu&apos;yu kapatmak istediğinizden emin misiniz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Emülasyonu durdurmak istediğinizden emin misiniz? Kaydedilmemiş veriler kaybolur.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6374,18 +6798,11 @@ Debug Message: </source>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation>Sesi Sustur/Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6402,116 +6819,153 @@ Debug Message: </source>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation>Ana Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation>Ses Kapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation>Ses Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Ekran Görüntüsü Al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation>Uyarlanan Filtreyi Değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation>Takılı Modu Kullan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation>GPU Doğruluğunu Değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation>Sürdür/Emülasyonu duraklat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation>Tam Ekrandan Çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>Yuzu&apos;dan çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Tam Ekran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Dosya Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation>Amiibo Yükle/Kaldır</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
-        <source>Restart Emulation</source>
-        <translation>Emülasyonu Yeniden Başlat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
-        <source>Stop Emulation</source>
-        <translation>Emülasyonu Durdur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
-        <source>TAS Record</source>
-        <translation>TAS Kaydet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
-        <source>TAS Reset</source>
-        <translation>TAS Sıfırla</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
-        <source>TAS Start/Stop</source>
-        <translation>TAS Başlat/Durdur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
-        <source>Toggle Filter Bar</source>
-        <translation>Filtre Çubuğunu Aç/Kapa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
-        <source>Toggle Framerate Limit</source>
-        <translation>FPS Limitini Aç/Kapa</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
-        <source>Toggle Mouse Panning</source>
-        <translation>Mouse ile Kaydırmayı Aç/Kapa</translation>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
-        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <source>Restart Emulation</source>
+        <translation>Emülasyonu Yeniden Başlat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <source>Stop Emulation</source>
+        <translation>Emülasyonu Durdur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <source>TAS Record</source>
+        <translation>TAS Kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <source>TAS Reset</source>
+        <translation>TAS Sıfırla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <source>TAS Start/Stop</source>
+        <translation>TAS Başlat/Durdur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <source>Toggle Filter Bar</source>
+        <translation>Filtre Çubuğunu Aç/Kapa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <source>Toggle Framerate Limit</source>
+        <translation>FPS Limitini Aç/Kapa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <translation>Mouse ile Kaydırmayı Aç/Kapa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation>Durum Çubuğunu Aç/Kapa</translation>
     </message>
@@ -6631,42 +7085,42 @@ Debug Message: </source>
         <translation>Lobiyi Yenile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Katılmak için Gereken Şifre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Şifre:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Oyuncular</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Oda Adı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Tercih Edilen Oyun</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Ana bilgisayar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Yenileniyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Listeyi Yenile</translation>
     </message>
@@ -6679,290 +7133,300 @@ Debug Message: </source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>&amp;Son kullanılan Dosyalar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>&amp;Emülasyon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Görünüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>&amp;Pencere Boyutunu Sıfırla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>&amp;Hata Ayıklama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>Pencere Boyutunu &amp;720p&apos;ye Sıfırla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>Pencere Boyutunu 720p&apos;ye Sıfırla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>Pencere Boyutunu &amp;900p&apos;ye Sıfırla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>Pencere Boyutunu 900p&apos;ye Sıfırla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>Pencere Boyutunu &amp;1080p&apos;ye Sıfırla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>Pencere Boyutunu 1080p&apos;ye Sıfırla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation>&amp;Çok Oyunculu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Aletler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation>&amp;Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>&amp;TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>&amp;NAND&apos;e Dosya Kur...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>&amp;Dosyayı Yükle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>&amp;Klasörü Yükle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>&amp;Çıkış</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Duraklat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>Du&amp;rdur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>&amp;Yuzu Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>&amp;Tek Pencere Modu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>&amp;Yapılandır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>D&amp;ock Widget Başlıkları&apos;nı Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>&amp;Filtre Çubuğu&apos;nu Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>&amp;Durum Çubuğu&apos;nu Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>Durum Çubuğunu Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>&amp;Herkese Açık Oyun Lobilerine Göz At</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>&amp;Oda Oluştur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>&amp;Odadan Ayrıl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation>&amp;Odaya Direkt Bağlan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation>&amp;Şu Anki Odayı Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>&amp;Tam Ekran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>&amp;Yeniden Başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation>&amp;Amiibo Yükle/Kaldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>&amp;Uyumluluk Bildir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>&amp;Mod Sayfasını Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>&amp;Hızlı Başlangıç Kılavuzunu Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>&amp;SSS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>&amp;yuzu Klasörünü Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>&amp;Ekran Görüntüsü Al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation>&amp;TAS&apos;i Ayarla...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>&amp;Geçerli Oyunu Yapılandır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>B&amp;aşlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;Sıfırla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>K&amp;aydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7252,12 +7716,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 şu anda oyun oynamıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 %2&apos;yi oynuyor</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/uk.ts b/dist/languages/uk.ts
index 2c78cf79a6..81931e2ca2 100644
--- a/dist/languages/uk.ts
+++ b/dist/languages/uk.ts
@@ -374,196 +374,396 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
-        <source>Output Engine:</source>
-        <translation>Рушій виводу:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
-        <source>Output Device:</source>
-        <translation>Пристрій відтворення:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
-        <source>Input Device:</source>
-        <translation>Пристрій вводу:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
-        <source>Mute audio</source>
+        <source>Amiibo editor</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Помилка</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
-        <source>Volume:</source>
-        <translation>Гучність</translation>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
-        <source>Mute audio when in background</source>
-        <translation>Приглушити звук у фоновому режимі</translation>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
-        <source>Multicore CPU Emulation</source>
-        <translation>Багатоядерна емуляція ЦП</translation>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
-        <source>Memory Layout</source>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
-        <source>Limit Speed Percent</source>
-        <translation>Обмеження відсотка швидкості</translation>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
-        <source>Accuracy:</source>
-        <translation>Точність:</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
-        <source>Backend:</source>
+        <source>Output Engine:</source>
+        <translation>Рушій виводу:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
+        <source>Output Device:</source>
+        <translation>Пристрій відтворення:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
+        <source>Input Device:</source>
+        <translation>Пристрій вводу:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
+        <source>Mute audio</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
-        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
-        <translation>Не використовувати FMA (покращує продуктивність на ЦП без FMA)</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>Гучність</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
-        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
+        <source>Mute audio when in background</source>
+        <translation>Приглушити звук у фоновому режимі</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
-        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
-        <translation>Прискорені FRSQRTE та FRECPE</translation>
+        <source>Multicore CPU Emulation</source>
+        <translation>Багатоядерна емуляція ЦП</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
-        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
-        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
-        <translation>Швидші інструкції ASIMD (лише 32 біт)</translation>
+        <source>Memory Layout</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
-        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
-        <source>Inaccurate NaN handling</source>
-        <translation>Неправильна обробка NaN</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
-        <source>Disable address space checks</source>
-        <translation>Вимкнути перевірку адресного простору</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <source>Limit Speed Percent</source>
+        <translation>Обмеження відсотка швидкості</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
-        <source>Ignore global monitor</source>
-        <translation>Ігнорувати глобальний моніторинг</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
+        <source>Accuracy:</source>
+        <translation>Точність:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <source>Backend:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
+        <translation>Не використовувати FMA (покращує продуктивність на ЦП без FMA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
+        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
+        <translation>Прискорені FRSQRTE та FRECPE</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
+        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
+        <translation>Швидші інструкції ASIMD (лише 32 біт)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
+        <source>Inaccurate NaN handling</source>
+        <translation>Неправильна обробка NaN</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
+        <source>Disable address space checks</source>
+        <translation>Вимкнути перевірку адресного простору</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
+        <source>Ignore global monitor</source>
+        <translation>Ігнорувати глобальний моніторинг</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>Пристрій:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation>Бекенд шейдерів:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Роздільна здатність:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>Фільтр адаптації вікна:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
         <translation>Різкість FSR:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>Метод згладжування:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>Повноекранний режим:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>Співвідношення сторін:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>Використовувати кеш конвеєра на диску</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>Використовувати асинхронну емуляцію ГП</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>Емуляція NVDEC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation>Режим верт. синхронізації:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -574,871 +774,993 @@ Mailbox може мати меншу затримку, ніж FIFO, і не ма
 Моментальний (без синхронізації) просто показує всі кадри і може мати розриви.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation>Увімкнути асинхронну презентацію (Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation>Примусово змусити максимальну тактову частоту (тільки для Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation>Виконує роботу у фоновому режимі в очікуванні графічних команд, не даючи змоги ГП знижувати тактову частоту.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>Анізотропна фільтрація:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>Рівень точності:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>Використовувати асинхронну побудову шейдерів (хак)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>Вмикає асинхронну компіляцію шейдерів, що зменшить зависання через шейдери. Функція є експериментальною.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>Увімкнути Fast GPU Time (хак)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>Вмикає функцію Fast GPU Time. Цей параметр змусить більшість ігор працювати в максимальній рідній роздільній здатності.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation>Використовувати конвеєрний кеш Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
-        <translation>Вмикає кеш конвеєра, специфічний для виробника GPU. Ця опція може значно поліпшити час завантаження шейдерів у тих випадках, коли драйвер Vulkan не зберігає внутрішні файли кешу конвеєра.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation>Увімкнути реактивне очищення</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>Сід RNG</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
         <source>Device Name</source>
         <translation>Назва пристрою</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
         <source>Custom RTC Date:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
         <source>Language:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
         <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
         <translation>Примітка: може бути перезаписано якщо регіон вибирається автоматично</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
         <source>Region:</source>
         <translation>Регіон:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
         <source>Time Zone:</source>
         <translation>Часовий пояс:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
         <source>Sound Output Mode:</source>
         <translation>Режим відстворення звуку:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
         <source>Console Mode:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
         <source>Prompt for user on game boot</source>
         <translation>Запитувати користувача під час запуску гри</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
-        <source>Pause emulation when in background</source>
-        <translation>Призупиняти емуляцію у фоновому режимі</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
-        <source>Confirm before stopping emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
-        <source>Hide mouse on inactivity</source>
-        <translation>Приховування миші при бездіяльності</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
-        <source>Disable controller applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
-        <source>Enable Gamemode</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
-        <source>CPU</source>
-        <translation>ЦП</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
-        <source>GPU</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
-        <source>CPU Asynchronous</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
-        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
-        <translation>Без стиснення (Найкраща якість)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
-        <source>BC1 (Low quality)</source>
-        <translation>ВС1 (Низька якість)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
-        <source>BC3 (Medium quality)</source>
-        <translation>ВС3 (Середня якість)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
-        <source>OpenGL</source>
-        <translation>OpenGL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
-        <source>Vulkan</source>
-        <translation>Vulkan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
-        <source>Null</source>
-        <translation>Null</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
-        <source>GLSL</source>
-        <translation>GLSL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
-        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
-        <translation>GLASM (асемблерні шейдери, лише для NVIDIA)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
-        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
-        <source>Normal</source>
-        <translation>Нормальна</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
-        <source>High</source>
-        <translation>Висока</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
-        <source>Extreme</source>
-        <translation>Екстрим</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
-        <source>Auto</source>
-        <translation>Авто</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
-        <source>Accurate</source>
-        <translation>Точно</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
-        <source>Unsafe</source>
-        <translation>Небезпечно</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
-        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
-        <translation>Параноїк (відключає більшість оптимізацій)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
-        <source>Dynarmic</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
-        <source>NCE</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
-        <source>Borderless Windowed</source>
-        <translation>Вікно без рамок</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
-        <source>Exclusive Fullscreen</source>
-        <translation>Ексклюзивний повноекранний</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
-        <source>No Video Output</source>
-        <translation>Відсутність відеовиходу</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
-        <source>CPU Video Decoding</source>
-        <translation>Декодування відео на ЦП</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
-        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
-        <translation>Декодування відео на ГП (за замовчуванням)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
-        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <source>Pause emulation when in background</source>
+        <translation>Призупиняти емуляцію у фоновому режимі</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <source>Confirm before stopping emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <source>Hide mouse on inactivity</source>
+        <translation>Приховування миші при бездіяльності</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <source>Disable controller applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
+        <source>Enable Gamemode</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
+        <source>CPU</source>
+        <translation>ЦП</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
+        <source>GPU</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
+        <source>CPU Asynchronous</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
+        <translation>Без стиснення (Найкраща якість)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <source>BC1 (Low quality)</source>
+        <translation>ВС1 (Низька якість)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <source>BC3 (Medium quality)</source>
+        <translation>ВС3 (Середня якість)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <source>OpenGL</source>
+        <translation>OpenGL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
+        <source>Vulkan</source>
+        <translation>Vulkan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
+        <source>Null</source>
+        <translation>Null</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <source>GLSL</source>
+        <translation>GLSL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
+        <translation>GLASM (асемблерні шейдери, лише для NVIDIA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
+        <source>Normal</source>
+        <translation>Нормальна</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
+        <source>High</source>
+        <translation>Висока</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
+        <source>Extreme</source>
+        <translation>Екстрим</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <source>Auto</source>
+        <translation>Авто</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
+        <source>Accurate</source>
+        <translation>Точно</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <source>Unsafe</source>
+        <translation>Небезпечно</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
+        <translation>Параноїк (відключає більшість оптимізацій)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <source>Dynarmic</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <source>NCE</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <source>Borderless Windowed</source>
+        <translation>Вікно без рамок</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <source>Exclusive Fullscreen</source>
+        <translation>Ексклюзивний повноекранний</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <source>No Video Output</source>
+        <translation>Відсутність відеовиходу</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <source>CPU Video Decoding</source>
+        <translation>Декодування відео на ЦП</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
+        <translation>Декодування відео на ГП (за замовчуванням)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.75X (540p/810p) [ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНЕ]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>1X (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>1.5X (1080p/1620p) [ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНО]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>Найближчий сусід</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Білінійне</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Бікубічне</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>Гауса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>Вимкнено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>За замовчуванням (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>Змусити 4:3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>Змусити 21:9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>Змусити 16:10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>Розтягнути до вікна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>Автоматично</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>За замовчуванням</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Японська (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation>Американська англійська</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Французька (français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Німецька (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>Італійська (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>Іспанська (español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Китайська</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Корейська (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Голландська (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Португальська (português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Російська (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Тайванська</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>Британська англійська</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Канадська французька</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Латиноамериканська іспанська</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Спрощена китайська</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Традиційна китайська (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>Бразильська португальська (português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Японія</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>США</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Європа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Австралія</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>Китай</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Корея</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Тайвань</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation>Авто (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation>За замовчуванням (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Куба</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Єгипет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>Ейре</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-Ейре</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Гринвіч</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>Гонконг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>Ісландія</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>Іран</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>Ізраїль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Ямайка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>Кваджалейн</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Лівія</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Навахо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>NZ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>NZ-CHAT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Польща</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Португалія</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Сінгапур</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Туреччина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Універсальний</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>Зулуси</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Моно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Стерео</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>Об&apos;ємний звук</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>У док-станції</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Портативний</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Форма</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2036,78 +2358,83 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Деякі налаштування доступні тільки тоді, коли гру не запущено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Аудіо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>ЦП</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Налагодження</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>Файлова система</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>Загальні</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Графіка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>ГрафікаРозширені</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Гарячі клавіші</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Керування</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Профілі</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Мережа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>Система</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>Список ігор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Мережа</translation>
     </message>
@@ -2391,75 +2718,75 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Відновити значення за замовчуванням.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Дія</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Гаряча клавіша</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>Гаряча клавіша контролера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Конфліктуюча комбінація клавіш</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Введена комбінація вже призначена до: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[очікування]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>Неприпустимо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Відновити значення за замовчуванням</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Очистити</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>Конфліктуюче поєднання кнопок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Типова комбінація кнопок вже призначена до: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Типова комбінація клавіш вже призначена до: %1</translation>
     </message>
@@ -3785,12 +4112,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
         <translation>Профілі вводу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Властивості</translation>
     </message>
@@ -4515,12 +4842,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
         <translation>Виберіть папку для знімків екрану...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Українська</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation type="unfinished"/>
@@ -4838,601 +5170,602 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Анонімні дані збираються для того,&lt;/a&gt; щоб допомогти поліпшити роботу yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Хотіли б ви ділитися даними про використання з нами?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Телеметрія</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>Виявлено пошкоджену інсталяцію Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation>Не вдалося виконати ініціалізацію Vulkan під час завантаження.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Натисніть &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;тут для отримання інструкцій щодо усунення проблеми&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation>Запущено гру</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>Завантаження веб-аплета...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Вимкнути веб-аплет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation>Вимкнення веб-апплета може призвести до несподіваної поведінки, і його слід вимикати лише заради Super Mario 3D All-Stars. Ви впевнені, що хочете вимкнути веб-апплет?
 (Його можна знову ввімкнути в налаштуваннях налагодження.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>Кількість створюваних шейдерів на цей момент</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>Поточний обраний множник масштабування роздільної здатності.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>Поточна швидкість емуляції. Значення вище або нижче 100% вказують на те, що емуляція йде швидше або повільніше, ніж на Switch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Кількість кадрів на секунду в цей момент. Значення буде змінюватися між іграми та сценами.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Час, який потрібен для емуляції 1 кадру Switch, не беручи до уваги обмеження FPS або вертикальну синхронізацію. Для емуляції в повній швидкості значення має бути не більше 16,67 мс.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>Увімкнути звук</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>Вимкнути звук</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation>Скинути гучність</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>[&amp;C] Очистити нещодавні файли</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>[&amp;C] Продовжити</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>[&amp;P] Пауза</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>Попередження застарілий формат гри</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>Для цієї гри ви використовуєте розархівований формат ROM&apos;а, який є застарілим і був замінений іншими, такими як NCA, NAX, XCI або NSP. У розархівованих каталогах ROM&apos;а відсутні іконки, метадані та підтримка оновлень. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Для отримання інформації про різні формати Switch, підтримувані yuzu, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;перегляньте нашу вікі&lt;/a&gt;. Це повідомлення більше не буде відображатися.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Помилка під час завантаження ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>Формат ROM&apos;а не підтримується.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>Сталася помилка під час ініціалізації відеоядра.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation>yuzu зіткнувся з помилкою під час запуску відеоядра. Зазвичай це спричинено застарілими драйверами ГП, включно з інтегрованими. Перевірте журнал для отримання більш детальної інформації. Додаткову інформацію про доступ до журналу дивіться на наступній сторінці: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Як завантажити файл журналу&lt;/a&gt;. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>Помилка під час завантаження ROM&apos;а! %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation>%1&lt;br&gt;Будь ласка, дотримуйтесь &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;короткого керівництва користувача yuzu&lt;/a&gt; щоб пере-дампити ваші файли&lt;br&gt;Ви можете звернутися до вікі yuzu&lt;/a&gt; або Discord yuzu&lt;/a&gt; для допомоги</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Сталася невідома помилка. Будь ласка, перевірте журнал для подробиць.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-бітний)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-бітний)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>Закриваємо програму...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>Збереження</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Дані модів</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Помилка під час відкриття папки %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Папка не існує!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Помилка під час відкриття переносного кешу шейдерів</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>Не вдалося створити папку кешу шейдерів для цієї гри.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>Помилка під час видалення вмісту</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>Помилка під час видалення оновлень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>Помилка під час видалення DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation>Видалити встановлений вміст ігор?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation>Видалити встановлені оновлення гри?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation>Видалити встановлені DLC гри?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>Видалити запис</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>Успішно видалено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>Встановлену гру успішно видалено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>Гру не встановлено в NAND і не може буде видалено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>Встановлене оновлення успішно видалено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>Для цієї гри не було встановлено оновлення.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>Для цієї гри не було встановлено DLC.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>Встановлений DLC %1 було успішно видалено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Видалити переносний кеш шейдерів OpenGL?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Видалити переносний кеш шейдерів Vulkan?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation>Видалити весь переносний кеш шейдерів?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>Видалити користувацьке налаштування гри?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation>Видалити кеш-сховище?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>Видалити файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Помилка під час видалення переносного кешу шейдерів</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>Кеш шейдерів для цієї гри не існує.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>Переносний кеш шейдерів успішно видалено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>Не вдалося видалити переносний кеш шейдерів.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation>Помилка під час видалення конвеєрного кешу Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation>Не вдалося видалити конвеєрний кеш шейдерів.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation>Помилка під час видалення переносного кешу шейдерів</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation>Переносний кеш шейдерів успішно видалено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation>Помилка під час видалення папки переносного кешу шейдерів.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>Помилка під час видалення користувацького налаштування</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>Користувацьких налаштувань для цієї гри не існує.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>Користувацьке налаштування гри успішно видалено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>Не вдалося видалити користувацьке налаштування гри.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>Не вдалося вилучити RomFS!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>Сталася помилка під час копіювання файлів RomFS або користувач скасував операцію.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>Повний</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>Скелет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>Виберіть режим дампа RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>Будь ласка, виберіть, як ви хочете виконати дамп RomFS &lt;br&gt;Повний скопіює всі файли в нову папку, тоді як &lt;br&gt;скелет створить лише структуру папок.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation>В %1 недостатньо вільного місця для вилучення RomFS. Будь ласка, звільніть місце або виберіть іншу папку для дампа в Емуляція &gt; Налаштування &gt; Система &gt; Файлова система &gt; Корінь дампа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>Вилучення RomFS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Скасувати</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>Вилучення RomFS пройшло успішно!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>Операція завершилася успішно.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>Створити ярлик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation>Успішно створено ярлик у %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation>Це створить ярлик для поточного AppImage. Він може не працювати після оновлень. Продовжити?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>Створити іконку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation>Неможливо створити файл іконки. Шлях &quot;%1&quot; не існує і не може бути створений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Помилка відкриття %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Обрати папку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Властивості</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>Не вдалося завантажити властивості гри.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Виконуваний файл Switch (%1);;Усі файли (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Завантажити файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>Відкрити папку вилученого ROM&apos;а</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>Вибрано неприпустиму папку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>Папка, яку ви вибрали, не містить файлу &apos;main&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>Встановлюваний файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архів контенту Nintendo (*.nca);;Пакет подачі Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>Встановити файли</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation><numerusform>Залишився %n файл</numerusform><numerusform>Залишилося %n файл(ів)</numerusform><numerusform>Залишилося %n файл(ів)</numerusform><numerusform>Залишилося %n файл(ів)</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>Встановлення файлу &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>Результати встановлення</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>Щоб уникнути можливих конфліктів, ми не рекомендуємо користувачам встановлювати ігри в NAND.
 Будь ласка, використовуйте цю функцію тільки для встановлення оновлень і завантажуваного контенту.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation><numerusform>%n файл було нещодавно встановлено
@@ -5442,7 +5775,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation><numerusform>%n файл було перезаписано
@@ -5452,7 +5785,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation><numerusform>%n файл не вдалося встановити
@@ -5462,419 +5795,510 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Системний додаток</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>Системний архів</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>Оновлення системного додатку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>Пакет прошивки (Тип А)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>Пакет прошивки (Тип Б)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Гра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Оновлення гри</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>DLC до гри</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>Дельта-титул</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>Виберіть тип установки NCA...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>Будь ласка, виберіть тип додатку, який ви хочете встановити для цього NCA:
 (У більшості випадків, підходить стандартний вибір &quot;Гра&quot;.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>Помилка встановлення</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>Тип додатку, який ви вибрали для NCA, недійсний.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Файл не знайдено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Файл &quot;%1&quot; не знайдено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>ОК</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation>Не задоволені системні вимоги</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation>Ваша система не відповідає рекомендованим системним вимогам. Звіти про сумісність було вимкнено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>Відсутній обліковий запис yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Щоб надіслати звіт про сумісність гри, необхідно прив&apos;язати свій обліковий запис yuzu. &lt;br&gt;&lt;br/&gt;Щоб прив&apos;язати свій обліковий запис yuzu, перейдіть у розділ Емуляція &amp;gt; Параметри &amp;gt; Мережа.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>Помилка під час відкриття URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>Не вдалося відкрити URL: &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>Запис TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>Перезаписати файл гравця 1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>Виявлено неприпустиму конфігурацію</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>Портативний контролер не може бути використаний у режимі док-станції. Буде обрано контролер Pro.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>Поточний amiibo було прибрано</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Помилка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>Поточна гра не шукає amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Файл Amiibo (%1);; Всі Файли (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Завантажити Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Помилка під час завантаження даних Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>Обраний файл не є допустимим amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>Обраний файл уже використовується</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>Виникла невідома помилка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
-        <source>No firmware available</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
-        <source>Album Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
-        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
-        <source>Cabinet Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
-        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
+        <source>No firmware available</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
+        <source>Album Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
+        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
+        <source>Cabinet Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
+        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>Аплет контролера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Зробити знімок екрану</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>Зображення PNG (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>Стан TAS: Виконується %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>Стан TAS: Записується %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>Стан TAS: Простий %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>Стан TAS: Неприпустимий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>[&amp;S] Зупинка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>[&amp;S] Почати</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>[&amp;E] Закінчити запис</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>[&amp;E] Запис</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>Побудова: %n шейдер</numerusform><numerusform>Побудова: %n шейдер(ів)</numerusform><numerusform>Побудова: %n шейдер(ів)</numerusform><numerusform>Побудова: %n шейдер(ів)</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>Масштаб: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Швидкість: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Швидкість: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation>Гра: %1 FPS (Необмежено)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Гра: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Кадр: %1 мс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>БЕЗ ЗГЛАДЖУВАННЯ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>ГУЧНІСТЬ: ЗАГЛУШЕНА</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation>ГУЧНІСТЬ: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>Компоненти розрахунку відсутні</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>Оберіть ціль для дампа RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>Будь ласка, виберіть, який RomFS ви хочете здампити.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>Ви впевнені, що хочете закрити yuzu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Ви впевнені, що хочете зупинити емуляцію? Будь-який незбережений прогрес буде втрачено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6387,18 +6811,11 @@ Debug Message: </source>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation>Увімкнення/вимкнення звуку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6415,116 +6832,153 @@ Debug Message: </source>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation>Основне вікно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation>Зменшити гучність звуку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation>Підвищити гучність звуку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Зробити знімок екрану</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation>Змінити адаптуючий фільтр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation>Змінити режим консолі</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation>Змінити точність ГП</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation>Продовження/Пауза емуляції</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation>Вийти з повноекранного режиму</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>Вийти з yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Повний екран</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Завантажити файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation>Завантажити/видалити Amiibo</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
-        <source>Restart Emulation</source>
-        <translation>Перезапустити емуляцію</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
-        <source>Stop Emulation</source>
-        <translation>Зупинити емуляцію</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
-        <source>TAS Record</source>
-        <translation>Запис TAS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
-        <source>TAS Reset</source>
-        <translation>Скидання TAS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
-        <source>TAS Start/Stop</source>
-        <translation>Старт/Стоп TAS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
-        <source>Toggle Filter Bar</source>
-        <translation>Переключити панель пошуку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
-        <source>Toggle Framerate Limit</source>
-        <translation>Переключити обмеження частоти кадрів</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
-        <source>Toggle Mouse Panning</source>
-        <translation>Переключити панорамування миші</translation>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
-        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <source>Restart Emulation</source>
+        <translation>Перезапустити емуляцію</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <source>Stop Emulation</source>
+        <translation>Зупинити емуляцію</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <source>TAS Record</source>
+        <translation>Запис TAS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <source>TAS Reset</source>
+        <translation>Скидання TAS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <source>TAS Start/Stop</source>
+        <translation>Старт/Стоп TAS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <source>Toggle Filter Bar</source>
+        <translation>Переключити панель пошуку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <source>Toggle Framerate Limit</source>
+        <translation>Переключити обмеження частоти кадрів</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <translation>Переключити панорамування миші</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation>Переключити панель стану</translation>
     </message>
@@ -6644,42 +7098,42 @@ Debug Message: </source>
         <translation>Оновити фойє</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Для входу необхідний пароль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Пароль:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Гравці</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Назва кімнати</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Переважна гра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Хост</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Оновлення</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Оновити список</translation>
     </message>
@@ -6692,290 +7146,300 @@ Debug Message: </source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>[&amp;F] Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>[&amp;R] Нещодавні файли</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>[&amp;E] Емуляція</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>[&amp;V] Вигляд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>[&amp;R] Скинути розмір вікна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>[&amp;D] Налагодження</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>Скинути розмір вікна до &amp;720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>Скинути розмір вікна до 720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>Скинути розмір вікна до &amp;900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>Скинути розмір вікна до 900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>Скинути розмір вікна до &amp;1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>Скинути розмір вікна до 1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation>[&amp;M] Мультиплеєр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>[&amp;T] Інструменти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>[&amp;T] TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>[&amp;H] Допомога</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>[&amp;I] Встановити файли в NAND...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>[&amp;O] Завантажити файл...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>[&amp;F] Завантажити папку...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>[&amp;X] Вихід</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>[&amp;P] Пауза</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>[&amp;S] Стоп</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>[&amp;A] Про yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>[&amp;W] Режим одного вікна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>[&amp;F] Налаштування...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>[&amp;O] Відображати заголовки віджетів дока</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>[&amp;F] Показати панель пошуку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>[&amp;S] Показати панель статусу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>Показати панель статусу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>[&amp;B] Переглянути публічні ігрові фойє</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>[&amp;C] Створити кімнату</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>[&amp;L] Залишити кімнату</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation>[&amp;D] Пряме під&apos;єднання до кімнати</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation>[&amp;S] Показати поточну кімнату</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>[&amp;U] Повноекранний</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>[&amp;R] Перезапустити</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation>[&amp;A] Завантажити/Видалити Amiibo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>[&amp;R] Повідомити про сумісність</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>[&amp;M] Відкрити сторінку модів</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>[&amp;Q] Відкрити посібник користувача</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>[&amp;F] ЧАП</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>[&amp;Y] Відкрити папку yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>[&amp;C] Зробити знімок екрану</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation>[&amp;C] Налаштування TAS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>[&amp;U] Налаштувати поточну гру...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>[&amp;S] Почати</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>[&amp;S] Скинути</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>[&amp;E] Запис</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7265,12 +7729,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 не грає у гру</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 грає в %2</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/vi.ts b/dist/languages/vi.ts
index 15e631d972..41e5243bf4 100644
--- a/dist/languages/vi.ts
+++ b/dist/languages/vi.ts
@@ -374,196 +374,396 @@ Việc này sẽ ban tên người dùng trên diễn đàn và IP của họ lu
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
-        <source>Output Engine:</source>
-        <translation>Hệ thống xuất:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
-        <source>Output Device:</source>
-        <translation>Thiết bị đầu ra:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
-        <source>Input Device:</source>
-        <translation>Thiết bị đầu vào:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
-        <source>Mute audio</source>
+        <source>Amiibo editor</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Lỗi</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
-        <source>Volume:</source>
-        <translation>Âm lượng:</translation>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
-        <source>Mute audio when in background</source>
-        <translation>Tắt tiếng khi chạy nền</translation>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation>Bàn phím mềm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
-        <source>Multicore CPU Emulation</source>
-        <translation>Giả lập CPU đa nhân</translation>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
-        <source>Memory Layout</source>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
-        <source>Limit Speed Percent</source>
-        <translation>Giới hạn phần trăm tốc độ</translation>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
-        <source>Accuracy:</source>
-        <translation>Độ chính xác:</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
-        <source>Backend:</source>
+        <source>Output Engine:</source>
+        <translation>Hệ thống xuất:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
+        <source>Output Device:</source>
+        <translation>Thiết bị đầu ra:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
+        <source>Input Device:</source>
+        <translation>Thiết bị đầu vào:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
+        <source>Mute audio</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
-        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
-        <translation>Không dùng FMA (tăng hiệu suất cho các dòng CPU không hỗ trợ FMA)</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>Âm lượng:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
-        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
+        <source>Mute audio when in background</source>
+        <translation>Tắt tiếng khi chạy nền</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
-        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
-        <translation>FRSQRTE và FRECPE nhanh hơn</translation>
+        <source>Multicore CPU Emulation</source>
+        <translation>Giả lập CPU đa nhân</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
-        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
-        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
-        <translation>Các chỉ thị ASIMD nhanh hơn (chỉ cho 32 bit)</translation>
+        <source>Memory Layout</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
-        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
-        <source>Inaccurate NaN handling</source>
-        <translation>Xử lí NaN không chính xác</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
-        <source>Disable address space checks</source>
-        <translation>Tắt kiểm tra không gian địa chỉ</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <source>Limit Speed Percent</source>
+        <translation>Giới hạn phần trăm tốc độ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
-        <source>Ignore global monitor</source>
-        <translation>Bỏ qua màn hình chung</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
+        <source>Accuracy:</source>
+        <translation>Độ chính xác:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <source>Backend:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
+        <translation>Không dùng FMA (tăng hiệu suất cho các dòng CPU không hỗ trợ FMA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
+        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
+        <translation>FRSQRTE và FRECPE nhanh hơn</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
+        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
+        <translation>Các chỉ thị ASIMD nhanh hơn (chỉ cho 32 bit)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
+        <source>Inaccurate NaN handling</source>
+        <translation>Xử lí NaN không chính xác</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
+        <source>Disable address space checks</source>
+        <translation>Tắt kiểm tra không gian địa chỉ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
+        <source>Ignore global monitor</source>
+        <translation>Bỏ qua màn hình chung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>Thiết bị:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation>Backend shader:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Độ phân giải:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>Bộ lọc điều chỉnh cửa sổ:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
         <translation>Độ nét FSR:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>Phương pháp khử răng cưa:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>Chế độ toàn màn hình:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>Tỉ lệ khung hình:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>Dùng bộ nhớ đệm pipeline trên ổ cứng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>Dùng giả lập GPU bất đồng bộ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>Giả lập NVDEC:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation>Chế độ Vsync:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -574,871 +774,993 @@ Mailbox có thể có độ trễ thấp hơn FIFO và không gây hiện tượ
 Immediate (không đồng bộ hóa) chỉ hiển thị những gì đã có và có thể gây hiện tượng xé hình.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation>Bật hiển thị bất đồng bộ (chỉ cho Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation>Buộc chạy ở xung nhịp tối đa (chỉ cho Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation>Chạy các công việc trong nền trong khi đang chờ lệnh đồ họa để giữ cho GPU không giảm xung nhịp.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>Lọc bất đẳng hướng:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>Mức độ chính xác:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>Dùng tính năng dựng shader bất đồng bộ (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>Bật tính năng biên dịch shader bất đồng bộ, có thể giảm giật lag khi dựng shader. Tính năng này vẫn đang thử nghiệm.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>Dùng thời gian GPU nhanh (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>Bật chế độ Thời gian GPU nhanh. Tùy chọn này sẽ buộc hầu hết các game chạy ở độ phân giải gốc cao nhất của chúng.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation>Dùng bộ nhớ đệm pipeline Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
-        <translation>Bật bộ nhớ đệm pipeline dành riêng cho nhà cung cấp GPU. Tùy chọn này có thể cải thiện thời gian tải shader đáng kể trong các trường hợp driver Vulkan không lưu trữ các tập tin bộ nhớ đệm pipeline nội bộ.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation>Bật xả tương ứng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation>Đồng bộ hóa với tốc độ khung hình khi phát video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation>Chạy game với tốc độ bình thường trong quá trình phát video, ngay cả khi tốc độ khung hình được mở khóa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation>Vòng lặp phản hồi rào cản</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation>Cải thiện hiệu quả kết xuất của hiệu ứng trong suốt trong một số game.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>Hạt giống RNG</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
         <source>Device Name</source>
         <translation>Tên thiết bị</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
         <source>Custom RTC Date:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
         <source>Language:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
         <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
         <translation>Lưu ý: Tuỳ chọn này có thể bị ghi đè nếu cài đặt vùng là chọn tự động.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
         <source>Region:</source>
         <translation>Vùng:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
         <source>Time Zone:</source>
         <translation>Múi giờ:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
         <source>Sound Output Mode:</source>
         <translation>Chế độ đầu ra âm thanh:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
         <source>Console Mode:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
         <source>Prompt for user on game boot</source>
         <translation>Hiển thị cửa sổ chọn người dùng khi bắt đầu game</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
-        <source>Pause emulation when in background</source>
-        <translation>Tạm dừng giả lập khi chạy nền</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
-        <source>Confirm before stopping emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
-        <source>Hide mouse on inactivity</source>
-        <translation>Ẩn con trỏ chuột khi không dùng</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
-        <source>Disable controller applet</source>
-        <translation>Vô hiệu hoá applet tay cầm</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
-        <source>Enable Gamemode</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
-        <source>CPU</source>
-        <translation>CPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
-        <source>GPU</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
-        <source>CPU Asynchronous</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
-        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
-        <translation>Không nén (Chất lượng tốt nhất)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
-        <source>BC1 (Low quality)</source>
-        <translation>BC1 (Chất lượng thấp)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
-        <source>BC3 (Medium quality)</source>
-        <translation>BC3 (Chất lượng trung bình)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
-        <source>OpenGL</source>
-        <translation>OpenGL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
-        <source>Vulkan</source>
-        <translation>Vulkan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
-        <source>Null</source>
-        <translation>Null</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
-        <source>GLSL</source>
-        <translation>GLSL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
-        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
-        <translation>GLASM (Assembly Shaders, chỉ cho NVIDIA)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
-        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
-        <source>Normal</source>
-        <translation>Bình thường</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
-        <source>High</source>
-        <translation>Cao</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
-        <source>Extreme</source>
-        <translation>Cực đại</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
-        <source>Auto</source>
-        <translation>Tự động</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
-        <source>Accurate</source>
-        <translation>Chính xác</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
-        <source>Unsafe</source>
-        <translation>Không an toàn</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
-        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
-        <translation>Paranoid (vô hiệu hoá hầu hết sự tối ưu)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
-        <source>Dynarmic</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
-        <source>NCE</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
-        <source>Borderless Windowed</source>
-        <translation>Cửa sổ không viền</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
-        <source>Exclusive Fullscreen</source>
-        <translation>Toàn màn hình</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
-        <source>No Video Output</source>
-        <translation>Không có đầu ra video</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
-        <source>CPU Video Decoding</source>
-        <translation>Giải mã video bằng CPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
-        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
-        <translation>Giải mã video bằng GPU (Mặc định)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
-        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <source>Pause emulation when in background</source>
+        <translation>Tạm dừng giả lập khi chạy nền</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <source>Confirm before stopping emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <source>Hide mouse on inactivity</source>
+        <translation>Ẩn con trỏ chuột khi không dùng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <source>Disable controller applet</source>
+        <translation>Vô hiệu hoá applet tay cầm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
+        <source>Enable Gamemode</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
+        <source>CPU</source>
+        <translation>CPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
+        <source>GPU</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
+        <source>CPU Asynchronous</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
+        <translation>Không nén (Chất lượng tốt nhất)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <source>BC1 (Low quality)</source>
+        <translation>BC1 (Chất lượng thấp)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <source>BC3 (Medium quality)</source>
+        <translation>BC3 (Chất lượng trung bình)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <source>OpenGL</source>
+        <translation>OpenGL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
+        <source>Vulkan</source>
+        <translation>Vulkan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
+        <source>Null</source>
+        <translation>Null</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <source>GLSL</source>
+        <translation>GLSL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
+        <translation>GLASM (Assembly Shaders, chỉ cho NVIDIA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
+        <source>Normal</source>
+        <translation>Bình thường</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
+        <source>High</source>
+        <translation>Cao</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
+        <source>Extreme</source>
+        <translation>Cực đại</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <source>Auto</source>
+        <translation>Tự động</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
+        <source>Accurate</source>
+        <translation>Chính xác</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <source>Unsafe</source>
+        <translation>Không an toàn</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
+        <translation>Paranoid (vô hiệu hoá hầu hết sự tối ưu)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <source>Dynarmic</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <source>NCE</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <source>Borderless Windowed</source>
+        <translation>Cửa sổ không viền</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <source>Exclusive Fullscreen</source>
+        <translation>Toàn màn hình</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <source>No Video Output</source>
+        <translation>Không có đầu ra video</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <source>CPU Video Decoding</source>
+        <translation>Giải mã video bằng CPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
+        <translation>Giải mã video bằng GPU (Mặc định)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.75X (540p/810p) [THỬ NGHIỆM]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>1X (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>1.5X (1080p/1620p) [THỬ NGHIỆM]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>Nearest Neighbor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Bilinear</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Bicubic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>Gaussian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>Không có</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>Mặc định (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>Dùng 4:3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>Dùng 21:9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>Dùng 16:10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>Mở rộng đến cửa sổ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>Tự động</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Mặc định</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Tiếng Nhật (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation>Tiếng Anh Mỹ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Tiếng Pháp (French)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Tiếng Đức (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>Tiếng Ý (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>Tiếng Tây Ban Nha (Español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Tiếng Trung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Tiếng Hàn (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Tiếng Hà Lan (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Tiếng Bồ Đào Nha (Portuguese)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Tiếng Nga (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Tiếng Đài Loan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>Tiếng Anh Anh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Tiếng Pháp Canada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Tiếng Tây Ban Nha Mỹ Latinh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Tiếng Trung giản thể</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Tiếng Trung phồn thể (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>Tiếng Bồ Đào Nha Brasil (Português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Nhật Bản</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>Hoa Kỳ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Châu Âu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Úc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>Trung Quốc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Hàn Quốc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Đài Loan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation>Tự động (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation>Mặc định (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Cuba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Ai Cập</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Greenwich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>Hồng Kông</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>Iceland</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>Iran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>Israel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Jamaica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>Kwajalein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Libya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Navajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>NZ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>NZ-CHAT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Ba Lan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Bồ Đào Nha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Singapore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Thổ Nhĩ Kỳ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Quốc tế</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>Zulu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Mono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Stereo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>Surround</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>Docked</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Handheld</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Mẫu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2036,78 +2358,83 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Một số cài đặt chỉ khả dụng khi game không chạy.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Âm thanh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Gỡ lỗi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>Hệ thống tập tin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>Chung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Đồ hoạ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>Đồ họa Nâng cao</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Phím tắt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Điều khiển</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Hồ sơ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Mạng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>Hệ thống</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>Danh sách game</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Web</translation>
     </message>
@@ -2391,75 +2718,75 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Khôi phục mặc định</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Hành động</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Phím tắt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>Phím tắt tay cầm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Tổ hợp phím bị xung đột</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Tổ hợp phím này đã gán với: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[chờ]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>Không hợp lệ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Khôi phục mặc định</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Xóa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>Tổ hợp nút bị xung đột</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Tổ hợp nút mặc định đã được gán cho: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Tổ hợp phím này đã gán với: %1</translation>
     </message>
@@ -3785,12 +4112,12 @@ Các giá trị hiện tại lần lượt là %1% và %2%.</translation>
         <translation>Hồ sơ đầu vào</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Thuộc tính</translation>
     </message>
@@ -4515,12 +4842,17 @@ Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô tr
         <translation>Chọn đường dẫn cho ảnh chụp màn hình...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Tiếng Việt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation>Tự động (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -4838,809 +5170,811 @@ Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô tr
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dữ liệu ẩn danh được thu thập&lt;/a&gt;để hỗ trợ cải thiện yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng với chúng tôi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Viễn trắc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>Phát hiện cài đặt Vulkan bị hỏng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation>Khởi tạo Vulkan thất bại trong quá trình khởi động.&lt;br&gt;Nhấp &lt;br&gt;&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;vào đây để xem hướng dẫn khắc phục vấn đề&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation>Đang chạy một game</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>Đang tải applet web...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Tắt applet web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation>Tắt applet web có thể dẫn đến hành vi không xác định và chỉ nên được sử dụng với Super Mario 3D All-Stars. Bạn có chắc chắn muốn tắt applet web không?
 (Có thể được bật lại trong cài đặt Gỡ lỗi.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>Số lượng shader đang được dựng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>Bội số tỷ lệ độ phân giải được chọn hiện tại.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà game đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi giữa các game và các cảnh khác nhau.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>Bật tiếng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>Tắt tiếng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation>Đặt lại âm lượng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>&amp;Xoá tập tin gần đây</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;Tiếp tục</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Tạm dừng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>Cảnh báo định dạng game đã lỗi thời</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>Bạn đang sử dụng định dạng thư mục ROM đã giải nén cho game này, một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Thư mục ROM đã giải nén có thể thiếu các biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Để hiểu thêm về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;vui lòng kiểm tra wiki của chúng tôi&lt;/a&gt;. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Lỗi khi nạp ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>Định dạng ROM này không được hỗ trợ.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation>yuzu đã gặp lỗi khi chạy lõi video. Điều này thường xảy ra do phiên bản driver GPU đã cũ, bao gồm cả driver tích hợp. Vui lòng xem nhật ký để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập nhật ký, vui lòng xem trang sau: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Cách tải lên tập tin nhật ký&lt;/a&gt;. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>Lỗi khi nạp ROM! %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation>%1&lt;br&gt;Vui lòng tuân theo &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hướng dẫn nhanh của yuzu&lt;/a&gt; để trích xuất lại các tập tin của bạn.&lt;br&gt;Bạn có thể tham khảo yuzu wiki&lt;/a&gt; hoặc yuzu Discord&lt;/a&gt;để được hỗ trợ. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Đã xảy ra lỗi không xác định. Hãy xem nhật ký để biết thêm chi tiết.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>Đang đóng phần mềm...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>Dữ liệu save</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Dữ liệu mod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Lỗi khi mở thư mục %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Thư mục này không tồn tại!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Lỗi khi mở bộ nhớ đệm shader chuyển được</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>Thất bại khi tạo thư mục bộ nhớ đệm shader cho title này.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>Lỗi khi loại bỏ nội dung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>Lỗi khi loại bỏ bản cập nhật</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>Lỗi khi loại bỏ DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation>Loại bỏ nội dung game đã cài đặt?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation>Loại bỏ bản cập nhật game đã cài đặt?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation>Loại bỏ DLC game đã cài đặt?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>Xoá mục</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>Loại bỏ thành công</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>Loại bỏ thành công base game đã cài đặt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>Base game không được cài đặt trong NAND và không thể loại bỏ.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>Loại bỏ thành công bản cập nhật đã cài đặt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>Không có bản cập nhật nào được cài đặt cho title này.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>Không có DLC nào được cài đặt cho title này.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>Loại bỏ thành công %1 DLC đã cài đặt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Xoá bộ nhớ đệm shader OpenGL chuyển được?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Xoá bộ nhớ đệm shader Vulkan chuyển được?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation>Xoá tất cả bộ nhớ đệm shader chuyển được?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>Loại bỏ cấu hình game tuỳ chỉnh?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation>Loại bỏ bộ nhớ đệm?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>Loại bỏ tập tin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ đệm shader chuyển được</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>Bộ nhớ đệm shader cho title này không tồn tại.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>Thành công loại bỏ bộ nhớ đệm shader chuyển được.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>Thất bại khi xoá bộ nhớ đệm shader chuyển được.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation>Lỗi khi xoá bộ nhớ đệm pipeline Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation>Thất bại khi xoá bộ nhớ đệm pipeline của driver.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation>Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ đệm shader chuyển được</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation>Thành công loại bỏ tất cả bộ nhớ đệm shader chuyển được.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation>Thất bại khi loại bỏ thư mục bộ nhớ đệm shader.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>Lỗi khi loại bỏ cấu hình tuỳ chỉnh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>Cấu hình tuỳ chỉnh cho title này không tồn tại.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>Loại bỏ thành công cấu hình game tuỳ chỉnh.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>Thất bại khi xoá cấu hình game tuỳ chỉnh.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>Giải nén RomFS không thành công!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>Đã xảy ra lỗi khi sao chép các tập tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>Đầy đủ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>Khung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>Chọn chế độ trích xuất RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>Vui lòng chọn cách mà bạn muốn RomFS được trích xuất.&lt;br&gt;Chế độ Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tập tin vào một thư mục mới trong khi &lt;br&gt;chế độ Khung chỉ tạo cấu trúc thư mục.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation>Không đủ bộ nhớ trống tại %1 để trích xuất RomFS. Hãy giải phóng bộ nhớ hoặc chọn một thư mục trích xuất khác tại Giả lập &gt; Cấu hình &gt; Hệ thống &gt; Hệ thống tập tin &gt; Thư mục trích xuất gốc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>Giải nén RomFS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Hủy bỏ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>Giải nén RomFS thành công!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>Các hoạt động đã hoàn tất thành công.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation>Không thể thực hiện kiểm tra tính toàn vẹn!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation>Chưa kiểm tra sự hợp lệ của nội dung tập tin.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation>Đang kiểm tra tính toàn vẹn...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn thành công!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn thất bại!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation>Nội dung tập tin có thể bị hỏng.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>Tạo lối tắt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation>Thành công tạo lối tắt tại %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation>Việc này sẽ tạo một lối tắt tới AppImage hiện tại. Điều này có thể không hoạt động tốt nếu bạn cập nhật. Tiếp tục?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>Tạo biểu tượng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation>Không thể tạo tập tin biểu tượng. Đường dẫn &quot;%1&quot; không tồn tại và không thể tạo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Lỗi khi mở %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Chọn thư mục</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Thuộc tính</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>Không thể tải thuộc tính của game.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Thực thi Switch (%1);;Tất cả tập tin (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Nạp tập tin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>Mở thư mục ROM đã giải nén</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>Danh mục đã chọn không hợp lệ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>Thư mục mà bạn đã chọn không chứa tập tin &apos;main&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>Những tập tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>Cài đặt tập tin</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation><numerusform>%n tập tin còn lại</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>Đang cài đặt tập tin &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>Kết quả cài đặt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>Để tránh xung đột có thể xảy ra, chúng tôi không khuyến khích người dùng cài đặt base game vào NAND.
 Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài đặt các bản cập nhật và DLC.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation><numerusform>%n tập tin đã được cài đặt mới
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation><numerusform>%n tập tin đã được ghi đè
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation><numerusform>%n tập tin thất bại khi cài đặt
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Ứng dụng hệ thống</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>Bản lưu trữ của hệ thống</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>Cập nhật ứng dụng hệ thống</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>Gói firmware (Loại A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>Gói firmware (Loại B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Game</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Cập nhật game</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>DLC game</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>Title Delta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>Chọn cách cài đặt NCA...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>Vui lòng chọn loại title mà bạn muốn cài đặt NCA này:
 (Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định &apos;Game&apos; là tốt nhất.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>Cài đặt thất bại</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>Loại title mà bạn đã chọn cho NCA không hợp lệ.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Không tìm thấy tập tin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Không tìm thấy tập tin &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation>Yêu cầu phần cứng không được đáp ứng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation>Hệ thống của bạn không đáp ứng yêu cầu phần cứng được đề xuất. Báo cáo độ tương thích đã bị vô hiệu hoá.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>Thiếu tài khoản yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Để gửi trường hợp thử nghiệm game tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập &amp;gt; Cấu hình &amp;gt; Web.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>Lỗi khi mở URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>Không thể mở URL &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>Ghi lại TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>Ghi đè tập tin của người chơi 1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>Đã phát hiện cấu hình không hợp lệ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>Tay cầm handheld không thể được sử dụng trong chế độ docked. Pro Controller sẽ được chọn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>Amiibo hiện tại đã được loại bỏ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Lỗi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>Game hiện tại không tìm kiếm amiibos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Tập tin Amiibo (%1);; Tất cả tập tin (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Nạp Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>Tập tin đã chọn không phải là amiibo hợp lệ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>Tập tin đã chọn đã được sử dụng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>Đã xảy ra lỗi không xác định</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
@@ -5649,225 +5983,315 @@ Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài đặt các bản cập
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
-        <source>No firmware available</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
-        <source>Album Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
-        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
-        <source>Cabinet Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
-        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
+        <source>No firmware available</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
+        <source>Album Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
+        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
+        <source>Cabinet Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
+        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>Applet tay cầm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Chụp ảnh màn hình</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>Hình ảnh PNG (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>Trạng thái TAS: Đang chạy %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>Trạng thái TAS: Đang ghi %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>Trạng thái TAS: Đang chờ %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>Trạng thái TAS: Không hợp lệ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>&amp;Dừng chạy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Bắt đầu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>Dừng G&amp;hi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>G&amp;hi</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>Đang dựng: %n shader</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>Tỉ lệ thu phóng: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Tốc độ: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Tốc độ: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation>Game: %1 FPS (Đã mở khoá)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Game: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Khung hình: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>NO AA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>ÂM LƯỢNG: TẮT TIẾNG</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation>ÂM LƯỢNG: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>Thiếu các thành phần chuyển hoá</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>Chọn thư mục để trích xuất RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn trích xuất.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6380,18 +6804,11 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:</translation>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation>Tắt/Bật tiếng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6408,116 +6825,153 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:</translation>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation>Cửa sổ chính</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation>Giảm âm lượng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation>Tăng âm lượng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Chụp ảnh màn hình</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation>Thay đổi bộ lọc điều chỉnh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation>Thay đổi chế độ docked</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation>Thay đổi độ chính xác GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation>Tiếp tục/Tạm dừng giả lập</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation>Thoát chế độ toàn màn hình</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>Thoát yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Toàn màn hình</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Nạp tập tin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation>Nạp/Loại bỏ Amiibo</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
-        <source>Restart Emulation</source>
-        <translation>Khởi động lại giả lập</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
-        <source>Stop Emulation</source>
-        <translation>Dừng giả lập</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
-        <source>TAS Record</source>
-        <translation>Ghi lại TAS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
-        <source>TAS Reset</source>
-        <translation>Đặt lại TAS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
-        <source>TAS Start/Stop</source>
-        <translation>Bắt đầu/Dừng TAS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
-        <source>Toggle Filter Bar</source>
-        <translation>Hiện/Ẩn thanh lọc</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
-        <source>Toggle Framerate Limit</source>
-        <translation>Bật/Tắt giới hạn tốc độ khung hình</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
-        <source>Toggle Mouse Panning</source>
-        <translation>Bật/Tắt lia chuột</translation>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
-        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <source>Restart Emulation</source>
+        <translation>Khởi động lại giả lập</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <source>Stop Emulation</source>
+        <translation>Dừng giả lập</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <source>TAS Record</source>
+        <translation>Ghi lại TAS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <source>TAS Reset</source>
+        <translation>Đặt lại TAS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <source>TAS Start/Stop</source>
+        <translation>Bắt đầu/Dừng TAS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <source>Toggle Filter Bar</source>
+        <translation>Hiện/Ẩn thanh lọc</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <source>Toggle Framerate Limit</source>
+        <translation>Bật/Tắt giới hạn tốc độ khung hình</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <translation>Bật/Tắt lia chuột</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation>Hiện/Ẩn thanh trạng thái</translation>
     </message>
@@ -6637,42 +7091,42 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:</translation>
         <translation>Làm mới sảnh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Yêu cầu mật khẩu để tham gia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Mật khẩu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Người chơi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Tên phòng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Game ưa thích</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Chủ phòng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Đang làm mới</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Làm mới danh sách</translation>
     </message>
@@ -6685,290 +7139,300 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:</translation>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Tập tin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>&amp;Tập tin gần đây</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>&amp;Giả lập</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Xem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>&amp;Đặt lại kích thước cửa sổ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>&amp;Gỡ lỗi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về &amp;720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về 720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về &amp;900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về 900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về &amp;1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về 1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation>&amp;Nhiều người chơi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Công cụ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>&amp;TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Trợ giúp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>&amp;Cài đặt tập tin vào NAND...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>N&amp;ạp tập tin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>Nạp &amp;thư mục...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>T&amp;hoát</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Tạm dừng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Dừng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>&amp;Thông tin về yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>Chế độ &amp;cửa sổ đơn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>Cấu &amp;hình...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>Hiển thị tiêu đề công cụ D&amp;ock</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>Hiện thanh &amp;lọc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>Hiện thanh &amp;trạng thái</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>Hiện thanh trạng thái</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>&amp;Duyệt phòng game công khai</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>&amp;Tạo phòng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>&amp;Rời phòng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation>&amp;Kết nối trực tiếp tới phòng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation>&amp;Hiện phòng hiện tại</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>T&amp;oàn màn hình</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>&amp;Khởi động lại</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation>Nạp/Loại bỏ &amp;Amiibo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>&amp;Báo cáo  độ tương thích</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>Mở trang &amp;mods</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>Mở &amp;Hướng dẫn nhanh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>&amp;FAQ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>Mở thư mục &amp;yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>&amp;Chụp ảnh màn hình</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation>&amp;Cấu hình TAS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>Cấu hình game h&amp;iện tại...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Bắt đầu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;Đặt lại</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>G&amp;hi lại</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7258,12 +7722,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 hiện không chơi game</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 đang chơi %2</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
index 4a8d19ae54..12a871e416 100644
--- a/dist/languages/vi_VN.ts
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -374,196 +374,396 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
-        <source>Output Engine:</source>
-        <translation>Đầu ra hệ thống:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
-        <source>Output Device:</source>
-        <translation>Đầu ra thiết bị:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
-        <source>Input Device:</source>
-        <translation>Đầu vào thiết bị:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
-        <source>Mute audio</source>
+        <source>Amiibo editor</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Lỗi</translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
-        <source>Volume:</source>
-        <translation>Âm lượng:</translation>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
-        <source>Mute audio when in background</source>
-        <translation>Tắt âm thanh khi chạy nền</translation>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation>Bàn phím mềm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
-        <source>Multicore CPU Emulation</source>
-        <translation>Giả lập CPU đa nhân</translation>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
-        <source>Memory Layout</source>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
-        <source>Limit Speed Percent</source>
-        <translation>Giới hạn phần trăm tốc độ</translation>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
-        <source>Accuracy:</source>
-        <translation>Độ chính xác</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
-        <source>Backend:</source>
+        <source>Output Engine:</source>
+        <translation>Đầu ra hệ thống:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
+        <source>Output Device:</source>
+        <translation>Đầu ra thiết bị:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
+        <source>Input Device:</source>
+        <translation>Đầu vào thiết bị:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
+        <source>Mute audio</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
-        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
-        <translation>Không dùng FMA (tăng hiệu suất cho các dòng CPU không hỗ trợ FMA)</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>Âm lượng:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
-        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
+        <source>Mute audio when in background</source>
+        <translation>Tắt âm thanh khi chạy nền</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
-        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
-        <translation>Chạy FRSQRTE và FRECPE nhanh hơn</translation>
+        <source>Multicore CPU Emulation</source>
+        <translation>Giả lập CPU đa nhân</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
-        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
-        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
-        <translation>Các lệnh ASIMD nhanh hơn (chỉ áp dụng cho 32 bit)</translation>
+        <source>Memory Layout</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
-        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
-        <source>Inaccurate NaN handling</source>
-        <translation>Xử lí NaN gặp lỗi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
-        <source>Disable address space checks</source>
-        <translation>Tắt kiểm tra không gian địa chỉ</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <source>Limit Speed Percent</source>
+        <translation>Giới hạn phần trăm tốc độ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
-        <source>Ignore global monitor</source>
-        <translation>Bỏ qua màn hình chung</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
+        <source>Accuracy:</source>
+        <translation>Độ chính xác</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <source>Backend:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
+        <translation>Không dùng FMA (tăng hiệu suất cho các dòng CPU không hỗ trợ FMA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
+        <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
+        <translation>Chạy FRSQRTE và FRECPE nhanh hơn</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
+        <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
+        <translation>Các lệnh ASIMD nhanh hơn (chỉ áp dụng cho 32 bit)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
+        <source>Inaccurate NaN handling</source>
+        <translation>Xử lí NaN gặp lỗi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
+        <source>Disable address space checks</source>
+        <translation>Tắt kiểm tra không gian địa chỉ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
+        <source>Ignore global monitor</source>
+        <translation>Bỏ qua màn hình chung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API đồ hoạ:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>Thiết bị đồ hoạ:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation>Backend shader:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Độ phân giải:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>Bộ lọc điều chỉnh cửa sổ:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
         <translation>Độ sắc nét FSR:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>Phương pháp khử răng cưa:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>Chế độ Toàn màn hình:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>Tỉ lệ khung hình:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>Dùng bộ nhớ đệm pipeline trên ổ cứng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>Dùng giả lập GPU không đồng bộ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>Giả lập NVDEC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation>Chế độ Vsync:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -574,871 +774,993 @@ Mailbox có thể có độ trễ thấp hơn FIFO và không gây hiện tượ
 Immediate (không đồng bộ hóa) chỉ hiển thị những gì đã có và có thể gây hiện tượng xé hình.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation>Bật hiển thị bất đồng bộ (chỉ dành cho Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation>Buộc chạy ở xung nhịp tối đa (chỉ Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation>Chạy các công việc trong nền trong khi đang chờ lệnh đồ họa để giữ cho GPU không giảm xung nhịp.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>Bộ lọc góc nghiêng:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>Độ chính xác:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>Dùng tính năng dựng shader bất đồng bộ (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>Kích hoạt tính năng tạo shader không đồng bộ nhằm tránh cho trò chơi bị giật khi tạo shader. Tính năng này vẫn đang thử nghiệm.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>Tăng Tốc Thời Gian GPU (Hack)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>Bật chế độ Thời gian GPU nhanh. Tùy chọn này sẽ buộc hầu hết các game chạy ở độ phân giải gốc cao nhất của chúng.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation>Dùng Vulkan pipeline cache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
-        <translation>Bật bộ nhớ cache pipeline dành riêng cho nhà cung cấp GPU. Tùy chọn này có thể cải thiện thời gian tải shader đáng kể trong các trường hợp driver Vulkan không lưu trữ các tập tin cache pipeline nội bộ.</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation>Bật xả tương ứng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation>Đồng bộ hóa với tốc độ khung hình khi phát video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation>Chạy game với tốc độ bình thường trong quá trình phát video, ngay cả khi tốc độ khung hình được mở khóa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation>Vòng lặp phản hồi rào cản</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation>Cải thiện hiệu quả hiển thị của hiệu ứng trong suốt trong một số trò chơi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>Hạt giống RNG</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
         <source>Device Name</source>
         <translation>Tên thiết bị</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
         <source>Custom RTC Date:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
         <source>Language:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
         <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
         <translation>Chú ý: cái này có thể ghi đè khi cài đặt quốc gia là chọn tự động</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
         <source>Region:</source>
         <translation>Vùng:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
         <source>Time Zone:</source>
         <translation>Múi giờ:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
         <source>Sound Output Mode:</source>
         <translation>Chế độ đầu ra âm thanh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
         <source>Console Mode:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
         <source>Prompt for user on game boot</source>
         <translation>Hiển thị cửa sổ chọn người dùng khi bắt đầu trò chơi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
-        <source>Pause emulation when in background</source>
-        <translation>Tạm dừng giả lập khi chạy nền</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
-        <source>Confirm before stopping emulation</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
-        <source>Hide mouse on inactivity</source>
-        <translation>Ẩn con trỏ chuột khi không dùng</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
-        <source>Disable controller applet</source>
-        <translation>Vô hiệu hoá applet tay cầm</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
-        <source>Enable Gamemode</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
-        <source>CPU</source>
-        <translation>CPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
-        <source>GPU</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
-        <source>CPU Asynchronous</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
-        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
-        <translation>Không nén (Chất lượng tốt nhất)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
-        <source>BC1 (Low quality)</source>
-        <translation>BC1 (Chất lượng thấp)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
-        <source>BC3 (Medium quality)</source>
-        <translation>BC3 (Chất lượng trung bình)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
-        <source>OpenGL</source>
-        <translation>OpenGL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
-        <source>Vulkan</source>
-        <translation>Vulkan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
-        <source>Null</source>
-        <translation>Null</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
-        <source>GLSL</source>
-        <translation>GLSL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
-        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
-        <translation>GLASM (Assembly Shaders, Chỉ Cho NVIDIA)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
-        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
-        <source>Normal</source>
-        <translation>Trung bình</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
-        <source>High</source>
-        <translation>Khỏe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
-        <source>Extreme</source>
-        <translation>Tối đa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
-        <source>Auto</source>
-        <translation>Tự động</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
-        <source>Accurate</source>
-        <translation>Tuyệt đối</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
-        <source>Unsafe</source>
-        <translation>Tương đối</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
-        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
-        <translation>Paranoid (vô hiệu hoá hầu hết sự tối ưu)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
-        <source>Dynarmic</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
-        <source>NCE</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
-        <source>Borderless Windowed</source>
-        <translation>Cửa sổ không viền</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
-        <source>Exclusive Fullscreen</source>
-        <translation>Toàn màn hình</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
-        <source>No Video Output</source>
-        <translation>Không Video Đầu Ra</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
-        <source>CPU Video Decoding</source>
-        <translation>Giải mã video bằng CPU</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
-        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
-        <translation>Giải mã video bằng GPU (Mặc định)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
-        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <source>Pause emulation when in background</source>
+        <translation>Tạm dừng giả lập khi chạy nền</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <source>Confirm before stopping emulation</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <source>Hide mouse on inactivity</source>
+        <translation>Ẩn con trỏ chuột khi không dùng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <source>Disable controller applet</source>
+        <translation>Vô hiệu hoá applet tay cầm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
+        <source>Enable Gamemode</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
+        <source>CPU</source>
+        <translation>CPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
+        <source>GPU</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
+        <source>CPU Asynchronous</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <source>Uncompressed (Best quality)</source>
+        <translation>Không nén (Chất lượng tốt nhất)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <source>BC1 (Low quality)</source>
+        <translation>BC1 (Chất lượng thấp)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <source>BC3 (Medium quality)</source>
+        <translation>BC3 (Chất lượng trung bình)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <source>OpenGL</source>
+        <translation>OpenGL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
+        <source>Vulkan</source>
+        <translation>Vulkan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
+        <source>Null</source>
+        <translation>Null</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <source>GLSL</source>
+        <translation>GLSL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
+        <translation>GLASM (Assembly Shaders, Chỉ Cho NVIDIA)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
+        <source>Normal</source>
+        <translation>Trung bình</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
+        <source>High</source>
+        <translation>Khỏe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
+        <source>Extreme</source>
+        <translation>Tối đa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <source>Auto</source>
+        <translation>Tự động</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
+        <source>Accurate</source>
+        <translation>Tuyệt đối</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <source>Unsafe</source>
+        <translation>Tương đối</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
+        <translation>Paranoid (vô hiệu hoá hầu hết sự tối ưu)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <source>Dynarmic</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <source>NCE</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <source>Borderless Windowed</source>
+        <translation>Cửa sổ không viền</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <source>Exclusive Fullscreen</source>
+        <translation>Toàn màn hình</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <source>No Video Output</source>
+        <translation>Không Video Đầu Ra</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <source>CPU Video Decoding</source>
+        <translation>Giải mã video bằng CPU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
+        <translation>Giải mã video bằng GPU (Mặc định)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.75X (540p/810p) [THỬ NGHIỆM]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>1X (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>1.5X (1080p/1620p) [THỬ NGHIỆM]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>Nearest Neighbor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Bilinear</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>Bicubic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>ScaleForce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>Trống</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>Mặc định (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>Dùng 4:3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>Dùng 21:9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>Dung 16:10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>Kéo dãn đến cửa sổ phần mềm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>Tự động</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Mặc định</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>Tiếng Nhật (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation>Tiếng Anh Mỹ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>Tiếng Pháp (French)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>Tiếng Đức (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>Tiếng Ý (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>Tiếng Tây Ban Nha (Spanish)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>Tiếng Trung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>Tiếng Hàn (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>Tiếng Hà Lan (Dutch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>Tiếng Bồ Đào Nha (Portuguese)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>Tiếng Nga (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>Tiếng Đài Loan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>Tiếng Anh UK (British English)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>Tiếng Pháp Canada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>Tiếng Mỹ La-tinh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>Tiếng Trung giản thể</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>Tiếng Trung phồn thể (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>Tiếng Bồ Đào Nha của người Brazil (Português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>Nhật Bản</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>Hoa Kỳ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>Châu Âu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>Châu Úc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>Trung Quốc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>Hàn Quốc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>Đài Loan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation>Tự động (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation>Mặc định (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>CET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>Cuba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>Ai Cập</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>EST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>GB-Eire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>Greenwich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>Hồng Kông</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>HST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>Iceland</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>Iran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>Israel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>Jamaica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>Kwajalein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>Libya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>MET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>MST</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>Navajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>NZ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>NZ-CHAT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>Ba Lan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>Bồ Đào Nha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>PRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>PST8PDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>ROC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>ROK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>Singapore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>Thổ Nhĩ Kỳ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>Quốc tế</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>W-SU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>WET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>Zulu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>Mono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>Stereo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>Surround</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>Chế độ cắm TV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>Cầm tay</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Mẫu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2036,78 +2358,83 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Một số cài đặt chỉ khả dụng khi game không chạy.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Âm thanh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Gỡ lỗi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>Hệ thống tệp tin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>Chung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Đồ hoạ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>Đồ họa Nâng cao</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>Phím tắt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>Phím</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Hồ sơ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Mạng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>Hệ thống</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>Danh sách trò chơi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>Web</translation>
     </message>
@@ -2391,75 +2718,75 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>Khôi phục về mặc định</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Hành động</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>Phím tắt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>Phím tắt tay cầm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>Tổ hợp phím bị xung đột</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Tổ hợp phím này đã gán với: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[Chờ]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>Không hợp lệ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Khôi phục về mặc định</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Xóa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>Dãy nút xung đột</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Dãy nút mặc định đã được gán cho: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>Tổ hợp phím này đã gán với: %1</translation>
     </message>
@@ -3785,12 +4112,12 @@ Các giá trị hiện tại lần lượt là %1% và %2%.</translation>
         <translation>Hồ sơ đầu vào</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Thuộc tính</translation>
     </message>
@@ -4515,12 +4842,17 @@ Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô tr
         <translation>Chọn đường dẫn cho ảnh chụp màn hình...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Tiếng Anh</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation>Tự động (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -4838,809 +5170,811 @@ Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô tr
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dữ liệu ẩn danh được thu thập&lt;/a&gt;để hỗ trợ cải thiện yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng cho chúng tôi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>Viễn trắc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>Phát hiện cài đặt Vulkan bị hỏng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation>Khởi tạo Vulkan thất bại trong quá trình khởi động.&lt;br&gt;Nhấn &lt;br&gt;&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;vào đây để xem hướng dẫn khắc phục vấn đề&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation>Đang chạy một game</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>Đang tải applet web...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>Tắt applet web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation>Tắt applet web có thể dẫn đến hành vi không xác định và chỉ nên được sử dụng với Super Mario 3D All-Stars. Bạn có chắc chắn muốn tắt applet web không?
 (Có thể được bật lại trong cài đặt Gỡ lỗi.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>Số lượng shader đang được dựng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>Bội số tỷ lệ độ phân giải được chọn hiện tại.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà trò chơi đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi từ trò chơi này đến trò chơi kia và khung cảnh này đến khung cảnh kia.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>Bật tiếng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>Tắt tiếng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation>Đặt lại âm lượng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>&amp;Xoá tập tin gần đây</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;Tiếp tục</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Tạm dừng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>Chú ý định dạng trò chơi đã lỗi thời</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>Bạn đang sử dụng định dạng danh mục ROM giải mã cho trò chơi này, và đó là một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Danh mục ROM giải mã có thể thiếu biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Để giải thích về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;vui lòng kiểm tra trên wiki của chúng tôi&lt;/a&gt;. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Xảy ra lỗi khi đang nạp ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>Định dạng ROM này không hỗ trợ.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation>yuzu đã gặp lỗi khi chạy lõi video. Điều này thường xảy ra do phiên bản driver GPU đã cũ, bao gồm cả driver tích hợp. Vui lòng xem nhật ký để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập nhật ký, vui lòng xem trang sau: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Cách tải lên tập tin nhật ký&lt;/a&gt;. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>Lỗi xảy ra khi nạp ROM! %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation>%1&lt;br&gt;Vui lòng tuân theo &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hướng dẫn nhanh của yuzu&lt;/a&gt; để trích xuất lại các tệp của bạn.&lt;br&gt;Bạn có thể tham khảo yuzu wiki&lt;/a&gt; hoặc yuzu Discord&lt;/a&gt;để được hỗ trợ. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Đã xảy ra lỗi không xác định. Vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>Đang đóng phần mềm...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>Dữ liệu save</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Dữ liệu mod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Xảy ra lỗi khi mở %1 thư mục</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Thư mục này không tồn tại!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Lỗi khi mở bộ nhớ cache shader có thể chuyển.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>Thất bại khi tạo thư mục bộ nhớ cache shader cho title này.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>Lỗi khi loại bỏ nội dung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>Lỗi khi loại bỏ cập nhật</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>Lỗi khi loại bỏ DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation>Loại bỏ nội dung game đã cài đặt?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation>Loại bỏ bản cập nhật game đã cài đặt?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation>Loại bỏ DLC game đã cài đặt?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>Xoá mục</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>Loại bỏ thành công</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>Loại bỏ thành công base game đã cài đặt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>Base game không được cài đặt trong NAND và không thể loại bỏ.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>Loại bỏ thành công bản cập nhật đã cài đặt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>Không có bản cập nhật nào được cài đặt cho title này.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>Không có DLC nào được cài đặt cho title này.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>Loại bỏ thành công %1 DLC đã cài đặt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Xoá bộ nhớ cache shader OpenGL chuyển được?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>Xoá bộ nhớ cache shader Vulkan chuyển được?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation>Xoá tất cả bộ nhớ cache shader chuyển được?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>Loại bỏ cấu hình game tuỳ chỉnh?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation>Xoá bộ nhớ cache?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>Xoá tập tin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>Lỗi khi xoá bộ nhớ cache shader chuyển được</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>Bộ nhớ cache shader cho title này không tồn tại.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>Thành công loại bỏ bộ nhớ cache shader chuyển được</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>Thất bại khi xoá bộ nhớ cache shader chuyển được.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation>Lỗi khi xoá bộ nhớ cache pipeline Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation>Thất bại khi xoá bộ nhớ cache pipeline của driver.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation>Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ cache shader chuyển được</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation>Thành công loại bỏ tât cả bộ nhớ cache shader chuyển được.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation>Thất bại khi loại bỏ thư mục bộ nhớ cache shader.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>Lỗi khi loại bỏ cấu hình tuỳ chỉnh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>Cấu hình tuỳ chỉnh cho title này không tồn tại.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>Loại bỏ thành công cấu hình game tuỳ chỉnh.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>Thất bại khi xoá cấu hình game tuỳ chỉnh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>Khai thác RomFS không thành công!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>Đã xảy ra lỗi khi sao chép tệp tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>Đầy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>Sườn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>Chọn chế độ kết xuất RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn kết xuất như thế nào.&lt;br&gt;Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tệp tin vào một danh mục mới trong khi &lt;br&gt;bộ xương chỉ tạo kết cấu danh mục.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation>Không đủ bộ nhớ trống tại %1 để trích xuất RomFS. Hãy giải phóng bộ nhớ hoặc chọn một thư mục trích xuất khác tại Giả lập &gt; Thiết lập &gt; Hệ thống &gt; Hệ thống tệp &gt; Thư mục trích xuất gốc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>Khai thác RomFS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Hủy bỏ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>Khai thác RomFS thành công!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>Các hoạt động đã hoàn tất thành công.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation>Không thể thực hiện kiểm tra tính toàn vẹn!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation>Chưa kiểm tra sự hợp lệ của nội dung tập tin.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation>Đang kiểm tra tính toàn vẹn...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn thành công!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn thất bại!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation>Nội dung tập tin có thể bị hỏng.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>Tạo lối tắt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation>Thành công tạo lối tắt tại %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation>Việc này sẽ tạo một lối tắt tới AppImage hiện tại. Điều này có thể không hoạt động tốt nếu bạn cập nhật. Tiếp tục?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>Tạo icon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation>Không thể tạo tập tin icon. Đường dẫn &quot;%1&quot; không tồn tại và không thể tạo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Lỗi khi mở %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Chọn danh mục</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Thuộc tính</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>Thuộc tính của trò chơi không thể nạp được.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Thực thi Switch (%1);;Tất cả tệp tin (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Nạp tệp tin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>Mở danh mục ROM đã trích xuất</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>Danh mục đã chọn không hợp lệ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>Danh mục mà bạn đã chọn không có chứa tệp tin &apos;main&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>Những tệp tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>Cài đặt tập tin</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation><numerusform>%n tập tin còn lại</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>Đang cài đặt tệp tin &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>Kết quả cài đặt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>Để tránh xung đột có thể xảy ra, chúng tôi không khuyến khích người dùng cài base games vào NAND.
 Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài các bản cập nhật và DLC.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation><numerusform>%n đã được cài đặt mới
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation><numerusform>%n tập tin đã được ghi đè
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation><numerusform>%n tập tin thất bại khi cài đặt
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>Ứng dụng hệ thống</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>Hệ thống lưu trữ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>Cập nhật hệ thống ứng dụng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>Gói phần mềm (Loại A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>Gói phần mềm (Loại B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>Trò chơi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>Cập nhật trò chơi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>Nội dung trò chơi có thể tải xuống</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>Tiêu đề Delta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>Chọn loại NCA để cài đặt...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>Vui lòng chọn loại tiêu đề mà bạn muốn cài đặt NCA này:
 (Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định &apos;Game&apos; là tốt nhất.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>Cài đặt đã không thành công</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>Loại tiêu đề NCA mà bạn chọn nó không hợp lệ.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Không tìm thấy tệp tin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Không tìm thấy &quot;%1&quot; tệp tin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation>Yêu cầu phần cứng không được đáp ứng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation>Hệ thống của bạn không đáp ứng yêu cầu phần cứng được đề xuất. Báo cáo tương thích đã được tắt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>Thiếu tài khoản yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Để gửi trường hợp thử nghiệm trò chơi tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập &amp;gt; Thiết lập &amp;gt; Web.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>Lỗi khi mở URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>Không thể mở URL &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>Ghi lại TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>Ghi đè tập tin của người chơi 1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>Đã phát hiện cấu hình không hợp lệ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>Tay cầm handheld không thể được sử dụng trong chế độ docked. Pro Controller sẽ được chọn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>Amiibo hiện tại đã bị loại bỏ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Lỗi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>Game hiện tại không tìm kiếm amiibos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Tệp tin Amiibo (%1);; Tất cả tệp tin (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>Nạp dữ liệu Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>Xảy ra lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>Tập tin đã chọn không phải là amiibo hợp lệ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>Tập tin đã chọn đã được sử dụng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>Đã xảy ra lỗi không xác định</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
@@ -5649,225 +5983,315 @@ Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài các bản cập nhật
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
-        <source>No firmware available</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
-        <source>Album Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
-        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
-        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
-        <source>Cabinet Applet</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
-        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
+        <source>No firmware available</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
+        <source>Album Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
+        <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
+        <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
+        <source>Cabinet Applet</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
+        <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>Applet tay cầm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Chụp ảnh màn hình</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>Hình ảnh PNG (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>Trạng thái TAS: Đang chạy %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>Trạng thái TAS: Đang ghi %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>Trạng thái TAS: Đang chờ %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>Trạng thái TAS: Không hợp lệ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>&amp;Dừng chạy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Bắt đầu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>Dừng G&amp;hi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>G&amp;hi</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>Đang dựng: %n shader(s)</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>Tỉ lệ thu phóng: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Tốc độ: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Tốc độ: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation>Game: %1 FPS (Đã mở khoá)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Trò chơi: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Khung hình: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>NO AA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>ÂM LƯỢNG: TẮT TIẾNG</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation>ÂM LƯỢNG: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>Thiếu các thành phần chuyển hoá</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>Chọn thư mục để sao chép RomFS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn sao chép.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6380,18 +6804,11 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:</translation>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation>Tắt/Bật tiếng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6408,116 +6825,153 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:</translation>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation>Cửa sổ chính</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation>Giảm âm lượng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation>Tăng âm lượng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>Chụp ảnh màn hình</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation>Thay đổi bộ lọc điều chỉnh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation>Đổi chế độ Docked</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation>Thay đổi độ chính xác GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation>Tiếp tục/Tạm dừng giả lập</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation>Thoát chế độ toàn màn hình</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>Thoát yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Toàn màn hình</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Nạp tệp tin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation>Tải/Loại bỏ Amiibo</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
-        <source>Restart Emulation</source>
-        <translation>Khởi động lại giả lập</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
-        <source>Stop Emulation</source>
-        <translation>Dừng giả lập</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
-        <source>TAS Record</source>
-        <translation>Ghi lại TAS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
-        <source>TAS Reset</source>
-        <translation>Đặt lại TAS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
-        <source>TAS Start/Stop</source>
-        <translation>Bắt đầu/Dừng TAS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
-        <source>Toggle Filter Bar</source>
-        <translation>Hiện/Ẩn thanh lọc</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
-        <source>Toggle Framerate Limit</source>
-        <translation>Bật/Tắt giới hạn tốc độ khung hình</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
-        <source>Toggle Mouse Panning</source>
-        <translation>Bật/Tắt di chuyển chuột</translation>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
-        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <source>Restart Emulation</source>
+        <translation>Khởi động lại giả lập</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <source>Stop Emulation</source>
+        <translation>Dừng giả lập</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <source>TAS Record</source>
+        <translation>Ghi lại TAS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <source>TAS Reset</source>
+        <translation>Đặt lại TAS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <source>TAS Start/Stop</source>
+        <translation>Bắt đầu/Dừng TAS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <source>Toggle Filter Bar</source>
+        <translation>Hiện/Ẩn thanh lọc</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <source>Toggle Framerate Limit</source>
+        <translation>Bật/Tắt giới hạn tốc độ khung hình</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <source>Toggle Mouse Panning</source>
+        <translation>Bật/Tắt di chuyển chuột</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation>Hiện/Ẩn thanh trạng thái</translation>
     </message>
@@ -6637,42 +7091,42 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:</translation>
         <translation>Làm mới sảnh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Yêu cầu mật khẩu để tham gia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Mật khẩu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Người chơi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Tên phòng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Trò chơi ưa thích</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Chủ phòng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Đang làm mới</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Làm mới danh sách</translation>
     </message>
@@ -6685,290 +7139,300 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:</translation>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Tệp tin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>&amp;Tập tin gần đây</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>&amp;Giả lập</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Xem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>&amp;Đặt lại kích thước cửa sổ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>&amp;Gỡ lỗi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về &amp;720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về 720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về &amp;900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về 900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về &amp;1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về 1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation>&amp;Nhiều người chơi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Công cụ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>&amp;TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Trợ giúp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>&amp;Cài đặt tập tin vào NAND...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>N&amp;ạp tập tin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>Nạp &amp;Thư mục</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>Th&amp;oát</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Tạm dừng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Dừng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>&amp;Thông tin về yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>&amp;Chế độ cửa sổ đơn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>Cấu&amp; hình</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>Hiển thị tiêu đề công cụ D&amp;ock</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>Hiện thanh &amp;lọc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>Hiện thanh &amp;trạng thái</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>Hiển thị thanh trạng thái</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>&amp;Duyệt phòng game công khai</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>&amp;Tạo phòng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>&amp;Rời phòng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation>&amp;Kết nối trực tiếp tới phòng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation>&amp;Hiện phòng hiện tại</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>T&amp;oàn màn hình</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>&amp;Khởi động lại</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation>Tải/Loại bỏ &amp;Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>&amp;Báo cáo tương thích</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>Mở trang &amp;mods</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>Mở &amp;Hướng dẫn nhanh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>&amp;FAQ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>Mở thư mục &amp;yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>&amp;Chụp ảnh màn hình</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation>&amp;Cấu hình TAS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>Cấu hình game hiện tại...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Bắt đầu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;Đặt lại</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>G&amp;hi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7257,12 +7721,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 hiện không chơi game</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 đang chơi %2</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index 89ac3bce40..1ed193a97e 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -374,196 +374,429 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
+        <source>Amiibo editor</source>
+        <translation>Amiibo 编辑器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation>控制器设置</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation>清除数据</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>错误</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation>网络连接</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation>选择玩家</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation>软件键盘</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation>Mii Edit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation>在线网络</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation>商店</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation>照片查看器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation>离线网络</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
+        <translation>第三方账号登录</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation>Wifi 网络认证</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation>我的主页</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>输出引擎:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
         <source>Output Device:</source>
         <translation>输出设备:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
         <source>Input Device:</source>
         <translation>输入设备:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
         <source>Mute audio</source>
         <translation>静音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
         <source>Volume:</source>
         <translation>音量:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
         <source>Mute audio when in background</source>
         <translation>模拟器位于后台时静音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
         <source>Multicore CPU Emulation</source>
         <translation>多核 CPU 仿真</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
+        <translation>此选项将 CPU 模拟线程的数量从 1 增加到 Switch 实机的最大值 4。
+这是调试选项,不应被禁用。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
         <source>Memory Layout</source>
         <translation>内存布局</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
+        <translation>提升模拟内存容量,从零售 Switch 通常的 4GB 内存增加到开发机的 6/8GB 内存。
+不会提高稳定性和性能,而是让大型纹理 Mod 适用于模拟内存。
+启用时将增加内存使用量。建议不要启用,除非具有纹理 Mod 的某些游戏需要。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
         <source>Limit Speed Percent</source>
         <translation>运行速度限制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
+        <translation>控制游戏的最大渲染速度,但这取决于游戏的实际运行速度。
+对于 30 FPS 的游戏,设置为 200% 则将最高运行速度限制为 60 FPS;对于 60 FPS 的游戏,设置为 200% 则将最高运行速度限制为 120 FPS。
+禁用此项将解锁帧率限制,尽可能快地运行游戏。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
         <source>Accuracy:</source>
         <translation>精度:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
+        <translation>此选项控制模拟 CPU 的精度。
+如果您不确定,就不要更改此项。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
         <source>Backend:</source>
         <translation>后端:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
         <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
         <translation>低精度 FMA (在 CPU 不支持 FMA 指令集的情况下提高性能)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
         <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
         <translation>该选项通过降低积和熔加运算的精度来提高模拟器在不支持 FMA 指令集 CPU 上的运行速度。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
         <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
         <translation>快速 FRSQRTE 和 FRECPE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
         <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
         <translation>该选项通过使用精度较低的近似值来提高某些浮点函数的运算速度。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
         <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
         <translation>加速 ASIMD 指令执行(仅限 32 位)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
         <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
         <translation>该选项通过不正确的舍入模式来提高 32 位 ASIMD 浮点函数的运行速度。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
         <source>Inaccurate NaN handling</source>
         <translation>低精度非数处理</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation>该选项通过取消非数检查来提高速度。请注意,这也会降低某些浮点指令的精确度。</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation>该选项通过取消非数检查来提高速度。
+请注意,这也会降低某些浮点指令的精确度。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
         <source>Disable address space checks</source>
         <translation>禁用地址空间检查</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
-        <translation>此选项通过取消每次模拟内存读/写前的安全检查来提高速度。禁用此选项可能会允许游戏读/写模拟器自己的内存。</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation>此选项通过取消每次模拟内存读/写前的安全检查来提高速度。
+禁用此选项可能会允许游戏读/写模拟器自己的内存。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
         <source>Ignore global monitor</source>
         <translation>忽略全局监视器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
-        <translation>此选项仅通过 cmpxchg 指令来提高速度,以确保独占访问指令的安全性。请注意,这可能会导致死锁和其他问题。</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation>此选项仅通过 cmpxchg 指令来提高速度,以确保独占访问指令的安全性。
+请注意,这可能会导致死锁和其他问题。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation>切换图形 API。
+大多数情况下建议使用 Vulkan。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>设备:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation>切换图形 API 为 Vulkan 时所使用的 GPU。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation>着色器后端:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation>切换 OpenGL 渲染器的着色器后端。
+GLSL 具有最好的性能和渲染精度。
+GLASM 仅限于 NVIDIA GPU,以 FPS 和渲染精度为代价提供更好的着色器构建性能。
+SPIR-V 编译速度最快,但在大多数 GPU 驱动程序上表现很差。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>分辨率:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation>指定游戏画面的分辨率。
+更高的分辨率需要更多的 VRAM 和带宽。
+低于 1X 的选项可能造成渲染问题。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>窗口滤镜:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
         <translation>FSR 锐化度:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation>指定使用 FSR 时图像的锐化程度。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>抗锯齿方式:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation>切换抗锯齿的方式。
+子像素形态学抗锯齿提供最佳质量。
+快速近似抗锯齿对性能影响较小,可以在非常低的分辨率下生成更好、更稳定的图像。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>全屏模式:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation>指定游戏的全屏模式。
+无边框窗口对屏幕键盘具有最好的兼容性,适用于某些需要屏幕键盘进行输入的游戏。
+独占全屏提供更好的性能和 Freesync/Gsync 支持。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>屏幕纵横比:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation>拉伸游戏画面以适应指定的屏幕纵横比。
+Switch 游戏只支持 16:9,因此需要 Mod 才能实现其他比例。
+此选项也控制捕获屏幕截图的纵横比。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>启用磁盘管线缓存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation>将生成的着色器保存到硬盘,提高后续游戏过程中的着色器加载速度。
+请仅在调试时禁用此项。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>使用 GPU 异步模拟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation>使用额外的 CPU 线程进行渲染。
+此选项应始终保持启用状态。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>NVDEC 模拟方式:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation>指定解码视频的方式。
+可以使用 CPU 或 GPU 进行解码,也可以完全不进行解码(遇到视频则黑屏处理)。
+大多数情况下,使用 GPU 解码将提供最好的性能。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation>ASTC 纹理解码方式:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation>此选项控制 ASTC 纹理解码方式。
+CPU:使用 CPU 进行解码,速度最慢但最安全。
+GPU:使用 GPU 的计算着色器来解码 ASTC 纹理,建议大多数游戏和用户使用此项。
+CPU 异步模拟:使用 CPU 在 ASTC 纹理到达时对其进行解码。
+消除 ASTC 解码带来的卡顿,但在解码时可能出现渲染问题。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation>ASTC 纹理重压缩方式:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation>几乎所有台式机和笔记本电脑 GPU 都不支持 ASTC 纹理,这迫使模拟器解压纹理到 GPU 支持的中间格式 RGBA8。
+此选项可将 RGBA8 重新压缩为 BC1 或 BC3 格式,节省 VRAM,但会对图像质量产生负面影响。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation>VRAM 使用模式:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation>指定模拟器使用 VRAM 的方式。此选项对核芯显卡没有影响。
+保守模式:模拟器更倾向于节省 VRAM。
+激进模式:最大限度利用 VRAM 来提高性能。
+激进模式可能会严重影响其他应用程序(如录屏软件)的性能。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation>垂直同步模式:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -574,67 +807,98 @@ Mailbox 具有比 FIFO 更低的延迟,不会产生撕裂但可能会掉帧。
 Immediate (无同步)只显示可用内容,并可能产生撕裂。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation>启用异步帧提交 (仅限 Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
-        <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
-        <translation>强制最大时钟 (仅限 Vulkan 模式)</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation>将帧提交移动到单独的 CPU 线程,略微提高性能。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
+        <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
+        <translation>强制最大时钟 (仅限 Vulkan)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation>在后台运行的同时等待图形命令,以防止 GPU 降低时钟速度。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>各向异性过滤:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation>控制斜角的纹理渲染质量。
+这是一个渲染相关的选项,在大多数 GPU 上设置为 16x 是安全的。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>精度:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation>指定 GPU 模拟精度。
+大多数游戏设置为“正常”时渲染效果良好,但某些游戏需要设置为“高”。
+粒子效果只能以高精度才能正确渲染。
+“极高”只用于调试。
+此选项可在游戏运行时更改。
+某些游戏可能在启动时设置为“高”才能正确渲染。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>启用异步着色器构建 (不稳定)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>启用异步着色器编译,这可能会减少着色器卡顿。实验性功能。</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation>启用异步着色器编译,可能会减少着色器卡顿。
+实验性功能。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>启用快速 GPU 时钟 (不稳定)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>启用快速 GPU 时钟。此选项将强制大多数游戏以其最高分辨率运行。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation>启用 Vulkan 管线缓存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
-        <translation>启用 GPU 供应商专用的管线缓存。在 Vulkan 驱动程序内部不存储管线缓存的情况下,此选项可显著提高着色器加载速度。</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <translation>启用 GPU 供应商专用的管线缓存。
+在 Vulkan 驱动程序内部不存储管线缓存的情况下,此选项可显著提高着色器加载速度。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation>启用计算管线 (仅限 Intel 显卡 Vulkan 模式)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
@@ -643,804 +907,909 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
 在其他的驱动程序上将始终启用计算管线。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation>启用反应性刷新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation>使用反应性刷新取代预测性刷新,从而更精确地同步内存。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation>播放视频时帧率同步</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation>在视频播放期间以正常速度运行游戏,即使帧率未锁定。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation>屏障反馈环路</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation>改进某些游戏中透明效果的渲染。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>随机数生成器种子</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
+        <translation>控制随机数生成器的种子。
+主要用于快速通关。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
         <source>Device Name</source>
         <translation>设备名称</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation>模拟 Switch 主机的名称。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
         <source>Custom RTC Date:</source>
         <translation>自定义系统时间:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation>此选项允许更改 Switch 的模拟时钟。
+可用于在游戏中操纵时间。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
         <source>Language:</source>
         <translation>语言:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
         <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
         <translation>注意:当“地区”设置是“自动选择”时,此设置可能会被覆盖。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
         <source>Region:</source>
         <translation>地区:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation>模拟 Switch 主机的所属地区。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
         <source>Time Zone:</source>
         <translation>时区:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
+        <translation>模拟 Switch 主机的所属时区。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
         <source>Sound Output Mode:</source>
         <translation>声音输出模式:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
         <source>Console Mode:</source>
         <translation>控制台模式:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
+        <translation>选择控制台处于主机模式还是掌机模式。
+游戏将根据此设置更改其分辨率、详细信息和支持的控制器。
+设置为掌机模式有助于提高低端 PC 上的模拟性能。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
         <source>Prompt for user on game boot</source>
         <translation>游戏启动时提示选择用户</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
+        <translation>每次启动时询问用户选择一个用户配置文件。在多人使用同一台电脑上的 yuzu 时,这很有用。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
         <source>Pause emulation when in background</source>
         <translation>模拟器位于后台时暂停模拟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation>当用户聚焦在其他窗口时暂停 yuzu。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
         <source>Confirm before stopping emulation</source>
         <translation>停止模拟时需要确认</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation>此设置将覆盖游戏中确认停止游戏的提示。
+启用此项将绕过游戏中的提示并直接退出模拟。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
         <source>Hide mouse on inactivity</source>
         <translation>自动隐藏鼠标光标</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation>当鼠标停止活动超过 2.5 秒时隐藏鼠标光标。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
         <source>Disable controller applet</source>
         <translation>禁用控制器小程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation>强制禁用来宾程序使用控制器小程序。
+当来宾程序尝试打开控制器小程序时,控制器小程序会立即关闭。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
         <source>Enable Gamemode</source>
         <translation>启用游戏模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation>自定义前端</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation>真实的小程序</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
         <source>GPU</source>
         <translation>GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
         <source>CPU Asynchronous</source>
         <translation>CPU 异步模拟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
         <source>Uncompressed (Best quality)</source>
         <translation>不压缩 (最高质量)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
         <source>BC1 (Low quality)</source>
         <translation>BC1 (低质量)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
         <source>BC3 (Medium quality)</source>
         <translation>BC3 (中等质量)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation>保守模式</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation>激进模式</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
         <source>OpenGL</source>
         <translation>OpenGL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
         <source>Vulkan</source>
         <translation>Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
         <source>Null</source>
         <translation>无</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
         <source>GLSL</source>
         <translation>GLSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
         <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
         <translation>GLASM (汇编着色器,仅限 NVIDIA 显卡)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
         <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
         <translation>SPIR-V (实验性,仅限 AMD/Mesa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>正常</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
         <source>High</source>
         <translation>高</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
         <source>Extreme</source>
         <translation>极高</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
         <source>Auto</source>
         <translation>自动</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
         <source>Accurate</source>
         <translation>高精度</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
         <source>Unsafe</source>
         <translation>低精度</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
         <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
         <translation>偏执模式 (禁用绝大多数优化项)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
         <source>Dynarmic</source>
         <translation>动态编译</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
         <source>NCE</source>
         <translation>本机代码执行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
         <source>Borderless Windowed</source>
         <translation>无边框窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
         <source>Exclusive Fullscreen</source>
         <translation>独占全屏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
         <source>No Video Output</source>
         <translation>无视频输出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
         <source>CPU Video Decoding</source>
         <translation>CPU 视频解码</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
         <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
         <translation>GPU 视频解码 (默认)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
         <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.5X (360p/540p) [实验性]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.75X (540p/810p) [实验性]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>1X (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>1.5X (1080p/1620p) [实验性]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>近邻取样</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>双线性过滤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>双三线过滤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>高斯模糊</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>强制缩放</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation>AMD FidelityFX™️ 超级分辨率锐画技术</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>无</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>快速近似抗锯齿</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>子像素形态学抗锯齿</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>默认 (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>强制 4:3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>强制 21:9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>强制 16:10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>拉伸窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>自动</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>系统默认</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>日语 (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation>美式英语</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>法语 (français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>德语 (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>意大利语 (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>西班牙语 (español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>中文</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>韩语 (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>荷兰语 (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>葡萄牙语 (português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>俄语 (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>台湾中文</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>英式英语</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>加拿大法语</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>拉美西班牙语</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>简体中文</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>繁体中文 (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>巴西-葡萄牙语 (português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>日本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>美国</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>欧洲</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>澳大利亚</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>中国</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>韩国</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>中国台湾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation>自动 (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation>默认 (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>欧洲中部时间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>古巴标准时间&amp;古巴夏令时</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>古巴</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>东欧时间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>埃及</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>爱尔兰</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>东部标准时间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>东部标准时间&amp;东部夏令时</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>英国</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>英国-爱尔兰时间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>格林威治标准时间 (GMT)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>格林威治</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>中国香港</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>美国夏威夷时间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>冰岛</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>伊朗</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>以色列</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>牙买加</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>夸贾林环礁</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>利比亚</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>中欧时间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>山区标准时间 (北美)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>山区标准时间&amp;山区夏令时 (北美)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>纳瓦霍</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>新西兰时间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>新西兰-查塔姆群岛</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>波兰</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>葡萄牙</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>中国标准时间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>太平洋标准时间&amp;太平洋夏令时</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>台湾时间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>韩国时间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>新加坡</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>土耳其</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>世界时间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>协调世界时</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>欧洲-莫斯科时间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>西欧时间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>祖鲁</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>单声道</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>立体声</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>环绕声</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation>4GB DRAM (默认)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>6GB DRAM (不安全)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>8GB DRAM (不安全)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>主机模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>掌机模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation>总是询问 (默认)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation>仅当游戏不希望停止时</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation>从不询问</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>类型</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation>小程序</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation>小程序模式首选项</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -1944,12 +2313,12 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="441"/>
         <source>Enable CPU Debugging</source>
-        <translation>启用 CPU 模拟调试</translation>
+        <translation>启用 CPU 调试模式</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="448"/>
         <source>Enable Debug Asserts</source>
-        <translation>启用调试</translation>
+        <translation>启用调试断言</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="474"/>
@@ -2037,78 +2406,83 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>只有当游戏不在运行时,某些设置项才可用。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation>小程序</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>声音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>调试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>文件系统</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>通用</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>图形</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>高级图形选项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>热键</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>控制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>用户配置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>网络</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>系统</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>游戏列表</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>网络</translation>
     </message>
@@ -2392,75 +2766,75 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>恢复默认</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>作用</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>热键</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>控制器热键</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>按键冲突</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>输入的按键序列已分配给: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[请按键]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>无效</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation>无效的热键设置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation>发生错误。请在 GitHub 提交 Issue。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>恢复默认</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>清除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>键位冲突</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>默认的按键序列已分配给: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>默认的按键序列已分配给: %1</translation>
     </message>
@@ -2791,7 +3165,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2681"/>
         <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
-        <translation>启用 UDP 控制器 (无需运动)</translation>
+        <translation>启用 UDP 控制器 (无需体感)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2694"/>
@@ -3175,7 +3549,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="397"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="669"/>
         <source>Toggle button</source>
-        <translation>切换键</translation>
+        <translation>切换按键</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="403"/>
@@ -3186,7 +3560,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="411"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="620"/>
         <source>Invert axis</source>
-        <translation>体感方向倒置</translation>
+        <translation>轴方向倒置</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="423"/>
@@ -3786,12 +4160,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
         <translation>输入配置文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation>Linux</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>属性</translation>
     </message>
@@ -4059,7 +4433,7 @@ UUID: %2</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="172"/>
         <source>Invert axis</source>
-        <translation>体感方向倒置</translation>
+        <translation>轴方向倒置</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="191"/>
@@ -4516,12 +4890,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
         <translation>选择截图保存位置...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>英语</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation>自动 (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -4839,809 +5218,811 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;我们收集匿名数据&lt;/a&gt;来帮助改进 yuzu 。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您愿意和我们分享您的使用数据吗?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>使用数据共享</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>检测到 Vulkan 的安装已损坏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation>Vulkan 初始化失败。&lt;br&gt;&lt;br&gt;点击&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;这里&lt;/a&gt;获取此问题的相关信息。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation>游戏正在运行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>正在加载 Web 小程序...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>禁用 Web 小程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation>禁用 Web 小程序可能会发生未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 小程序吗?
 (您可以在调试选项中重新启用它。)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>当前正在构建的着色器数量</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>当前选定的分辨率缩放比例。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>当前的模拟速度。高于或低于 100% 的值表示运行速度比实际的 Switch 更快或更慢。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所变化。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 Switch 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>取消静音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>静音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation>重置音量</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>清除最近文件 (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>继续 (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>暂停 (&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>过时游戏格式警告</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>目前使用的游戏为解体的 ROM 目录格式,这是一种过时的格式,已被其他格式替代,如 NCA,NAX,XCI 或 NSP。解体的 ROM 目录缺少图标、元数据和更新支持。&lt;br&gt;&lt;br&gt;有关 yuzu 支持的各种 Switch 格式的说明,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;请查看我们的 wiki&lt;/a&gt;。此消息将不会再次出现。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>加载 ROM 时出错!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>该 ROM 格式不受支持。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>初始化视频核心时发生错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation>yuzu 在运行视频核心时发生错误。这可能是由 GPU 驱动程序过旧造成的。有关详细信息,请参阅日志文件。关于日志文件的更多信息,请参考以下页面:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;如何上传日志文件&lt;/a&gt;。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>加载 ROM 时出错! %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation>%1&lt;br&gt;请参考&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速导航&lt;/a&gt;以获取相关文件。&lt;br&gt;您可以参考 yuzu 的 wiki 页面&lt;/a&gt;或 Discord 社区&lt;/a&gt;以获得帮助。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>发生了未知错误。请查看日志了解详情。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>正在关闭…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>保存数据</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>Mod 数据</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>打开 %1 文件夹时出错</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>文件夹不存在!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>打开可转移着色器缓存时出错</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>为该游戏创建着色器缓存目录时失败。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>删除内容时出错</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>删除更新时出错</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>删除 DLC 时出错</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation>删除已安装的游戏内容?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation>删除已安装的游戏更新?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation>删除已安装的游戏 DLC 内容?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>删除项目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>删除成功</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>成功删除已安装的游戏。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>成功删除已安装的游戏更新。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>这个游戏没有任何已安装的更新。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>这个游戏没有任何已安装的 DLC 。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>删除 OpenGL 模式的着色器缓存?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>删除 Vulkan 模式的着色器缓存?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation>删除所有的着色器缓存?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>移除自定义游戏设置?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation>移除缓存?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>删除文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation>清除游玩时间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation>重置游玩时间?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>删除着色器缓存时出错</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>这个游戏的着色器缓存不存在。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>成功删除着色器缓存。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>删除着色器缓存失败。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation>删除 Vulkan 驱动程序管线缓存时出错</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation>删除驱动程序管线缓存失败。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation>删除着色器缓存时出错</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation>着色器缓存删除成功。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation>删除着色器缓存目录失败。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>移除自定义游戏设置时出错</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>这个游戏的自定义设置不存在。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>成功移除自定义游戏设置。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>移除自定义游戏设置失败。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>RomFS 提取失败!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>完整</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>框架</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>选择 RomFS 转储模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>请选择 RomFS 转储的方式。&lt;br&gt;“完整” 会将所有文件复制到新目录中,而&lt;br&gt;“框架” 只会创建目录结构。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation>%1 没有足够的空间用于提取 RomFS。请保持足够的空间或于模拟—&gt;设置—&gt;系统—&gt;文件系统—&gt;转储根目录中选择一个其他目录。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>正在提取 RomFS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>取消</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>RomFS 提取成功!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>操作成功完成。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation>无法执行完整性验证!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation>未检查文件的完整性。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation>正在验证完整性...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation>完整性验证成功!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation>完整性验证失败!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation>文件可能已经损坏。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>创建快捷方式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation>您想以全屏模式启动游戏吗?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation>%1 的快捷方式创建成功</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation>这将为当前的游戏创建快捷方式。但在其更新后,快捷方式可能无法正常工作。是否继续?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation>%1 的快捷方式创建失败</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>创建图标</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation>无法创建图标文件。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>打开 %1 时出错</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>选择目录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>属性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>无法加载该游戏的属性信息。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>加载文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>打开提取的 ROM 目录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>选择的目录无效</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>选择的目录不包含 “main” 文件。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>可安装 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>安装文件</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation><numerusform>剩余 %n 个文件</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>正在安装文件 &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>安装结果</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>为了避免可能存在的冲突,我们不建议将游戏本体安装到 NAND 中。
 此功能仅用于安装游戏更新和 DLC 。</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation><numerusform>最近安装了 %n 个文件
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation><numerusform>%n 个文件被覆盖
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation><numerusform>%n 个文件安装失败
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>系统应用</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>系统档案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>系统应用更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>固件包 (A型)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>固件包 (B型)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>游戏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>游戏更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>游戏 DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>差量程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>选择 NCA 安装类型...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>请选择此 NCA 的程序类型:
 (在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>安装失败</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>选择的 NCA 程序类型无效。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>找不到文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>文件 &quot;%1&quot; 未找到</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>确定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation>硬件不满足要求</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation>您的系统不满足运行 yuzu 的推荐配置。兼容性报告已被禁用。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>未设置 yuzu 账户</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 &amp;gt; 设置 &amp;gt; 网络。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>打开 URL 时出错</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>无法打开 URL : &quot;%1&quot; 。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>TAS 录制中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>覆盖玩家 1 的文件?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>检测到无效配置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>掌机手柄无法在主机模式中使用。将会选择 Pro controller。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>当前的 Amiibo 已被移除。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>当前游戏并没有在寻找 Amiibos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>加载 Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>加载 Amiibo 数据时出错</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>选择的文件并不是有效的 amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>选择的文件已在使用中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>发生了未知错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
@@ -5650,225 +6031,315 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation>密钥未安装</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation>在安装固件之前,请先安装密钥并重新启动 yuzu。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation>选择固件位置</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation>正在安装固件...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
+        <translation>固件安装失败</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation>无法定位某些固件 NCA 文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation>无法删除某些固件文件。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation>固件安装被取消,安装的固件可能已经损坏。请重新启动 yuzu,或重新安装固件。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation>某些固件文件未能复制到 NAND。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation>固件完整性验证失败!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation>选择密钥文件位置</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation>密钥文件安装失败</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation>prod.keys 是必需的解密密钥文件。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation>某些密钥文件复制失败。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation>密钥文件安装成功</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation>密钥文件已成功安装</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation>密钥文件无法初始化。请检查您的转储工具是否为最新版本,然后重新转储密钥文件。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
         <source>No firmware available</source>
         <translation>无可用固件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
         <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
         <translation>请安装固件以使用相册小程序。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
         <source>Album Applet</source>
         <translation>相册小程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
         <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>相册小程序不可用。请重新安装固件。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
         <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
         <translation>请安装固件以使用 Cabinet 小程序。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
         <source>Cabinet Applet</source>
         <translation>Cabinet 小程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
         <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>Cabinet 小程序不可用。请重新安装固件。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation>请安装固件以使用 Mii editor。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation>Mii Edit 小程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>Mii editor 不可用。请重新安装固件。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation>请安装固件以使用控制器菜单。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>控制器小程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>控制器菜单不可用。请重新安装固件。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>捕获截图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>PNG 图像 (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>TAS 状态:正在运行 %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>TAS 状态:正在录制 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>TAS 状态:空闲 %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>TAS 状态:无效</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>停止运行 (&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>开始 (&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>停止录制 (&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>录制 (&amp;E)</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>正在编译 %n 个着色器文件</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>缩放比例: %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>速度: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>速度: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation>FPS: %1 (未锁定)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>FPS: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>帧延迟: %1 毫秒</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>抗锯齿关</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>音量: 静音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation>音量: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>组件丢失</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation>密钥缺失。&lt;br&gt;请查看&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速导航&lt;/a&gt;以获得你的密钥、固件和游戏。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>选择 RomFS 转储目标</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>请选择希望转储的 RomFS。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>您确定要关闭 yuzu 吗?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -5939,7 +6410,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="53"/>
         <source>Extreme</source>
-        <translation>Extreme</translation>
+        <translation>极高</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="57"/>
@@ -6355,7 +6826,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="189"/>
         <source>Unlisted</source>
-        <translation>未列出</translation>
+        <translation>私有</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="197"/>
@@ -6374,25 +6845,18 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
         <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="186"/>
         <source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid yuzu account configured in Emulation -&gt; Configure -&gt; Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
 Debug Message: </source>
-        <translation>向公共大厅公开房间时失败。为了创建公开房间,您必须在模拟 -&gt; 设置 -&gt; 网络中配置有效的 yuzu 帐户。如果不想在公共大厅中公开房间,请选择“未列出”。
+        <translation>向公共大厅创建房间时失败。为了创建公共房间,您必须在模拟 -&gt; 设置 -&gt; 网络中配置有效的 yuzu 帐户。如果不想在公共大厅中创建房间,请选择“私有”。
 调试消息:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation>开启/关闭静音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6409,118 +6873,155 @@ Debug Message: </source>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation>主窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation>调低音量</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation>调高音量</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>捕获截图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation>更改窗口滤镜</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation>更改主机运行模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation>更改 GPU 精度</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation>继续/暂停模拟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation>退出全屏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>退出 yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>全屏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>加载文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation>加载/移除 Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
+        <translation>浏览公共游戏大厅</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
+        <translation>创建房间</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation>直接连接到房间</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation>离开房间</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation>显示当前房间</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
         <source>Restart Emulation</source>
         <translation>重新启动模拟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
         <source>Stop Emulation</source>
         <translation>停止模拟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
         <source>TAS Record</source>
         <translation>TAS 录制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
         <source>TAS Reset</source>
         <translation>重置 TAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
         <source>TAS Start/Stop</source>
         <translation>TAS 开始/停止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
         <source>Toggle Filter Bar</source>
-        <translation>切换搜索栏</translation>
+        <translation>显示/隐藏搜索栏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
         <source>Toggle Framerate Limit</source>
-        <translation>切换帧率限制</translation>
+        <translation>打开/关闭帧率限制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
         <source>Toggle Mouse Panning</source>
-        <translation>切换鼠标平移</translation>
+        <translation>打开/关闭鼠标平移</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
         <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
         <translation>切换到 Renderdoc 捕获截图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
-        <translation>切换状态栏</translation>
+        <translation>显示/隐藏状态栏</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6638,42 +7139,42 @@ Debug Message: </source>
         <translation>刷新游戏大厅</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>需要密码</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>密码:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>玩家数</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>房间名称</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>首选游戏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation>房主</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>刷新中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>刷新列表</translation>
     </message>
@@ -6686,290 +7187,300 @@ Debug Message: </source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>文件 (&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>最近文件 (&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>模拟 (&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>视图 (&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>重置窗口大小 (&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>调试 (&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>重置窗口大小为720p (&amp;7)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>重置窗口大小为720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>重置窗口大小为900p (&amp;9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>重置窗口大小为900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>重置窗口大小为1080p (&amp;1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>重置窗口大小为1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation>多人游戏 (&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>工具 (&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation>Amiibo (&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>TAS (&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>帮助 (&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>安装文件到 NAND... (&amp;I)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>加载文件... (&amp;O)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>加载文件夹... (&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>退出 (&amp;X)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>暂停 (&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>停止 (&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation>验证已安装内容的完整性 (&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>关于 yuzu (&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>单窗口模式 (&amp;W)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>设置... (&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>显示停靠小部件的标题 (&amp;O)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>显示搜索栏 (&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>显示状态栏 (&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>显示状态栏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>浏览公共游戏大厅 (&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>创建房间 (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>离开房间 (&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation>直接连接到房间 (&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation>显示当前房间 (&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>全屏 (&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>重新启动 (&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation>加载/移除 Amiibo... (&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>报告兼容性 (&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>打开 Mod 页面 (&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>查看快速导航 (&amp;Q)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>FAQ (&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>打开 yuzu 文件夹 (&amp;Y)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>捕获截图 (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation>打开相册 (&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation>设置昵称及所有者 (&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation>删除游戏数据 (&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation>重置 Amiibo (&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation>格式化 Amiibo (&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation>打开 Mii Editor (&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation>配置 TAS... (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>配置当前游戏... (&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>开始 (&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>重置 (&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>录制 (&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation>打开控制器菜单 (&amp;C)</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation>安装固件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation>安装密钥文件</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7259,12 +7770,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 不在玩游戏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 正在玩 %2</translation>
     </message>
@@ -7531,7 +8042,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="416"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="440"/>
         <source>%1%2Hat %3</source>
-        <translation>%1%2Hat 控制器 %3</translation>
+        <translation>%1%2方向键 %3</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="420"/>
@@ -7656,7 +8167,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="208"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="232"/>
         <source>%1%2%3Hat %4</source>
-        <translation>%1%2%3 控制器 %4</translation>
+        <translation>%1%2%3方向键 %4</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="212"/>
@@ -8059,7 +8570,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source>
         <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/>
         <source>An error occurred on %1 at %2.
 Please try again or contact the developer of the software.</source>
-        <translation>在 %2 处的 %1 上发生了一个错误。
+        <translation>%1 上的 %2 处发生了一个错误。
 请再试一次或联系开发者。</translation>
     </message>
     <message>
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index a44653b866..0a4752b75d 100644
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -374,196 +374,426 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
+        <source>Amiibo editor</source>
+        <translation>Amiibo 编辑器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <source>Controller configuration</source>
+        <translation>控制器设置</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <source>Data erase</source>
+        <translation>清除数据</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>錯誤</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <source>Net connect</source>
+        <translation>网络连接</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
+        <source>Player select</source>
+        <translation>选择玩家</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <source>Software keyboard</source>
+        <translation>軟體鍵盤</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
+        <source>Mii Edit</source>
+        <translation>Mii Edit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
+        <source>Online web</source>
+        <translation>在线网站</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
+        <source>Shop</source>
+        <translation>商店</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <source>Photo viewer</source>
+        <translation>照片查看器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <source>Offline web</source>
+        <translation>离线网络</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
+        <source>Login share</source>
+        <translation>第三方账号登录</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <source>Wifi web auth</source>
+        <translation>Wifi 网络认证</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
+        <source>My page</source>
+        <translation>我的主页</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>輸出引擎:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
         <source>Output Device:</source>
         <translation>輸出裝置:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
         <source>Input Device:</source>
         <translation>輸入裝置:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
         <source>Mute audio</source>
         <translation>静音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
         <source>Volume:</source>
         <translation>音量:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
         <source>Mute audio when in background</source>
         <translation>模擬器在背景執行時靜音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
         <source>Multicore CPU Emulation</source>
         <translation>多核心 CPU 模擬</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
+This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
+        <translation>此选项将 CPU 模拟线程的数量从 1 增加到 Switch 实机的最大值 4。
+这是调试选项,不应被禁用。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
         <source>Memory Layout</source>
         <translation>内存布局</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
+It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
+Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
+        <translation>提升模拟内存容量,从零售 Switch 通常的 4GB 内存增加到开发机的 6/8GB 内存。
+不会提高稳定性和性能,而是让大型纹理 Mod 适用于模拟内存。
+启用时将增加内存使用量。建议不要启用,除非具有纹理 Mod 的某些游戏需要。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
         <source>Limit Speed Percent</source>
         <translation>執行速度限制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
+        <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
+200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
+Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
+        <translation>控制游戏的最大渲染速度,取决于游戏的运行速度。
+对于 30 FPS 的游戏,设置为 200% 则将最高运行速度限制为 60 FPS;对于 60 FPS 的游戏,设置为 200% 则将最高运行速度限制为 120 FPS。
+禁用此项将解锁帧率限制,尽可能快地运行游戏。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
         <source>Accuracy:</source>
         <translation>精度:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
+        <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
+Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
+        <translation>此选项控制模拟 CPU 的精度。
+如果您不确定,就不要更改此项。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
         <source>Backend:</source>
         <translation>后端:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
         <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
         <translation>不使用 FMA 指令集(能使不支援 FMA 指令集的 CPU 提高效能)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
         <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
         <translation>该选项通过降低积和熔加运算的精度来提高模拟器在不支持 FMA 指令集 CPU 上的运行速度。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
         <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
         <translation>更快的 FRSQRTE 和 FRECPE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
         <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
         <translation>该选项通过使用精度较低的近似值来提高某些浮点函数的运算速度。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
         <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
         <translation>快速 ASIMD 指令(僅限 32 位元)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
         <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
         <translation>该选项通过不正确的舍入模式来提高 32 位 ASIMD 浮点函数的运行速度。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
         <source>Inaccurate NaN handling</source>
         <translation>低精度 NaN 處理</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/>
-        <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
-        <translation>该选项通过取消非数检查来提高速度。请注意,这也会降低某些浮点指令的精确度。</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
+        <source>This option improves speed by removing NaN checking.
+Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
+        <translation>该选项通过取消非数检查来提高速度。
+请注意,这也会降低某些浮点指令的精确度。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
         <source>Disable address space checks</source>
         <translation>停用位址空間檢查</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
-        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
-        <translation>此选项通过不运行每次模拟内存读/写前的安全检查来提高速度。禁用此选项可能会允许游戏读/写模拟器自己的内存。</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
+        <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
+Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
+        <translation>此选项通过取消每次模拟内存读/写前的安全检查来提高速度。
+禁用此选项可能会允许游戏读/写模拟器自己的内存。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
         <source>Ignore global monitor</source>
         <translation>忽略全局监视器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/>
-        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
-        <translation>此选项仅通过 cmpxchg 指令来提高速度,以确保独占访问指令的安全性。请注意,这可能会导致死锁和其他问题。</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
+Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
+        <translation>此选项仅通过 cmpxchg 指令来提高速度,以确保独占访问指令的安全性。
+请注意,这可能会导致死锁和其他问题。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
         <source>API:</source>
         <translation>API:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <source>Switches between the available graphics APIs.
+Vulkan is recommended in most cases.</source>
+        <translation>切换图形 API。
+大多数情况下建议使用 Vulkan。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
         <source>Device:</source>
         <translation>裝置:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
+        <translation>切换图形 API 为 Vulkan 时使用的 GPU。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
         <source>Shader Backend:</source>
         <translation>著色器後端:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
+        <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
+GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
+GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
+SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
+        <translation>切换 OpenGL 渲染器的着色器后端。
+GLSL 具有最好的性能和渲染精度。
+GLASM 仅限于 NVIDIA GPU,以 FPS 和渲染精度为代价提供更好的着色器构建性能。
+SPIR-V 编译速度最快,但在大多数 GPU 驱动程序上表现很差。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>解析度:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
+        <source>Forces the game to render at a different resolution.
+Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
+Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
+        <translation>指定游戏画面的分辨率。
+更高的分辨率需要更多的 VRAM 和带宽。
+低于 1X 的选项可能造成渲染问题。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
         <source>Window Adapting Filter:</source>
         <translation>視窗濾鏡:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
         <source>FSR Sharpness:</source>
         <translation>FSR 清晰度:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
+        <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
+        <translation>指定使用 FSR 时图像的锐化程度。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
         <source>Anti-Aliasing Method:</source>
         <translation>抗鋸齒方式:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
+        <source>The anti-aliasing method to use.
+SMAA offers the best quality.
+FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
+        <translation>切换抗锯齿的方式。
+子像素形态学抗锯齿提供最佳质量。
+快速近似抗锯齿对性能影响较小,可以在非常低的分辨率下生成更好、更稳定的图像。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
         <source>Fullscreen Mode:</source>
         <translation>全螢幕模式:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <source>The method used to render the window in fullscreen.
+Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
+Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
+        <translation>指定游戏的全屏模式。
+无边框窗口对屏幕键盘具有最好的兼容性,适用于某些需要屏幕键盘进行输入的游戏。
+独占全屏提供更好的性能和 Freesync/Gsync 支持。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
         <source>Aspect Ratio:</source>
         <translation>長寬比:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
+        <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
+Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
+Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
+        <translation>拉伸游戏画面以适应指定的屏幕纵横比。
+Switch 游戏只支持 16:9,因此需要 Mod 才能实现其他比例。
+此选项也控制捕获的屏幕截图的纵横比。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
         <source>Use disk pipeline cache</source>
         <translation>使用硬碟管線快取</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
+Disabling it is only intended for debugging.</source>
+        <translation>将生成的着色器保存到硬盘,提高后续游戏过程中的着色器加载速度。
+请仅在调试时禁用此项。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
         <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
         <translation>使用非同步 CPU 模擬</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+        <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
+This option should always remain enabled.</source>
+        <translation>使用额外的 CPU 线程进行渲染。
+此选项应始终保持启用状态。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
         <source>NVDEC emulation:</source>
         <translation>NVDEC 模擬方式:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <source>Specifies how videos should be decoded.
+It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
+In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
+        <translation>指定解码视频的方式。
+可以使用 CPU 或 GPU 进行解码,也可以完全不进行解码(遇到视频则黑屏处理)。
+大多数情况下,使用 GPU 解码将提供最好的性能。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
         <source>ASTC Decoding Method:</source>
         <translation>ASTC 纹理解码方式:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
+CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
+GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
+CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
+stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
+        <translation>此选项控制 ASTC 纹理解码方式。
+CPU:使用 CPU 进行解码,速度最慢但最安全。
+GPU:使用 GPU 的计算着色器来解码 ASTC 纹理,建议大多数游戏和用户使用此项。
+CPU 异步模拟:使用 CPU 在 ASTC 纹理到达时对其进行解码。
+消除 ASTC 解码带来的卡顿,但在解码时可能出现渲染问题。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
         <source>ASTC Recompression Method:</source>
         <translation>ASTC 纹理重压缩方式:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
+        <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
+This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
+        <translation>几乎所有台式机和笔记本电脑 GPU 都不支持 ASTC 纹理,这迫使模拟器解压纹理到 GPU 支持的中间格式 RGBA8。
+此选项可将 RGBA8 重新压缩为 BC1 或 BC3 格式,节省 VRAM,但会对图像质量产生负面影响。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
+        <source>VRAM Usage Mode:</source>
+        <translation>VRAM 使用模式:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
+        <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
+        <translation>指定模拟器倾向于节省 VRAM 或最大限度利用 VRAM 来提高性能。对核芯显卡没有影响。激进模式可能会严重影响其他应用程序(如录屏软件)的性能。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
         <source>VSync Mode:</source>
         <translation>垂直同步模式:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
         <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
 FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
 Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -574,67 +804,98 @@ Mailbox 具有比 FIFO 更低的延迟,不会产生撕裂但可能会掉帧。
 Immediate (无同步)只显示可用内容,并可能产生撕裂。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
         <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
         <translation>启用异步帧提交 (仅限 Vulkan)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
+        <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
+        <translation>将帧提交移动到单独的 CPU 线程,略微提高性能。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
         <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
         <translation>强制最大时钟 (仅限 Vulkan 模式)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
         <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
         <translation>在后台运行的同时等待图形命令,以防止 GPU 降低时钟速度。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
         <source>Anisotropic Filtering:</source>
         <translation>各向異性過濾:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
+        <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
+It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
+        <translation>控制斜角的纹理渲染质量。
+这是一个渲染相关的选项,在大多数 GPU 上设置为 16x 是安全的。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
         <source>Accuracy Level:</source>
         <translation>精度:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
+        <source>GPU emulation accuracy.
+Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
+Particles tend to only render correctly with High accuracy.
+Extreme should only be used for debugging.
+This option can be changed while playing.
+Some games may require booting on high to render properly.</source>
+        <translation>指定 GPU 模拟精度。
+大多数游戏设置为“正常”时渲染效果良好,但某些游戏需要设置为“高”。
+粒子效果只能以高精度才能正确渲染。
+“极高”只用于调试。
+此选项可在游戏运行时更改。
+某些游戏可能在启动时设置为“高”才能正确渲染。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
         <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
         <translation>使用非同步著色器編譯(不穩定)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
-        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
-        <translation>啟用非同步著色器編譯,可能會減少著色器不流暢的問題。實驗性功能。</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
+        <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
+This feature is experimental.</source>
+        <translation>启用异步着色器编译,可能会减少着色器卡顿。
+实验性功能。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
         <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
         <translation>使用快速 GPU 時間(不穩定)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
         <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
         <translation>啟用快速 GPU 時間。此選項將強制大多數遊戲以其最高解析度執行。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
         <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
         <translation>启用 Vulkan 管线缓存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
-        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
-        <translation>启用 GPU 专用的管线缓存。在 Vulkan 驱动程序内部不存储管线缓存的情况下,此选项可显著提高着色器加载速度。</translation>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+        <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
+This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
+        <translation>启用 GPU 供应商专用的管线缓存。
+在 Vulkan 驱动程序内部不存储管线缓存的情况下,此选项可显著提高着色器加载速度。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
         <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
         <translation>启用计算管线 (仅限 Intel 显卡 Vulkan 模式)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
         <source>Enable compute pipelines, required by some games.
 This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
 Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
@@ -643,804 +904,909 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
 在其他的驱动程序上将始终启用计算管线。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
         <source>Enable Reactive Flushing</source>
         <translation>启用反应性刷新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
         <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
         <translation>使用反应性刷新取代预测性刷新,从而更精确地同步内存。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
         <source>Sync to framerate of video playback</source>
         <translation>播放视频时帧率同步</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
         <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
         <translation>在视频播放期间以正常速度运行游戏,即使帧率未锁定。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
         <source>Barrier feedback loops</source>
         <translation>屏障反馈循环</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
         <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
         <translation>改进某些游戏中透明效果的渲染。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
         <source>RNG Seed</source>
         <translation>隨機種子</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+        <source>Controls the seed of the random number generator.
+Mainly used for speedrunning purposes.</source>
+        <translation>控制随机数生成器的种子。
+主要用于快速通关。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
         <source>Device Name</source>
         <translation>裝置名稱</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <source>The name of the emulated Switch.</source>
+        <translation>模拟 Switch 主机的名称。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
         <source>Custom RTC Date:</source>
         <translation>自定义系统时间:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
+        <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
+Can be used to manipulate time in games.</source>
+        <translation>此选项允许更改 Switch 的模拟时钟。
+可用于在游戏中操纵时间。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
         <source>Language:</source>
         <translation>语言:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
         <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
         <translation>注意:當“區域”設定是“自動選擇”時,此設定可能會被覆寫。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
         <source>Region:</source>
         <translation>區域:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
+        <source>The region of the emulated Switch.</source>
+        <translation>模拟 Switch 主机的所属地区。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
         <source>Time Zone:</source>
         <translation>時區:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+        <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
+        <translation>模拟 Switch 主机的所属时区。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
         <source>Sound Output Mode:</source>
         <translation>音訊輸出模式:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
         <source>Console Mode:</source>
         <translation>控制台模式:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
+Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
+Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
+        <translation>选择控制台处于主机模式还是掌机模式。
+游戏将根据此设置更改其分辨率、详细信息和支持的控制器。
+设置为掌机模式有助于提高低端 PC 上的模拟性能。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
         <source>Prompt for user on game boot</source>
         <translation>啟動遊戲時提示選擇使用者</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+        <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
+        <translation>每次启动时询问用户选择一个用户配置文件。在多人使用同一台电脑上的 yuzu 时,这很有用。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
         <source>Pause emulation when in background</source>
         <translation>模擬器在背景執行時暫停</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
+        <translation>当用户聚焦在其他窗口时暂停 yuzu。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
         <source>Confirm before stopping emulation</source>
         <translation>停止模拟时需要确认</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
+Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
+        <translation>此设置将覆盖游戏中确认停止游戏的提示。
+启用此项将绕过游戏中的提示并直接退出模拟。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
         <source>Hide mouse on inactivity</source>
         <translation>滑鼠閒置時自動隱藏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
+        <translation>当鼠标停止活动超过 2.5 秒时隐藏鼠标光标。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
         <source>Disable controller applet</source>
         <translation>禁用控制器程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
+When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
+        <translation>强制禁用来宾程序使用控制器小程序。
+当来宾程序尝试打开控制器小程序时,控制器小程序会立即关闭。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
         <source>Enable Gamemode</source>
         <translation>启用游戏模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <source>Custom frontend</source>
+        <translation>自定义前端</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <source>Real applet</source>
+        <translation>真实的小程序</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
         <source>GPU</source>
         <translation>GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
         <source>CPU Asynchronous</source>
         <translation>CPU 异步模拟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
         <source>Uncompressed (Best quality)</source>
         <translation>不壓縮 (最高品質)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
         <source>BC1 (Low quality)</source>
         <translation>BC1 (低品質)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
         <source>BC3 (Medium quality)</source>
         <translation>BC3 (中品質)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <source>Conservative</source>
+        <translation>保守模式(节省 VRAM)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <source>Aggressive</source>
+        <translation>激进模式</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
         <source>OpenGL</source>
         <translation>OpenGL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
         <source>Vulkan</source>
         <translation>Vulkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
         <source>Null</source>
         <translation>無</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
         <source>GLSL</source>
         <translation>GLSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
         <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
         <translation>GLASM(組合語言著色器,僅限 NVIDIA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
         <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
         <translation>SPIR-V (实验性,仅限 AMD/Mesa)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>標準</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
         <source>High</source>
         <translation>高</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
         <source>Extreme</source>
         <translation>極高</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
         <source>Auto</source>
         <translation>自動</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
         <source>Accurate</source>
         <translation>高精度</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
         <source>Unsafe</source>
         <translation>低精度</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
         <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
         <translation>偏执模式 (禁用绝大多数优化项)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
         <source>Dynarmic</source>
         <translation>Dynarmic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
         <source>NCE</source>
         <translation>NCE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
         <source>Borderless Windowed</source>
         <translation>無邊框視窗</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
         <source>Exclusive Fullscreen</source>
         <translation>全螢幕獨占</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
         <source>No Video Output</source>
         <translation>無視訊輸出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
         <source>CPU Video Decoding</source>
         <translation>CPU 視訊解碼</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
         <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
         <translation>GPU 視訊解碼(預設)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
         <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.5X (360p/540p) [实验性]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
         <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>0.75X (540p/810p) [實驗性]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
         <source>1X (720p/1080p)</source>
         <translation>1X (720p/1080p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
         <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
         <translation>1.5X (1080p/1620p) [實驗性]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
         <source>2X (1440p/2160p)</source>
         <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
         <source>3X (2160p/3240p)</source>
         <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
         <source>4X (2880p/4320p)</source>
         <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
         <source>5X (3600p/5400p)</source>
         <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
         <source>6X (4320p/6480p)</source>
         <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
         <source>7X (5040p/7560p)</source>
         <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
         <source>8X (5760p/8640p)</source>
         <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
         <source>Nearest Neighbor</source>
         <translation>最近鄰</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>雙線性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
         <source>Bicubic</source>
         <translation>雙立方</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>高斯</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
         <source>ScaleForce</source>
         <translation>強制縮放</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
         <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
         <translation>AMD FidelityFX™️ 超級解析度技術</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
         <source>None</source>
         <translation>無</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
         <source>FXAA</source>
         <translation>FXAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
         <source>SMAA</source>
         <translation>SMAA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
         <source>Default (16:9)</source>
         <translation>預設 (16:9)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
         <source>Force 4:3</source>
         <translation>強制 4:3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
         <source>Force 21:9</source>
         <translation>強制 21:9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
         <source>Force 16:10</source>
         <translation>強制 16:10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
         <source>Stretch to Window</source>
         <translation>延伸視窗</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
         <source>Automatic</source>
         <translation>自動</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
         <source>Default</source>
         <translation>預設</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
         <source>2x</source>
         <translation>2x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
         <source>4x</source>
         <translation>4x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
         <source>8x</source>
         <translation>8x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
         <source>16x</source>
         <translation>16x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
         <source>Japanese (日本語)</source>
         <translation>日文 (日本語)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
         <source>American English</source>
         <translation>美式英语</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
         <source>French (français)</source>
         <translation>法文 (français)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
         <source>German (Deutsch)</source>
         <translation>德文 (Deutsch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
         <translation>義大利文 (italiano)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
         <source>Spanish (español)</source>
         <translation>西班牙文 (español)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
         <source>Chinese</source>
         <translation>中文</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
         <source>Korean (한국어)</source>
         <translation>韓文 (한국어)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
         <source>Dutch (Nederlands)</source>
         <translation>荷蘭文 (Nederlands)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
         <source>Portuguese (português)</source>
         <translation>葡萄牙文 (português)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
         <source>Russian (Русский)</source>
         <translation>俄文 (Русский)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
         <source>Taiwanese</source>
         <translation>台灣中文</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
         <source>British English</source>
         <translation>英式英文</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
         <source>Canadian French</source>
         <translation>加拿大法文</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
         <source>Latin American Spanish</source>
         <translation>拉丁美洲西班牙文</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
         <source>Simplified Chinese</source>
         <translation>簡體中文</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
         <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
         <translation>正體中文 (正體中文)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
         <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
         <translation>巴西-葡萄牙語 (português do Brasil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
         <source>Japan</source>
         <translation>日本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
         <source>USA</source>
         <translation>美國</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
         <source>Europe</source>
         <translation>歐洲</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
         <source>Australia</source>
         <translation>澳洲</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
         <source>China</source>
         <translation>中國</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
         <source>Korea</source>
         <translation>南韓</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
         <source>Taiwan</source>
         <translation>台灣</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
         <source>Auto (%1)</source>
         <comment>Auto select time zone</comment>
         <translation>自動 (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
         <source>Default (%1)</source>
         <comment>Default time zone</comment>
         <translation>預設 (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
         <source>CET</source>
         <translation>中歐</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
         <source>CST6CDT</source>
         <translation>CST6CDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
         <source>Cuba</source>
         <translation>古巴</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
         <source>EET</source>
         <translation>EET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
         <source>Egypt</source>
         <translation>埃及</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
         <source>Eire</source>
         <translation>愛爾蘭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
         <source>EST</source>
         <translation>北美東部</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
         <source>EST5EDT</source>
         <translation>EST5EDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
         <source>GB</source>
         <translation>GB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
         <source>GB-Eire</source>
         <translation>英國-愛爾蘭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
         <source>GMT</source>
         <translation>GMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
         <source>GMT+0</source>
         <translation>GMT+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
         <source>GMT-0</source>
         <translation>GMT-0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
         <source>GMT0</source>
         <translation>GMT0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
         <source>Greenwich</source>
         <translation>格林威治</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
         <source>Hongkong</source>
         <translation>香港</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
         <source>HST</source>
         <translation>夏威夷</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
         <source>Iceland</source>
         <translation>冰島</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
         <source>Iran</source>
         <translation>伊朗</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
         <source>Israel</source>
         <translation>以色列</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
         <source>Jamaica</source>
         <translation>牙買加</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
         <source>Kwajalein</source>
         <translation>瓜加林環礁</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
         <source>Libya</source>
         <translation>利比亞</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
         <source>MET</source>
         <translation>中歐</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
         <source>MST</source>
         <translation>北美山區</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
         <source>MST7MDT</source>
         <translation>MST7MDT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
         <source>Navajo</source>
         <translation>納瓦霍</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
         <source>NZ</source>
         <translation>紐西蘭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
         <source>NZ-CHAT</source>
         <translation>紐西蘭-查塔姆群島</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
         <source>Poland</source>
         <translation>波蘭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
         <source>Portugal</source>
         <translation>葡萄牙</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
         <source>PRC</source>
         <translation>中國</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
         <source>PST8PDT</source>
         <translation>太平洋</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
         <source>ROC</source>
         <translation>臺灣</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
         <source>ROK</source>
         <translation>韓國</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
         <source>Singapore</source>
         <translation>新加坡</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
         <source>Turkey</source>
         <translation>土耳其</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
         <source>UCT</source>
         <translation>UCT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
         <source>Universal</source>
         <translation>世界</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
         <source>UTC</source>
         <translation>UTC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
         <source>W-SU</source>
         <translation>莫斯科</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
         <source>WET</source>
         <translation>西歐</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
         <source>Zulu</source>
         <translation>協調世界時</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
         <source>Mono</source>
         <translation>單聲道</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
         <source>Stereo</source>
         <translation>立體聲</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
         <source>Surround</source>
         <translation>環繞音效</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
         <source>4GB DRAM (Default)</source>
         <translation>4GB DRAM (默认)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
         <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>6GB DRAM (不安全)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
         <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
         <translation>8GB DRAM (不安全)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
         <source>Docked</source>
         <translation>TV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
         <source>Handheld</source>
         <translation>掌機模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
         <source>Always ask (Default)</source>
         <translation>总是询问 (默认)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
         <source>Only if game specifies not to stop</source>
         <translation>仅当游戏不希望停止时</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
         <source>Never ask</source>
         <translation>从不询问</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ConfigureApplets</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Form</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation>小程序</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
+        <source>Applet mode preference</source>
+        <translation>小程序模式偏好</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
@@ -2037,78 +2403,83 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>某些設定僅在遊戲未執行時才能修改</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <source>Applets</source>
+        <translation>小程序</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>音訊</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
         <source>CPU</source>
         <translation>CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>偵錯</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
         <source>Filesystem</source>
         <translation>檔案系統</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
         <source>General</source>
         <translation>一般</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>圖形</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
         <source>GraphicsAdvanced</source>
         <translation>進階圖形</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
         <source>Hotkeys</source>
         <translation>快捷鍵</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
         <source>Controls</source>
         <translation>控制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>設定檔</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
         <source>Network</source>
         <translation>網路</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
         <source>System</source>
         <translation>系統</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
         <source>Game List</source>
         <translation>遊戲清單</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
         <source>Web</source>
         <translation>網路服務</translation>
     </message>
@@ -2392,75 +2763,75 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
         <translation>還原預設值</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Action</source>
         <translation>動作</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Hotkey</source>
         <translation>快捷鍵</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
         <source>Controller Hotkey</source>
         <translation>控制器快捷鍵</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
         <source>Conflicting Key Sequence</source>
         <translation>按鍵衝突</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
         <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>輸入的金鑰已指定給:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
         <source>[waiting]</source>
         <translation>[請按按鍵]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
         <source>Invalid</source>
         <translation>無效</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
         <source>Invalid hotkey settings</source>
         <translation>無效的快捷鍵設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
         <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
         <translation>發生錯誤。請在 GitHub 回報此問題。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>還原預設值</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>清除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
         <source>Conflicting Button Sequence</source>
         <translation>按鍵衝突</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
         <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>預設的按鍵序列已分配給: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
         <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
         <translation>預設金鑰已指定給:%1</translation>
     </message>
@@ -3786,12 +4157,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
         <translation>輸入設定檔</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
         <source>Linux</source>
         <translation>Linux</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>屬性</translation>
     </message>
@@ -4516,12 +4887,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
         <translation>選擇儲存螢幕截圖位置...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
         <source>&lt;System&gt;</source>
         <translation>&lt;System&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>English</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
         <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
         <comment>Screenshot width value</comment>
         <translation>自動 (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -4839,808 +5215,810 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
         <translation>我們&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;蒐集匿名的資料&lt;/a&gt;以幫助改善 yuzu。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您願意和我們分享您的使用資料嗎?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
         <source>Telemetry</source>
         <translation>遙測</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
         <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
         <translation>檢查到 Vulkan 的安裝已損毀</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
         <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
         <translation>Vulkan 初始化失败。&lt;br&gt;&lt;br&gt;点击&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;这里&lt;/a&gt;获取此问题的相关信息。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
         <source>Running a game</source>
         <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
         <translation>正在執行遊戲</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
         <source>Loading Web Applet...</source>
         <translation>載入 Web 小程式..</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
         <source>Disable Web Applet</source>
         <translation>停用 Web 小程式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
         <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
 (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
         <translation>停用 Web 小程式可能會導致未定義的行為,且只能在《超級瑪利歐 3D收藏輯》中使用。您確定要停用 Web 小程式?
 (您可以在偵錯設定中重新啟用它。)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
         <source>The amount of shaders currently being built</source>
         <translation>目前正在建構的著色器數量</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
         <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
         <translation>目前選擇的解析度縮放比例。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
         <translation>目前的模擬速度。高於或低於 100% 表示比實際 Switch 執行速度更快或更慢。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>遊戲即時 FPS。會因遊戲和場景的不同而改變。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
         <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>在不考慮幀數限制和垂直同步的情況下模擬一個 Switch 畫格的實際時間,若要全速模擬,此數值不得超過 16.67 毫秒。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation>取消靜音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>靜音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
         <source>Reset Volume</source>
         <translation>重設音量</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
         <source>&amp;Clear Recent Files</source>
         <translation>清除最近的檔案(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>繼續(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;暫停</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
         <source>Warning Outdated Game Format</source>
         <translation>過時遊戲格式警告</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
         <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
         <translation>此遊戲為解構的 ROM 資料夾格式,這是一種過時的格式,已被其他格式取代,如 NCA、NAX、XCI、NSP。解構的 ROM 目錄缺少圖示、中繼資料和更新支援。&lt;br&gt;&lt;br&gt;有關 yuzu 支援的各種 Switch 格式說明,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;請參閱我們的 wiki &lt;/a&gt;。此訊息將不再顯示。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>載入 ROM 時發生錯誤!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>此 ROM 格式不支援</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
         <source>An error occurred initializing the video core.</source>
         <translation>初始化視訊核心時發生錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
         <translation>yuzu 在執行視訊核心時發生錯誤。 這可能是 GPU 驅動程序過舊造成的。 詳細資訊請查閱日誌檔案。 關於日誌檔案的更多資訊,請參考以下頁面:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;如何上傳日誌檔案&lt;/a&gt;。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
         <source>Error while loading ROM! %1</source>
         <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
         <translation>載入 ROM 時發生錯誤!%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
         <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
         <comment>%1 signifies an error string.</comment>
         <translation>%1&lt;br&gt;請參閱 &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速指引&lt;/a&gt;以重新傾印檔案。&lt;br&gt;您可以前往 yuzu 的 wiki&lt;/a&gt; 或 Discord 社群&lt;/a&gt;以獲得幫助。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
         <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
         <translation>發生未知錯誤,請檢視紀錄了解細節。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(64-bit)</source>
         <translation>(64-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
         <source>(32-bit)</source>
         <translation>(32-bit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
         <source>%1 %2</source>
         <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
         <source>Closing software...</source>
         <translation>正在關閉軟體…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
         <source>Save Data</source>
         <translation>儲存資料</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
         <source>Mod Data</source>
         <translation>模組資料</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>開啟資料夾 %1 時發生錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>資料夾不存在</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
         <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
         <translation>開啟通用著色器快取位置時發生錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
         <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
         <translation>無法新增此遊戲的著色器快取資料夾。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
         <source>Error Removing Contents</source>
         <translation>移除內容時發生錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
         <source>Error Removing Update</source>
         <translation>移除更新時發生錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
         <source>Error Removing DLC</source>
         <translation>移除 DLC 時發生錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
         <source>Remove Installed Game Contents?</source>
         <translation>移除已安裝的遊戲內容?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
         <source>Remove Installed Game Update?</source>
         <translation>移除已安裝的遊戲更新?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
         <source>Remove Installed Game DLC?</source>
         <translation>移除已安裝的遊戲 DLC?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
         <source>Remove Entry</source>
         <translation>移除項目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
         <source>Successfully Removed</source>
         <translation>移除成功</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
         <source>Successfully removed the installed base game.</source>
         <translation>成功移除已安裝的遊戲。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
         <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
         <translation>此遊戲並非安裝在內部儲存空間,因此無法移除。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
         <source>Successfully removed the installed update.</source>
         <translation>成功移除已安裝的遊戲更新。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
         <source>There is no update installed for this title.</source>
         <translation>此遊戲沒有已安裝的更新。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
         <source>There are no DLC installed for this title.</source>
         <translation>此遊戲沒有已安裝的 DLC。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
         <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
         <translation>成功移除遊戲 %1 已安裝的 DLC。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
         <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>刪除 OpenGL 模式的著色器快取?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
         <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
         <translation>刪除 Vulkan 模式的著色器快取?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
         <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
         <translation>刪除所有的著色器快取?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
         <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
         <translation>移除額外遊戲設定?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
         <source>Remove Cache Storage?</source>
         <translation>移除快取儲存空間?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
         <source>Remove File</source>
         <translation>刪除檔案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Remove Play Time Data</source>
         <translation>清除遊玩時間</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
         <source>Reset play time?</source>
         <translation>重設遊玩時間?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
         <translation>刪除通用著色器快取時發生錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
         <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
         <translation>此遊戲沒有著色器快取</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
         <translation>成功刪除著色器快取。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
         <translation>刪除通用著色器快取失敗。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
         <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
         <translation>移除 Vulkan 驅動程式管線快取時發生錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
         <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
         <translation>無法移除驅動程式管線快取。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
         <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
         <translation>刪除通用著色器快取時發生錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
         <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
         <translation>成功刪除通用著色器快取。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
         <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
         <translation>無法刪除著色器快取資料夾。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
         <source>Error Removing Custom Configuration</source>
         <translation>移除額外遊戲設定時發生錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
         <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
         <translation>此遊戲沒有額外設定。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
         <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
         <translation>成功移除額外遊戲設定。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
         <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
         <translation>移除額外遊戲設定失敗。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
         <source>RomFS Extraction Failed!</source>
         <translation>RomFS 抽取失敗!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
         <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
         <translation>複製 RomFS 檔案時發生錯誤或使用者取消動作。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Full</source>
         <translation>全部</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
         <source>Skeleton</source>
         <translation>部分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
         <source>Select RomFS Dump Mode</source>
         <translation>選擇RomFS傾印模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
         <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
         <translation>請選擇如何傾印 RomFS。&lt;br&gt;「全部」會複製所有檔案到新資料夾中,而&lt;br&gt;「部分」只會建立資料夾結構。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
         <translation>%1 沒有足夠的空間用於抽取 RomFS。請確保有足夠的空間或於模擬 &gt; 設定 &gt;系統 &gt;檔案系統 &gt; 傾印根目錄中選擇其他資料夾。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
         <source>Extracting RomFS...</source>
         <translation>抽取 RomFS 中...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>取消</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
         <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
         <translation>RomFS 抽取完成!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
         <source>The operation completed successfully.</source>
         <translation>動作已成功完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
         <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
         <translation>無法執行完整性驗證!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
         <source>File contents were not checked for validity.</source>
         <translation>未檢查檔案內容的完整性。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
         <source>Verifying integrity...</source>
         <translation>正在驗證完整性...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
         <source>Integrity verification succeeded!</source>
         <translation>完整性驗證成功!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
         <source>Integrity verification failed!</source>
         <translation>完整性驗證失敗!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
         <source>File contents may be corrupt.</source>
         <translation>檔案可能已經損毀。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
         <source>Create Shortcut</source>
         <translation>建立捷徑</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
         <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
         <translation>您想以全屏模式启动游戏吗?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
         <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
         <translation>已成功在 %1 建立捷徑</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
         <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
         <translation>這將會為目前的應用程式映像建立捷徑,可能在其更新後無法運作,仍要繼續嗎?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
         <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
         <translation>为 %1 创建快捷方式时失败</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
         <source>Create Icon</source>
         <translation>建立圖示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
         <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
         <translation>無法建立圖示檔案,路徑「%1」不存在且無法建立。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>開啟 %1 時發生錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>選擇資料夾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>屬性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
         <source>The game properties could not be loaded.</source>
         <translation>無法載入遊戲屬性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
         <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
         <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
         <translation>Switch 執行檔 (%1);;所有檔案 (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>開啟檔案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
         <source>Open Extracted ROM Directory</source>
         <translation>開啟已抽取的 ROM 資料夾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
         <source>Invalid Directory Selected</source>
         <translation>選擇的資料夾無效</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
         <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
         <translation>選擇的資料夾未包含「main」檔案。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
         <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
         <translation>可安裝的 Switch 檔案 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX 卡帶映像 (*.xci)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
         <source>Install Files</source>
         <translation>安裝檔案</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
         <source>%n file(s) remaining</source>
         <translation><numerusform>剩餘 %n 個檔案</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
         <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>正在安裝檔案「%1」...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
         <source>Install Results</source>
         <translation>安裝結果</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
         <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
 Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
         <translation>為了避免潛在的衝突,不建議將遊戲本體安裝至內部儲存空間。
 此功能僅用於安裝遊戲更新和 DLC。</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
         <source>%n file(s) were newly installed
 </source>
         <translation><numerusform>最近安裝了 %n 個檔案
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
         <source>%n file(s) were overwritten
 </source>
         <translation><numerusform>%n 個檔案被取代
 </numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
         <source>%n file(s) failed to install
 </source>
         <translation><numerusform>%n 個檔案安裝失敗</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
         <source>System Application</source>
         <translation>系統應用程式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
         <source>System Archive</source>
         <translation>系統檔案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
         <source>System Application Update</source>
         <translation>系統應用程式更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
         <source>Firmware Package (Type A)</source>
         <translation>韌體包(A型)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
         <source>Firmware Package (Type B)</source>
         <translation>韌體包(B型)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
         <source>Game</source>
         <translation>遊戲</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
         <source>Game Update</source>
         <translation>遊戲更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
         <source>Game DLC</source>
         <translation>遊戲 DLC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
         <source>Delta Title</source>
         <translation>Delta Title</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
         <source>Select NCA Install Type...</source>
         <translation>選擇 NCA 安裝類型...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
         <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
 (In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
         <translation>請選擇此 NCA 的安裝類型:
 (在多數情況下,選擇預設的「遊戲」即可。)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
         <source>Failed to Install</source>
         <translation>安裝失敗</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
         <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
         <translation>選擇的 NCA 安裝類型無效。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>找不到檔案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>找不到「%1」檔案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
         <source>OK</source>
         <translation>確定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
         <source>Hardware requirements not met</source>
         <translation>硬體不符合需求</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
         <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
         <translation>您的系統不符合建議的硬體需求,相容性回報已停用。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
         <source>Missing yuzu Account</source>
         <translation>未設定 yuzu 帳號</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>為了上傳相容性測試結果,您必須登入 yuzu 帳號。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;欲登入 yuzu 帳號請至模擬 &amp;gt; 設定 &amp;gt; 網路。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
         <source>Error opening URL</source>
         <translation>開啟 URL 時發生錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
         <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
         <translation>無法開啟 URL:「%1」。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>TAS Recording</source>
         <translation>TAS 錄製</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
         <source>Overwrite file of player 1?</source>
         <translation>覆寫玩家 1 的檔案?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
         <source>Invalid config detected</source>
         <translation>偵測到無效設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
         <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
         <translation>掌機手把無法在主機模式中使用。將會選擇 Pro 手把。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>Amiibo</source>
         <translation>Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
         <source>The current amiibo has been removed</source>
         <translation>目前 Amiibo 已被移除。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
         <source>Error</source>
         <translation>錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
         <source>The current game is not looking for amiibos</source>
         <translation>目前遊戲並未在尋找 Amiibos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
         <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
         <translation>Amiibo 檔案 (%1);; 所有檔案 (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
         <source>Load Amiibo</source>
         <translation>開啟 Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
         <source>Error loading Amiibo data</source>
         <translation>載入 Amiibo 資料時發生錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
         <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
         <translation>選取的檔案不是有效的 Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
         <source>The selected file is already on use</source>
         <translation>選取的檔案已在使用中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
         <source>An unknown error occurred</source>
         <translation>發生了未知錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
@@ -5649,225 +6027,315 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
+        <source>Keys not installed</source>
+        <translation>密钥未安装</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
+        <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
+        <translation>在安装固件之前,请先安装密钥并重新启动 yuzu。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
+        <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
+        <translation>选择固件位置</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+        <source>Installing Firmware...</source>
+        <translation>正在安装固件...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
+        <source>Firmware install failed</source>
+        <translation>固件安装失败</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
+        <translation>无法定位某些固件 NCA 文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
+        <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
+        <translation>无法删除某些固件文件。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+        <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
+        <translation>固件安装被取消,安装的固件可能已经损坏。请重新启动 yuzu,或重新安装固件。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+        <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
+        <translation>某些固件文件未能复制到 NAND。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+        <source>Firmware integrity verification failed!</source>
+        <translation>固件完整性验证失败!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+        <source>Select Dumped Keys Location</source>
+        <translation>选择密钥文件位置</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
+        <source>Decryption Keys install failed</source>
+        <translation>密钥文件安装失败</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+        <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
+        <translation>prod.keys 是必需的解密密钥文件。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
+        <source>One or more keys failed to copy.</source>
+        <translation>某些密钥文件复制失败。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
+        <source>Decryption Keys install succeeded</source>
+        <translation>密钥文件安装成功</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
+        <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
+        <translation>密钥文件已成功安装</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
+        <translation>密钥文件无法初始化。请检查您的转储工具是否为最新版本,然后重新转储密钥文件。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
         <source>No firmware available</source>
         <translation>無可用韌體</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
         <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
         <translation>請安裝韌體以使用相簿小程式。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
         <source>Album Applet</source>
         <translation>相簿小程式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
         <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>無法使用相簿小程式。請安裝韌體。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
         <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
         <translation>請安裝韌體以使用 Cabinet 小程式。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
         <source>Cabinet Applet</source>
         <translation>Cabinet 小程式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
         <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>無法使用 Cabinet 小程式。請安裝韌體。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
         <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
         <translation>請安裝韌體以使用 Mii 編輯器。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
         <source>Mii Edit Applet</source>
         <translation>Mii 編輯器小程式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
         <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>Mii 編輯器無法使用。請安裝韌體。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
         <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
         <translation>请安装固件以使用控制器菜单。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
         <source>Controller Applet</source>
         <translation>控制器設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
         <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
         <translation>控制器菜单不可用。请重新安装固件。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>截圖</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
         <source>PNG Image (*.png)</source>
         <translation>PNG 圖片 (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
         <source>TAS state: Running %1/%2</source>
         <translation>TAS 狀態:正在執行 %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
         <source>TAS state: Recording %1</source>
         <translation>TAS 狀態:正在錄製 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
         <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
         <translation>TAS 狀態:閒置 %1/%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
         <source>TAS State: Invalid</source>
         <translation>TAS 狀態:無效</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Stop Running</source>
         <translation>&amp;停止執行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>開始(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>Stop R&amp;ecording</source>
         <translation>停止錄製</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>錄製 (&amp;E)</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
         <source>Building: %n shader(s)</source>
         <translation><numerusform>正在編譯 %n 個著色器檔案</numerusform></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
         <source>Scale: %1x</source>
         <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
         <translation>縮放比例:%1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>速度:%1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>速度:%1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
         <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
         <translation>遊戲: %1 FPS(未限制)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>遊戲:%1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>畫格延遲:%1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
         <source>FSR</source>
         <translation>FSR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
         <source>NO AA</source>
         <translation>抗鋸齒關</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
         <source>VOLUME: MUTE</source>
         <translation>音量: 靜音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
         <source>VOLUME: %1%</source>
         <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
         <translation>音量:%1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
         <source>Derivation Components Missing</source>
         <translation>遺失產生元件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
         <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
         <translation>密钥缺失。&lt;br&gt;请查看&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速导航&lt;/a&gt;以获得你的密钥、固件和游戏。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
         <source>Select RomFS Dump Target</source>
         <translation>選擇 RomFS 傾印目標</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
         <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
         <translation>請選擇希望傾印的 RomFS。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
         <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
         <translation>您確定要關閉 yuzu 嗎?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
         <source>yuzu</source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>您確定要停止模擬嗎?未儲存的進度將會遺失。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
         <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
 
 Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6061,7 +6529,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/>
         <source>Remove All Installed DLC</source>
-        <translation>移除所有安裝的遊戲更新</translation>
+        <translation>移除所有安裝的DLC</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="556"/>
@@ -6380,18 +6848,11 @@ Debug Message: </source>
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <source>Audio Mute/Unmute</source>
         <translation>靜音/取消靜音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6408,116 +6869,153 @@ Debug Message: </source>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
         <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation>主要視窗</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
         <source>Audio Volume Down</source>
         <translation>音訊音量降低</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
         <source>Audio Volume Up</source>
         <translation>音訊音量提高</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
         <source>Capture Screenshot</source>
         <translation>截圖</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
         <source>Change Adapting Filter</source>
         <translation>變更自適性過濾器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
         <source>Change Docked Mode</source>
         <translation>變更底座模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
         <source>Change GPU Accuracy</source>
         <translation>變更 GPU 精確度</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
         <source>Continue/Pause Emulation</source>
         <translation>繼續/暫停模擬</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
         <source>Exit Fullscreen</source>
         <translation>離開全螢幕</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
         <source>Exit yuzu</source>
         <translation>離開 yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>全螢幕</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>開啟檔案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
         <source>Load/Remove Amiibo</source>
         <translation>載入/移除 Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
+        <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
+        <translation>浏览公共游戏大厅</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
+        <source>Multiplayer Create Room</source>
+        <translation>创建房间</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
+        <translation>直接连接到房间</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
+        <source>Multiplayer Leave Room</source>
+        <translation>离开房间</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
+        <source>Multiplayer Show Current Room</source>
+        <translation>显示当前房间</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
         <source>Restart Emulation</source>
         <translation>重新啟動模擬</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
         <source>Stop Emulation</source>
         <translation>停止模擬</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
         <source>TAS Record</source>
         <translation>TAS 錄製</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
         <source>TAS Reset</source>
         <translation>TAS 重設</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
         <source>TAS Start/Stop</source>
         <translation>TAS 開始/停止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
         <source>Toggle Filter Bar</source>
         <translation>切換搜尋列</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
         <source>Toggle Framerate Limit</source>
         <translation>切換影格速率限制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
         <source>Toggle Mouse Panning</source>
         <translation>切換滑鼠移動</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
         <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
         <translation>切換到 Renderdoc 截圖</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
         <source>Toggle Status Bar</source>
         <translation>切換狀態列</translation>
     </message>
@@ -6636,42 +7134,42 @@ Debug Message: </source>
         <translation>重新整理遊戲大廳</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>加入需要密碼</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>密碼:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
         <source>Players</source>
         <translation>玩家</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>房間名稱</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>偏好遊戲</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
         <source>Host</source>
         <translation>主機</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>正在重新整理</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>重新整理清單</translation>
     </message>
@@ -6684,290 +7182,300 @@ Debug Message: </source>
         <translation>yuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>檔案 (&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>開啟最近的檔案(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Emulation</source>
         <translation>模擬 (&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>檢視 (&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Reset Window Size</source>
         <translation>重設視窗大小(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
         <source>&amp;Debugging</source>
         <translation>偵錯 (&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
         <translation>重設視窗大小為 &amp;720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
         <source>Reset Window Size to 720p</source>
         <translation>重設視窗大小為 720p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
         <translation>重設視窗大小為 &amp;900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
         <source>Reset Window Size to 900p</source>
         <translation>重設視窗大小為 900p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
         <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
         <translation>重設視窗大小為 &amp;1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
         <source>Reset Window Size to 1080p</source>
         <translation>重設視窗大小為 1080p</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Multiplayer</source>
         <translation>多人遊戲 (&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>工具 (&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
         <source>&amp;Amiibo</source>
         <translation>&amp;Amiibo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
         <source>&amp;TAS</source>
         <translation>TAS (&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>說明 (&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
         <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
         <translation>&amp;安裝檔案至內部儲存空間</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
         <source>L&amp;oad File...</source>
         <translation>開啟檔案(&amp;O)...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
         <source>Load &amp;Folder...</source>
         <translation>開啟資料夾(&amp;F)...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>結束(&amp;X)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>暫停(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>停止(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
         <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
         <translation>驗證已安裝內容的完整性 (&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
         <source>&amp;About yuzu</source>
         <translation>關於 yuzu(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
         <source>Single &amp;Window Mode</source>
         <translation>單一視窗模式(&amp;W)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
         <source>Con&amp;figure...</source>
         <translation>設定 (&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
         <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
         <translation>顯示 Dock 小工具標題 (&amp;O)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
         <source>Show &amp;Filter Bar</source>
         <translation>顯示搜尋列(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
         <source>Show &amp;Status Bar</source>
         <translation>顯示狀態列(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
         <source>Show Status Bar</source>
         <translation>顯示狀態列</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
         <translation>瀏覽公用遊戲大廳 (&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
         <source>&amp;Create Room</source>
         <translation>建立房間 (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
         <source>&amp;Leave Room</source>
         <translation>離開房間 (&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
         <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
         <translation>直接連線到房間 (&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
         <source>&amp;Show Current Room</source>
         <translation>顯示目前的房間 (&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
         <source>F&amp;ullscreen</source>
         <translation>全螢幕(&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
         <source>&amp;Restart</source>
         <translation>重新啟動(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
         <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
         <translation>載入/移除 Amiibo... (&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Report Compatibility</source>
         <translation>回報相容性(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
         <source>Open &amp;Mods Page</source>
         <translation>模組資訊 (&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
         <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
         <translation>快速入門 (&amp;Q)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
         <source>&amp;FAQ</source>
         <translation>常見問題 (&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
         <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
         <translation>開啟 yuzu 資料夾(&amp;Y)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
         <source>&amp;Capture Screenshot</source>
         <translation>截圖 (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
         <source>Open &amp;Album</source>
         <translation>開啟相簿 (&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
         <translation>登錄持有者和暱稱 (&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
         <source>&amp;Delete Game Data</source>
         <translation>清除遊戲資料 (&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
         <source>&amp;Restore Amiibo</source>
         <translation>復原資料 (&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
         <source>&amp;Format Amiibo</source>
         <translation>初始化 Amiibo (&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
         <source>Open &amp;Mii Editor</source>
         <translation>開啟 &amp;Mii 編輯器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
         <source>&amp;Configure TAS...</source>
         <translation>設定 &amp;TAS…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
         <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
         <translation>目前遊戲設定...(&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>開始(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>重設 (&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
         <source>R&amp;ecord</source>
         <translation>錄製 (&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
         <source>Open &amp;Controller Menu</source>
         <translation>打开控制器菜单 (&amp;C)</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
+        <source>Install Firmware</source>
+        <translation>安装固件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
+        <source>Install Decryption Keys</source>
+        <translation>安装密钥文件</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7257,12 +7765,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
         <translation>%1 不在玩遊戲</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+        <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
         <translation>%1 正在玩 %2</translation>
     </message>
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 41d7418470..cf91020f49 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -1,6 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
 
+    <string name="app_disclaimer">سيقوم برنامجه بتشغيل الألعاب لوحدة تحكم الألعاب Nintendo Switch.  لم يتم تضمين أي عناوين أو مفاتيح للألعاب.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;قبل البدء، يرجى تحديد موقع ملف <![CDATA[ prod.keys ]]> على وحدة تخزين جهازك.&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;<![CDATA[مزيد من المعلومات]]></string>
     <string name="notice_notification_channel_name">الإشعارات والأخطاء</string>
     <string name="notice_notification_channel_description">اظهار اشعار عند حصول اي مشكلة.</string>
     <string name="notification_permission_not_granted">لم يتم منح إذن الإشعار</string>
@@ -98,13 +99,18 @@
     <string name="firmware_installing">تثبيت فيرموير</string>
     <string name="firmware_installed_success">تم تثبيت فيرموير بنجاح</string>
     <string name="firmware_installed_failure">فشل تثبيت فيرموير</string>
+    <string name="firmware_installed_failure_description">تأكد ان ملف النظام الخاص بالسويتش في rootو صيغه الملف تكون zip و جرب مره اخري </string>
     <string name="share_log">مشاركة سجلات التصحيح</string>
     <string name="share_log_description">مشاركة ملف سجل يوزو لتصحيح المشكلات</string>
     <string name="share_log_missing">لم يتم العثور على ملف السجل</string>
     <string name="install_game_content">تثبيت محتوى اللعبة</string>
     <string name="install_game_content_description">DLC قم بتثبيت تحديثات اللعبة أو</string>
     <string name="installing_game_content">جاري تثبيت المحتوى</string>
+    <string name="install_game_content_failure">خطأ في تنزيل الملف او (الملفات)  الي NAND</string>
+    <string name="install_game_content_failure_description">تأكد من صحة المحتوى (المحتويات) ومن تثبيت ملف prod.keys</string>
     <string name="install_game_content_failure_base">لا يُسمح بتثبيت الألعاب الأساسية لتجنب التعارضات المحتملة.</string>
+    <string name="install_game_content_failure_file_extension">فقط صيغة nspو xci المدعوم.(تأكد ان محتويات اللعبه صالحه)</string>
+    <string name="install_game_content_success">محتوى (محتويات)اللعبه انزلت بنجاح</string>
     <string name="install_game_content_success_install">%1$d تم التثبيت بنجاح</string>
     <string name="install_game_content_success_overwrite">%1$d تمت الكتابة فوقه بنجاح</string>
     <string name="install_game_content_help_link">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-installed-updates</string>
@@ -120,6 +126,11 @@
     <string name="folder_already_added">تمت إضافة هذا المجلد بالفعل</string>
     <string name="game_folder_properties">خصائص مجلد اللعبة</string>
     <string name="no_save_data_found">لم يتم العثور على بيانات الحفظ</string>
+    <string name="verify_installed_content">التحقق من المحتوى المثبت</string>
+    <string name="verify_installed_content_description">التحقق من كافة المحتويات المثبتة</string>
+    <string name="keys_missing">مفاتيح التشفير مفقودة</string>
+    <string name="keys_missing_description">ملف النظام و اللعبه لا يمكن فك تشفيرهما</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
 
     <!-- Applet launcher strings -->
     <string name="applets">قائمة التطبيقات المصغرة</string>
@@ -130,9 +141,16 @@
     <string name="album_applet_description">شاهد الصور المخزنة في مجلد لقطات شاشة المستخدم باستخدام عارض صور النظام</string>
     <string name="mii_edit_applet">تحرير Mii</string>
     <string name="mii_edit_applet_description">باستخدام محرر النظام Miis عرض وتحرير</string>
+    <string name="cabinet_applet">خزانه </string>
     <string name="cabinet_applet_description">تحرير وحذف البيانات المخزنة على أميبو</string>
+    <string name="cabinet_launcher">منصه إطلاق الخزانه </string>
     <string name="cabinet_nickname_and_owner">إعدادات الاسم المستعار والمالك</string>
     <string name="cabinet_game_data_eraser">ممحاة بيانات اللعبة</string>
+    <string name="cabinet_restorer">مرمم</string>
+    <string name="cabinet_formatter">المنسق</string>
+
+    <!-- About screen strings -->
+    <string name="gaia_is_not_real">جايا ليس حقيقيا </string>
     <string name="copied_to_clipboard">نسخ إلى الحافظة</string>
     <string name="about_app_description">محاكي سويتش مفتوح المصدر</string>
     <string name="contributors">المساهمين</string>
@@ -149,6 +167,7 @@
     <string name="user_data_export_success">تم تصدير بيانات المستخدم بنجاح</string>
     <string name="user_data_import_success">تم استيراد بيانات المستخدم بنجاح</string>
     <string name="user_data_export_cancelled">تم إلغاء التصدير</string>
+    <string name="user_data_import_failed_description">تأكد من أن مجلدات بيانات المستخدم موجودة في جذر المجلد المضغوط وتحتوي على ملف تكوين على config/config.ini وحاول مرة أخرى</string>
     <string name="support_link">https://discord.gg/u77vRWY</string>
     <string name="website_link">https://yuzu-emu.org/</string>
     <string name="github_link">https://github.com/yuzu-emu</string>
@@ -172,10 +191,12 @@
     <string name="frame_limit_enable_description">يحد من سرعة المحاكاة بنسبة محددة من السرعة العادية</string>
     <string name="frame_limit_slider">الحد من السرعة في المئة</string>
     <string name="frame_limit_slider_description">يحدد النسبة المئوية للحد من سرعة المحاكاة. 100% هي السرعة الطبيعية. ستؤدي القيم الأعلى أو الأدنى إلى زيادة أو تقليل حد السرعة.</string>
+    <string name="cpu_backend">الواجهة الخلفية لوحدة المعالجة المركزية</string>
     <string name="cpu_accuracy">دقة وحدة المعالجة المركزية</string>
     <string name="value_with_units">%1$s%2$s</string>
 
     <!-- System settings strings -->
+    <string name="device_name">اسم الجهاز </string>
     <string name="use_docked_mode">وضع الإرساء</string>
     <string name="use_docked_mode_description">زيادة الدقة، وانخفاض الأداء. يتم استخدام الوضع المحمول عند تعطيله، مما يؤدي إلى خفض الدقة وزيادة الأداء.</string>
     <string name="emulated_region">المنطقة التي تمت محاكاتها</string>
@@ -192,12 +213,21 @@
     <string name="renderer_vsync">VSync وضع</string>
     <string name="renderer_screen_layout">اتجاه العرض</string>
     <string name="renderer_aspect_ratio">تناسب الابعاد</string>
+    <string name="renderer_scaling_filter">مرشح تكييف النافذة</string>
+    <string name="fsr_sharpness">حده fsr</string>
+    <string name="fsr_sharpness_description">تحدد كم الحده في الصوره سوف تزهر عند استعمال fsr</string>
     <string name="renderer_anti_aliasing">طريقة مكافحة التعرج</string>
+    <string name="renderer_force_max_clock">رفع ترددات المعالج لاقصي شئ(تعمل علي ادرينو فقط)</string>
+    <string name="renderer_force_max_clock_description">رفع ترددت كرت الشاشه الي اعلي شئ(قيود الحرارة سوف تبقي موجوده)</string>
     <string name="renderer_asynchronous_shaders">استخدم تظليل غير متزامن</string>
     <string name="renderer_asynchronous_shaders_description">يجمع التظليل بشكل غير متزامن، مما يقلل من التأتأة ولكنه قد يؤدي إلى حدوث بعض الأخطاء.</string>
     <string name="renderer_reactive_flushing">استخدم التنظيف التفاعلي</string>
     <string name="renderer_reactive_flushing_description">تحسين دقة العرض في بعض الألعاب على حساب الأداء</string>
+    <string name="use_disk_shader_cache">ذاكرة التخزين المؤقت لتظليل القرص</string>
     <string name="use_disk_shader_cache_description">يقلل من التأتأة عن طريق تخزين وتحميل التظليلات التي تم إنشاؤها محليًا.</string>
+    <string name="anisotropic_filtering">الترشيح متباين الخواص</string>
+    <string name="anisotropic_filtering_description">تخسن الجوده عندما تنظر من زوايا معتمه</string>
+
     <!-- Debug settings strings -->
     <string name="cpu">وحدة المعالج المركزية</string>
     <string name="cpu_debug_mode">تصحيح أخطاء وحدة المعالجة المركزية</string>
@@ -213,6 +243,77 @@
     <string name="audio_volume">مستوى الصوت</string>
     <string name="audio_volume_description">يحدد مستوى إخراج الصوت</string>
 
+    <!-- Input strings -->
+    <string name="buttons">أزرار</string>
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">B</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">زائد</string>
+    <string name="button_minus">ناقص</string>
+    <string name="button_home">شاشة الرئيسية</string>
+    <string name="button_capture">التقاط</string>
+    <string name="start_pause">بدء/إيقاف مؤقت</string>
+    <string name="dpad">+ الإتجاهات</string>
+    <string name="up">فوق</string>
+    <string name="down">تحت</string>
+    <string name="left">يسار</string>
+    <string name="right">يمين</string>
+    <string name="left_stick">العصا اليسرى</string>
+    <string name="control_stick">عصا التحكم</string>
+    <string name="right_stick">العصا اليمنى</string>
+    <string name="c_stick">C-عصا</string>
+    <string name="pressed">الضغط</string>
+    <string name="range">نطاق</string>
+    <string name="deadzone">المنطقة الميتة</string>
+    <string name="modifier">معدل الضغطة</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">غير صالح</string>
+    <string name="not_set">غير مضبوط</string>
+    <string name="unknown">مجهول</string>
+    <string name="unused">غير مستخدم </string>
+    <string name="input_prompt">حرك أو اضغط على أحد المدخلات</string>
+    <string name="unsupported_input">نوع الإدخال غير مدعوم</string>
+    <string name="input_mapping_filter">مرشح تعيين الإدخال</string>
+    <string name="input_mapping_filter_description">حدد جهازًا لتصفية مدخلات التعيين</string>
+    <string name="auto_map">رسم خريطة تلقائية لوحدة التحكم</string>
+    <string name="auto_map_description">حدد جهازًا لمحاولة التعيين التلقائي</string>
+    <string name="controller_type">نوع وحده التحكم</string>
+    <string name="pro_controller">Pro Controller</string>
+    <string name="handheld">محمول</string>
+    <string name="dual_joycons">جوي كون ثنائي</string>
+    <string name="left_joycon">جوي كون يسار</string>
+    <string name="right_joycon">جوي كون يمين</string>
+    <string name="gamecube_controller">GameCube أداة تحكم</string>
+    <string name="invert_axis">عكس المحاور</string>
+    <string name="invert_button">عكس الزر</string>
+    <string name="toggle_button">زر التبديل</string>
+    <string name="set_threshold">تعيين الحد الأدنى</string>
+    <string name="toggle_axis">تبديل المحور</string>
+    <string name="connected">متصل</string>
+    <string name="use_system_vibrator">استخدام هزاز النظام</string>
+    <string name="input_overlay">تراكب الإدخال</string>
+    <string name="vibration">الاهتزاز</string>
+    <string name="vibration_strength">قوة الاهتزاز</string>
+    <string name="profile">ملف المستخدم</string>
+    <string name="create_new_profile">إنشاء ملف تعريف جديد</string>
+    <string name="enter_profile_name">أدخل اسم الملف الشخصي</string>
+    <string name="profile_name_already_exists">اسم الملف الشخصي موجود بالفعل</string>
+    <string name="invalid_profile_name">اسم ملف التعريف غير صالح</string>
+    <string name="use_global_input_configuration">استخدم تكوين الإدخال العالمي</string>
+    <string name="player_num_profile">لاعب %d ملف التعريف</string>
+    <string name="delete_input_profile">حذف ملف تعريف الإدخال</string>
+    <string name="delete_input_profile_description">هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الملف الشخصي؟ هذا غير قابل للاسترداد.</string>
+    <string name="stick_map_description">حرك العصا لليسار ثم لأعلى أو اضغط على زر</string>
+    <string name="failed_to_load_profile">فشل تحميل الملف الشخصي</string>
+    <string name="failed_to_save_profile">فشل حفظ الملف الشخصي</string>
+    <string name="reset_mapping">إعادة تعيين التعيينات</string>
+    <string name="reset_mapping_description">هل أنت متأكد من أنك تريد إعادة تعيين كافة التعيينات لوحدة التحكم هذه إلى الوضع الافتراضي؟ هذا لا يمكن التراجع عنها.</string>
+
     <!-- Miscellaneous -->
     <string name="slider_default">افتراضي</string>
     <string name="ini_saved">الإعدادات المحفوظة</string>
@@ -247,6 +348,14 @@
     <string name="custom">مخصص</string>
     <string name="notice">إشعار</string>
     <string name="import_complete">اكتمل الاستيراد</string>
+    <string name="more_options">المزيد من الخيارات</string>
+    <string name="use_global_setting">استخدم الإعداد العالمي</string>
+    <string name="operation_completed_successfully">اكتملت العملية بنجاح</string>
+    <string name="retry">أعد المحاولة</string>
+    <string name="confirm">تاكيد</string>
+    <string name="load">تحميل</string>
+    <string name="save">حفظ</string>
+
     <!-- GPU driver installation -->
     <string name="select_gpu_driver">GPU حدد برنامج تشغيل</string>
     <string name="select_gpu_driver_title">الحالي الخاص بك؟ GPU هل ترغب في استبدال برنامج تشغيل</string>
@@ -267,12 +376,17 @@
     <string name="preferences_graphics_description">مستوى الدقة ،الدقة ،ذاكرة التخزين المؤقت للتظليل</string>
     <string name="preferences_audio">الصوت</string>
     <string name="preferences_audio_description">محرك الإخراج ، حجم الصوت</string>
+    <string name="preferences_controls">ذراع التحكم</string>
+    <string name="preferences_controls_description">إدخال وحدة تحكم الخريطة</string>
+    <string name="preferences_player">%d لاعب</string>
     <string name="preferences_theme">السمة واللون</string>
     <string name="preferences_debug">تصحيح الأخطاء</string>
+    <string name="preferences_debug_description">تصحيح أخطاء وحدة المعالجة المركزية/وحدة معالجة الرسومات، واجهة برمجة تطبيقات الرسومات، الذاكرة السريعه</string>
+
     <!-- Game properties -->
     <string name="info">معلومات</string>
     <string name="info_description">معرف البرنامج، المطور، الإصدار</string>
-    <string name="per_game_settings">إعدادات كل لعبة</string>
+    <string name="per_game_settings">إعدادات خاصة للعبة</string>
     <string name="per_game_settings_description">تحرير الإعدادات الخاصة بهذه اللعبة</string>
     <string name="launch_options">تشغيل الإعدادات</string>
     <string name="path">المسار</string>
@@ -297,14 +411,31 @@
     <string name="updates_and_dlc">DLC التحديثات والمحتوى القابل للتنزيل  </string>
     <string name="mods_and_cheats">تعديل وغش</string>
     <string name="addon_notice">إشعار إضافي مهم</string>
+    <!-- "cheats/" "romfs/" and "exefs/ should not be translated -->
+    <string name="addon_notice_description">لتتمكن من تثبيت التعديلات والغش، يجب عليك تحديد المجلد الذي يحتوي على دليل الغش/، أو romfs/، أو exefs/.  لا يمكننا التحقق مما إذا كانت هذه العناصر متوافقة مع لعبتك، لذا كن حذرًا!</string>
     <string name="invalid_directory">مجلد غير صالح</string>
+    <!-- "cheats/" "romfs/" and "exefs/ should not be translated -->
+    <string name="invalid_directory_description">يرجى التأكد من أن الدليل الذي حددته يحتوي على مجلداتheats/، romfs/، أو exefs/ ثم حاول مرة أخرى.</string>
     <string name="addon_installed_successfully">تم تثبيت الملحق بنجاح</string>
     <string name="verifying_content">جاري التحقق من المحتوى</string>
     <string name="content_install_notice">إشعار تثبيت المحتوى</string>
     <string name="content_install_notice_description">المحتوى الذي حددته لا يتطابق مع هذه اللعبة.هل تريد التثبيت على أية حال؟</string>
+    <string name="confirm_uninstall">تأكيد إلغاء التثبيت</string>
+    <string name="confirm_uninstall_description">هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء تثبيت هذا الملحق؟</string>
+    <string name="verify_integrity">التحقق من السلامة</string>
+    <string name="verifying">جاري التحقق</string>
+    <string name="verify_success">نجح التحقق من سلامة</string>
+    <string name="verify_failure">فشل التحقق من سلامة</string>
+    <string name="verify_failure_description">قد تكون محتويات الملف تالفة</string>
+    <string name="verify_no_result">تعذر إجراء التحقق من السلامة</string>
+    <string name="verify_no_result_description">لم يتم التحقق من صحة محتويات الملف</string>
+    <string name="verification_failed_for">%1$sفشل التحقق من الملفات التالية</string>
+
     <!-- ROM loading errors -->
     <string name="loader_error_encrypted">الخاص بك ROM تم تشفير</string>
+    <string name="loader_error_encrypted_keys_description"><![CDATA[يُرجى التأكد من تثبيت ملف prod.keys حتى يمكن فك تشفير الألعاب.]]</string>
     <string name="loader_error_video_core">حدث خطأ أثناء تهيئة مركز الفيديو</string>
+    <string name="loader_error_video_core_description">يحدث هذا عادةً بسبب برنامج تشغيل GPU غير متوافق.  قد يؤدي تثبيت برنامج تشغيل GPU مخصص إلى حل هذه المشكلة</string>
     <string name="loader_error_invalid_format">ROM غير قادر على تحميل</string>
     <string name="loader_error_file_not_found">غير موجود ROM ملف</string>
 
@@ -312,6 +443,7 @@
     <string name="emulation_exit">الخروج من المحاكاة</string>
     <string name="emulation_done">إنهاء</string>
     <string name="emulation_fps_counter">عداد إطار/ثانية</string>
+    <string name="emulation_thermal_indicator">المؤشر الحراري</string>
     <string name="emulation_toggle_controls">عناصر التحكم</string>
     <string name="emulation_rel_stick_center">مركز العصا النسبي</string>
     <string name="emulation_dpad_slide">مزلاق الأسهم</string>
@@ -327,6 +459,8 @@
     <string name="emulation_unpause">إلغاء الإيقاف المؤقت للمحاكاة</string>
     <string name="emulation_input_overlay">خيارات التراكب</string>
     <string name="touchscreen">شاشة اللمس</string>
+    <string name="lock_drawer">قفل الدرج</string>
+    <string name="unlock_drawer">فتح الدرج</string>
 
     <string name="load_settings">جاري تحميل الإعدادات</string>
 
@@ -337,6 +471,7 @@
     <string name="abort_button">إلغاء</string>
     <string name="continue_button">استمر</string>
     <string name="system_archive_not_found">لم يتم العثور على أرشيف النظام</string>
+    <string name="system_archive_not_found_message">مفقود.لو سمحت اخرج ارشيفات الملفات من نينتندو سويتش./nContinuing.المحاكه قد تحتوي علي اخطتء او تهنيجات%s</string>
     <string name="system_archive_general">أرشيف النظام</string>
     <string name="save_load_error">خطأ في الحفظ/التحميل</string>
     <string name="fatal_error">خطا فادح</string>
@@ -441,6 +576,8 @@
     <string name="theme_mode_light">فاتح</string>
     <string name="theme_mode_dark">داكن</string>
 
+    <!-- Audio output engines -->
+    <string name="oboe">oboe</string>
     <string name="cubeb">cubeb</string>
 
     <!-- Anisotropic filtering options -->
@@ -461,6 +598,12 @@
     <string name="mute">كتم</string>
     <string name="unmute">إلغاء الكتم</string>
 
+    <!-- Emulation vertical alignment -->
+    <string name="vertical_alignment">انحياز عامودي</string>
+    <string name="top">اعلي</string>
+    <string name="center">منتصف</string>
+    <string name="bottom">قاع</string>
+
     <!-- Licenses screen strings -->
     <string name="licenses">التراخيص</string>
     <string name="license_fidelityfx_fsr_description">AMD ترقية عالية الجودة من</string>
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-ckb/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-ckb/strings.xml
index 827339505e..a10e3dba41 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-ckb/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-ckb/strings.xml
@@ -95,6 +95,8 @@
     <string name="install_game_content">دامەزراندنی ناوەڕۆکی یاری</string>
     <string name="install_game_content_description">دامەزراندنی نوێکاری یارییەکان یان DLC</string>
     <string name="install_game_content_help_link">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-installed-updates</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
+
     <!-- About screen strings -->
     <string name="gaia_is_not_real">گایا ڕاستەقینە نییە</string>
     <string name="copied_to_clipboard">کۆپی کرا بۆ تەختەی نووسین</string>
@@ -128,7 +130,6 @@
     <string name="frame_limit_slider">سنووردارکردنی لەسەدای خێرایی</string>
     <string name="frame_limit_slider_description">ڕێژەی سەدی دیاری دەکات بۆ سنووردارکردنی خێرایی ئیمولەیشن. 100% خێرایی ئاساییە. بەهایی بەرزتر یان نزمتر دەبێتە هۆی زیاد یان کەمکردنەوەی سنووری خێرایی.</string>
     <string name="cpu_accuracy">وردی CPU</string>
-    <!-- System settings strings -->
     <string name="use_docked_mode">دۆخی دۆککراو</string>
     <string name="use_docked_mode_description">ڕوونی زیاد دەکات، کارایی کەم دەکاتەوە. دۆخی دەستی بەکاردێت کاتێک لەکاردەخرێت، ئەمەش ڕوونی دادەبەزێنێت و کارایی زیاد دەکات.</string>
     <string name="emulated_region">ناوچەی ئیمولەیشن</string>
@@ -162,6 +163,46 @@
     <string name="audio_volume">قەبارەی دەنگی</string>
     <string name="audio_volume_description">دیاریکردنی قەبارەی دەنگی دەرچووی بیستۆک و بزوێنەری دەنگی دەرەکی.</string>
 
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">B</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">Plus</string>
+    <string name="button_minus">Minus</string>
+    <string name="button_home">ماڵەوە</string>
+    <string name="button_capture">Capture</string>
+    <string name="dpad">D-Pad</string>
+    <string name="up">سەرەوە</string>
+    <string name="down">خوارەوە</string>
+    <string name="left">چەپ</string>
+    <string name="right">ڕاست</string>
+    <string name="left_stick">گێڕی چەپ</string>
+    <string name="right_stick">گێڕی ڕاست</string>
+    <string name="c_stick">گێڕی کامێرا</string>
+    <string name="pressed">فشارخراوەتەسەر</string>
+    <string name="range">مەودا</string>
+    <string name="modifier">دەستکاریکەر</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">نادروست</string>
+    <string name="pro_controller">کۆنتڕۆڵکەری پڕۆ</string>
+    <string name="handheld">دەستی</string>
+    <string name="dual_joycons">دووانە جۆیکۆن</string>
+    <string name="left_joycon">جۆیکۆنی چەپ</string>
+    <string name="right_joycon">جۆیکۆنی ڕاست</string>
+    <string name="gamecube_controller">کۆنتڕۆڵکەری گەیمکیوب</string>
+    <string name="invert_axis">پێچەوانەکردنەوەی تەوەر</string>
+    <string name="invert_button">دوگمەی پێچەوانەکردنەوە</string>
+    <string name="toggle_button">دوگمەی گۆڕین</string>
+    <string name="turbo_button">دوگمەی تۆربۆ</string>
+    <string name="set_threshold">دانانی ئاستەنگ</string>
+    <string name="toggle_axis">گۆڕینی تەوەر</string>
+    <string name="connected">پەیوەستە</string>
+    <string name="vibration">لەرزین</string>
+    <string name="profile">پڕۆفایل</string>
     <!-- Miscellaneous -->
     <string name="slider_default">بنەڕەت</string>
     <string name="ini_saved">ڕێکخستنە پاشەکەوتکراوەکان</string>
@@ -182,6 +223,8 @@
     <string name="install">دامەزراندن</string>
     <string name="delete">سڕینەوە</string>
     <string name="clear">سڕینەوە</string>
+    <string name="save">هەڵگرتن</string>
+
     <!-- GPU driver installation -->
     <string name="select_gpu_driver">هەڵبژاردنی وەگەڕخەری GPU</string>
     <string name="select_gpu_driver_title">حەز دەکەیت وەگەڕخەری GPU ی ئێستات بگۆڕیت؟</string>
@@ -228,7 +271,6 @@
     <string name="emulation_unpause">لادانی وەستاندنی ئیمولەیشن</string>
     <string name="emulation_input_overlay">هەڵبژاردەکانی داپۆشەر</string>
     <string name="touchscreen">رووکاری لەمسی</string>
-
     <string name="load_settings">بارکردنی ڕێکخستنەکان...</string>
 
     <!-- Software keyboard -->
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index fb25b3c935..4c23328f57 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -84,7 +84,8 @@
     <string name="manage_save_data">Speicherdaten verwalten</string>
     <string name="manage_save_data_description">Speicherdaten gefunden. Bitte wähle unten eine Option aus.</string>
     <string name="import_save_warning">Speicherdaten importieren</string>
-    <string name="import_save_warning_description">Das überschreibt alle existierenden Speicherdaten für dieses Spiel mit der ausgewählten Datei. Wirklich fortfahren?</string>
+    <string name="import_save_warning_description">Das überschreibt alle existierenden Speicherdaten für dieses Spiel mit der ausgewählten Datei. 
+Wirklich fortfahren?</string>
     <string name="import_export_saves_description">Speicherdaten importieren oder exportieren</string>
     <string name="save_files_importing">Importiere Speicherdaten...</string>
     <string name="save_files_exporting">Exportiere Speicherdaten...</string>
@@ -112,6 +113,8 @@
     <string name="share_save_file">Speicherdaten teilen</string>
     <string name="game_folders">Spiele-Ordner</string>
     <string name="add_game_folder">Spiele-Ordner hinzufügen</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
+
     <string name="applets_error_firmware">Firmware nicht installiert</string>
     <!-- About screen strings -->
     <string name="gaia_is_not_real">Gaia ist nicht real</string>
@@ -152,9 +155,9 @@
     <string name="frame_limit_slider">Geschwindkeitsbegrenzung in Prozent</string>
     <string name="frame_limit_slider_description">Gibt die prozentuale Geschwindigkeit der Emulation an. 100% sind normal. Werte darüber oder drunter werden die Geschwindigkeit entsprechend verändern.</string>
     <string name="cpu_accuracy">CPU-Genauigkeit</string>
-    <!-- System settings strings -->
     <string name="use_docked_mode">Gedockter Modus</string>
-    <string name="use_docked_mode_description">Der Gedockte-Modus erhöht die Auflösung, verringert aber die Leistung. Wird der Handheld-Modus verwendet, verringert es die Auflösung und erhöht die Leistung.</string>
+    <string name="use_docked_mode_description">Der Gedockte-Modus erhöht die Auflösung, verringert aber die Leistung. 
+Wird der Handheld-Modus verwendet, verringert es die Auflösung und erhöht die Leistung.</string>
     <string name="emulated_region">Emulierte Region</string>
     <string name="emulated_language">Emulierte Sprache</string>
     <string name="select_rtc_date">RTC-Datum auswählen</string>
@@ -180,6 +183,49 @@
     <string name="audio_volume">Lautstärke</string>
     <string name="audio_volume_description">Legt die Lautstärke der Audioausgabe fest.</string>
 
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">B</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">Plus</string>
+    <string name="button_minus">Minus</string>
+    <string name="button_home">Home</string>
+    <string name="button_capture">Screenshot</string>
+    <string name="dpad">Steuerkreuz</string>
+    <string name="up">Hoch</string>
+    <string name="down">Runter</string>
+    <string name="left">Links</string>
+    <string name="right">Rechts</string>
+    <string name="left_stick">Linker Stick</string>
+    <string name="right_stick">Rechter Stick</string>
+    <string name="c_stick">C-Stick</string>
+    <string name="pressed">Gedrückt</string>
+    <string name="range">Radius</string>
+    <string name="deadzone">Deadzone</string>
+    <string name="modifier">Modifikator</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">Ungültig</string>
+    <string name="unknown">Unbekannt</string>
+    <string name="pro_controller">Pro-Controller</string>
+    <string name="handheld">Handheld</string>
+    <string name="dual_joycons">Zwei Joycons</string>
+    <string name="left_joycon">Linker Joycon</string>
+    <string name="right_joycon">Rechter Joycon</string>
+    <string name="gamecube_controller">GameCube-Controller</string>
+    <string name="invert_axis">Achsen umkehren</string>
+    <string name="invert_button">Knopf invertieren</string>
+    <string name="toggle_button">Taste umschalten</string>
+    <string name="turbo_button">Turbo Knopf</string>
+    <string name="set_threshold">Schwellwert festlegen</string>
+    <string name="toggle_axis">Achse umschalten</string>
+    <string name="connected">Verbunden</string>
+    <string name="vibration">Vibration</string>
+    <string name="profile">Profil</string>
+    <string name="use_global_input_configuration">Verwende globale Eingabe-Konfiguration</string>
     <!-- Miscellaneous -->
     <string name="slider_default">Standard</string>
     <string name="ini_saved">Einstellungen gespeichert</string>
@@ -210,7 +256,11 @@
     <string name="export_success">Erfolgreich exportiert</string>
     <string name="start">Start</string>
     <string name="clear">Löschen</string>
+    <string name="global">Global</string>
     <string name="custom">Benutzerdefiniert</string>
+    <string name="use_global_setting">Globale Einstellung nutzen</string>
+    <string name="save">Speichern</string>
+
     <!-- GPU driver installation -->
     <string name="select_gpu_driver">GPU-Treiber auswählen</string>
     <string name="select_gpu_driver_title">Möchtest du deinen aktuellen GPU-Treiber ersetzen?</string>
@@ -230,6 +280,7 @@
     <string name="preferences_graphics_description">Genauigkeitsstufe, Auflösung, Shader-Cache</string>
     <string name="preferences_audio">Audio</string>
     <string name="preferences_audio_description">Ausgabe-Engine, Lautstärke</string>
+    <string name="preferences_controls">Steuerung</string>
     <string name="preferences_theme">Theme und Farbe</string>
     <string name="preferences_debug">Debug</string>
     <!-- Game properties -->
@@ -237,13 +288,14 @@
     <string name="info_description">Programm-ID, Entwickler, Version</string>
     <string name="per_game_settings">Spieleinstellungen</string>
     <string name="per_game_settings_description">Einstellungen für dieses Spiel ändern</string>
+    <string name="launch_options">Starteinstellung</string>
     <string name="path">Pfad</string>
     <string name="program_id">Programm-ID</string>
     <string name="developer">Entwickler</string>
     <string name="version">Version</string>
     <string name="copy_details">Details kopieren</string>
     <string name="add_ons">Add-ons</string>
-    <string name="add_ons_description">Mods, Updates und DLC aktivieren oder deaktivieren</string>
+    <string name="add_ons_description">Mods, Updates und DLCs aktivieren oder deaktivieren</string>
     <string name="clear_shader_cache">Shader-Cache löschen</string>
     <string name="clear_shader_cache_description">Löscht alle für dieses Spiel erstellten Shader</string>
     <string name="cleared_shaders_successfully">Shader erfolgreich gelöscht</string>
@@ -252,10 +304,19 @@
     <string name="save_data_description">Importiert oder exportiert Speicherdaten für dieses Spiel</string>
     <string name="delete_save_data">Speicherdaten löschen</string>
     <string name="delete_save_data_description">Löscht alle Speicherdaten für dieses Spiel</string>
-    <string name="delete_save_data_warning_description">Das löscht unwiederbringlich alle Speicherdaten für dieses Spiel. Wirklich fortfahren?</string>
+    <string name="delete_save_data_warning_description">Das löscht unwiederbringlich alle Speicherdaten für dieses Spiel. 
+Wirklich fortfahren?</string>
     <string name="save_data_deleted_successfully">Speicherdaten erfolgreich gelöscht</string>
+    <string name="select_content_type">Inhaltstyp</string>
+    <string name="updates_and_dlc">Spiel-Updates und DLCs</string>
+    <string name="mods_and_cheats">Mods und Cheats</string>
     <string name="invalid_directory">Ungültiges Verzeichnis</string>
     <string name="addon_installed_successfully">Add-on erfolgreich installiert</string>
+    <string name="verify_integrity">Integrität prüfen</string>
+    <string name="verifying">Überprüfe...</string>
+    <string name="verify_success">Integritätsüberprüfung erfolgreich!</string>
+    <string name="verify_failure">Integritätsüberprüfung fehlgeschlagen!</string>
+    <string name="verify_no_result">Integritätsüberprüfung konnte nicht durchgeführt werden</string>
     <!-- ROM loading errors -->
     <string name="loader_error_encrypted">Das ROM ist verschlüsselt</string>
     <string name="loader_error_encrypted_keys_description"><![CDATA[Bitte stelle sicher dass die <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a> Datei installiert ist, damit Spiele entschlüsselt werden können.]]></string>
@@ -278,6 +339,8 @@
     <string name="emulation_unpause">Emulation fortsetzen</string>
     <string name="emulation_input_overlay">Overlay-Optionen</string>
     <string name="touchscreen">Touchscreen</string>
+    <string name="lock_drawer">Menü sperren</string>
+    <string name="unlock_drawer">Menü entsperren</string>
 
     <string name="load_settings">Lade Einstellungen...</string>
 
@@ -357,7 +420,7 @@
     <string name="ratio_default">Standard (16:9)</string>
     <string name="ratio_force_four_three">4:3 erzwingen</string>
     <string name="ratio_force_twenty_one_nine">21:9 erzwingen</string>
-    <string name="ratio_force_sixteen_ten">Erzwinge 16:10</string>
+    <string name="ratio_force_sixteen_ten">16:10 erzwingen</string>
     <string name="ratio_stretch">Auf Bildschirmgröße anpsassen</string>
 
     <!-- CPU Accuracy -->
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index 7ecbeaba4e..4efcee38e5 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -137,6 +137,11 @@
         <item quantity="other">%d archivos de guardado importados con éxito.</item>
     </plurals>
     <string name="no_save_data_found">No hay archivos de guardado</string>
+    <string name="verify_installed_content">Verificar contenidos instalados</string>
+    <string name="verify_installed_content_description">Comprueba todo el contenido instalado por si hubiese alguno corrupto</string>
+    <string name="keys_missing">Faltan las claves de encriptación</string>
+    <string name="keys_missing_description">El firmware y los juegos no se pueden desencriptar</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
 
     <!-- Applet launcher strings -->
     <string name="applets">Ejecutador de applet</string>
@@ -202,7 +207,6 @@
     <string name="cpu_accuracy">Precisión de CPU</string>
     <string name="value_with_units">%1$s%2$s</string>
 
-    <!-- System settings strings -->
     <string name="use_docked_mode">Modo Sobremesa</string>
     <string name="use_docked_mode_description">Incrementa la resolución al coste de reducir el rendimiento. El Modo Portátil es usado cuando está desactivado, reduciendo la resolución y mejorando así el rendimiento.</string>
     <string name="emulated_region">Región emulada</string>
@@ -220,6 +224,8 @@
     <string name="renderer_screen_layout">Orientación</string>
     <string name="renderer_aspect_ratio">Relación de aspecto</string>
     <string name="renderer_scaling_filter">Filtro de adaptación de ventana</string>
+    <string name="fsr_sharpness">Nitidez FSR</string>
+    <string name="fsr_sharpness_description">Ajusta la intensidad del filtro de enfoque al usar el contraste dinámico de FSR.</string>
     <string name="renderer_anti_aliasing">Método anti-aliasing</string>
     <string name="renderer_force_max_clock">Forzar velocidad al máximo (solo Adreno)</string>
     <string name="renderer_force_max_clock_description">Fuerza a la GPU a ejecutarse a la velocidad máxima de reloj posible (se seguirán aplicando restricciones térmicas).</string>
@@ -247,6 +253,49 @@
     <string name="audio_volume">Volumen</string>
     <string name="audio_volume_description">Especifica el volumen de la salida de audio.</string>
 
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">B</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">Más</string>
+    <string name="button_minus">Menos</string>
+    <string name="button_home">Home</string>
+    <string name="button_capture">Captura</string>
+    <string name="dpad">Cruceta</string>
+    <string name="up">Arriba</string>
+    <string name="down">Abajo</string>
+    <string name="left">Izquierda</string>
+    <string name="right">Derecha</string>
+    <string name="left_stick">Palanca izquierda</string>
+    <string name="right_stick">Palanca derecha</string>
+    <string name="c_stick">C-Stick</string>
+    <string name="pressed">Presionado</string>
+    <string name="range">Rango</string>
+    <string name="deadzone">Zona muerta</string>
+    <string name="modifier">Modificador</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">No válido</string>
+    <string name="unknown">Desconocido</string>
+    <string name="pro_controller">Controlador Pro</string>
+    <string name="handheld">Portátil</string>
+    <string name="dual_joycons">Joycons duales</string>
+    <string name="left_joycon">Joycon izquierdo</string>
+    <string name="right_joycon">Joycon derecho</string>
+    <string name="gamecube_controller">Controlador de GameCube</string>
+    <string name="invert_axis">Invertir ejes</string>
+    <string name="invert_button">Invertir botón</string>
+    <string name="toggle_button">Alternar botón</string>
+    <string name="turbo_button">Botón turbo</string>
+    <string name="set_threshold">Configurar umbral</string>
+    <string name="toggle_axis">Alternar ejes</string>
+    <string name="connected">Conectado</string>
+    <string name="vibration">Vibración</string>
+    <string name="profile">Perfil</string>
+    <string name="use_global_input_configuration">Utilizar la configuración global de entrada</string>
     <!-- Miscellaneous -->
     <string name="slider_default">Predeterminado</string>
     <string name="ini_saved">Configuración guardada</string>
@@ -281,6 +330,11 @@
     <string name="custom">Perzonalizado</string>
     <string name="notice">Aviso</string>
     <string name="import_complete">La importación se completó</string>
+    <string name="more_options">Más opciones</string>
+    <string name="use_global_setting">Usar configuración global</string>
+    <string name="operation_completed_successfully">Operación completada con éxito</string>
+    <string name="save">Guardar</string>
+
     <!-- GPU driver installation -->
     <string name="select_gpu_driver">Seleccionar driver GPU</string>
     <string name="select_gpu_driver_title">¿Quiere reemplazar el driver de GPU actual?</string>
@@ -301,6 +355,7 @@
     <string name="preferences_graphics_description">Nivel de precisión, resolución, caché de shaders</string>
     <string name="preferences_audio">Audio</string>
     <string name="preferences_audio_description">Motor de salida, volumen</string>
+    <string name="preferences_controls">Controles</string>
     <string name="preferences_theme">Tema y color</string>
     <string name="preferences_debug">Depuración</string>
     <string name="preferences_debug_description">CPU/GPU debug, API gráfica, fastMEM</string>
@@ -342,6 +397,17 @@
     <string name="verifying_content">Verificando contenido...</string>
     <string name="content_install_notice">Aviso importante de contenido</string>
     <string name="content_install_notice_description">El contenido seleccionado no es de este juego.\n¿Instalar de todas maneras?</string>
+    <string name="confirm_uninstall">Confirmar desinstalación</string>
+    <string name="confirm_uninstall_description">¿De verdad quieres desinstalar este addon?</string>
+    <string name="verify_integrity">Verificar integridad</string>
+    <string name="verifying">Verificando...</string>
+    <string name="verify_success">¡La verificación de integridad ha sido un éxito!</string>
+    <string name="verify_failure">¡Verificación de integridad fallida!</string>
+    <string name="verify_failure_description">Los contenidos del archivo pueden estar corruptos</string>
+    <string name="verify_no_result">No se pudo ejecutar la verificación de integridad</string>
+    <string name="verify_no_result_description">No se ha podido comprobar la validez de los contenidos del archivo</string>
+    <string name="verification_failed_for">La verificación falló en los siguientes archivos:\n%1$s</string>
+
     <!-- ROM loading errors -->
     <string name="loader_error_encrypted">Su ROM está encriptada</string>
     <string name="loader_error_encrypted_roms_description"><![CDATA[Por favor, siga las guías para redumpear<a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-physical-titles-game-cards\">cartuchos de juegos</a> o <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-digital-titles-eshop\">títulos instalados</a>.]]></string>
@@ -355,6 +421,7 @@
     <string name="emulation_exit">Salir de la emulación</string>
     <string name="emulation_done">Hecho</string>
     <string name="emulation_fps_counter">Contador de FPS</string>
+    <string name="emulation_thermal_indicator">Indicador térmico</string>
     <string name="emulation_toggle_controls">Alternar controles</string>
     <string name="emulation_rel_stick_center">Centro relativo del stick</string>
     <string name="emulation_dpad_slide">Deslizamiento de la cruceta</string>
@@ -370,6 +437,8 @@
     <string name="emulation_unpause">Despausar emulación</string>
     <string name="emulation_input_overlay">Opciones de overlay</string>
     <string name="touchscreen">Pantalla táctil</string>
+    <string name="lock_drawer">Bloquear menú cajón</string>
+    <string name="unlock_drawer">Desbloquear menú cajón</string>
 
     <string name="load_settings">Cargando configuración...</string>
 
@@ -514,6 +583,12 @@
     <string name="mute">Mutear</string>
     <string name="unmute">Desmutear</string>
 
+    <!-- Emulation vertical alignment -->
+    <string name="vertical_alignment">Alineación vertical</string>
+    <string name="top">Arriba</string>
+    <string name="center">Centro</string>
+    <string name="bottom">Abajo</string>
+
     <!-- Licenses screen strings -->
     <string name="licenses">Licencias</string>
     <string name="license_fidelityfx_fsr_description">Upscaling de alta calidad de AMD</string>
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..bda162e188
--- /dev/null
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -0,0 +1,595 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
+
+    <string name="app_disclaimer">این نرم‌افزار برای اجرای بازی‌های کنسول نینتندو سوییچ است. هیچ بازی یا کلیدی داخل برنامه گنجانده نشده است.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;قبل از شروع، لطفاً فایل <![CDATA[ prod.keys ]]> خود را در حافظه دستگاه خود پیدا کنید.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;<![CDATA[بیشتر بدانید]]></string>
+    <string name="notice_notification_channel_name">اطلاعیه‌ها و خطاها</string>
+    <string name="notice_notification_channel_description">وقتی مشکلی پیش می‌آید در اعلان‌ها نشان می‌دهد.</string>
+    <string name="notification_permission_not_granted">مجوز اعلان داده نشده!</string>
+
+    <!-- Setup strings -->
+    <string name="welcome">خوش آمدید!</string>
+    <string name="welcome_description">نحوه راه اندازی &lt;b>yuzu&lt;/b> و شبیه سازی را بیاموزید.</string>
+    <string name="get_started">شروع کنید</string>
+    <string name="keys">کلیدها</string>
+    <string name="keys_description">فایل &lt;b>prod.keys&lt;/b> خود را با دکمه زیر انتخاب کنید.</string>
+    <string name="select_keys">انتخاب کلیدها</string>
+    <string name="games">بازی‌ها</string>
+    <string name="games_description">پوشه &lt;b>بازی‌ها&lt;/b> خود را با دکمه زیر انتخاب کنید.</string>
+    <string name="done">انجام شد</string>
+    <string name="done_description">همه چیز آماده است.\nاز بازی‌های خود لذت ببرید!</string>
+    <string name="text_continue">ادامه</string>
+    <string name="next">بعدی</string>
+    <string name="back">قبلی</string>
+    <string name="add_games">افزودن بازی‌ها</string>
+    <string name="add_games_description">پوشه بازی‌های خود را انتخاب کنید</string>
+    <string name="step_complete">تکمیل شد!</string>
+
+    <!-- Home strings -->
+    <string name="home_games">بازی‌ها</string>
+    <string name="home_search">جستجو</string>
+    <string name="home_settings">تنظیمات</string>
+    <string name="empty_gamelist">هیچ فایلی پیدا نشد یا هنوز پوشه بازی‌ها انتخاب نشده است.</string>
+    <string name="search_and_filter_games">جستجو و فیلتر کردن بازی‌ها</string>
+    <string name="select_games_folder">پوشه بازی‌ها را انتخاب کنید</string>
+    <string name="manage_game_folders">مدیریت پوشه‌های بازی</string>
+    <string name="select_games_folder_description">به yuzu اجازه می دهد تا لیست باز‌ی‌ها را پر کند</string>
+    <string name="add_games_warning">از انتخاب پوشه بازی رد می‌شوید؟</string>
+    <string name="add_games_warning_description">اگر پوشه‌ای انتخاب نشده باشد، بازی‌ها در لیست بازی‌ها نمایش داده نمی‌شوند.</string>
+    <string name="add_games_warning_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-games</string>
+    <string name="home_search_games">جستجو در بازی‌ها</string>
+    <string name="search_settings">جستجو در تنظیمات</string>
+    <string name="games_dir_selected">پوشه بازی‌ها انتخاب شد</string>
+    <string name="install_prod_keys">نصب prod.keys</string>
+    <string name="install_prod_keys_description">برای رمزگشایی بازی‌های فروشگاهی مورد نیاز است</string>
+    <string name="install_prod_keys_warning">افزودن کلیدها را رد می‌کنید؟</string>
+    <string name="install_prod_keys_warning_description">کلیدهای معتبر برای شبیه‌سازی بازی‌های فروشگاهی مورد نیاز است. اگر ادامه دهید، فقط برنامه‌های سیستم ریزکامپیوتری کار خواهند کرد.</string>
+    <string name="install_prod_keys_warning_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#guide-introduction</string>
+    <string name="notifications">اعلان‌ها</string>
+    <string name="notifications_description">مجوز اعلان را با دکمه زیر اعطا کنید.</string>
+    <string name="give_permission">اجازه بدهید</string>
+    <string name="notification_warning">دادن مجوز اعلان را رد می‌کنید؟</string>
+    <string name="notification_warning_description">yuzu نمی‌تواند شما را از اطلاعات مهم مطلع کند.</string>
+    <string name="permission_denied">دسترسی داده نشد</string>
+    <string name="permission_denied_description">شما بارها این دسترسی را رد کردید و اکنون باید آن را به صورت دستی در تنظیمات سیستم اعطا کنید.</string>
+    <string name="about">درباره</string>
+    <string name="about_description">نسخه ساخت، عوامل و موارد دیگر</string>
+    <string name="warning_help">کمک</string>
+    <string name="warning_skip">رد کردن</string>
+    <string name="warning_cancel">لغو</string>
+    <string name="install_amiibo_keys">کلیدهای Amiibo را نصب کنید</string>
+    <string name="install_amiibo_keys_description">برای استفاده از Amiibo در بازی لازم است</string>
+    <string name="invalid_keys_file">فایل کلیدهای نامعتبر انتخاب شد</string>
+    <string name="install_keys_success">کلیدها با موفقیت نصب شدند</string>
+    <string name="reading_keys_failure">خطا در خواندن کلیدهای رمزگذاری</string>
+    <string name="install_prod_keys_failure_extension_description">بررسی کنید که فایل کلیدهای شما دارای پسوند keys. باشد و دوباره امتحان کنید.</string>
+    <string name="install_amiibo_keys_failure_extension_description">بررسی کنید که فایل کلیدهای شما دارای پسوند bin. باشد و دوباره امتحان کنید.</string>
+    <string name="invalid_keys_error">کلیدهای رمزگذاری نامعتبر</string>
+    <string name="dumping_keys_quickstart_link">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
+    <string name="install_keys_failure_description">فایل انتخابی نادرست یا خراب است. لطفا کلیدهای خود را دوباره استخراج کنید.</string>
+    <string name="gpu_driver_manager">مدیریت درایور پردازنده گرافیکی</string>
+    <string name="install_gpu_driver">نصب درایور پردازنده گرافیکی</string>
+    <string name="install_gpu_driver_description">درایورهای جایگزین را برای عملکرد یا دقت بهتر نصب کنید</string>
+    <string name="advanced_settings">تنظیمات پیشرفته</string>
+    <string name="advanced_settings_game">تنظیمات پیشرفته: %1$s</string>
+    <string name="settings_description">پیکربندی تنظیمات شبیه‌ساز</string>
+    <string name="search_recently_played">آخرین بازی شده‌ها</string>
+    <string name="search_recently_added">به تازگی اضافه شده‌ها</string>
+    <string name="search_retail">فروشگاهی</string>
+    <string name="search_homebrew">ریزکامپیوتری</string>
+    <string name="open_user_folder">باز کردن پوشه yuzu</string>
+    <string name="open_user_folder_description">مدیریت فایل‌های داخلی yuzu</string>
+    <string name="theme_and_color_description">تغییر ظاهر برنامه</string>
+    <string name="no_file_manager">هیچ برنامه مدیریت فایلی پیدا نشد</string>
+    <string name="notification_no_directory_link">پوشه yuzu باز نشد</string>
+    <string name="notification_no_directory_link_description">لطفاً پوشه کاربری را با استفاده از پنل کناری برنامه مدیریت فایل به صورت دستی پیدا کنید.</string>
+    <string name="manage_save_data">مدیریت ذخیره داده‌ها</string>
+    <string name="manage_save_data_description">ذخیره داده یافت شد. لطفاً یکی از گزینه‌های زیر را انتخاب کنید.</string>
+    <string name="import_save_warning">وارد کردن ذخیره داده‌ها</string>
+    <string name="import_save_warning_description">این کار تمام داده‌های ذخیره موجود را با فایل ارائه شده بازنویسی می کند. آیا مطمئن هستید که می‌خواهید ادامه دهید؟</string>
+    <string name="import_export_saves_description">فایل‌های ذخیره داده را وارد یا صادر کنید</string>
+    <string name="save_files_importing">در حال وارد کردن فایل‌های ذخیره…</string>
+    <string name="save_files_exporting">در حال صادر کردن فایل‌های ذخیره…</string>
+    <string name="save_file_imported_success">با موفقیت وارد شد</string>
+    <string name="save_file_invalid_zip_structure">ساختار پوشه ذخیره نامعتبر است</string>
+    <string name="save_file_invalid_zip_structure_description">اولین نام زیرپوشه باید شناسه عنوان بازی باشد.</string>
+    <string name="import_saves">وارد کردن</string>
+    <string name="export_saves">صادر کردن</string>
+    <string name="install_firmware">نصب ثابت‌افزار</string>
+    <string name="install_firmware_description">ثابت‌افزار باید در آرشیو ZIP باشد و برای اجرای برخی بازی‌ها نیاز است</string>
+    <string name="firmware_installing">در حال نصب ثابت‌افزار</string>
+    <string name="firmware_installed_success">ثابت‌افزار با موفقیت نصب شد</string>
+    <string name="firmware_installed_failure">نصب ثابت‌افزار ناموفق بود</string>
+    <string name="firmware_installed_failure_description">مطمئن شوید که فایل‌های nca ثابت‌افزار در ریشه فایل فشرده هستند و دوباره امتحان کنید.</string>
+    <string name="share_log">اشتراک گزارش اشکال زدایی</string>
+    <string name="share_log_description">فایل گزارش yuzu را برای رفع اشکال به اشتراک بگذارید</string>
+    <string name="share_log_missing">هیچ فایل گزارشی یافت نشد</string>
+    <string name="install_game_content">نصب محتوای بازی</string>
+    <string name="install_game_content_description">آپدیت های بازی یا DLC را نصب کنید</string>
+    <string name="installing_game_content">در حال نصب محتوا...</string>
+    <string name="install_game_content_failure">خطا در نصب فایل(ها) در NAND</string>
+    <string name="install_game_content_failure_description">لطفاً مطمئن شوید که محتوا(های) معتبر هستند و فایل prod.keys نصب شده است.</string>
+    <string name="install_game_content_failure_base">نصب فایل اصلی بازی‌ها برای جلوگیری از ناسازگاری‌های احتمالی مجاز نیست.</string>
+    <string name="install_game_content_failure_file_extension">فقط محتوای NSP و XCI پشتیبانی می شود. لطفاً مطمئن شوید که محتوا(های) بازی معتبر است.</string>
+    <string name="install_game_content_failed_count">%1$dخطا(های) نصب</string>
+    <string name="install_game_content_success">محتوا(های) بازی با موفقیت نصب شد</string>
+    <string name="install_game_content_success_install">%1$dبا موفقیت نصب شد</string>
+    <string name="install_game_content_success_overwrite">%1$dبا موفقیت بازنویسی شد</string>
+    <string name="install_game_content_help_link">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-installed-updates</string>
+    <string name="custom_driver_not_supported">درایورهای سفارشی پشتیبانی نمی‌شوند</string>
+    <string name="custom_driver_not_supported_description">بارگیری درایور سفارشی در حال حاضر برای این دستگاه پشتیبانی نمی‌شود.\nاین گزینه را دوباره در آینده بررسی کنید تا ببینید آیا پشتیبانی اضافه شده است یا خیر!</string>
+    <string name="manage_yuzu_data">مدیریت داده‌های yuzu</string>
+    <string name="manage_yuzu_data_description">وارد کردن/صادر کردن ثابت‌افزار، کلیدها، داده‌های کاربر، و موارد دیگر!</string>
+    <string name="share_save_file">اشتراک گذاری فایل ذخیره</string>
+    <string name="export_save_failed">ذخیره صادر نشد</string>
+    <string name="game_folders">پوشه‌های بازی</string>
+    <string name="deep_scan">بررسی عمیق</string>
+    <string name="add_game_folder">افزودن پوشه بازی</string>
+    <string name="folder_already_added">این پوشه قبلاً اضافه شده است!</string>
+    <string name="game_folder_properties">ویژگی‌های پوشه بازی</string>
+    <plurals name="saves_import_failed">
+        <item quantity="one">وارد کردن ذخیره %d ناموفق بود</item>
+        <item quantity="other">وارد کردن ذخیره‌های %d ناموفق بود</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="saves_import_success">
+        <item quantity="one">ذخیره %d با موفقیت وارد گردید</item>
+        <item quantity="other">ذخیره‌های %d با موفقیت وارد گردید</item>
+    </plurals>
+    <string name="no_save_data_found">هیچ داده ذخیره‌ای یافت نشد</string>
+    <string name="verify_installed_content">بررسی محتوای نصب شده</string>
+    <string name="verify_installed_content_description">تمام محتوای نصب شده را از نظر خرابی بررسی می‌کند</string>
+    <string name="keys_missing">کلیدهای رمزگذاری وجود ندارند</string>
+    <string name="keys_missing_description">ثابت‌افزار و بازی‌های فروشگاهی قابل رمزگشایی نیستند</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
+
+    <!-- Applet launcher strings -->
+    <string name="applets">اجراکننده برنامک</string>
+    <string name="applets_description">برنامک‌های سیستم را با استفاده از ثابت‌افزار نصب شده راه اندازی کنید</string>
+    <string name="applets_error_firmware">ثابت‌افزار نصب نیست</string>
+    <string name="applets_error_applet">برنامک در دسترس نیست</string>
+    <string name="applets_error_description"><![CDATA[لطفاً مطمئن شوید که فایل <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a> و <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-system-firmware\">ثابت‌افزار</a> شما نصب شده است و دوباره امتحان کنید.]]></string>
+    <string name="album_applet">آلبوم</string>
+    <string name="album_applet_description">تصاویر ذخیره شده در پوشه اسکرین شات‌های کاربر را با نمایشگر عکس سیستم مشاهده کنید</string>
+    <string name="mii_edit_applet">ویرایش Mii</string>
+    <string name="mii_edit_applet_description">نمایش و ویرایش Miis با استفاده از ویرایشگر سیستم</string>
+    <string name="cabinet_applet">قفسه</string>
+    <string name="cabinet_applet_description">داده‌های ذخیره شده در amiibo را ویرایش و حذف کنید</string>
+    <string name="cabinet_launcher">اجرا کننده قفسه</string>
+    <string name="cabinet_nickname_and_owner">تنظیمات نام مستعار و مالک</string>
+    <string name="cabinet_game_data_eraser">حذف کننده داده بازی</string>
+    <string name="cabinet_restorer">بازگرداننده</string>
+    <string name="cabinet_formatter">فرم دهنده</string>
+
+    <!-- About screen strings -->
+    <string name="gaia_is_not_real">Gaia isn\'t real</string>
+    <string name="copied_to_clipboard">در کلیپ‌بورد کپی شد</string>
+    <string name="about_app_description">یک شبیه‌ساز سوئیچ منبع باز</string>
+    <string name="contributors">مشارکت کنندگان</string>
+    <string name="contributors_description">Made with \u2764 from the yuzu team</string>
+    <string name="contributors_link">https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors</string>
+    <string name="licenses_description">پروژه‌هایی که yuzu را برای اندروید ممکن می‌سازند</string>
+    <string name="build">ساخت</string>
+    <string name="user_data">داده کاربر</string>
+    <string name="user_data_description">همه داده‌های برنامه را وارد/صادر کنید.\n\nهنگام وارد کردن داده‌های کاربر، همه داده‌های کاربر موجود حذف خواهند شد!</string>
+    <string name="exporting_user_data">در حال صادر کردن داده‌های کاربر...</string>
+    <string name="importing_user_data">در حال وارد کردن داده‌های کاربر...</string>
+    <string name="import_user_data">وارد کردن داده کاربر</string>
+    <string name="invalid_yuzu_backup">پشتیبان نامعتبر yuzu</string>
+    <string name="user_data_export_success">داده‌های کاربر با موفقیت صادر شد</string>
+    <string name="user_data_import_success">داده‌های کاربر با موفقیت وارد شد</string>
+    <string name="user_data_export_cancelled">صدور لغو شد</string>
+    <string name="user_data_import_failed_description">مطمئن شوید که پوشه‌های داده کاربر در ریشه پوشه zip و حاوی یک فایل پیکربندی در config/config.ini هستند سپس دوباره امتحان کنید.</string>
+    <string name="support_link">https://discord.gg/u77vRWY</string>
+    <string name="website_link">https://yuzu-emu.org/</string>
+    <string name="github_link">https://github.com/yuzu-emu</string>
+
+    <!-- Early access upgrade strings -->
+    <string name="early_access">دسترسی زودهنگام</string>
+    <string name="get_early_access">دسترسی زودهنگام را دریافت کنید</string>
+    <string name="play_store_link">https://play.google.com/store/apps/details?id=org.yuzu.yuzu_emu.ea</string>
+    <string name="get_early_access_description">ویژگی‌های پیشرفته، دسترسی زودهنگام به بروزرسانی‌ها و موارد دیگر</string>
+    <string name="early_access_benefits">مزایای دسترسی زودهنگام</string>
+    <string name="cutting_edge_features">ویژگی‌های پیشرفته</string>
+    <string name="early_access_updates">دسترسی زودهنگام به بروزرسانی‌ها</string>
+    <string name="no_manual_installation">بدون نصب دستی</string>
+    <string name="prioritized_support">پشتیبانی اولویت بندی شده</string>
+    <string name="helping_game_preservation">کمک به حفظ بازی</string>
+    <string name="our_eternal_gratitude">سپاس ابدی ما</string>
+    <string name="are_you_interested">مشتاق هستید؟</string>
+
+    <!-- General settings strings -->
+    <string name="frame_limit_enable">محدودیت سرعت</string>
+    <string name="frame_limit_enable_description">سرعت شبیه‌سازی را به درصد مشخصی از سرعت عادی محدود می‌کند.</string>
+    <string name="frame_limit_slider">درصد محدودیت سرعت</string>
+    <string name="frame_limit_slider_description">درصدی را برای محدود کردن سرعت شبیه‌سازی مشخص می‌کند. 100% سرعت عادی است. مقادیر بیشتر یا کمتر باعث افزایش یا کاهش سرعت می‌شود.</string>
+    <string name="cpu_backend">پشتگاه پردازنده</string>
+    <string name="cpu_accuracy">دقت پردازنده</string>
+    <string name="value_with_units">%1$s%2$s</string>
+
+    <!-- System settings strings -->
+    <string name="device_name">نام دستگاه</string>
+    <string name="use_docked_mode">حالت متصل</string>
+    <string name="use_docked_mode_description">وضوح را افزایش می‌دهد، عملکرد را کاهش می‌دهد. حالت دستی زمانی استفاده می‌شود که این گزینه غیرفعال است، و باعث کاهش وضوح و افزایش عملکرد می‌شود.</string>
+    <string name="emulated_region">منطقه شبیه‌سازی</string>
+    <string name="emulated_language">زبان شبیه‌سازی</string>
+    <string name="select_rtc_date">انتخاب تاریخ</string>
+    <string name="select_rtc_time">انتخاب زمان</string>
+    <string name="use_custom_rtc">زمان سفارشی</string>
+    <string name="use_custom_rtc_description">به شما امکان می‌دهد یک ساعت سفارشی جدا از زمان فعلی سیستم خود تنظیم کنید.</string>
+    <string name="set_custom_rtc">تنظیم زمان سفارشی</string>
+
+    <!-- Graphics settings strings -->
+    <string name="renderer_accuracy">سطح دقت</string>
+    <string name="renderer_resolution">وضوح تصویر (دستی/متصل)</string>
+    <string name="renderer_vsync">حالت VSync</string>
+    <string name="renderer_screen_layout">جهت‌گیری صفحه</string>
+    <string name="renderer_aspect_ratio">نسبت ابعاد</string>
+    <string name="renderer_scaling_filter">فیلتر تطبیق پنجره</string>
+    <string name="fsr_sharpness">وضوح FSR</string>
+    <string name="fsr_sharpness_description">تعیین می‌کند که هنگام استفاده از کنتراست پویا FSR، تصویر چقدر واضح به نظر می‌رسد</string>
+    <string name="renderer_anti_aliasing">حالت ضدپلگی</string>
+    <string name="renderer_force_max_clock">اجبار به حداکثر فرکانس (فقط برای Adreno)</string>
+    <string name="renderer_force_max_clock_description">پردازنده گرافیکی را مجبور می‌کند تا با بیشترین فرکانس کار کند (محدودیت‌های حرارتی همچنان اعمال خواهند شد).</string>
+    <string name="renderer_asynchronous_shaders">استفاده از سایه‌زن‌های ناهمزمان</string>
+    <string name="renderer_asynchronous_shaders_description">سایه‌زن‌ها را به صورت ناهمزمان کامپایل می کند، لکنت را کاهش می‌دهد اما ممکن است اشکالاتی ایجاد کند.</string>
+    <string name="renderer_reactive_flushing">استفاده از فلاش کردن واکنشی</string>
+    <string name="renderer_reactive_flushing_description">دقت تفسیر تصاویر را در برخی از بازی‌ها به قیمت عملکرد بهبود می‌بخشد.</string>
+    <string name="use_disk_shader_cache">ذخیره سایه‌زنی‌ها در حافظه</string>
+    <string name="use_disk_shader_cache_description">لکنت را با ذخیره و بارگذاری سایه‌زن‌های تولید شده کاهش می‌دهد.</string>
+    <string name="anisotropic_filtering">فیلتر ناهمسانگرد</string>
+    <string name="anisotropic_filtering_description">کیفیت بافت‌ها را هنگام مشاهده در زوایای اریب بهبود می‌بخشد</string>
+
+    <!-- Debug settings strings -->
+    <string name="cpu">پردازنده</string>
+    <string name="cpu_debug_mode">اشکال‌زدایی پردازنده</string>
+    <string name="cpu_debug_mode_description">پردازنده را در حالت اشکال‌زدایی کندتر قرار می‌دهد.</string>
+    <string name="gpu">پردازنده گرافیکی</string>
+    <string name="renderer_api">رابط برنامه‌نویسی</string>
+    <string name="renderer_debug">اشکال‌زدایی پردازنده گرافیکی</string>
+    <string name="renderer_debug_description">رابط گرافیکی را روی حالت اشکال‌زدایی کندتر تنظیم می‌کند.</string>
+    <string name="fastmem">دسترسی سریع حافظه</string>
+
+    <!-- Audio settings strings -->
+    <string name="audio_output_engine">موتور خروجی</string>
+    <string name="audio_volume">میزان</string>
+    <string name="audio_volume_description">میزان صدای خروجی را مشخص می‌کند.</string>
+
+    <!-- Input strings -->
+    <string name="buttons">دکمه‌ها</string>
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">بایت</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">به علاوه</string>
+    <string name="button_minus">منها</string>
+    <string name="button_home">خانه</string>
+    <string name="button_capture">ضبط</string>
+    <string name="start_pause">شروع/مکث</string>
+    <string name="dpad">دکمه‌های جهتی</string>
+    <string name="up">بالا</string>
+    <string name="down">پایین</string>
+    <string name="left">چپ</string>
+    <string name="right">راست</string>
+    <string name="left_stick">استیک چپ</string>
+    <string name="right_stick">استیک راست</string>
+    <string name="pressed">فشار داده شده</string>
+    <string name="range">محدوده</string>
+    <string name="deadzone">ناحیه خطا</string>
+    <string name="triggers">ماشه‌ها</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">نامعتبر</string>
+    <string name="not_set">تنظیم نشده</string>
+    <string name="unknown">نامعلوم</string>
+    <string name="unused">استفاده نشده</string>
+    <string name="input_prompt">یک ورودی را حرکت یا فشار دهید</string>
+    <string name="unsupported_input">نوع ورودی پشتیبانی نمی‌شود</string>
+    <string name="input_mapping_filter">فیلتر نگاشت ورودی</string>
+    <string name="input_mapping_filter_description">دستگاهی را برای فیلتر کردن ورودی‌های نقشه برداری انتخاب کنید</string>
+    <string name="auto_map">نقشه برداری خودکار یک کنترلر</string>
+    <string name="auto_map_description">دستگاهی را برای انجام نقشه برداری خودکار انتخاب کنید</string>
+    <string name="attempted_auto_map">نقشه خودکار با %1$s</string>
+    <string name="controller_type">نوع کنترلر</string>
+    <string name="pro_controller">کنترلر حرفه‌ای</string>
+    <string name="handheld">حالت دستی</string>
+    <string name="dual_joycons">جفت Joycon</string>
+    <string name="left_joycon">Joycon چپ</string>
+    <string name="right_joycon">Joycon راست</string>
+    <string name="gamecube_controller">کنترلر GameCube</string>
+    <string name="invert_axis">محور معکوس</string>
+    <!-- Miscellaneous -->
+    <string name="slider_default">پیش‌فرض</string>
+    <string name="ini_saved">تنظیمات ذخیره شده</string>
+    <string name="gameid_saved">تنظیمات ذخیره شده برای %1$s</string>
+    <string name="error_saving">خطا برای ذخیره ini.%1$s : %2$s</string>
+    <string name="unimplemented_menu">منوی ساخته نشده</string>
+    <string name="loading">بارگذاری...</string>
+    <string name="shutting_down">خاموش شدن…</string>
+    <string name="reset_setting_confirmation">آیا می‌خواهید این تنظیم را به مقدار پیش‌فرض خود بازنشانی کنید؟</string>
+    <string name="reset_to_default">بازنشانی به پیش‌فرض</string>
+    <string name="reset_to_default_description">بازنشانی کل تنظیمات پیشرفته</string>
+    <string name="reset_all_settings">کل تنظیمات بازنشانی شود؟</string>
+    <string name="reset_all_settings_description">تمام تنظیمات پیشرفته به پیکربندی پیش‌فرض خود بازنشانی خواهند شد. این قابل بازگشت نیست.</string>
+    <string name="settings_reset">بازنشانی تنظیمات</string>
+    <string name="close">بستن</string>
+    <string name="learn_more">بیشتر بدانید</string>
+    <string name="auto">خودکار</string>
+    <string name="submit">ارسال</string>
+    <string name="string_null">خالی</string>
+    <string name="string_import">وارد کردن</string>
+    <string name="export">صادر کردن</string>
+    <string name="export_failed">صادر کردن ناموفق بود</string>
+    <string name="import_failed">وارد کردن ناموفق بود</string>
+    <string name="cancelling">در حال لغو</string>
+    <string name="install">نصب</string>
+    <string name="delete">حذف</string>
+    <string name="edit">ویرایش</string>
+    <string name="export_success">با موفقیت صادر شد</string>
+    <string name="start">شروع</string>
+    <string name="clear">پاکسازی</string>
+    <string name="global">سراسری</string>
+    <string name="custom">سفارشی</string>
+    <string name="notice">اطلاع</string>
+    <string name="import_complete">وارد کردن تکمیل شد</string>
+    <string name="more_options">گزینه‌های بیشتر</string>
+    <string name="use_global_setting">استفاده از تنظیمات سراسری</string>
+    <string name="operation_completed_successfully">عملیات با موفقیت به پایان رسید</string>
+    <!-- GPU driver installation -->
+    <string name="select_gpu_driver">انتخاب درایور پردازنده گرافیکی</string>
+    <string name="select_gpu_driver_title">آیا می خواهید درایور فعلی پردازنده گرافیکی خود را جایگزین کنید؟</string>
+    <string name="select_gpu_driver_install">نصب</string>
+    <string name="select_gpu_driver_default">پیش‌فرض</string>
+    <string name="select_gpu_driver_use_default">استفاده از درایور پیش‌فرض پردازنده گرافیکی</string>
+    <string name="select_gpu_driver_error">درایور نامعتبر انتخاب شده است</string>
+    <string name="driver_already_installed">درایور قبلاً نصب شده است</string>
+    <string name="system_gpu_driver">درایور سیستم پردازنده گرافیکی</string>
+    <string name="installing_driver">در حال نصب درایور...</string>
+
+    <!-- Preferences Screen -->
+    <string name="preferences_settings">تنظیمات</string>
+    <string name="preferences_general">عمومی</string>
+    <string name="preferences_system">سیستم</string>
+    <string name="preferences_system_description">حالت متصل شده، منطقه، زبان</string>
+    <string name="preferences_graphics">گرافیک</string>
+    <string name="preferences_graphics_description">سطح دقت، وضوح، حافظه پنهان سایه‌زن</string>
+    <string name="preferences_audio">صدا</string>
+    <string name="preferences_audio_description">موتور خروجی، میزان</string>
+    <string name="preferences_theme">رنگ و تم</string>
+    <string name="preferences_debug">اشکال‌زدایی</string>
+    <string name="preferences_debug_description">اشکال‌زدایی پردازنده/گرافیک، API گرافیک، fastmem</string>
+
+    <!-- Game properties -->
+    <string name="info">اطلاعات</string>
+    <string name="info_description">شناسه برنامه، توسعه دهنده، نسخه</string>
+    <string name="per_game_settings">تنظیمات مختص هر بازی</string>
+    <string name="per_game_settings_description">ویرایش تنظیمات مختص این بازی</string>
+    <string name="launch_options">تنظیمات اجرا</string>
+    <string name="path">مسیر</string>
+    <string name="program_id">شناسه برنامه</string>
+    <string name="developer">توسعه دهنده</string>
+    <string name="version">نسخه</string>
+    <string name="copy_details">کپی جزئیات</string>
+    <string name="add_ons">افزونه‌ها</string>
+    <string name="add_ons_description">تغییر مودها، آپدیت‌ها و DLC</string>
+    <string name="clear_shader_cache">پاکسازی حافظه پنهان سایه‌زن‌ها</string>
+    <string name="clear_shader_cache_description">تمام سایه‌زن‌های ساخته شده در حین اجرای این بازی را حذف می‌کند</string>
+    <string name="clear_shader_cache_warning_description">هنگام بازسازی حافظه پنهان سایه‌زنی، لکنت بیشتری را تجربه خواهید کرد</string>
+    <string name="cleared_shaders_successfully">سایه‌زن‌ها با موفقیت پاک شدند</string>
+    <string name="addons_game">افزونه: %1$s</string>
+    <string name="save_data">داده‌های ذخیره</string>
+    <string name="save_data_description">مدیریت داده‌های ذخیره مخصوص این بازی</string>
+    <string name="delete_save_data">حذف داده‌های ذخیره</string>
+    <string name="delete_save_data_description">تمام داده‌های ذخیره شده مخصوص این بازی را حذف می‌کند</string>
+    <string name="delete_save_data_warning_description">تمام داده‌های ذخیره این بازی را به طور غیرقابل برگشت حذف می کند. آیا مطمئن هستید که می‌خواهید ادامه دهید؟</string>
+    <string name="save_data_deleted_successfully">ذخیره داده‌ها با موفقیت حذف شد</string>
+    <string name="select_content_type">نوع محتوا</string>
+    <string name="updates_and_dlc">آپدیت‌ها و DLC</string>
+    <string name="mods_and_cheats">مودها و چیت‌ها</string>
+    <string name="addon_notice">اطلاعیه مهم افزونه</string>
+    <!-- "cheats/" "romfs/" and "exefs/ should not be translated -->
+    <string name="addon_notice_description">برای نصب مودها و چیت ها، باید پوشه ای را انتخاب کنید که حاوی مسیر cheats/ یا romfs/ یا exefs/ باشد. ما نمی‌توانیم تأیید کنیم که این‌ها با بازی شما سازگار هستند، بنابراین مراقب باشید!</string>
+    <string name="invalid_directory">مسیر نامعتبر</string>
+    <!-- "cheats/" "romfs/" and "exefs/ should not be translated -->
+    <string name="invalid_directory_description">لطفاً مطمئن شوید که مسیر انتخابی شما حاوی یک پوشه cheats/ یا romfs/ یا exefs/ می‌باشد و دوباره امتحان کنید.</string>
+    <string name="addon_installed_successfully">افزونه با موفقیت نصب شد</string>
+    <string name="verifying_content">در حال تأیید محتوا…</string>
+    <string name="content_install_notice">اطلاعیه نصب محتوا</string>
+    <string name="content_install_notice_description">محتوایی که انتخاب کردید با این بازی مطابقت ندارد.\nبه هر حال نصب شود؟</string>
+    <string name="confirm_uninstall">حذف را تایید کنید</string>
+    <string name="confirm_uninstall_description">آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این افزونه را حذف کنید؟</string>
+    <string name="verify_integrity">راستی‌آزمایی یکپارچگی</string>
+    <string name="verifying">در حال بررسی...</string>
+    <string name="verify_success">راستی‌آزمایی یکپارچگی با موفقیت انجام شد!</string>
+    <string name="verify_failure">راستی‌آزمایی یکپارچگی ناموفق بود!</string>
+    <string name="verify_failure_description">محتویات فایل ممکن است خراب باشد</string>
+    <string name="verify_no_result">راستی‌آزمایی یکپارچگی انجام نشد</string>
+    <string name="verify_no_result_description"> اعتبار محتوای فایل بررسی نشد</string>
+    <string name="verification_failed_for">بررسی برای فایل‌های زیر انجام نشد:\n%1$s</string>
+
+    <!-- ROM loading errors -->
+    <string name="loader_error_encrypted">رام شما رمزگذاری شده است</string>
+    <string name="loader_error_encrypted_roms_description"><![CDATA[لطفاً راهنماها را دنبال کنید تا <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-physical-titles-game-cards\">کارتیج‌های بازی</a> یا <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-digital-titles-eshop\">عناوین نصب شده</a> خود را استخراج کنید.]]></string>
+    <string name="loader_error_encrypted_keys_description"><![CDATA[لطفاً مطمئن شوید که فایل prod.keys شما نصب شده است تا بازی‌ها رمزگشایی شوند.]]></string>
+    <string name="loader_error_video_core">در راه‌اندازی اولیه هسته ویدیو خطایی رخ داد</string>
+    <string name="loader_error_video_core_description">این مورد معمولاً توسط یک درایور گرافیکی ناسازگار ایجاد می‌شود. نصب درایور گرافیکی سفارشی ممکن است این مشکل را حل کند.</string>
+    <string name="loader_error_invalid_format">رام بارگذاری نشد</string>
+    <string name="loader_error_file_not_found">فایل رام وجود ندارد</string>
+
+    <!-- Emulation Menu -->
+    <string name="emulation_exit">خروج از شبیه‌سازی</string>
+    <string name="emulation_done">انجام شد</string>
+    <string name="emulation_fps_counter">شمارشگر فریم</string>
+    <string name="emulation_thermal_indicator">نشانگر حرارتی</string>
+    <string name="emulation_toggle_controls">تغییر کنترل‌ها</string>
+    <string name="emulation_rel_stick_center">مرکز نسبی استیک</string>
+    <string name="emulation_dpad_slide">لغزش دکمه‌های جهتی</string>
+    <string name="emulation_haptics">لرزش لمسی</string>
+    <string name="emulation_show_overlay">نشان دادن نمایش روی صفحه</string>
+    <string name="emulation_toggle_all">تغییر همه</string>
+    <string name="emulation_control_adjust">تنظیم نمایش روی صفحه</string>
+    <string name="emulation_control_scale">مقیاس</string>
+    <string name="emulation_control_opacity">شفافیت</string>
+    <string name="emulation_touch_overlay_reset">بازنشانی نمایش روی صفحه</string>
+    <string name="emulation_touch_overlay_edit">ویرایش دکمه‌های روی صفحه</string>
+    <string name="emulation_pause">مکث شبیه‌سازی</string>
+    <string name="emulation_unpause">ادامه شبیه‌سازی</string>
+    <string name="emulation_input_overlay">گزینه‌های نمایش روی صفحه</string>
+    <string name="touchscreen">صفحه لمسی</string>
+    <string name="lock_drawer">قفل‌کردن منوی کشویی</string>
+    <string name="unlock_drawer">بازکردن قفل منو کشویی</string>
+
+    <string name="load_settings">بارگذاری تنظیمات...</string>
+
+    <!-- Software keyboard -->
+    <string name="software_keyboard">صفحه‌کلید نرم‌افزار</string>
+
+    <!-- Errors and warnings -->
+    <string name="abort_button">لغو</string>
+    <string name="continue_button">ادامه</string>
+    <string name="system_archive_not_found">آرشیو سیستم پیدا نشد</string>
+    <string name="system_archive_not_found_message">%s یافت نشد. لطفاً بایگانی‌های سیستم خود را استخراج کنید.\nادامه شبیه‌سازی ممکن است منجر به خرابی‌ و اشکالات شود.</string>
+    <string name="system_archive_general">آرشیو سیستم</string>
+    <string name="save_load_error">خطای ذخیره/بارگذاری</string>
+    <string name="fatal_error">خطای مهلک</string>
+    <string name="fatal_error_message">یک خطای مهلک رخ داد. برای جزئیات، گزارش را بررسی کنید.\nادامه شبیه‌سازی ممکن است منجر به خرابی و اشکالات شود.</string>
+    <string name="performance_warning">خاموش کردن این تنظیم عملکرد شبیه‌سازی را به میزان قابل توجهی کاهش می‌دهد! برای بهترین تجربه، توصیه می‌شود این تنظیم را فعال بگذارید.</string>
+    <string name="device_memory_inadequate">رم دستگاه: %1$s \nتوصیه شده: %2$s</string>
+    <string name="memory_formatted">%1$s%2$s</string>
+    <string name="no_game_present">هیچ بازی قابل اجرایی وجود ندارد!</string>
+
+    <!-- Region Names -->
+    <string name="region_japan">ژاپن</string>
+    <string name="region_usa">ایالات متحده آمریکا</string>
+    <string name="region_europe">اروپا</string>
+    <string name="region_australia">استرالیا</string>
+    <string name="region_china">چین</string>
+    <string name="region_korea">کره</string>
+    <string name="region_taiwan">تایوان</string>
+
+    <!-- Memory Sizes -->
+    <string name="memory_byte">بایت</string>
+    <string name="memory_byte_shorthand">بایت</string>
+    <string name="memory_kilobyte">کیلوبایت</string>
+    <string name="memory_megabyte">مگابایت</string>
+    <string name="memory_gigabyte">گیگابایت</string>
+    <string name="memory_terabyte">ترابایت</string>
+    <string name="memory_petabyte">پتابایت</string>
+    <string name="memory_exabyte">اگزابایت</string>
+
+    <!-- Renderer APIs -->
+    <string name="renderer_vulkan">Vulkan</string>
+    <string name="renderer_none">هیچ</string>
+
+    <!-- Renderer Accuracy -->
+    <string name="renderer_accuracy_normal">معمولی</string>
+    <string name="renderer_accuracy_high">زیاد</string>
+    <string name="renderer_accuracy_extreme">افراطی (کند)</string>
+
+    <!-- Resolutions -->
+    <string name="resolution_half">0.5X (360p/540p)</string>
+    <string name="resolution_three_quarter">0.75X (540p/810p)</string>
+    <string name="resolution_one">1X (720p/1080p)</string>
+    <string name="resolution_two">2X (1440p/2160p) (کند)</string>
+    <string name="resolution_three">3X (2160p/3240p) (کند)</string>
+    <string name="resolution_four">4X (2880p/4320p) (کند)</string>
+
+    <!-- Renderer VSync -->
+    <string name="renderer_vsync_immediate">فوری (خاموش)</string>
+    <string name="renderer_vsync_mailbox">Mailbox</string>
+    <string name="renderer_vsync_fifo">FIFO (روشن)</string>
+    <string name="renderer_vsync_fifo_relaxed">FIFO آرام</string>
+
+    <!-- Scaling Filters -->
+    <string name="scaling_filter_nearest_neighbor">Nearest Neighbor</string>
+    <string name="scaling_filter_bilinear">Bilinear</string>
+    <string name="scaling_filter_bicubic">Bicubic</string>
+    <string name="scaling_filter_gaussian">Gaussian</string>
+    <string name="scaling_filter_scale_force">ScaleForce</string>
+    <string name="scaling_filter_fsr">AMD FidelityFX™ Super Resolution</string>
+
+    <!-- Anti-Aliasing -->
+    <string name="anti_aliasing_none">هیچ</string>
+    <string name="anti_aliasing_fxaa">FXAA</string>
+    <string name="anti_aliasing_smaa">SMAA</string>
+
+    <!-- Screen Layouts -->
+    <string name="screen_layout_auto">خودکار</string>
+    <string name="screen_layout_sensor_landscape">افقی با سنسور</string>
+    <string name="screen_layout_landscape">افقی</string>
+    <string name="screen_layout_reverse_landscape">افقی معکوس</string>
+    <string name="screen_layout_sensor_portrait">عمودی با سنسور</string>
+    <string name="screen_layout_portrait">عمودی</string>
+    <string name="screen_layout_reverse_portrait">عمودی معکوس</string>
+
+    <!-- Aspect Ratios -->
+    <string name="ratio_default">پیشفرض (16:9)</string>
+    <string name="ratio_force_four_three">اجبار به 4:3</string>
+    <string name="ratio_force_twenty_one_nine">اجبار به 21:9</string>
+    <string name="ratio_force_sixteen_ten">اجبار به 16:10</string>
+    <string name="ratio_stretch">کشش تا پر کردن پنجره</string>
+
+    <!-- CPU Backend -->
+    <string name="cpu_backend_dynarmic">دینارمیک (کند)</string>
+    <string name="cpu_backend_nce">اجرای کد اصلی (NCE)</string>
+
+    <!-- CPU Accuracy -->
+    <string name="cpu_accuracy_accurate">دقیق</string>
+    <string name="cpu_accuracy_unsafe">ناامن</string>
+    <string name="cpu_accuracy_paranoid">بدگمان (کند)</string>
+
+    <!-- Gamepad Buttons -->
+    <string name="gamepad_d_pad">کلیدهای جهتی</string>
+    <string name="gamepad_left_stick">استیک چپ</string>
+    <string name="gamepad_right_stick">استیک راست</string>
+    <string name="gamepad_home">خانه</string>
+    <string name="gamepad_screenshot">نماگرفت</string>
+
+    <!-- Disk shader cache -->
+    <string name="preparing_shaders">در حال آماده‌سازی سایه‌زن‌ها</string>
+    <string name="building_shaders">در حال ساخت سایه‌زن‌ها</string>
+
+    <!-- Theme options -->
+    <string name="change_app_theme">تغییر تم برنامه</string>
+    <string name="theme_default">پیش‌فرض</string>
+    <string name="theme_material_you">Material You</string>
+
+    <!-- Theme Modes -->
+    <string name="change_theme_mode">تغییر حالت تم</string>
+    <string name="theme_mode_follow_system">پیروی از سیستم</string>
+    <string name="theme_mode_light">روشن</string>
+    <string name="theme_mode_dark">تاریک</string>
+
+    <!-- Audio output engines -->
+    <string name="oboe">oboe</string>
+    <string name="cubeb">cubeb</string>
+
+    <!-- Anisotropic filtering options -->
+    <string name="multiplier_two">2x</string>
+    <string name="multiplier_four">4x</string>
+    <string name="multiplier_eight">8x</string>
+    <string name="multiplier_sixteen">16x</string>
+
+    <!-- Black backgrounds theme -->
+    <string name="use_black_backgrounds">پس‌زمینه مشکی</string>
+    <string name="use_black_backgrounds_description">هنگام استفاده از تم تاریک، پس‌زمینه مشکی را اعمال می‌کند.</string>
+
+    <!-- Picture-In-Picture -->
+    <string name="picture_in_picture">تصویر در تصویر</string>
+    <string name="picture_in_picture_description">وقتی در پس‌زمینه قرار می‌گیرد، پنجره کوچک می‌شود</string>
+    <string name="pause">مکث</string>
+    <string name="play">شروع</string>
+    <string name="mute">بی‌صدا</string>
+    <string name="unmute">باصدا</string>
+
+    <!-- Emulation vertical alignment -->
+    <string name="vertical_alignment">چیدمان عمودی</string>
+    <string name="top">بالا</string>
+    <string name="center">وسط</string>
+    <string name="bottom">پایین</string>
+
+    <!-- Licenses screen strings -->
+    <string name="licenses">مجوزها</string>
+    <string name="license_fidelityfx_fsr_description">High-quality upscaling from AMD</string>
+    </resources>
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index a848b91632..43e95901f8 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -137,6 +137,11 @@
         <item quantity="other">%d sauvegardes importées avec succès</item>
     </plurals>
     <string name="no_save_data_found">Aucune donnée de sauvegarde trouvée</string>
+    <string name="verify_installed_content">Vérifier les contenus installés</string>
+    <string name="verify_installed_content_description">Vérifie l\'intégrité des contenus installés</string>
+    <string name="keys_missing">Les clés de chiffrement sont manquantes.</string>
+    <string name="keys_missing_description">Le firmware et les jeux commerciaux ne peuvent pas être déchiffrés</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
 
     <!-- Applet launcher strings -->
     <string name="applets">Lanceur d\'applets</string>
@@ -203,6 +208,7 @@
     <string name="value_with_units">%1$s%2$s</string>
 
     <!-- System settings strings -->
+    <string name="device_name">Nom de l\'appareil</string>
     <string name="use_docked_mode">Mode TV</string>
     <string name="use_docked_mode_description">Augmenter la résolution, ce qui diminue les performances. Le mode portable est utilisé lorsque la fonction est désactivée, ce qui réduit la résolution et améliore les performances.</string>
     <string name="emulated_region">Région émulée</string>
@@ -220,6 +226,8 @@
     <string name="renderer_screen_layout">Orientation</string>
     <string name="renderer_aspect_ratio">Format</string>
     <string name="renderer_scaling_filter">Filtre de fenêtre adaptatif</string>
+    <string name="fsr_sharpness">Netteté FSR</string>
+    <string name="fsr_sharpness_description">Détermine à quel point l\'image sera affinée lors de l\'utilisation du contraste dynamique FSR.</string>
     <string name="renderer_anti_aliasing">Méthode d\'anticrénelage</string>
     <string name="renderer_force_max_clock">Forcer les fréquences maximales (Adreno uniquement)</string>
     <string name="renderer_force_max_clock_description">Forcer le GPU à fonctionner à ses fréquences maximales possibles (les contraintes thermiques seront toujours appliquées).</string>
@@ -247,6 +255,92 @@
     <string name="audio_volume">Volume</string>
     <string name="audio_volume_description">Spécifier le volume de la sortie audio.</string>
 
+    <!-- Input strings -->
+    <string name="buttons">Boutons</string>
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">B</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">Plus</string>
+    <string name="button_minus">Moins</string>
+    <string name="button_home">Home</string>
+    <string name="button_capture">Capture</string>
+    <string name="start_pause">Start/Pause</string>
+    <string name="dpad">Pavé directionnel</string>
+    <string name="up">Haut</string>
+    <string name="down">Bas</string>
+    <string name="left">Gauche</string>
+    <string name="right">Droite</string>
+    <string name="left_stick">Stick gauche</string>
+    <string name="control_stick">Stick de contrôle </string>
+    <string name="right_stick">Stick droit</string>
+    <string name="c_stick">C-Stick</string>
+    <string name="pressed">Appuyé</string>
+    <string name="range">Portée</string>
+    <string name="deadzone">Zone morte</string>
+    <string name="modifier">Modificateur</string>
+    <string name="modifier_range">Modifier la plage</string>
+    <string name="triggers">Gachettes</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_sl_left">SL gauche</string>
+    <string name="button_sr_left">SR gauche</string>
+    <string name="button_sl_right">SL droit</string>
+    <string name="button_sr_right">SR droit</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">Invalide</string>
+    <string name="not_set">Non défini</string>
+    <string name="unknown">Inconnu</string>
+    <string name="qualified_hat">%1$s%2$s%3$sChapeau %4$s</string>
+    <string name="qualified_button_stick_axis">%1$s%2$s%3$sAxe %4$s</string>
+    <string name="qualified_button">%1$s%2$s%3$sBouton %4$s</string>
+    <string name="qualified_axis">Axe %1$s%2$s</string>
+    <string name="unused">Inutilisé</string>
+    <string name="input_prompt">Déplacez ou appuyez sur une entrée</string>
+    <string name="unsupported_input">Type d\'entrée non pris en charge</string>
+    <string name="input_mapping_filter">Filtre de mappage d\'entrée</string>
+    <string name="input_mapping_filter_description">Sélectionnez un appareil pour filtrer les entrées de mappage</string>
+    <string name="auto_map">Mapper automatiquement une manette</string>
+    <string name="auto_map_description">Sélectionnez un périphérique pour tenter le mappage automatique</string>
+    <string name="attempted_auto_map">Tentative de mappage automatique avec %1$s</string>
+    <string name="controller_type">Type de manette</string>
+    <string name="pro_controller">Manette Switch Pro</string>
+    <string name="handheld">Mode Portable</string>
+    <string name="dual_joycons">Deux Joycons</string>
+    <string name="left_joycon">Joycon gauche</string>
+    <string name="right_joycon">Joycon droit</string>
+    <string name="gamecube_controller">Manette GameCube</string>
+    <string name="invert_axis">Inverser l\'axe</string>
+    <string name="invert_button">Inverser les boutons</string>
+    <string name="toggle_button">Bouton d\'activation</string>
+    <string name="turbo_button">Bouton Turbo</string>
+    <string name="set_threshold">Définir le seuil</string>
+    <string name="toggle_axis">Basculer les axes</string>
+    <string name="connected">Connecté</string>
+    <string name="use_system_vibrator">Utiliser le vibreur du système</string>
+    <string name="input_overlay">Superposition d\'entrée</string>
+    <string name="vibration">Vibration</string>
+    <string name="vibration_strength">Intensité de la vibration</string>
+    <string name="profile">Profil</string>
+    <string name="create_new_profile">Créer un nouveau profil</string>
+    <string name="enter_profile_name">Entrez le nom du profil</string>
+    <string name="profile_name_already_exists">Le nom du profil existe déjà</string>
+    <string name="invalid_profile_name">Nom de profil invalide</string>
+    <string name="use_global_input_configuration">Utiliser la configuration d\'entrée globale</string>
+    <string name="player_num_profile">Profil du joueur %d</string>
+    <string name="delete_input_profile">Supprimer le profil d\'entrée</string>
+    <string name="delete_input_profile_description">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce profil ? Cette action est irréversible.</string>
+    <string name="stick_map_description">Déplacez un stick vers la gauche puis vers le haut ou appuyez sur un bouton.</string>
+    <string name="button_map_description">Appuyez sur un bouton ou une gachette/stick</string>
+    <string name="map_dpad_direction">Mapper avec la croix directionnelle  %1$s</string>
+    <string name="map_control">Mapper avec le %1$s</string>
+    <string name="failed_to_load_profile">Échec du chargement du profil</string>
+    <string name="failed_to_save_profile">Échec de l\'enregistrement du profil</string>
+    <string name="reset_mapping">Réinitialiser les mappages</string>
+    <string name="reset_mapping_description">Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser tous les mappages de cette manette aux paramètres par défaut ? Cette action ne peut pas être annulée.</string>
+
     <!-- Miscellaneous -->
     <string name="slider_default">Par défaut</string>
     <string name="ini_saved">Paramètres enregistrés</string>
@@ -281,6 +375,14 @@
     <string name="custom">Personnalisé</string>
     <string name="notice">Avis</string>
     <string name="import_complete">Importation terminée</string>
+    <string name="more_options">Plus d\'options</string>
+    <string name="use_global_setting">Utilisez les paramètres globaux</string>
+    <string name="operation_completed_successfully">L\'opération s\'est déroulée avec succès</string>
+    <string name="retry">Réessayer</string>
+    <string name="confirm">Confirmer</string>
+    <string name="load">Charger</string>
+    <string name="save">Enregistrer</string>
+
     <!-- GPU driver installation -->
     <string name="select_gpu_driver">Sélectionner le pilote du GPU</string>
     <string name="select_gpu_driver_title">Souhaitez vous remplacer votre pilote actuel ?</string>
@@ -301,6 +403,9 @@
     <string name="preferences_graphics_description">Niveau de précision, résolution, cache de shaders</string>
     <string name="preferences_audio">Audio</string>
     <string name="preferences_audio_description">Moteur de sortie, volume</string>
+    <string name="preferences_controls">Contrôles</string>
+    <string name="preferences_controls_description">Mapper l\'entrée du contrôleur</string>
+    <string name="preferences_player">Joueur %d</string>
     <string name="preferences_theme">Thème et couleur</string>
     <string name="preferences_debug">Débogage</string>
     <string name="preferences_debug_description">Débogage CPU/GPU, API graphique, fastmem</string>
@@ -342,6 +447,17 @@
     <string name="verifying_content">Vérification du contenu...</string>
     <string name="content_install_notice">Avis d\'installation du contenu</string>
     <string name="content_install_notice_description">Le contenu que vous avez sélectionné ne correspond pas à ce jeu.\nInstaller quand même ?</string>
+    <string name="confirm_uninstall">Confirmer la désinstallation</string>
+    <string name="confirm_uninstall_description">Êtes-vous sûr de vouloir désinstaller cette extension ?</string>
+    <string name="verify_integrity">Vérifier l\'intégrité</string>
+    <string name="verifying">Vérification...</string>
+    <string name="verify_success">La vérification de l\'intégrité a réussi !</string>
+    <string name="verify_failure">La vérification de l\'intégrité a échoué !</string>
+    <string name="verify_failure_description">Le contenu d\'un fichier peut être corrompu</string>
+    <string name="verify_no_result">La vérification de l\'intégrité n\'a pas pu être effectuée</string>
+    <string name="verify_no_result_description">La validité du contenu du fichier n\'a pas été vérifiée</string>
+    <string name="verification_failed_for">La vérification a échoué pour les fichiers suivants :\n%1$s</string>
+
     <!-- ROM loading errors -->
     <string name="loader_error_encrypted">Votre ROM est cryptée</string>
     <string name="loader_error_encrypted_roms_description"><![CDATA[Veuillez suivre les guides pour refaire un dump de vos <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-physical-titles-game-cards\">cartouches de jeu</a> ou de vos <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-digital-titles-eshop\">titres installés</a>.]]></string>
@@ -355,6 +471,7 @@
     <string name="emulation_exit">Quitter l\'émulation</string>
     <string name="emulation_done">Terminé</string>
     <string name="emulation_fps_counter">Compteur FPS</string>
+    <string name="emulation_thermal_indicator">Indicateur thermique</string>
     <string name="emulation_toggle_controls">Activer/Désactiver les contrôles</string>
     <string name="emulation_rel_stick_center">Centre du stick relatif</string>
     <string name="emulation_dpad_slide">Glissement du D-pad</string>
@@ -370,6 +487,8 @@
     <string name="emulation_unpause">Reprendre l\'émulation</string>
     <string name="emulation_input_overlay">Options de l\'overlay</string>
     <string name="touchscreen">Écran tactile</string>
+    <string name="lock_drawer">Verrouiller le tiroir</string>
+    <string name="unlock_drawer">Déverrouiller le tiroir</string>
 
     <string name="load_settings">Chargement des paramètres…</string>
 
@@ -514,6 +633,12 @@
     <string name="mute">Couper le son</string>
     <string name="unmute">Remettre le son</string>
 
+    <!-- Emulation vertical alignment -->
+    <string name="vertical_alignment">Alignement vertical</string>
+    <string name="top">Haut</string>
+    <string name="center">Centre</string>
+    <string name="bottom">Bas</string>
+
     <!-- Licenses screen strings -->
     <string name="licenses">Licences</string>
     <string name="license_fidelityfx_fsr_description">Mise à l\'échelle de haute qualité par AMD.</string>
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-he/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-he/strings.xml
index 6096605a94..72b19c9227 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-he/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-he/strings.xml
@@ -84,7 +84,10 @@
     <string name="notification_no_directory_link_description">בבקשה מקם את תיקיית המשתמש בפנל הצידי של מנהל הקבצים באופן ידני.</string>
     <string name="manage_save_data">נהל  מידע שמור</string>
     <string name="manage_save_data_description">מידע שמור לא נמצא. בבקשה בחר/י אופציה מלמטה</string>
+    <string name="import_save_warning">ייבוא נתוני שמירה</string>
+    <string name="import_save_warning_description">פעולה זו תמחק את כל הנתונים הקיימים ותחליף אותם בקובץ שסופק.האם אתה בטוח שברצונך להמשיך?</string>
     <string name="import_export_saves_description">יבא או יצא קבצי שמירה</string>
+    <string name="save_files_importing">מייבא  קבצי שמירה...</string>
     <string name="save_files_exporting">מייצא קבצי שמירה...</string>
     <string name="save_file_imported_success">יובא בהצלחה</string>
     <string name="save_file_invalid_zip_structure">מבנה ספריית השמירות לא חוקי</string>
@@ -123,6 +126,8 @@
     <string name="add_game_folder">הוסף תיקיית משחקים</string>
     <string name="folder_already_added">התיקייה הזו נוספה כבר!</string>
     <string name="game_folder_properties">מאפייני תיקיית משחקים</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
+
     <!-- Applet launcher strings -->
     <string name="applets">משגר Applet</string>
     <string name="applets_description">מערכת שיגור Applet משתמשת בתוכנה המותקנת</string>
@@ -187,7 +192,6 @@
     <string name="cpu_accuracy">דיוק המעבד</string>
     <string name="value_with_units">%1$s%2$s</string>
 
-    <!-- System settings strings -->
     <string name="use_docked_mode">מצב עגינה</string>
     <string name="use_docked_mode_description">מעלה את הרזולוציה, פוגע בביצועים. משתמש במצב נייד כאשר מנוטרל, מפחית את הרזולוציה ומעלה את הביצועים.</string>
     <string name="emulated_region">אזור אמולציה</string>
@@ -229,6 +233,33 @@
     <string name="audio_volume">עוצמת שמע</string>
     <string name="audio_volume_description">מציין את עוצמת האודיו שיוצא.</string>
 
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">B</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">פלוס</string>
+    <string name="button_minus">מינוס</string>
+    <string name="button_home">בית</string>
+    <string name="up">למעלה</string>
+    <string name="down">למטה</string>
+    <string name="left">שמאל</string>
+    <string name="right">ימין</string>
+    <string name="left_stick">ג׳ויסטיק שמאלי</string>
+    <string name="right_stick">ג׳ויסטיק ימני</string>
+    <string name="pressed">לחוץ</string>
+    <string name="range">טווח</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">לא חוקי</string>
+    <string name="unknown">לא ידוע</string>
+    <string name="handheld">מצב נייד</string>
+    <string name="connected">מחובר</string>
+    <string name="vibration">רטט</string>
+    <string name="profile">פרופיל</string>
+    <string name="use_global_input_configuration">השתמש בהגדרת קלט גלובלי</string>
     <!-- Miscellaneous -->
     <string name="slider_default">ברירת מחדל</string>
     <string name="ini_saved">הגדרות שמורות</string>
@@ -259,6 +290,8 @@
     <string name="export_success">יוצא בהצלחה</string>
     <string name="start">התחלה</string>
     <string name="clear">נקה</string>
+    <string name="save">שמור</string>
+
     <!-- GPU driver installation -->
     <string name="select_gpu_driver">בחר דרייבר  למעבד הגרפי</string>
     <string name="select_gpu_driver_title">אתה מעוניין להחליף את הדרייבר של המעבד הגרפי שלך?</string>
@@ -289,6 +322,7 @@
     <string name="developer">מפתח</string>
     <string name="version">גרסה</string>
     <string name="add_ons">תוספים</string>
+    <string name="verify_success">אימות  התקינות הצליח!</string>
     <!-- ROM loading errors -->
     <string name="loader_error_encrypted">המשחק שלך מוצפן</string>
     <string name="loader_error_encrypted_roms_description"><![CDATA[אנא עקוב אחרי המדריכים כדי לבצע redump של <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-physical-titles-game-cards\">כרטיסי המשחק</a>או <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-digital-titles-eshop\">הכותרות המותקנות</a> שלך.]]></string>
@@ -317,7 +351,6 @@
     <string name="emulation_unpause">המשך אמולציה</string>
     <string name="emulation_input_overlay">אופציות עבור שכבת-על</string>
     <string name="touchscreen">מסך מגע</string>
-
     <string name="load_settings">טוען הגדרות...</string>
 
     <!-- Software keyboard -->
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index f3a29e0c39..86d597a7ad 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -11,11 +11,10 @@
     <string name="welcome_description">Ismerkedj meg a &lt;b>yuzu&lt;/b> beállításával és ugorj bele az emulációba.</string>
     <string name="get_started">Vágjunk bele</string>
     <string name="keys">Kulcsok</string>
-    <string name="keys_description">Válaszd ki a(z) &lt;b>prod.keys&lt;/b> fájlodat az alábbi gombbal.</string>
+    <string name="keys_description">Válaszd ki a &lt;b>prod.keys&lt;/b> fájlodat az alábbi gombbal.</string>
     <string name="select_keys">Kulcsok kiválasztása</string>
     <string name="games">Játékok</string>
-    <string name="games_description">
-Válaszd ki a(z) &lt;b>Games&lt;/b> mappát az alábbi gombbal.</string>
+    <string name="games_description">Válaszd ki a &lt;b>Játékok&lt;/b> mappát az alábbi gombbal.</string>
     <string name="done">Kész</string>
     <string name="done_description">Minden kész.\nJó szórakozást!</string>
     <string name="text_continue">Folytatás</string>
@@ -48,10 +47,10 @@ Válaszd ki a(z) &lt;b>Games&lt;/b> mappát az alábbi gombbal.</string>
     <string name="notifications_description">Értesítési engedélyek megadása az alábbi gombbal.</string>
     <string name="give_permission">Engedély megadása</string>
     <string name="notification_warning">Kihagyod az értesítési engedély megadását?</string>
-    <string name="notification_warning_description">yuzu nem fog tudni értesíteni a fontos imformációkról</string>
+    <string name="notification_warning_description">yuzu nem fog tudni értesíteni a fontos információkról</string>
     <string name="permission_denied">Engedély megtagadva</string>
     <string name="permission_denied_description">Túl gyakran utasítottad el a hozzáférést, így manuálisan kell jóváhagynod a rendszer beállításokban.</string>
-    <string name="about">A programról</string>
+    <string name="about">Névjegy</string>
     <string name="about_description">Build verzió, készítők, és még több</string>
     <string name="warning_help">Segítség</string>
     <string name="warning_skip">Kihagyás</string>
@@ -134,6 +133,11 @@ Válaszd ki a(z) &lt;b>Games&lt;/b> mappát az alábbi gombbal.</string>
         <item quantity="other">%dmentés sikeresen importálva</item>
     </plurals>
     <string name="no_save_data_found">Nem található mentett adat</string>
+    <string name="verify_installed_content">Telepített tartalom ellenőrzése</string>
+    <string name="verify_installed_content_description">A telepített tartalom épségét ellenőrzi</string>
+    <string name="keys_missing">Hiányzó titkosítókulcsok</string>
+    <string name="keys_missing_description">A Firmware és a kiskereskedelmi (retail) játékok nem dekódolhatók</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
 
     <!-- Applet launcher strings -->
     <string name="applets">Applet indító</string>
@@ -191,13 +195,14 @@ Válaszd ki a(z) &lt;b>Games&lt;/b> mappát az alábbi gombbal.</string>
     <!-- General settings strings -->
     <string name="frame_limit_enable">Sebességkorlát</string>
     <string name="frame_limit_enable_description">Korlátozza az emuláció sebességét a normál sebesség adott százalékára.</string>
-    <string name="frame_limit_slider">Sebességkorlát százaléka</string>
+    <string name="frame_limit_slider">Sebesség korlátozása</string>
     <string name="frame_limit_slider_description">Az emuláció sebességét határozza meg. 100% a normál sebesség. A magasabb értékek növelik, az alacsonyabbak csökkentik a sebességkorlátot.</string>
     <string name="cpu_backend">CPU backend</string>
     <string name="cpu_accuracy">CPU pontosság</string>
     <string name="value_with_units">%1$s%2$s</string>
 
     <!-- System settings strings -->
+    <string name="device_name">Eszköznév</string>
     <string name="use_docked_mode">Dokkolt mód</string>
     <string name="use_docked_mode_description">Növeli a felbontást, de csökkenti a teljesítményt. Kikapcsolás esetén a Kézi mód van használatban, ami kisebb felbontást, de nagyobb teljesítményt eredményez.</string>
     <string name="emulated_region">Emulált régió</string>
@@ -215,6 +220,8 @@ Válaszd ki a(z) &lt;b>Games&lt;/b> mappát az alábbi gombbal.</string>
     <string name="renderer_screen_layout">Orientáció</string>
     <string name="renderer_aspect_ratio">Képarány</string>
     <string name="renderer_scaling_filter">Ablakhoz alkalmazkodó szűrő</string>
+    <string name="fsr_sharpness">FSR élesség</string>
+    <string name="fsr_sharpness_description">Meghatározza, milyen éles lesz a kép az FSR dinamikus kontraszt használata közben.</string>
     <string name="renderer_anti_aliasing">Élsimítási módszer</string>
     <string name="renderer_force_max_clock">Maximum órajel kényszerítése (csak Adreno)</string>
     <string name="renderer_force_max_clock_description">Kényszeríti a GPU-t a lehető legnagyobb órajelen működésre (a hőmérséklet korlátozások továbbra is érvényben maradnak).</string>
@@ -225,6 +232,8 @@ Válaszd ki a(z) &lt;b>Games&lt;/b> mappát az alábbi gombbal.</string>
     <string name="use_disk_shader_cache">Lemez árnyékoló gyorsítótár</string>
     <string name="use_disk_shader_cache_description">Csökkenti az akadásokat azáltal, hogy helyileg tárolja és tölti be a generált árnyékolókat.</string>
     <string name="anisotropic_filtering">Anizotropikus szűrés</string>
+    <string name="anisotropic_filtering_description">Javítja a ferdén megjelenő textúrák minőségét</string>
+
     <!-- Debug settings strings -->
     <string name="cpu">CPU</string>
     <string name="cpu_debug_mode">CPU hibakeresés</string>
@@ -238,6 +247,89 @@ Válaszd ki a(z) &lt;b>Games&lt;/b> mappát az alábbi gombbal.</string>
     <string name="audio_volume">Hangerő</string>
     <string name="audio_volume_description">Hangkimenet hangerejének megadása</string>
 
+    <!-- Input strings -->
+    <string name="buttons">Gombok</string>
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">B</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">Plusz</string>
+    <string name="button_minus">Mínusz</string>
+    <string name="button_home">Home</string>
+    <string name="button_capture">Rögzítés</string>
+    <string name="start_pause">Indítás/Szünet</string>
+    <string name="dpad">D-Pad</string>
+    <string name="up">Fel</string>
+    <string name="down">Le</string>
+    <string name="left">Balra</string>
+    <string name="right">Jobbra</string>
+    <string name="left_stick">Bal kar</string>
+    <string name="right_stick">Jobb kar</string>
+    <string name="pressed">Lenyomva</string>
+    <string name="range">Tartomány</string>
+    <string name="deadzone">Holttér</string>
+    <string name="modifier">Módosító</string>
+    <string name="modifier_range">Módosító tartomány</string>
+    <string name="triggers">Ravaszok</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_sl_left">Bal SL</string>
+    <string name="button_sr_left">Bal SR</string>
+    <string name="button_sl_right">Jobb SL</string>
+    <string name="button_sr_right">Jobb SR</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">Érvénytelen</string>
+    <string name="not_set">Nincs beállítva</string>
+    <string name="unknown">Ismeretlen</string>
+    <string name="qualified_button_stick_axis">%1$s%2$s%3$sTengely %4$s</string>
+    <string name="qualified_button">%1$s%2$s%3$sGomb %4$s</string>
+    <string name="qualified_axis">Tengely %1$s%2$s</string>
+    <string name="unused">Nem használt</string>
+    <string name="input_prompt">Nyomj vagy mozgass meg egy bemeneti eszközt.</string>
+    <string name="unsupported_input">Nem támogatott bemenet típus</string>
+    <string name="input_mapping_filter">Bemeneti hozzárendelési szűrő</string>
+    <string name="input_mapping_filter_description">Válassz egy eszközt a hozzárendelési bemenetek szűréséhez</string>
+    <string name="auto_map">Kontroller auto-hozzárendelés</string>
+    <string name="auto_map_description">Válassz egy eszközt, amihez auto-hozzárendelést szeretnél</string>
+    <string name="attempted_auto_map">Auto-hozzárendelés megkísérelve: %1$s</string>
+    <string name="controller_type">Kontroller típusa</string>
+    <string name="pro_controller">Pro kontroller</string>
+    <string name="handheld">Kézi</string>
+    <string name="dual_joycons">Dual Joycon</string>
+    <string name="left_joycon">Bal Joycon</string>
+    <string name="right_joycon">Jobb Joycon</string>
+    <string name="gamecube_controller">GameCube kontroller</string>
+    <string name="invert_axis">Fordított tengely</string>
+    <string name="invert_button">Fordított gomb</string>
+    <string name="toggle_button">Gomb váltása</string>
+    <string name="turbo_button">Turbó gomb</string>
+    <string name="set_threshold">Küszöbérték beállítása</string>
+    <string name="toggle_axis">Tengely váltása</string>
+    <string name="connected">Csatlakozva</string>
+    <string name="use_system_vibrator">Rendszer rezgés használata</string>
+    <string name="input_overlay">Bemeneti átfedés</string>
+    <string name="vibration">Rezgés</string>
+    <string name="vibration_strength">Rezgés erőssége</string>
+    <string name="profile">Profil</string>
+    <string name="create_new_profile">Új profil létrehozása</string>
+    <string name="enter_profile_name">Add meg a profil nevét</string>
+    <string name="profile_name_already_exists">A profilnév már létezik</string>
+    <string name="invalid_profile_name">Érvénytelen profilnév</string>
+    <string name="use_global_input_configuration">Globális bemenet konfiguráció használata</string>
+    <string name="player_num_profile">Játékos %dprofilja </string>
+    <string name="delete_input_profile">Beviteli profil törlése</string>
+    <string name="delete_input_profile_description">Biztosan törölni szeretnéd ezt a profilt? Nem fogod tudni visszaállítani.</string>
+    <string name="stick_map_description">Mozgasd az egyik kart balra, majd fel, vagy nyomj egy gombot</string>
+    <string name="button_map_description">Nyomj egy gombot vagy mozgasd az egyik ravaszt/kart</string>
+    <string name="map_dpad_direction">Hozzárendelés %1$s D-pad-hez</string>
+    <string name="map_control">Hozzárendelés ehhez: %1$s</string>
+    <string name="failed_to_load_profile">Nem sikerült betölteni a profilt</string>
+    <string name="failed_to_save_profile">Nem sikerült menteni a profilt</string>
+    <string name="reset_mapping">Hozzárendelések visszaállítása</string>
+    <string name="reset_mapping_description">Biztosan alaphelyzetbe szeretnéd állítani az összes hozzárendelést ehhez a vezérlőhöz? Ez nem vonható vissza.</string>
+
     <!-- Miscellaneous -->
     <string name="slider_default">Alapértelmezett</string>
     <string name="ini_saved">Beállítások elmentve</string>
@@ -274,6 +366,11 @@ Válaszd ki a(z) &lt;b>Games&lt;/b> mappát az alábbi gombbal.</string>
     <string name="import_complete">Importálás befejezve</string>
     <string name="more_options">További opciók</string>
     <string name="use_global_setting">Globális beállítás használata</string>
+    <string name="operation_completed_successfully">A művelet sikeresen befejeződött</string>
+    <string name="retry">Újra</string>
+    <string name="confirm">Megerősítés</string>
+    <string name="load">Betöltés</string>
+    <string name="save">Mentés</string>
 
     <!-- GPU driver installation -->
     <string name="select_gpu_driver">Válassz GPU illesztőprogramot</string>
@@ -295,6 +392,8 @@ Válaszd ki a(z) &lt;b>Games&lt;/b> mappát az alábbi gombbal.</string>
     <string name="preferences_graphics_description">Pontossági szint, felbontás, árnyékoló gyorsítótár</string>
     <string name="preferences_audio">Hang</string>
     <string name="preferences_audio_description">Kimeneti motor, hangerő</string>
+    <string name="preferences_controls">Irányítás</string>
+    <string name="preferences_player">Játékos %d</string>
     <string name="preferences_theme">Téma és színek</string>
     <string name="preferences_debug">Hibakeresés</string>
     <string name="preferences_debug_description">CPU/GPU hibakeresés, grafikus API, fastmem</string>
@@ -338,6 +437,14 @@ Válaszd ki a(z) &lt;b>Games&lt;/b> mappát az alábbi gombbal.</string>
     <string name="content_install_notice_description">A kiválasztott tartalom nem ehhez a játékhoz tartozik.\nÍgy is telepíted?</string>
     <string name="confirm_uninstall">Eltávolítás megerősítése</string>
     <string name="confirm_uninstall_description">Biztosan törölni szeretnéd ezt a kiegészítőt?</string>
+    <string name="verify_integrity">Integritás ellenőrzése</string>
+    <string name="verifying">Ellenőrzés...</string>
+    <string name="verify_success">Integritás ellenőrzése sikeres!</string>
+    <string name="verify_failure">Az integritás ellenőrzése sikertelen!</string>
+    <string name="verify_failure_description">A fájl tartalma sérült lehet</string>
+    <string name="verify_no_result">Az integritás ellenőrzését nem lehetett elvégezni</string>
+    <string name="verify_no_result_description">A fájltartalom érvényessége nem lett ellenőrizve</string>
+    <string name="verification_failed_for">Az alábbi fájlok ellenőrzése sikertelen volt:\n%1$s</string>
 
     <!-- ROM loading errors -->
     <string name="loader_error_encrypted">ROM titkosítva</string>
@@ -351,11 +458,12 @@ Válaszd ki a(z) &lt;b>Games&lt;/b> mappát az alábbi gombbal.</string>
     <string name="emulation_exit">Emuláció bezárása</string>
     <string name="emulation_done">Kész</string>
     <string name="emulation_fps_counter">FPS számláló</string>
+    <string name="emulation_thermal_indicator">Hőmérséklet jelző</string>
     <string name="emulation_toggle_controls">Irányítás átkapcsolása</string>
     <string name="emulation_dpad_slide">D-pad csúsztatása</string>
     <string name="emulation_haptics">Érintés haptikája</string>
     <string name="emulation_show_overlay">Átfedés mutatása</string>
-    <string name="emulation_toggle_all">Össze átkapcsolása</string>
+    <string name="emulation_toggle_all">Összes átkapcsolása</string>
     <string name="emulation_control_adjust">Átfedés testreszabása</string>
     <string name="emulation_control_scale">Skálázás</string>
     <string name="emulation_control_opacity">Átlátszóság</string>
@@ -365,6 +473,8 @@ Válaszd ki a(z) &lt;b>Games&lt;/b> mappát az alábbi gombbal.</string>
     <string name="emulation_unpause">Emuláció folytatása</string>
     <string name="emulation_input_overlay">Átfedés beállításai</string>
     <string name="touchscreen">Érintőképernyő</string>
+    <string name="lock_drawer">Fiók bezárása</string>
+    <string name="unlock_drawer">Fiók kinyitása</string>
 
     <string name="load_settings">Beállítások betöltése...</string>
 
@@ -423,9 +533,9 @@ Válaszd ki a(z) &lt;b>Games&lt;/b> mappát az alábbi gombbal.</string>
 
     <!-- Renderer VSync -->
     <string name="renderer_vsync_immediate">Azonnali (Ki)</string>
-    <string name="renderer_vsync_mailbox">Postaláda</string>
+    <string name="renderer_vsync_mailbox">Mailbox</string>
     <string name="renderer_vsync_fifo">FIFO (Be)</string>
-    <string name="renderer_vsync_fifo_relaxed">FIFO Relaxált</string>
+    <string name="renderer_vsync_fifo_relaxed">FIFO Relaxed</string>
 
     <!-- Scaling Filters -->
     <string name="scaling_filter_nearest_neighbor">Legközelebbi szomszéd</string>
@@ -456,6 +566,8 @@ Válaszd ki a(z) &lt;b>Games&lt;/b> mappát az alábbi gombbal.</string>
 
     <!-- CPU Backend -->
     <string name="cpu_backend_dynarmic">Dinamikus (lassú)</string>
+    <string name="cpu_backend_nce">Natív kód végrehajtás (Native code execution (NCE))</string>
+
     <!-- CPU Accuracy -->
     <string name="cpu_accuracy_accurate">Pontos</string>
     <string name="cpu_accuracy_unsafe">Nem biztonságos</string>
@@ -503,6 +615,12 @@ Válaszd ki a(z) &lt;b>Games&lt;/b> mappát az alábbi gombbal.</string>
     <string name="mute">Némítás</string>
     <string name="unmute">Némítás feloldása</string>
 
+    <!-- Emulation vertical alignment -->
+    <string name="vertical_alignment">Függőleges elrendezés</string>
+    <string name="top">Felül</string>
+    <string name="center">Középen</string>
+    <string name="bottom">Alul</string>
+
     <!-- Licenses screen strings -->
     <string name="licenses">Licenszek</string>
     <string name="license_fidelityfx_fsr_description">Magas minőségű felskálázás az AMD-től</string>
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-id/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-id/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c79e84d8a3
--- /dev/null
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-id/strings.xml
@@ -0,0 +1,587 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
+
+    <string name="app_disclaimer">Perangkat lunak ini akan menjalankan game untuk konsol game Nintendo Switch. Tidak ada judul game atau kunci yang disertakan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sebelum memulai, harap cari file <![CDATA[<b> prod.keys </b>]]> di penyimpanan perangkat anda. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;<![CDATA[<a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart\"> Selengkapnya </a>]]></string>
+    <string name="notice_notification_channel_name">Pemberitahuan dan error</string>
+    <string name="notice_notification_channel_description">Menampilkan pemberitahuan ketika terjadi kesalahan.</string>
+    <string name="notification_permission_not_granted">Izin notifikasi tidak diberikan!</string>
+
+    <!-- Setup strings -->
+    <string name="welcome">Selamat datang!</string>
+    <string name="welcome_description">Pelajari cara menyiapkan &lt;b>yuzu&lt;/b> dan masuk ke dalam emulasi.</string>
+    <string name="get_started">Memulai</string>
+    <string name="keys">Kunci</string>
+    <string name="keys_description">Pilih file &lt;b>prod.keys&lt;/b> Anda dengan tombol di bawah ini.</string>
+    <string name="select_keys">Pilih Kunci</string>
+    <string name="games">Permainan</string>
+    <string name="games_description">Pilih folder &lt;b>Games&lt;/b> Anda dengan tombol di bawah ini.</string>
+    <string name="done">Selesai</string>
+    <string name="done_description">Anda sudah siap.\nNikmati permainan Anda!</string>
+    <string name="text_continue">Lanjut</string>
+    <string name="next">Berikutnya</string>
+    <string name="back">Kembali</string>
+    <string name="add_games">Tambahkan permainan</string>
+    <string name="add_games_description">Pilih folder game anda</string>
+    <string name="step_complete">Selesai!</string>
+
+    <!-- Home strings -->
+    <string name="home_games">Permainan</string>
+    <string name="home_search">Cari</string>
+    <string name="home_settings">Pengaturan</string>
+    <string name="empty_gamelist">Tidak ada file yang ditemukan atau belum ada direktori game yang dipilih.</string>
+    <string name="search_and_filter_games">Cari dan filter game</string>
+    <string name="select_games_folder">Pilih folder permainan</string>
+    <string name="manage_game_folders">Kelola folder game</string>
+    <string name="select_games_folder_description">Izinkan yuzu mengisi daftar game</string>
+    <string name="add_games_warning">Lewati pemilihan folder game?</string>
+    <string name="add_games_warning_description">Game tidak akan muncul di list jika tidak ada folder yang dipilih.</string>
+    <string name="add_games_warning_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-games</string>
+    <string name="home_search_games">Cari permainan</string>
+    <string name="search_settings">Cari pengaturan</string>
+    <string name="games_dir_selected">Direktori game sudah terpilih</string>
+    <string name="install_prod_keys">Install prod.keys</string>
+    <string name="install_prod_keys_description">Diperlukan untuk mendekripsi game retail</string>
+    <string name="install_prod_keys_warning">Lewati penginstalan keys?</string>
+    <string name="install_prod_keys_warning_description">Perlu keys yang valid untuk meng-emulate game retail. Hanya homebrew apps yang akan berfungsi jika kamu melanjutkan.</string>
+    <string name="install_prod_keys_warning_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#guide-introduction</string>
+    <string name="notifications">Notifikasi</string>
+    <string name="notifications_description">Berikan izin notifikasi dengan tombol di bawah ini.</string>
+    <string name="give_permission">Berikan izin</string>
+    <string name="notification_warning">Lewati pemberian izin notifikasi?</string>
+    <string name="notification_warning_description">yuzu tidak akan dapat memberi tahu Anda tentang informasi penting.</string>
+    <string name="permission_denied">Izin ditolak</string>
+    <string name="permission_denied_description">Kamu terlalu sering menolak izin ini dan sekarang anda harus memberikannya secara manual di pengaturan sistem.</string>
+    <string name="about">Tentang</string>
+    <string name="about_description">Versi build, kredit, dan lainnya</string>
+    <string name="warning_help">Bantuan</string>
+    <string name="warning_skip">Lewati</string>
+    <string name="warning_cancel">Batalkan</string>
+    <string name="install_amiibo_keys">Install Amiibo keys</string>
+    <string name="install_amiibo_keys_description">Diperlukan untuk menggunakan Amiibo di dalam game</string>
+    <string name="invalid_keys_file">Keys yang dipilih invalid</string>
+    <string name="install_keys_success">Keys berhasil diinstal</string>
+    <string name="reading_keys_failure">Error saat mengecek enkripsi keys</string>
+    <string name="install_prod_keys_failure_extension_description">Pastikan file keys anda memiliki format .keys dan coba lagi.</string>
+    <string name="install_amiibo_keys_failure_extension_description">Pastikan file keys anda memiliki format .bin dan coba lagi.</string>
+    <string name="invalid_keys_error">Keys enkripsi tidak valid</string>
+    <string name="dumping_keys_quickstart_link">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
+    <string name="install_keys_failure_description">File yang dipilih salah atau rusak. Silakan masukkan kembali kunci Anda.</string>
+    <string name="gpu_driver_manager">Manajer driver GPU</string>
+    <string name="install_gpu_driver">Install driver GPU</string>
+    <string name="install_gpu_driver_description">Instal driver lain untuk kinerja atau akurasi yang berpotensi lebih baik</string>
+    <string name="advanced_settings">Pengaturan lanjutan</string>
+    <string name="advanced_settings_game">Pengaturan lanjutan: %1$s</string>
+    <string name="settings_description">Konfigurasikan pengaturan emulator</string>
+    <string name="search_recently_played">Baru dimainkan</string>
+    <string name="search_recently_added">baru ditambahkan</string>
+    <string name="search_retail">Retail</string>
+    <string name="search_homebrew">Homebrew</string>
+    <string name="open_user_folder">Buka folder yuzu</string>
+    <string name="open_user_folder_description">Kelola file internal yuzu\'s</string>
+    <string name="theme_and_color_description">Ubah tampilan aplikasi</string>
+    <string name="no_file_manager">Tidak menemukan file manager</string>
+    <string name="notification_no_directory_link">Tidak bisa membuka direktori yuzu</string>
+    <string name="notification_no_directory_link_description">Silakan cari folder pengguna dengan panel samping manajer file secara manual.</string>
+    <string name="manage_save_data">Kelola save data</string>
+    <string name="manage_save_data_description">Data simpanan ditemukan. Silakan pilih opsi di bawah.</string>
+    <string name="import_save_warning">Impor data simpanan</string>
+    <string name="import_save_warning_description">Melakukan ini berarti akan menimpa seluruh data simpanan yang sudah ada sebelumnya dengan file simpanan yang Anda berikan. Apakah Anda yakin?</string>
+    <string name="import_export_saves_description">Impor atau Ekspor file simpanan</string>
+    <string name="save_files_importing">Mengimpor file simpanan...</string>
+    <string name="save_files_exporting">Mengekspor file simpanan...</string>
+    <string name="save_file_imported_success">Berhasil mengimpor</string>
+    <string name="save_file_invalid_zip_structure">Struktur direktori simpanan tidak valid.</string>
+    <string name="save_file_invalid_zip_structure_description">Nama subfolder pertama harus merupakan title ID dari game.</string>
+    <string name="import_saves">Impor</string>
+    <string name="export_saves">Ekspor</string>
+    <string name="install_firmware">Install firmware</string>
+    <string name="install_firmware_description">Firmware harus merupakan sebuah file .ZIP dan diperlukan untuk menjalankan beberapa game.</string>
+    <string name="firmware_installing">Menginstall firmware</string>
+    <string name="firmware_installed_success">Firmware terpasang.</string>
+    <string name="firmware_installed_failure">Gagal memasang Firmware.</string>
+    <string name="firmware_installed_failure_description">Pastikan file nca firmware terdapat pada folder utama dari file .zip dan coba lagi.</string>
+    <string name="share_log">Bagikan log debug</string>
+    <string name="share_log_description">Bagikan file log yuzu untuk mendebug isu</string>
+    <string name="share_log_missing">Tidak ada log file yang ditemukan</string>
+    <string name="install_game_content">Instal konten game.</string>
+    <string name="install_game_content_description">Instal pembaruan game atau DLC</string>
+    <string name="installing_game_content">Menginstal konten...</string>
+    <string name="install_game_content_failure">Error menginstal file (- file) pada NAND</string>
+    <string name="install_game_content_failure_description">Tolong pastikan seluruh konten(-konten) valid dan prod.key terinstall</string>
+    <string name="install_game_content_failure_base">Instalasi dari base game tidak diperbolehkan agar terhindar dari konflik yang mungkin terjadi.</string>
+    <string name="install_game_content_failure_file_extension">Hanya konten NSP dan XCi yang didukung. Harap periksa apakah konten (-konten) dari game sudah valid.</string>
+    <string name="install_game_content_failed_count">%1$d instalasi error(-error)</string>
+    <string name="install_game_content_success">Konten(-konten) game sudah berhasil terinstal.</string>
+    <string name="install_game_content_success_install">%1$d telah berhasil terinstal</string>
+    <string name="install_game_content_success_overwrite">%1$d telah berhasil ditimpa.</string>
+    <string name="install_game_content_help_link">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-installed-updates</string>
+    <string name="custom_driver_not_supported">Driver kustom tidak didukung</string>
+    <string name="custom_driver_not_supported_description">Driver kustom saat ini tidak dapat digunakan pada perangkat ini. \nCek opsi ini lain waktu untuk mengetahui apakah dapat digunakan!</string>
+    <string name="manage_yuzu_data">Kelola data Yuzu.</string>
+    <string name="manage_yuzu_data_description">Impor/expor firmware, key, data pengguna, dan sebagainya!</string>
+    <string name="share_save_file">Bagikan file simpanan.</string>
+    <string name="export_save_failed">Gagal mengekspor simpanan.</string>
+    <string name="game_folders">Folder Game</string>
+    <string name="deep_scan">Pemindaian mendalam</string>
+    <string name="add_game_folder">Pilih folder game</string>
+    <string name="folder_already_added">Folder ini telah ditambahkan!</string>
+    <string name="game_folder_properties">Properti folder game</string>
+    <plurals name="saves_import_failed">
+        <item quantity="other">Gagal mengimpor %d simpanan.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="saves_import_success">
+        <item quantity="other">Berhasil mengimpor %d simpanan.</item>
+    </plurals>
+    <string name="no_save_data_found">Tidak ada data simpanan yang ditemukan.</string>
+    <string name="verify_installed_content">Verifikasi konten yang terinstal</string>
+    <string name="verify_installed_content_description">Memeriksa semua konten yang terinstal dari kerusakan</string>
+    <string name="keys_missing">Kunci enkripsi hilang</string>
+    <string name="keys_missing_description">Firmware dan game retail tidak dapat didekripsi</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
+
+    <!-- Applet launcher strings -->
+    <string name="applets">Luncurkan applet</string>
+    <string name="applets_description">Meluncurkan sistem applet menggunakan firmware yang diinstal</string>
+    <string name="applets_error_firmware">Firmware tidak terinstal</string>
+    <string name="applets_error_applet">Applet tidak tersedia</string>
+    <string name="applets_error_description"><![CDATA[Pastikan file prod.keys dan firmware Anda terpasang dan coba lagi.]]></string>
+    <string name="album_applet">Album</string>
+    <string name="album_applet_description">Lihat gambar yang disimpan di folder tangkapan layar pengguna dengan penampil foto sistem.</string>
+    <string name="mii_edit_applet">Ubah Mii</string>
+    <string name="mii_edit_applet_description">Lihat dan ubah Miis dengan mengedit sistem</string>
+    <string name="cabinet_applet">Kabinet</string>
+    <string name="cabinet_applet_description">Ubah dan hapus data yang disimpan pada amiibo</string>
+    <string name="cabinet_launcher">Peluncur kabinet</string>
+    <string name="cabinet_nickname_and_owner">Pengaturan Nama Panggilan dan Pemilik</string>
+    <string name="cabinet_game_data_eraser">Hapus data game</string>
+    <string name="cabinet_restorer">Mengembalikan</string>
+    <string name="cabinet_formatter">Mengatur</string>
+
+    <!-- About screen strings -->
+    <string name="gaia_is_not_real">Gaia tidak nyata</string>
+    <string name="copied_to_clipboard">Salin ke papan klip</string>
+    <string name="about_app_description">Emulator Switch Open-Source</string>
+    <string name="contributors">Kontributor</string>
+    <string name="contributors_description">Dibuat dengan \u2764 dari tim yuzu</string>
+    <string name="contributors_link">https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors</string>
+    <string name="licenses_description">Proyek yang memungkinkan yuzu untuk Android</string>
+    <string name="build">Versi</string>
+    <string name="user_data">Data pengguna</string>
+    <string name="user_data_description">Impor/ekspor semua data aplikasi.\n\nKetika mengimpor data pengguna, semua data pengguna yang ada akan dihapus!</string>
+    <string name="exporting_user_data">Mengekspor data pengguna</string>
+    <string name="importing_user_data">Mengimpor data pengguna</string>
+    <string name="import_user_data">Impor data pengguna</string>
+    <string name="invalid_yuzu_backup">cadangan yuzu tidak valid</string>
+    <string name="user_data_export_success">berhasil mengekspor data pengguna</string>
+    <string name="user_data_import_success">Berhasil mengimpor data pengguna</string>
+    <string name="user_data_export_cancelled">Ekspor Dibatalkan</string>
+    <string name="user_data_import_failed_description">Pastikan folder data pengguna berada di akar folder zip dan berisi file konfigurasi di config/config.ini dan coba lagi.</string>
+    <string name="support_link">https://discord.gg/u77vRWY</string>
+    <string name="website_link">https://yuzu-emu.org/</string>
+    <string name="github_link">https://github.com/yuzu-emu</string>
+
+    <!-- Early access upgrade strings -->
+    <string name="early_access">Akses lebih awal</string>
+    <string name="get_early_access">Dapatkan akses lebih awal</string>
+    <string name="play_store_link">https://play.google.com/store/apps/details?id=org.yuzu.yuzu_emu.ea</string>
+    <string name="get_early_access_description">Fitur-fitur yang paling baru, akses lebih awal untuk perbaruan, dan lain-lain.</string>
+    <string name="early_access_benefits">Manfaat Akses Awal</string>
+    <string name="cutting_edge_features">Fitur-fitur yang paling baru</string>
+    <string name="early_access_updates">Akses lebih awal untuk pembaruan</string>
+    <string name="no_manual_installation">Tidak ada instalasi manual</string>
+    <string name="prioritized_support">Dukungan yang diprioritaskan</string>
+    <string name="helping_game_preservation">Membantu pemeliharaan game</string>
+    <string name="our_eternal_gratitude">Ucapan terima kasih kami yang tak terhingga</string>
+    <string name="are_you_interested">Apa kamu tertarik?</string>
+
+    <!-- General settings strings -->
+    <string name="frame_limit_enable">Batas kecepatan</string>
+    <string name="frame_limit_enable_description">Membatasi kecepatan emulasi ke persentase tertentu dari kecepatan normal</string>
+    <string name="frame_limit_slider">Batas persentase kecepatan</string>
+    <string name="frame_limit_slider_description">Menentukan persentase untuk membatasi kecepatan emulasi. 100% adalah kecepatan normal. Nilai yang lebih tinggi atau lebih rendah akan menambah atau mengurangi batas kecepatan</string>
+    <string name="cpu_backend">Backend CPU</string>
+    <string name="cpu_accuracy">Akurasi CPU</string>
+    <string name="value_with_units">%1$s%2$s</string>
+
+    <string name="use_docked_mode">Mode Docked</string>
+    <string name="use_docked_mode_description">Meningkatkan resolusi, menurunkan performa. Mode Handled digunakan saat dinonaktifkan, menurunkan resolusi dan meningkatkan performa</string>
+    <string name="emulated_region">Wilayah yang diemulasikan</string>
+    <string name="emulated_language">Bahasa yang diemulasikan</string>
+    <string name="select_rtc_date">Pilih tanggal RTC</string>
+    <string name="select_rtc_time">Pilih waktu RTC</string>
+    <string name="use_custom_rtc">RTC Kustom</string>
+    <string name="use_custom_rtc_description">Memungkinkan Anda untuk mengatur jam waktu nyata kustom yang terpisah dari waktu sistem saat ini Anda.</string>
+    <string name="set_custom_rtc">Setel RTC Kustom</string>
+
+    <!-- Graphics settings strings -->
+    <string name="renderer_accuracy">Tingkatan Akurasi</string>
+    <string name="renderer_resolution">Resolusi (Handheld/Docked)</string>
+    <string name="renderer_vsync">Mode Sinkronisasi Vertikal</string>
+    <string name="renderer_screen_layout">Orientasi</string>
+    <string name="renderer_aspect_ratio">Rasio Aspek</string>
+    <string name="renderer_scaling_filter">Filter penyesuaian jendela</string>
+    <string name="fsr_sharpness">Ketajaman FSR</string>
+    <string name="fsr_sharpness_description">Menentukan seberapa tajam gambar akan terlihat saat menggunakan kontras dinamis FSR</string>
+    <string name="renderer_anti_aliasing">Metode anti-aliasing</string>
+    <string name="renderer_force_max_clock">Paksa jam maximum (hanya untuk Adreno)</string>
+    <string name="renderer_force_max_clock_description">Memaksa GPU untuk berjalan pada kecepatan maksimum yang mungkin (batasan termal masih akan diterapkan).</string>
+    <string name="renderer_asynchronous_shaders">Gunakan shader asinkron</string>
+    <string name="renderer_asynchronous_shaders_description">Mengompilasi shader secara asinkron mengurangi Tutup Paksa tetapi dapat menimbulkan gangguan.</string>
+    <string name="renderer_reactive_flushing">Gunakan reactive flushing</string>
+    <string name="renderer_reactive_flushing_description">Meningkatkan akurasi rendering dalam beberapa permainan dengan mengorbankan performa.</string>
+    <string name="use_disk_shader_cache">Cache shader disk</string>
+    <string name="use_disk_shader_cache_description">Mengurangi Tutup Paksa dengan menyimpan dan memuat yang dihasilkan secara lokal</string>
+    <string name="anisotropic_filtering">Penyaringan Anisotropik</string>
+    <string name="anisotropic_filtering_description">Meningkatkan kualitas tekstur bila dilihat pada sudut miring</string>
+
+    <!-- Debug settings strings -->
+    <string name="cpu">CPU</string>
+    <string name="cpu_debug_mode">Debugging CPU</string>
+    <string name="cpu_debug_mode_description">Menempatkan CPU dalam mode debugging lambat</string>
+    <string name="gpu">GPU</string>
+    <string name="renderer_api">API</string>
+    <string name="renderer_debug">Debugging Grafis</string>
+    <string name="renderer_debug_description">Menyetel grafis API ke mode lambat</string>
+    <string name="fastmem">Fastmem</string>
+
+    <!-- Audio settings strings -->
+    <string name="audio_output_engine">Output audio</string>
+    <string name="audio_volume">Volume</string>
+    <string name="audio_volume_description">Menentukan volume output audio</string>
+
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">B</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">Tambah</string>
+    <string name="button_minus">Kurang</string>
+    <string name="button_home">Home</string>
+    <string name="button_capture">Tangkapan</string>
+    <string name="dpad">D-Pad</string>
+    <string name="up">Atas</string>
+    <string name="down">Bawah</string>
+    <string name="left">Kiri</string>
+    <string name="right">Kanan</string>
+    <string name="left_stick">Left Stick</string>
+    <string name="right_stick">Right Stick</string>
+    <string name="c_stick">C-Stick</string>
+    <string name="pressed">Ditekan</string>
+    <string name="range">Jangkauan</string>
+    <string name="modifier">Pemodifikasi</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">Tidak valid</string>
+    <string name="pro_controller">Kontroler Pro</string>
+    <string name="handheld">Jinjing</string>
+    <string name="dual_joycons">Joycon Dual</string>
+    <string name="left_joycon">Joycon Kiri</string>
+    <string name="right_joycon">Joycon Kanan</string>
+    <string name="gamecube_controller">Kontroler GameCube</string>
+    <string name="invert_axis">Balikkan poros</string>
+    <string name="invert_button">Balikkan tombol</string>
+    <string name="toggle_button">Atur tombol</string>
+    <string name="turbo_button">Tombol turbo</string>
+    <string name="set_threshold">Atur batasan</string>
+    <string name="connected">Terhubung</string>
+    <string name="vibration">Getaran</string>
+    <string name="profile">Profil</string>
+    <!-- Miscellaneous -->
+    <string name="slider_default">Bawaan</string>
+    <string name="ini_saved">Pengaturan yang disimpan</string>
+    <string name="gameid_saved">Pengaturan yang disimpan untuk%1$s</string>
+    <string name="error_saving">Gagal menyimpan%1$s.ini:%2$s</string>
+    <string name="unimplemented_menu">Menu yang belum diimplementasikan</string>
+    <string name="loading">Memuat...</string>
+    <string name="shutting_down">Menutup...</string>
+    <string name="reset_setting_confirmation">Apakah Anda ingin mengatur ulang pengaturan ini kembali ke nilai defaultnya?</string>
+    <string name="reset_to_default">Setel ulang ke bawaan</string>
+    <string name="reset_to_default_description">Mereset semua pengaturan lanjutan</string>
+    <string name="reset_all_settings">Atur ulang semua pengaturan?</string>
+    <string name="reset_all_settings_description">Semua pengaturan lanjutan akan diatur ulang ke konfigurasi default mereka. Ini tidak dapat dibatalkan.</string>
+    <string name="settings_reset">Pengaturan diatur ulang</string>
+    <string name="close">Tutup</string>
+    <string name="learn_more">Pelajari lebih lanjut</string>
+    <string name="auto">Otomatis</string>
+    <string name="submit">Kirimkan</string>
+    <string name="string_null">Null</string>
+    <string name="string_import">Impor</string>
+    <string name="export">Ekspor</string>
+    <string name="export_failed">Ekspor gagal</string>
+    <string name="import_failed">Impor gagal</string>
+    <string name="cancelling">Membatalkan</string>
+    <string name="install">Instal</string>
+    <string name="delete">Hapus</string>
+    <string name="edit">Ubah</string>
+    <string name="export_success">Berhasil diekspor</string>
+    <string name="start">Mulai</string>
+    <string name="clear">Bersihkan</string>
+    <string name="global">Utama</string>
+    <string name="custom">Kustom</string>
+    <string name="notice">Pemberitahuan</string>
+    <string name="import_complete">Impor Selasai</string>
+    <string name="more_options">Opsi Lain</string>
+    <string name="use_global_setting">Gunakan Pengaturan Utama</string>
+    <string name="operation_completed_successfully">Operasi selsesai dengan sukses</string>
+    <string name="save">Simpan</string>
+
+    <!-- GPU driver installation -->
+    <string name="select_gpu_driver">Pilih driver GPU</string>
+    <string name="select_gpu_driver_title">Apakah Anda ingin mengganti driver GPU saat ini?</string>
+    <string name="select_gpu_driver_install">Instal</string>
+    <string name="select_gpu_driver_default">Bawaan</string>
+    <string name="select_gpu_driver_use_default">Gunakan driver GPU Bawaan</string>
+    <string name="select_gpu_driver_error">Driver yang dipilih tidak valid</string>
+    <string name="driver_already_installed">Driver sudah terpasang</string>
+    <string name="system_gpu_driver">Driver GPU sistem</string>
+    <string name="installing_driver">Memasang driver...</string>
+
+    <!-- Preferences Screen -->
+    <string name="preferences_settings">Pengaturan</string>
+    <string name="preferences_general">Umum</string>
+    <string name="preferences_system">Sistem</string>
+    <string name="preferences_system_description">Mode Docked, wilayah, bahasa</string>
+    <string name="preferences_graphics">Grafis</string>
+    <string name="preferences_graphics_description">Tingkat akurasi, resolusi, cache shader</string>
+    <string name="preferences_audio">Audio</string>
+    <string name="preferences_audio_description">Output audio, volume</string>
+    <string name="preferences_controls">Kendali</string>
+    <string name="preferences_theme">Tema dan warna</string>
+    <string name="preferences_debug">Awakutu</string>
+    <string name="preferences_debug_description">CPU/GPU debugging, graphics API, fastmem</string>
+
+    <!-- Game properties -->
+    <string name="info">Info</string>
+    <string name="info_description">ID program, pengembang, versi</string>
+    <string name="per_game_settings">Pengaturan per game</string>
+    <string name="per_game_settings_description">Mengedit pengaturan khusus untuk game ini</string>
+    <string name="launch_options">Luncurkan konfigurasi</string>
+    <string name="path">Jalur</string>
+    <string name="program_id">Program Id</string>
+    <string name="developer">Pengembang</string>
+    <string name="version">Versi</string>
+    <string name="copy_details">Salin Detail</string>
+    <string name="add_ons">Pengaya</string>
+    <string name="add_ons_description">Ganti mod, pembaruan dan dlc</string>
+    <string name="clear_shader_cache">Menghapus Cache Shader</string>
+    <string name="clear_shader_cache_description">Menghapus semua shader yang dibangun saat bermain game ini</string>
+    <string name="clear_shader_cache_warning_description">Anda akan mengalami lebih banyak stuttering saat shader cache diregenerasi.</string>
+    <string name="cleared_shaders_successfully">Berhasil Membersihkan hader </string>
+    <string name="addons_game">Pengaya Permainan: %1$s</string>
+    <string name="save_data">Simpanan Data</string>
+    <string name="save_data_description">Mengelola data simpanan yang spesifik untuk permainan ini</string>
+    <string name="delete_save_data">Hapus Simpanan Data</string>
+    <string name="delete_save_data_description">Menghapus semua data simpanan yang spesifik untuk permainan ini</string>
+    <string name="delete_save_data_warning_description">Apakah Anda yakin ingin melanjutkan? Ini akan menghapus semua data simpanan permainan ini secara permanen.</string>
+    <string name="save_data_deleted_successfully">Simpanan Data Berhasil Dihapus</string>
+    <string name="select_content_type">Pilih Jenis Konten</string>
+    <string name="updates_and_dlc">Update Dan Dlc</string>
+    <string name="mods_and_cheats">Mod Dan Cheat</string>
+    <string name="addon_notice">Pemberitahuan Pengaya</string>
+    <!-- "cheats/" "romfs/" and "exefs/ should not be translated -->
+    <string name="addon_notice_description">Untuk memasang mod dan cheat, Anda harus memilih folder yang berisi direktori cheats/, romfs/, atau exefs/. Kami tidak dapat memverifikasi apakah semua ini kompatibel dengan game Anda, jadi berhati-hatilah!</string>
+    <string name="invalid_directory">Direktori Tidak Valid</string>
+    <!-- "cheats/" "romfs/" and "exefs/ should not be translated -->
+    <string name="invalid_directory_description">Pastikan direktori yang Anda pilih berisi folder cheats/, romfs/, atau exefs/, lalu coba lagi.</string>
+    <string name="addon_installed_successfully">Pengaya Sukses Dipasang</string>
+    <string name="verifying_content">Memverifikasi Konten</string>
+    <string name="content_install_notice">Pemberitahuan Pemasangan</string>
+    <string name="content_install_notice_description">Konten yang Anda pilih tidak cocok dengan game ini. Tetap Install?</string>
+    <string name="confirm_uninstall">Hapus Installasi</string>
+    <string name="confirm_uninstall_description">Apakah Anda yakin ingin menghapus addon ini?</string>
+    <string name="verify_integrity">Integritas</string>
+    <string name="verifying">Memverifikasi</string>
+    <string name="verify_success">Berhasil</string>
+    <string name="verify_failure">Gagal</string>
+    <string name="verify_failure_description">Konten file mungkin rusak</string>
+    <string name="verify_no_result">Tidak Ada Hasil</string>
+    <string name="verify_no_result_description">Isi file tidak diperiksa ke validasinya</string>
+    <string name="verification_failed_for">Verifikasi gagal untuk file-file berikut:\n%1$s</string>
+
+    <!-- ROM loading errors -->
+    <string name="loader_error_encrypted">ROM-mu ter-enkripsi</string>
+    <string name="loader_error_encrypted_roms_description"><![CDATA[Silakan ikuti panduan untuk redump <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-physical-titles-game-cards\">kartu permainan</a> atau <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-digital-titles-eshop\">judul yang terinstal</a>.]]></string>
+    <string name="loader_error_encrypted_keys_description"><![CDATA[Harap pastikan bahwa Anda <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a> diinstal sehingga game dapat didekripsi.]]></string>
+    <string name="loader_error_video_core">Terjadi kesalahan ketika menginisialisasi inti video.</string>
+    <string name="loader_error_video_core_description">Hal ini biasanya disebabkan oleh driver GPU yang tidak kompatibel. Menginstal driver GPU khusus dapat mengatasi masalah ini</string>
+    <string name="loader_error_invalid_format">Tidak Dapat Memuat ROM</string>
+    <string name="loader_error_file_not_found">Berkas Tidak Ditemukan</string>
+
+    <!-- Emulation Menu -->
+    <string name="emulation_exit">Keluar</string>
+    <string name="emulation_done">Selesai</string>
+    <string name="emulation_fps_counter">penghitung Fps </string>
+    <string name="emulation_thermal_indicator">Indikator termal</string>
+    <string name="emulation_toggle_controls">Beralih Kontrol</string>
+    <string name="emulation_rel_stick_center">Pusat stick relatif</string>
+    <string name="emulation_dpad_slide">Geser Dpad</string>
+    <string name="emulation_haptics">Haptik</string>
+    <string name="emulation_show_overlay">Tampilkan Hamparan</string>
+    <string name="emulation_toggle_all">Alihkan Semua</string>
+    <string name="emulation_control_adjust">Menyesuaikan</string>
+    <string name="emulation_control_scale">Skala</string>
+    <string name="emulation_control_opacity">Kegelapan</string>
+    <string name="emulation_touch_overlay_reset">Penyetelan Ulang Hamparan</string>
+    <string name="emulation_touch_overlay_edit">Edit Hamparan</string>
+    <string name="emulation_pause">Jeda</string>
+    <string name="emulation_unpause">Batalkan Jeda</string>
+    <string name="emulation_input_overlay">Hamparan Masukan</string>
+    <string name="touchscreen">Layar Sentuh</string>
+    <string name="lock_drawer">Kunci Laci</string>
+    <string name="unlock_drawer">Buka Kunci Laci</string>
+
+    <string name="load_settings">Pengaturan</string>
+
+    <!-- Software keyboard -->
+    <string name="software_keyboard">Papan Ketik Perangkat Lunak</string>
+
+    <!-- Errors and warnings -->
+    <string name="abort_button">Batalkan</string>
+    <string name="continue_button">Lanjut</string>
+    <string name="system_archive_not_found">Arsip Tidak Ditemukan</string>
+    <string name="system_archive_not_found_message">%s hilang. Harap buang arsip sistem Anda.\nMelanjutkan emulasi dapat menyebabkan kerusakan dan bug.</string>
+    <string name="system_archive_general">Arsip Umum</string>
+    <string name="save_load_error">Kesalahan Memuat</string>
+    <string name="fatal_error">Kesalahan Fatal</string>
+    <string name="fatal_error_message">Kesalahan Fatal Pesan. Periksa log untuk rincian.\nMelanjutkan emulasi dapat menyebabkan crash dan bug.</string>
+    <string name="performance_warning">Matikan pengaturan ini akan signifikan mengurangi kinerja emulasi! Untuk pengalaman terbaik, disarankan agar Anda tetap mengaktifkan pengaturan ini.</string>
+    <string name="device_memory_inadequate">Ram Perangkat: %1$s\nRekomendasikan: %2$s</string>
+    <string name="memory_formatted">%1$s%2$s</string>
+    <string name="no_game_present">Tidak ada permainan yang dapat di-boot!</string>
+
+    <!-- Region Names -->
+    <string name="region_japan">Jepang</string>
+    <string name="region_usa">Amerika Serikat</string>
+    <string name="region_europe">Eropa</string>
+    <string name="region_australia">Australia</string>
+    <string name="region_china">Tiongkok</string>
+    <string name="region_korea">Korea</string>
+    <string name="region_taiwan">Taiwan</string>
+
+    <!-- Memory Sizes -->
+    <string name="memory_byte">Byte</string>
+    <string name="memory_byte_shorthand">B</string>
+    <string name="memory_kilobyte">KB</string>
+    <string name="memory_megabyte">MB</string>
+    <string name="memory_gigabyte">Britania Raya</string>
+    <string name="memory_terabyte">TB</string>
+    <string name="memory_petabyte">PB</string>
+    <string name="memory_exabyte">EB</string>
+
+    <!-- Renderer APIs -->
+    <string name="renderer_vulkan">Vulkan</string>
+    <string name="renderer_none">Tak ada</string>
+
+    <!-- Renderer Accuracy -->
+    <string name="renderer_accuracy_normal">Normal</string>
+    <string name="renderer_accuracy_high">Tinggi</string>
+    <string name="renderer_accuracy_extreme">Ekstrim (Lambat)</string>
+
+    <!-- Resolutions -->
+    <string name="resolution_half">0.5X (360p/540p)</string>
+    <string name="resolution_three_quarter">0.75X (540p/810p)</string>
+    <string name="resolution_one">1X (720p/1080p)</string>
+    <string name="resolution_two">2X (1440p/2160p) (Lambat)</string>
+    <string name="resolution_three">3X (2160p/3240p) (Lambat)</string>
+    <string name="resolution_four">4X (2880p/4320p) (Lambat)</string>
+
+    <!-- Renderer VSync -->
+    <string name="renderer_vsync_immediate">Immediate (OFF)</string>
+    <string name="renderer_vsync_mailbox">Mailbox</string>
+    <string name="renderer_vsync_fifo">FIFO (ON)</string>
+    <string name="renderer_vsync_fifo_relaxed">FIFO Relaxed</string>
+
+    <!-- Scaling Filters -->
+    <string name="scaling_filter_nearest_neighbor">Nearest Neighbor</string>
+    <string name="scaling_filter_bilinear">Biliner</string>
+    <string name="scaling_filter_bicubic">Bikubik</string>
+    <string name="scaling_filter_gaussian">Gaussian</string>
+    <string name="scaling_filter_scale_force">ScaleForce</string>
+    <string name="scaling_filter_fsr">AMD FidelityFX™ Super Resolusi</string>
+
+    <!-- Anti-Aliasing -->
+    <string name="anti_aliasing_none">Tak ada</string>
+    <string name="anti_aliasing_fxaa">FXAA</string>
+    <string name="anti_aliasing_smaa">SMAA</string>
+
+    <!-- Screen Layouts -->
+    <string name="screen_layout_auto">Otomatis</string>
+    <string name="screen_layout_sensor_landscape">Lanskap Sensor</string>
+    <string name="screen_layout_landscape">Lanskap</string>
+    <string name="screen_layout_reverse_landscape">Lanskap Terbalik</string>
+    <string name="screen_layout_sensor_portrait">Potret Sensor</string>
+    <string name="screen_layout_portrait">Potret</string>
+    <string name="screen_layout_reverse_portrait">Potret Terbalik</string>
+
+    <!-- Aspect Ratios -->
+    <string name="ratio_default">Bawaan (16:9)</string>
+    <string name="ratio_force_four_three">Paksa 4:3</string>
+    <string name="ratio_force_twenty_one_nine">Paksa 21:9</string>
+    <string name="ratio_force_sixteen_ten">Paksa 16:10</string>
+    <string name="ratio_stretch">Merentangkan</string>
+
+    <!-- CPU Backend -->
+    <string name="cpu_backend_dynarmic">Dynamic (Lambat)</string>
+    <string name="cpu_backend_nce">Native code execution (NCE)</string>
+
+    <!-- CPU Accuracy -->
+    <string name="cpu_accuracy_accurate">Akurat</string>
+    <string name="cpu_accuracy_unsafe">Berbahaya</string>
+    <string name="cpu_accuracy_paranoid">Paranoid (Slow)</string>
+
+    <!-- Gamepad Buttons -->
+    <string name="gamepad_d_pad">D Pad</string>
+    <string name="gamepad_left_stick">Left Stick</string>
+    <string name="gamepad_right_stick">Right Stick</string>
+    <string name="gamepad_home">Home</string>
+    <string name="gamepad_screenshot">Screenshot</string>
+
+    <!-- Disk shader cache -->
+    <string name="preparing_shaders">menyiapkan shader</string>
+    <string name="building_shaders">membangun shader</string>
+
+    <!-- Theme options -->
+    <string name="change_app_theme">Ubah Tema</string>
+    <string name="theme_default">Bawaan</string>
+    <string name="theme_material_you">Material Anda</string>
+
+    <!-- Theme Modes -->
+    <string name="change_theme_mode">Mengubah Tema</string>
+    <string name="theme_mode_follow_system">Mengikuti Sistem</string>
+    <string name="theme_mode_light">Terang</string>
+    <string name="theme_mode_dark">Gelap</string>
+
+    <!-- Audio output engines -->
+    <string name="oboe">Oboe</string>
+    <string name="cubeb">Cubeb</string>
+
+    <!-- Anisotropic filtering options -->
+    <string name="multiplier_two">2x</string>
+    <string name="multiplier_four">4x</string>
+    <string name="multiplier_eight">8x</string>
+    <string name="multiplier_sixteen">16x</string>
+
+    <!-- Black backgrounds theme -->
+    <string name="use_black_backgrounds">Gunakan Latar Belakang Hitam</string>
+    <string name="use_black_backgrounds_description">Apabila menggunakan tema gelap, terapkan latar belakang hitam</string>
+
+    <!-- Picture-In-Picture -->
+    <string name="picture_in_picture">Gambar dalam gambar</string>
+    <string name="picture_in_picture_description">Meminimalkan jendela apabila ditempatkan di latar belakang</string>
+    <string name="pause">Jeda</string>
+    <string name="play">Bermain</string>
+    <string name="mute">Bisukan</string>
+    <string name="unmute">Membunyikan</string>
+
+    <!-- Emulation vertical alignment -->
+    <string name="vertical_alignment">Penyelarasan vertikal</string>
+    <string name="top">Atas</string>
+    <string name="center">Pusat</string>
+    <string name="bottom">Bawah</string>
+
+    <!-- Licenses screen strings -->
+    <string name="licenses">Lisensi</string>
+    <string name="license_fidelityfx_fsr_description">Peningkatan kualitas tinggi dari AMD</string>
+    </resources>
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index 433d84f5c7..5676b0bc15 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -31,6 +31,7 @@
     <string name="empty_gamelist">Non sono stati trovati file o non è stata ancora selezionata alcuna directory di gioco.</string>
     <string name="search_and_filter_games">Cerca e filtra i giochi</string>
     <string name="select_games_folder">Seleziona la cartella dei giochi</string>
+    <string name="manage_game_folders">Gestisci le cartelle dei giochi</string>
     <string name="select_games_folder_description">Consente a yuzu di popolare l\'elenco dei giochi</string>
     <string name="add_games_warning">Saltare la selezione della cartella dei giochi?</string>
     <string name="add_games_warning_description">I giochi non saranno mostrati nella lista dei giochi se una cartella non è selezionata.</string>
@@ -83,7 +84,11 @@
     <string name="notification_no_directory_link_description">Per favore individua la cartella dell\'utente manualmente con il pannello laterale del file manager.</string>
     <string name="manage_save_data">Gestisci i salvataggi</string>
     <string name="manage_save_data_description">Salvataggio non trovato. Seleziona un\'opzione di seguito.</string>
+    <string name="import_save_warning">Importa dei salvataggi</string>
+    <string name="import_save_warning_description">ATTENZIONE: Tutti i salvataggi già presenti sul dispositivo verranno SOSTITUITI dai nuovi. Sicuro di voler continuare?</string>
     <string name="import_export_saves_description">Importa o esporta i salvataggi</string>
+    <string name="save_files_importing">Importazione dei salvataggi...</string>
+    <string name="save_files_exporting">Esportazione dei salvataggi..</string>
     <string name="save_file_imported_success">Importato con successo</string>
     <string name="save_file_invalid_zip_structure">La struttura della cartella dei salvataggi è invalida</string>
     <string name="save_file_invalid_zip_structure_description">La prima sotto cartella <b>deve</b> chiamarsi come l\'ID del titolo del gioco.</string>
@@ -116,6 +121,16 @@
     <string name="manage_yuzu_data_description">Importa/Esporta il firmware, le keys, i dati utente, e altro!</string>
     <string name="share_save_file">Condividi i tuoi dati di salvataggio</string>
     <string name="export_save_failed">Errore durante l\'esportazione del salvataggio</string>
+    <string name="game_folders">Cartelle di gioco</string>
+    <string name="deep_scan">Scansione Sotto-Cartelle</string>
+    <string name="add_game_folder">Aggiungi Cartella di gioco</string>
+    <string name="folder_already_added">Questa cartella è già presente nell\'elenco.</string>
+    <string name="game_folder_properties">Proprietà della cartella di Gioco</string>
+    <string name="no_save_data_found">Nessun salvataggio trovato</string>
+    <string name="verify_installed_content">Verifica i contenuti installati</string>
+    <string name="verify_installed_content_description">Verifica l\'integrità di tutti i contenuti installati.</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
+
     <!-- Applet launcher strings -->
     <string name="applets">Avvia applet</string>
     <string name="applets_description">Avvia applet di sistema usando il firmware installato</string>
@@ -176,10 +191,10 @@
     <string name="frame_limit_enable_description">Limita la velocità dell\'emulazione a una specifica percentuale della velocità normale.</string>
     <string name="frame_limit_slider">Limite velocità percentuale</string>
     <string name="frame_limit_slider_description">Specifica la percentuale per limitare la velocità di emulazione. 100% è la velocità normale. Valori maggiori o minori aumenteranno o diminuiranno il limite di velocità</string>
+    <string name="cpu_backend">Backend CPU</string>
     <string name="cpu_accuracy">Accuratezza della CPU</string>
     <string name="value_with_units">%1$s%2$s</string>
 
-    <!-- System settings strings -->
     <string name="use_docked_mode">Modalità Docked</string>
     <string name="use_docked_mode_description">Aumenta la risoluzione, diminuendo le performance. La modalità portatile è usata quando disabilitato, diminuendo la risoluzione e aumentando le performance.</string>
     <string name="emulated_region">Regione emulata</string>
@@ -206,6 +221,9 @@
     <string name="renderer_reactive_flushing_description">Migliora l\'accuratezza della grafica in alcuni giochi, al costo delle performance.</string>
     <string name="use_disk_shader_cache">Usa la cache delle shader</string>
     <string name="use_disk_shader_cache_description">Riduce lo stuttering caricando le shader già compilate all\'avvio.</string>
+    <string name="anisotropic_filtering">Filtro Anisotropico</string>
+    <string name="anisotropic_filtering_description">Migliora la qualità delle texture quando vengono visualizzate ad un angolo obliquo.</string>
+
     <!-- Debug settings strings -->
     <string name="cpu">CPU</string>
     <string name="cpu_debug_mode">Debug della CPU</string>
@@ -221,6 +239,49 @@
     <string name="audio_volume">Volume</string>
     <string name="audio_volume_description">Specifica il volume dell\'audio in uscita.</string>
 
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">B</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">Più</string>
+    <string name="button_minus">Meno</string>
+    <string name="button_home">Home</string>
+    <string name="button_capture">Cattura</string>
+    <string name="dpad">D-Pad</string>
+    <string name="up">Su</string>
+    <string name="down">Giù</string>
+    <string name="left">Sinistra</string>
+    <string name="right">Destra</string>
+    <string name="left_stick">Analogico sinistro</string>
+    <string name="right_stick">Analogico destro</string>
+    <string name="c_stick">Levetta C</string>
+    <string name="pressed">Premuto</string>
+    <string name="range">Raggio</string>
+    <string name="deadzone">Zona morta</string>
+    <string name="modifier">Modificatore</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">Non valido</string>
+    <string name="unknown">Sconosciuto</string>
+    <string name="pro_controller">Pro Controller</string>
+    <string name="handheld">Portatile</string>
+    <string name="dual_joycons">Due Joycon</string>
+    <string name="left_joycon">Joycon sinistro</string>
+    <string name="right_joycon">Joycon destro</string>
+    <string name="gamecube_controller">Controller GameCube</string>
+    <string name="invert_axis">Inverti asse</string>
+    <string name="invert_button">Inverti pulsante</string>
+    <string name="toggle_button">Premi il pulsante</string>
+    <string name="turbo_button">Modalità Turbo</string>
+    <string name="set_threshold">Imposta soglia</string>
+    <string name="toggle_axis">Cancella asse</string>
+    <string name="connected">Connesso</string>
+    <string name="vibration">Vibrazione</string>
+    <string name="profile">Profilo</string>
+    <string name="use_global_input_configuration">Usa la configurazione di input globale</string>
     <!-- Miscellaneous -->
     <string name="slider_default">Predefinito</string>
     <string name="ini_saved">Impostazioni salvate</string>
@@ -231,6 +292,7 @@
     <string name="shutting_down">Spegnimento...</string>
     <string name="reset_setting_confirmation">Vuoi ripristinare queste impostazioni al loro valore originale?</string>
     <string name="reset_to_default">Riportare alle impostazioni originali</string>
+    <string name="reset_to_default_description">Reimposta tutte le impostazione avanzate</string>
     <string name="reset_all_settings">Resettare tutte le impostazioni?</string>
     <string name="reset_all_settings_description">Le impostazione avanzate verranno completamente reimpostate. Questa operazione è IRREVERSIBILE.</string>
     <string name="settings_reset">Reimposta le impostazioni</string>
@@ -246,9 +308,19 @@
     <string name="cancelling">Cancellazione</string>
     <string name="install">Installa</string>
     <string name="delete">Elimina</string>
+    <string name="edit">Modifica</string>
+    <string name="export_success">Esportazione completata</string>
     <string name="start">Start</string>
     <string name="clear">Cancella</string>
+    <string name="global">Globale</string>
     <string name="custom">Personalizzato</string>
+    <string name="notice">Avviso</string>
+    <string name="import_complete">Importazione completata</string>
+    <string name="more_options">Più opzioni</string>
+    <string name="use_global_setting">Usa l\'impostazione globale</string>
+    <string name="operation_completed_successfully">Operazione completata con successo</string>
+    <string name="save">Salva</string>
+
     <!-- GPU driver installation -->
     <string name="select_gpu_driver">Seleziona il driver della GPU</string>
     <string name="select_gpu_driver_title">Vuoi sostituire il driver della tua GPU attuale?</string>
@@ -264,16 +336,32 @@
     <string name="preferences_settings">Impostazioni</string>
     <string name="preferences_general">Generali</string>
     <string name="preferences_system">Sistema</string>
+    <string name="preferences_system_description">Modalità Fissa, Regione, Lingua</string>
     <string name="preferences_graphics">Grafica</string>
+    <string name="preferences_graphics_description">Livello di Accuratezza, Risoluzione, Shader Cache</string>
     <string name="preferences_audio">Audio</string>
+    <string name="preferences_audio_description">Motore di Output audio e volume</string>
+    <string name="preferences_controls">Comandi</string>
     <string name="preferences_theme">Tema e colori</string>
     <string name="preferences_debug">Debug</string>
+    <string name="preferences_debug_description">Debugging CPU/GPU, API grafiche, fastmem</string>
+
     <!-- Game properties -->
     <string name="info">Info</string>
+    <string name="info_description">ID Programma, Sviluppatore, Versione</string>
+    <string name="per_game_settings_description">Modifica le impostazioni solo per questo gioco</string>
+    <string name="launch_options">Avvia configurazione</string>
     <string name="path">Percorso</string>
+    <string name="program_id">Id Programma</string>
     <string name="developer">Sviluppatore</string>
     <string name="version">Versione</string>
     <string name="add_ons">Add-on</string>
+    <string name="clear_shader_cache">Rimuove la cache delle Shader</string>
+    <string name="clear_shader_cache_description">Cancella  tutte le shader compilate su questo gioco fino ad ora</string>
+    <string name="save_data_description">Gestisci i salvataggi di questo gioco</string>
+    <string name="verify_success">Verifica dell\'integrità completata con successo!</string>
+    <string name="verify_failure">Verifica dell\'integrità fallita!</string>
+    <string name="verify_no_result_description">L\'integrità dei contenuti non è stata validata</string>
     <!-- ROM loading errors -->
     <string name="loader_error_encrypted">La tua ROM è criptata</string>
     <string name="loader_error_encrypted_roms_description"><![CDATA[Segui la nostra guida per fare il <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-physical-titles-game-cards\">dump delle tue cartucce di gioco</a>oppure <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-digital-titles-eshop\">dei titoli già installati</a>.]]></string>
@@ -302,7 +390,6 @@
     <string name="emulation_unpause">Riprendi l\'emulazione</string>
     <string name="emulation_input_overlay">Opzioni overlay</string>
     <string name="touchscreen">Touchscreen</string>
-
     <string name="load_settings">Carico le impostazioni...</string>
 
     <!-- Software keyboard -->
@@ -316,7 +403,7 @@
     <string name="system_archive_general">Un archivio di sistema</string>
     <string name="save_load_error">Errore di salvataggio/caricamento</string>
     <string name="fatal_error">Errore Fatale</string>
-    <string name="fatal_error_message">Un errore fatale è accaduto. Controlla i log per i dettagli.\nContinuare ad emulare potrebbe portare bug o causare crash.</string>
+    <string name="fatal_error_message">Errore Fatale. Controlla i log per i dettagli.\nContinuare l\'emulazione potrebbe portare a glitch grafici o causare crash.</string>
     <string name="performance_warning">Disattivare questa impostazione può ridurre significativamente le performance di emulazione! Per una migliore esperienza, è consigliato lasciare questa impostazione attivata.</string>
     <string name="device_memory_inadequate">RAM Totale:%1$s\nRaccomandati: %2$s</string>
     <string name="memory_formatted">%1$s%2$s</string>
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index da73ad6517..e47037837e 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -83,7 +83,9 @@
     <string name="notification_no_directory_link_description">ファイルマネージャのサイドパネルでユーザーフォルダを手動で探してください。</string>
     <string name="manage_save_data">セーブデータ</string>
     <string name="manage_save_data_description">セーブデータが見つかりました。操作を選択してください。</string>
+    <string name="import_save_warning">セーブデータをインポート</string>
     <string name="import_export_saves_description">セーブファイルをインポート/エクスポート</string>
+    <string name="save_files_importing">セーブファイルをインポート中...</string>
     <string name="save_file_imported_success">インポートが完了しました</string>
     <string name="save_file_invalid_zip_structure">セーブデータのディレクトリ構造が無効</string>
     <string name="save_file_invalid_zip_structure_description">最初のサブフォルダ名は、ゲームのタイトルIDである必要があります。</string>
@@ -109,6 +111,8 @@
     <string name="custom_driver_not_supported">カスタムドライバはサポートされていません</string>
     <string name="manage_yuzu_data">yuzu データを管理</string>
     <string name="share_save_file">セーブファイルを共有</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
+
     <string name="applets_error_firmware">ファームウェア未インストール</string>
     <string name="album_applet">アルバム</string>
     <string name="cabinet_nickname_and_owner">ニックネームと所有者の設定</string>
@@ -151,8 +155,8 @@
     <string name="frame_limit_enable_description">エミュレーション速度を指定した割合に制限します。</string>
     <string name="frame_limit_slider">エミュレーション速度</string>
     <string name="frame_limit_slider_description">エミュレーション速度を制限するパーセンテージを指定します。100%は通常速度です。値の増減で速度も増減します。</string>
+    <string name="cpu_backend">CPUバックエンド</string>
     <string name="cpu_accuracy">CPU精度</string>
-    <!-- System settings strings -->
     <string name="use_docked_mode">TVモード</string>
     <string name="use_docked_mode_description">高解像度、低パフォーマンス。無効時には携帯モードが使用されます(低解像度、高パフォーマンス)。</string>
     <string name="emulated_region">地域</string>
@@ -179,6 +183,9 @@
     <string name="renderer_reactive_flushing_description">一部のゲームにおいて、パフォーマンスを犠牲にしながらも、レンダリング精度を向上させます。</string>
     <string name="use_disk_shader_cache">ディスクシェーダーキャッシュ</string>
     <string name="use_disk_shader_cache_description">生成したシェーダーを端末に保存して読み込み、コマ落ちを軽減します。</string>
+    <string name="anisotropic_filtering">異方性フィルタリング</string>
+    <string name="anisotropic_filtering_description">斜めから見たときのテクスチャーの質感を向上させます</string>
+
     <!-- Debug settings strings -->
     <string name="cpu">CPU</string>
     <string name="cpu_debug_mode">CPUデバッグ</string>
@@ -193,6 +200,47 @@
     <string name="audio_volume">音量</string>
     <string name="audio_volume_description">オーディオ出力の音量を指定します</string>
 
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">B</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">+</string>
+    <string name="button_minus">-</string>
+    <string name="button_home">HOMEボタン</string>
+    <string name="button_capture">キャプチャ</string>
+    <string name="dpad">方向ボタン</string>
+    <string name="up">上</string>
+    <string name="down">下</string>
+    <string name="left">左</string>
+    <string name="right">右</string>
+    <string name="left_stick">Lスティック</string>
+    <string name="right_stick">Rスティック</string>
+    <string name="c_stick">Cスティック</string>
+    <string name="pressed">押下</string>
+    <string name="range">範囲</string>
+    <string name="deadzone">遊び</string>
+    <string name="modifier">変更</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">無効</string>
+    <string name="unknown">不明</string>
+    <string name="pro_controller">Proコントローラー</string>
+    <string name="handheld">携帯コントローラー</string>
+    <string name="dual_joycons">Joy-Con(L/R)</string>
+    <string name="left_joycon">Joy-Con(L)</string>
+    <string name="right_joycon">Joy-Con(R)</string>
+    <string name="gamecube_controller">ゲームキューブコントローラー</string>
+    <string name="invert_axis">軸を反転</string>
+    <string name="invert_button">ボタンを反転</string>
+    <string name="turbo_button">ターボボタン</string>
+    <string name="set_threshold">しきい値を設定</string>
+    <string name="connected">接続の状態</string>
+    <string name="vibration">振動</string>
+    <string name="profile">プロファイル</string>
+    <string name="use_global_input_configuration">グローバル入力設定を使用</string>
     <!-- Miscellaneous -->
     <string name="slider_default">デフォルト</string>
     <string name="ini_saved">設定を保存しました</string>
@@ -220,6 +268,8 @@
     <string name="start">開始</string>
     <string name="clear">クリア</string>
     <string name="custom">カスタム</string>
+    <string name="save">保存</string>
+
     <!-- GPU driver installation -->
     <string name="select_gpu_driver">GPUドライバを選択</string>
     <string name="select_gpu_driver_title">現在のGPUドライバを置き換えますか?</string>
@@ -235,6 +285,7 @@
     <string name="preferences_system">システム</string>
     <string name="preferences_graphics">グラフィック</string>
     <string name="preferences_audio">サウンド</string>
+    <string name="preferences_controls">操作</string>
     <string name="preferences_theme">テーマと色</string>
     <string name="preferences_debug">デバッグ</string>
     <!-- Game properties -->
@@ -243,6 +294,9 @@
     <string name="developer">開発元</string>
     <string name="version">バージョン</string>
     <string name="add_ons">アドオン</string>
+    <string name="invalid_directory">無効なディレクトリ</string>
+    <string name="verify_success">整合性の確認に成功しました!</string>
+    <string name="verify_failure">整合性の確認に失敗しました!</string>
     <!-- ROM loading errors -->
     <string name="loader_error_encrypted">ROMが暗号化されています</string>
     <string name="loader_error_encrypted_keys_description"><![CDATA[ゲームの復号化に必要な <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a> ファイルがインストールされていることを確認してください。]]></string>
@@ -270,7 +324,6 @@
     <string name="emulation_unpause">再開</string>
     <string name="emulation_input_overlay">表示オプション</string>
     <string name="touchscreen">タッチスクリーン</string>
-
     <string name="load_settings">設定をロード中…</string>
 
     <!-- Software keyboard -->
@@ -356,6 +409,10 @@
     <string name="ratio_force_sixteen_ten">強制 16:10</string>
     <string name="ratio_stretch">画面に合わせる</string>
 
+    <!-- CPU Backend -->
+    <string name="cpu_backend_dynarmic">Dynarmic (低速)</string>
+    <string name="cpu_backend_nce">ネイティブコード実行 (NCE)</string>
+
     <!-- CPU Accuracy -->
     <string name="cpu_accuracy_accurate">正確</string>
     <string name="cpu_accuracy_unsafe">不安定</string>
@@ -383,6 +440,8 @@
     <string name="theme_mode_light">ライト</string>
     <string name="theme_mode_dark">ダーク</string>
 
+    <!-- Audio output engines -->
+    <string name="oboe">oboe</string>
     <string name="cubeb">cubeb</string>
 
     <!-- Anisotropic filtering options -->
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
index 904353d346..c4a0242a8f 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -133,6 +133,11 @@
         <item quantity="other">%d개의 세이브를 가져왔습니다.</item>
     </plurals>
     <string name="no_save_data_found">세이브 데이터를 찾을 수 없음</string>
+    <string name="verify_installed_content">설치된 콘텐츠 인증</string>
+    <string name="verify_installed_content_description">전체 설치된 콘텐츠의 손상을 확인합니다.</string>
+    <string name="keys_missing">암호화 키를 찾을 수 없음</string>
+    <string name="keys_missing_description">펌웨어 및 패키지 게임을 해독할 수 없음</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
 
     <!-- Applet launcher strings -->
     <string name="applets">애플릿 런처</string>
@@ -198,7 +203,6 @@
     <string name="cpu_accuracy">CPU 정확도</string>
     <string name="value_with_units">%1$s%2$s</string>
 
-    <!-- System settings strings -->
     <string name="use_docked_mode">독 모드</string>
     <string name="use_docked_mode_description">해상도를 높이며 성능이 저하됩니다. 비활성화시 휴대 모드가 사용되며 해상도는 낮아지고 성능은 향상됩니다.</string>
     <string name="emulated_region">에뮬레이트 지역</string>
@@ -243,6 +247,48 @@
     <string name="audio_volume">볼륨</string>
     <string name="audio_volume_description">오디오 출력의 볼륨을 지정합니다.</string>
 
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">B</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">+</string>
+    <string name="button_minus">-</string>
+    <string name="button_home">홈</string>
+    <string name="button_capture">캡쳐</string>
+    <string name="dpad">십자패드</string>
+    <string name="up">위</string>
+    <string name="down">아래</string>
+    <string name="left">왼쪽</string>
+    <string name="right">오른쪽</string>
+    <string name="left_stick">L 스틱</string>
+    <string name="right_stick">R 스틱</string>
+    <string name="c_stick">C-Stick</string>
+    <string name="pressed">누르기</string>
+    <string name="range">범위</string>
+    <string name="deadzone">데드존</string>
+    <string name="modifier">수정자</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">유효하지않음</string>
+    <string name="pro_controller">프로 컨트롤러</string>
+    <string name="handheld">휴대 모드</string>
+    <string name="dual_joycons">듀얼 조이콘</string>
+    <string name="left_joycon">왼쪽 조이콘</string>
+    <string name="right_joycon">오른쪽 조이콘</string>
+    <string name="gamecube_controller">GameCube 컨트롤러</string>
+    <string name="invert_axis">축 뒤집기</string>
+    <string name="invert_button">버튼 반전</string>
+    <string name="toggle_button">토글 버튼</string>
+    <string name="turbo_button">터보 버튼</string>
+    <string name="set_threshold">임계값 설정</string>
+    <string name="toggle_axis">axis 토글</string>
+    <string name="connected">연결됨</string>
+    <string name="vibration">진동</string>
+    <string name="profile">프로필</string>
+    <string name="use_global_input_configuration">글로벌 입력 구성 사용</string>
     <!-- Miscellaneous -->
     <string name="slider_default">기본값</string>
     <string name="ini_saved">설정이 저장되었습니다.</string>
@@ -272,13 +318,15 @@
     <string name="edit">편집</string>
     <string name="export_success">데이터를 내보냈습니다.</string>
     <string name="start">시작</string>
-    <string name="clear">초기화</string>
+    <string name="clear">비우기</string>
     <string name="global">글로벌</string>
     <string name="custom">커스텀</string>
     <string name="notice">알림</string>
     <string name="import_complete">가져오기 완료</string>
     <string name="more_options">추가 옵션</string>
     <string name="use_global_setting">글로벌 설정 사용</string>
+    <string name="operation_completed_successfully">작업이 완료되었습니다.</string>
+    <string name="save">저장</string>
 
     <!-- GPU driver installation -->
     <string name="select_gpu_driver">GPU 드라이버 선택</string>
@@ -300,6 +348,7 @@
     <string name="preferences_graphics_description">정확도 수준, 해상도, 셰이더 캐시</string>
     <string name="preferences_audio">오디오</string>
     <string name="preferences_audio_description">출력 엔진, 불륨</string>
+    <string name="preferences_controls">조작</string>
     <string name="preferences_theme">테마 및 색상</string>
     <string name="preferences_debug">디버그</string>
     <string name="preferences_debug_description">CPU/GPU 디버깅, 그래픽 API, Fastmem</string>
@@ -310,7 +359,7 @@
     <string name="per_game_settings">게임별 설정</string>
     <string name="per_game_settings_description">현재 게임에 적용되는 설정을 편집합니다.</string>
     <string name="launch_options">실행 구성</string>
-    <string name="path">주소</string>
+    <string name="path">경로</string>
     <string name="program_id">프로그램 ID</string>
     <string name="developer">개발자</string>
     <string name="version">버전</string>
@@ -343,6 +392,14 @@
     <string name="content_install_notice_description">선택한 콘텐츠가 현재 게임과 일치하지 않습니다.\n무시하고 설치하시겠습니까?</string>
     <string name="confirm_uninstall">제거 확인</string>
     <string name="confirm_uninstall_description">이 애드온을 제거하시겠습니까?</string>
+    <string name="verify_integrity">무결성 인증</string>
+    <string name="verifying">인증 중...</string>
+    <string name="verify_success">무결성 인증에 성공했습니다.</string>
+    <string name="verify_failure">무결성 인증에 실패했습니다.</string>
+    <string name="verify_failure_description">파일 콘텐츠가 손상되었을 수 있습니다.</string>
+    <string name="verify_no_result">무결성 인증을 진행할 수 없습니다.</string>
+    <string name="verify_no_result_description">파일 콘텐츠의 유효성 검사가 진행되지 않았습니다.</string>
+    <string name="verification_failed_for">검증 실패 파일 목록:\n%1$s</string>
 
     <!-- ROM loading errors -->
     <string name="loader_error_encrypted">롬 파일이 암호화되어있음</string>
@@ -372,6 +429,8 @@
     <string name="emulation_unpause">에뮬레이션 일시 중지 해제</string>
     <string name="emulation_input_overlay">화면 오버레이 설정</string>
     <string name="touchscreen">터치 스크린</string>
+    <string name="lock_drawer">에뮬레이터 메뉴 잠금</string>
+    <string name="unlock_drawer">에뮬레이터 메뉴 잠금 해제</string>
 
     <string name="load_settings">설정 불러오는 중...</string>
 
@@ -406,7 +465,7 @@
     <string name="memory_byte_shorthand">B</string>
     <string name="memory_kilobyte">KB</string>
     <string name="memory_megabyte">MB</string>
-    <string name="memory_gigabyte">영국 하계 표준시(GB)</string>
+    <string name="memory_gigabyte">GB</string>
     <string name="memory_terabyte">TB</string>
     <string name="memory_petabyte">PB</string>
     <string name="memory_exabyte">EB</string>
@@ -449,12 +508,12 @@
 
     <!-- Screen Layouts -->
     <string name="screen_layout_auto">자동</string>
-    <string name="screen_layout_sensor_landscape">가로 고정 (방향 감지)</string>
+    <string name="screen_layout_sensor_landscape">가로 (방향 감지)</string>
     <string name="screen_layout_landscape">가로</string>
-    <string name="screen_layout_reverse_landscape">가로 고정 (역방향 고정)</string>
-    <string name="screen_layout_sensor_portrait">세로 고정 (방향 감지)</string>
+    <string name="screen_layout_reverse_landscape">가로 (역방향)</string>
+    <string name="screen_layout_sensor_portrait">세로 (방향 감지)</string>
     <string name="screen_layout_portrait">세로</string>
-    <string name="screen_layout_reverse_portrait">세로 고정 (역방향 고정)</string>
+    <string name="screen_layout_reverse_portrait">세로 (역방향)</string>
 
     <!-- Aspect Ratios -->
     <string name="ratio_default">기본 (16:9)</string>
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
index fe3af59201..01e4ee4c84 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -95,6 +95,8 @@
     <string name="install_game_content">Installer spillinnhold</string>
     <string name="install_game_content_description">Installer spilloppdateringer eller DLC</string>
     <string name="install_game_content_help_link">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-installed-updates</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
+
     <!-- About screen strings -->
     <string name="gaia_is_not_real">Gaia er ikke ekte</string>
     <string name="copied_to_clipboard">Kopiert til utklippstavlen</string>
@@ -128,7 +130,6 @@
     <string name="frame_limit_slider">Hastighetsbegrensning i prosent</string>
     <string name="frame_limit_slider_description">Angir prosentandelen som skal begrense emuleringshastigheten. 100 % er normal hastighet. Høyere eller lavere verdier vil øke eller redusere hastighetsgrensen.</string>
     <string name="cpu_accuracy">CPU-nøyaktighet</string>
-    <!-- System settings strings -->
     <string name="use_docked_mode">Dokket modus</string>
     <string name="use_docked_mode_description">Øker oppløsningen, men reduserer ytelsen. Håndholdt modus brukes når den er deaktivert, noe som reduserer oppløsningen og øker ytelsen.</string>
     <string name="emulated_region">Emulert region</string>
@@ -162,6 +163,48 @@
     <string name="audio_volume">Volum</string>
     <string name="audio_volume_description">Angir volumet på lydutgangen.</string>
 
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">B</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">Pluss</string>
+    <string name="button_minus">Minus</string>
+    <string name="button_home">Hjem</string>
+    <string name="button_capture">Opptak</string>
+    <string name="dpad">D-Pad</string>
+    <string name="up">Opp</string>
+    <string name="down">Ned</string>
+    <string name="left">Venstre</string>
+    <string name="right">Høyre</string>
+    <string name="left_stick">Venstre spak</string>
+    <string name="right_stick">Høyre spak</string>
+    <string name="c_stick">C-stikke</string>
+    <string name="pressed">Trykket</string>
+    <string name="range">Område</string>
+    <string name="deadzone">Dødsone</string>
+    <string name="modifier">Modifikator</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">Ugyldig</string>
+    <string name="pro_controller">Pro-Kontroller</string>
+    <string name="handheld">Håndholdt</string>
+    <string name="dual_joycons">Doble Joycons</string>
+    <string name="left_joycon">Venstre Joycon</string>
+    <string name="right_joycon">Høyre Joycon</string>
+    <string name="gamecube_controller">GameCube-kontroller</string>
+    <string name="invert_axis">Inverter akse</string>
+    <string name="invert_button">Inverter knapp</string>
+    <string name="toggle_button">Veksle knapp</string>
+    <string name="turbo_button">Turbo-Knapp</string>
+    <string name="set_threshold">Set grense</string>
+    <string name="toggle_axis">veksle akse</string>
+    <string name="connected">Tilkoblet</string>
+    <string name="vibration">Vibrasjon</string>
+    <string name="profile">Profil</string>
+    <string name="use_global_input_configuration">Bruk global inndatakonfigurasjon</string>
     <!-- Miscellaneous -->
     <string name="slider_default">Standard</string>
     <string name="ini_saved">Lagrede innstillinger</string>
@@ -184,6 +227,8 @@
     <string name="delete">Slett</string>
     <string name="start">Start</string>
     <string name="clear">Fjern</string>
+    <string name="save">Lagre</string>
+
     <!-- GPU driver installation -->
     <string name="select_gpu_driver">Velg GPU-driver</string>
     <string name="select_gpu_driver_title">Ønsker du å bytte ut din nåværende GPU-driver?</string>
@@ -199,6 +244,7 @@
     <string name="preferences_system">System</string>
     <string name="preferences_graphics">Grafikk</string>
     <string name="preferences_audio">Lyd</string>
+    <string name="preferences_controls">Kontrollere</string>
     <string name="preferences_theme">Tema og farge</string>
     <string name="preferences_debug">Feilsøk</string>
     <!-- Game properties -->
@@ -207,6 +253,8 @@
     <string name="developer">Utvikler</string>
     <string name="version">Versjon</string>
     <string name="add_ons">Tilleggsprogrammer</string>
+    <string name="verify_success">Integritetsverifisering vellykket!</string>
+    <string name="verify_failure">Integritetsverifisering mislyktes!</string>
     <!-- ROM loading errors -->
     <string name="loader_error_encrypted">ROM-en din er kryptert</string>
     <string name="loader_error_encrypted_keys_description"><![CDATA[Vennligst sørg for at <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a> filen er installert slik at spillene kan dekrypteres.]]></string>
@@ -234,7 +282,6 @@
     <string name="emulation_unpause">Ta emuleringen ut av pause</string>
     <string name="emulation_input_overlay">Overlay-alternativer</string>
     <string name="touchscreen">Touch-skjerm</string>
-
     <string name="load_settings">Laster inn innstillinger...</string>
 
     <!-- Software keyboard -->
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 2af7fd7b45..3b0db81e18 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -95,6 +95,8 @@
     <string name="install_game_content">Zainstaluj zawartość gry</string>
     <string name="install_game_content_description">Zainstaluj aktualizację gry lub dodatek DLC</string>
     <string name="install_game_content_help_link">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-installed-updates</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
+
     <!-- About screen strings -->
     <string name="gaia_is_not_real">Gaia isn\'t real</string>
     <string name="copied_to_clipboard">Skopiowano do schowka</string>
@@ -128,7 +130,6 @@
     <string name="frame_limit_slider">Procentowy limit szybkości emulacji</string>
     <string name="frame_limit_slider_description">Określa limit szybkości emulacji gier. Domyślna wartość 100% oznacza normalną szybkość z jaką działa gra. Wartości niższe lub wyższe zmniejszą lub zwiększą limit szybkości.</string>
     <string name="cpu_accuracy">Dokładność procesora CPU</string>
-    <!-- System settings strings -->
     <string name="use_docked_mode">Tryb zadokowany</string>
     <string name="use_docked_mode_description">Zwiększa rozdzielczość kosztem wydajności. Kiedy wyłączone, używany jest tryb Handheld, który obniża rozdzielczość i dzięki temu zwiększa wydajność.</string>
     <string name="emulated_region">Region emulacji</string>
@@ -162,6 +163,48 @@
     <string name="audio_volume">Głośność</string>
     <string name="audio_volume_description">Ustala poziom głośności wyjścia dźwięku.</string>
 
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">B</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">Plus</string>
+    <string name="button_minus">Minus</string>
+    <string name="button_home">Home</string>
+    <string name="button_capture">Zrzut ekranu</string>
+    <string name="dpad">D-Pad</string>
+    <string name="up">Góra</string>
+    <string name="down">Dół</string>
+    <string name="left">Lewo</string>
+    <string name="right">Prawo</string>
+    <string name="left_stick">Lewa gałka</string>
+    <string name="right_stick">Prawa gałka</string>
+    <string name="c_stick">C-gałka</string>
+    <string name="pressed">Naciśnięty</string>
+    <string name="range">Zasięg</string>
+    <string name="modifier">Modyfikator</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">Nieprawidłowe</string>
+    <string name="unknown">Nieznany</string>
+    <string name="pro_controller">Pro kontroler</string>
+    <string name="handheld">Przenośnie</string>
+    <string name="dual_joycons">Para Joyconów</string>
+    <string name="left_joycon">Lewy Joycon</string>
+    <string name="right_joycon">Prawy Joycon</string>
+    <string name="gamecube_controller">Kontroler GameCube</string>
+    <string name="invert_axis">Odwróć oś</string>
+    <string name="invert_button">Odwróć przycisk</string>
+    <string name="toggle_button">Przycisk Toggle</string>
+    <string name="turbo_button">Przycisk TURBO</string>
+    <string name="set_threshold">Ustaw próg</string>
+    <string name="toggle_axis">Przełącz oś</string>
+    <string name="connected">Połączono</string>
+    <string name="vibration">Wibracje</string>
+    <string name="profile">Profil</string>
+    <string name="use_global_input_configuration">Użyj globalnej konfiguracji wejściowej</string>
     <!-- Miscellaneous -->
     <string name="slider_default">Domyślne</string>
     <string name="ini_saved">Ustawienia zapisane</string>
@@ -184,6 +227,8 @@
     <string name="start">Start</string>
     <string name="clear">Wyczyść</string>
     <string name="custom">Losowy</string>
+    <string name="save">Zapisz</string>
+
     <!-- GPU driver installation -->
     <string name="select_gpu_driver">Wybierz sterownik GPU </string>
     <string name="select_gpu_driver_title">Chcesz zastąpić obecny sterownik układu graficznego?</string>
@@ -199,6 +244,7 @@
     <string name="preferences_system">System</string>
     <string name="preferences_graphics">Grafika</string>
     <string name="preferences_audio">Dźwięk</string>
+    <string name="preferences_controls">Sterowanie</string>
     <string name="preferences_theme">Motyw i kolor</string>
     <string name="preferences_debug">Debug</string>
     <!-- Game properties -->
@@ -234,7 +280,6 @@
     <string name="emulation_unpause">Wznów emulację</string>
     <string name="emulation_input_overlay">Opcje nakładki</string>
     <string name="touchscreen">Ekran dotykowy</string>
-
     <string name="load_settings">Wczytuję ustawienia...</string>
 
     <!-- Software keyboard -->
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 1302525909..40f298c310 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -22,16 +22,16 @@
     <string name="back">Voltar</string>
     <string name="add_games">Adicionar Jogos</string>
     <string name="add_games_description">Selecione sua pasta de Jogos</string>
-    <string name="step_complete">Completo!</string>
+    <string name="step_complete">Concluído!</string>
 
     <!-- Home strings -->
     <string name="home_games">Jogos</string>
     <string name="home_search">Pesquisar</string>
     <string name="home_settings">Configurações</string>
     <string name="empty_gamelist">Não foram encontrados jogos ou a pasta de Jogos ainda não foi definida. </string>
-    <string name="search_and_filter_games">Procura e filtra jogos.</string>
-    <string name="select_games_folder">Seleciona a pasta de jogos.</string>
-    <string name="manage_game_folders">Gerencie as pastas de jogos</string>
+    <string name="search_and_filter_games">Procura e filtra jogos</string>
+    <string name="select_games_folder">Seleciona a pasta de jogos</string>
+    <string name="manage_game_folders">Gerenciar pastas de jogos</string>
     <string name="select_games_folder_description">Permite que o Yuzu preencha a lista de jogos</string>
     <string name="add_games_warning">Ignorar a seleção da pasta de jogos?</string>
     <string name="add_games_warning_description">Os jogos não serão exibidos na lista de jogos se uma pasta não estiver selecionada.</string>
@@ -40,7 +40,7 @@
     <string name="search_settings">Procurar nas configurações</string>
     <string name="games_dir_selected">Pasta de jogos selecionada</string>
     <string name="install_prod_keys">Instalar prod.keys</string>
-    <string name="install_prod_keys_description">Necessário para desencriptar jogos comerciais</string>
+    <string name="install_prod_keys_description">Necessárias para desencriptar jogos comerciais</string>
     <string name="install_prod_keys_warning">Ignorar a adição de chaves?</string>
     <string name="install_prod_keys_warning_description">São necessárias chaves válidas para emular jogos comerciais. Somente aplicativos homebrew funcionarão se você continuar.</string>
     <string name="install_prod_keys_warning_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#guide-introduction</string>
@@ -48,16 +48,16 @@
     <string name="notifications_description">Conceda a permissão de notificação com o botão abaixo.</string>
     <string name="give_permission">Conceder permissão</string>
     <string name="notification_warning">Ignorar a concessão da permissão de notificação?</string>
-    <string name="notification_warning_description">Yuzu não conseguirá te notificar de informações importantes. </string>
+    <string name="notification_warning_description">O Yuzu não irá te notificar de informações importantes. </string>
     <string name="permission_denied">Permissão negada</string>
     <string name="permission_denied_description">Você negou essa permissão muitas vezes e agora precisa concedê-la manualmente nas configurações do sistema.</string>
     <string name="about">Sobre</string>
-    <string name="about_description">Versão de compilação, créditos e mais</string>
+    <string name="about_description">Versão da compilação, créditos e mais</string>
     <string name="warning_help">Ajuda</string>
     <string name="warning_skip">Ignorar</string>
     <string name="warning_cancel">Cancelar</string>
     <string name="install_amiibo_keys">Instalar chaves Amiibo</string>
-    <string name="install_amiibo_keys_description">Necessário para usar Amiibos em um jogo</string>
+    <string name="install_amiibo_keys_description">Necessárias para usar Amiibos em um jogo</string>
     <string name="invalid_keys_file">Arquivo de chaves selecionado inválido</string>
     <string name="install_keys_success">Chaves instaladas com sucesso</string>
     <string name="reading_keys_failure">Erro ao ler chaves de encriptação</string>
@@ -67,8 +67,8 @@
     <string name="dumping_keys_quickstart_link">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
     <string name="install_keys_failure_description">O arquivo selecionado está incorreto ou corrompido. Por favor extraia suas chaves novamente.</string>
     <string name="gpu_driver_manager">Gerenciador de driver de GPU</string>
-    <string name="install_gpu_driver">Instala driver para GPU</string>
-    <string name="install_gpu_driver_description">Instala drivers alternativos para desempenho ou precisão potencialmente melhores</string>
+    <string name="install_gpu_driver">Instalar driver para GPU</string>
+    <string name="install_gpu_driver_description">Instale drivers alternativos para desempenho ou precisão potencialmente melhores</string>
     <string name="advanced_settings">Configurações avançadas</string>
     <string name="advanced_settings_game">Configurações avançadas: %1$s</string>
     <string name="settings_description">Configure opções do emulador</string>
@@ -81,17 +81,17 @@
     <string name="theme_and_color_description">Altere a aparência do aplicativo</string>
     <string name="no_file_manager">Nenhum gerenciador de arquivos encontrado</string>
     <string name="notification_no_directory_link">Não foi possível abrir a pasta do Yuzu</string>
-    <string name="notification_no_directory_link_description">Por favor localize a pasta do usuário com o painel lateral do gerenciador de arquivos manualmente.</string>
+    <string name="notification_no_directory_link_description">Por favor localize manualmente a pasta do usuário, com o painel lateral do gerenciador de arquivos.</string>
     <string name="manage_save_data">Gerenciar os dados salvos dos jogos</string>
     <string name="manage_save_data_description">Dados salvos encontrados. Por favor selecione uma opção abaixo.</string>
     <string name="import_save_warning">Importar dados salvos</string>
-    <string name="import_save_warning_description">Isso irá sobrescrever seus dados salvos com o arquivo selecionado. Você tem certeza que quer continuar?</string>
+    <string name="import_save_warning_description">Isso irá substituir seus dados salvos com o arquivo selecionado. Você tem certeza que quer continuar?</string>
     <string name="import_export_saves_description">Importa ou exporta arquivos de dados salvos</string>
     <string name="save_files_importing">Importando dados salvos...</string>
     <string name="save_files_exporting">Exportando arquivos de dados salvos...</string>
     <string name="save_file_imported_success">Importado com sucesso</string>
     <string name="save_file_invalid_zip_structure">Estrutura de diretório de dados salvos inválida</string>
-    <string name="save_file_invalid_zip_structure_description">O nome da primeira sub pasta deve ser a ID do jogo.</string>
+    <string name="save_file_invalid_zip_structure_description">O nome da primeira subpasta deve ser a ID do jogo.</string>
     <string name="import_saves">Importar</string>
     <string name="export_saves">Exportar</string>
     <string name="install_firmware">Instalar firmware</string>
@@ -100,11 +100,11 @@
     <string name="firmware_installed_success">Firmware instalado com sucesso.</string>
     <string name="firmware_installed_failure">Falha na instalação do firmware</string>
     <string name="firmware_installed_failure_description">Verifique se os arquivos nca do firmware estão na raiz do arquivo zip e tente novamente.</string>
-    <string name="share_log">Compartilhar registros de debug</string>
+    <string name="share_log">Compartilhar registros de depuração</string>
     <string name="share_log_description">Compartilhe o arquivo de registro do yuzu para obter ajuda com problemas</string>
     <string name="share_log_missing">Arquivo de registro não encontrado</string>
     <string name="install_game_content">Instalar conteúdo de jogos</string>
-    <string name="install_game_content_description">Instala atualizações de jogos ou DLC</string>
+    <string name="install_game_content_description">Instale atualizações de jogos ou DLC</string>
     <string name="installing_game_content">Instalando conteúdo...</string>
     <string name="install_game_content_failure">Erro ao instalar arquivo(s) na NAND</string>
     <string name="install_game_content_failure_description">Por favor certifique-se de que o(s) conteúdo(s) é (são) válido(s) e que as prod.keys estão instaladas.</string>
@@ -116,9 +116,9 @@
     <string name="install_game_content_success_overwrite">%1$d substituído com sucesso</string>
     <string name="install_game_content_help_link">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-installed-updates</string>
     <string name="custom_driver_not_supported">Drivers personalizados não suportados</string>
-    <string name="custom_driver_not_supported_description">Carregamento de drivers personalizados não suportado para este dispositivo no momento.\nVerifique esse opção novamente no futuro para ver se o suporte foi adicionado!</string>
+    <string name="custom_driver_not_supported_description">Carregamento de drivers personalizados não suportado para este dispositivo no momento.\nVerifique essa opção novamente no futuro para ver se o suporte foi adicionado!</string>
     <string name="manage_yuzu_data">Administrar dados do yuzu</string>
-    <string name="manage_yuzu_data_description">Importa/exporta firmware, chaves, dados do usuário e mais!</string>
+    <string name="manage_yuzu_data_description">Importe/exporte firmware, chaves, dados do usuário e mais!</string>
     <string name="share_save_file">Compartilhar arquivo de dados salvos</string>
     <string name="export_save_failed">Erro ao exportar arquivo de dados salvos</string>
     <string name="game_folders">Pastas de jogos</string>
@@ -137,20 +137,25 @@
         <item quantity="other">Dados salvos de %d importados com sucesso</item>
     </plurals>
     <string name="no_save_data_found">Dados salvos não encontrados</string>
+    <string name="verify_installed_content">Verificar conteúdo instalado</string>
+    <string name="verify_installed_content_description">Verifica todo o conteúdo instalado em busca de dados corrompidos</string>
+    <string name="keys_missing">Faltando chaves de encriptação</string>
+    <string name="keys_missing_description">O firmware e jogos comerciais não poderão ser decriptados</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
 
     <!-- Applet launcher strings -->
     <string name="applets">Launcher de miniaplicativos</string>
-    <string name="applets_description">Inicia miniaplicativos do sistema usando o firmware instalado</string>
+    <string name="applets_description">Execute miniaplicativos do sistema usando o firmware instalado</string>
     <string name="applets_error_firmware">Firmware não instalado</string>
     <string name="applets_error_applet">Miniaplicativo não disponível</string>
-    <string name="applets_error_description"><![CDATA[Por favor verifique se o arquivo 1prod.keys1 e o 2firmware2 estão  instalados e tente novamente.]]></string>
+    <string name="applets_error_description"><![CDATA[Por favor verifique se o arquivo <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a> e o <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-system-firmware\">firmware</a> estão instalados e tente novamente.]]></string>
     <string name="album_applet">Álbum</string>
     <string name="album_applet_description">Visualize imagens armazenadas na pasta de capturas de telas do usuário com o visualizador de imagens do sistema</string>
     <string name="mii_edit_applet">Editor de Mii</string>
     <string name="mii_edit_applet_description">Visualize e edite os Miis com o editor do sistema</string>
     <string name="cabinet_applet">Arquivo</string>
     <string name="cabinet_applet_description">Edite e delete dados armazenados nos amiibos</string>
-    <string name="cabinet_launcher">Inicializador do Arquivo</string>
+    <string name="cabinet_launcher">Launcher do Arquivo</string>
     <string name="cabinet_nickname_and_owner">Apelido e configurações do proprietário</string>
     <string name="cabinet_game_data_eraser">Apagar dados de jogo</string>
     <string name="cabinet_restorer">Restaurar</string>
@@ -164,9 +169,9 @@
     <string name="contributors_description">Feito com \u2764 da equipe do Yuzu</string>
     <string name="contributors_link">https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors</string>
     <string name="licenses_description">Projetos que tornam o yuzu para Android possível</string>
-    <string name="build">Versão</string>
+    <string name="build">Versão da Compilação</string>
     <string name="user_data">Dados do usuário</string>
-    <string name="user_data_description">Importar/exportar todos os dados do aplicativo.\n\n Ao importar dados de usuário, todos os dados existentes do usuário serão excluídos!</string>
+    <string name="user_data_description">Importe/exporte todos os dados do aplicativo.\n\nAo importar dados de usuário, todos os dados existentes serão excluídos!</string>
     <string name="exporting_user_data">Exportando dados do usuário...</string>
     <string name="importing_user_data">Importando dados do usuário...</string>
     <string name="import_user_data">Importar dados do usuário</string>
@@ -174,14 +179,14 @@
     <string name="user_data_export_success">Dados de usuário exportados com sucesso</string>
     <string name="user_data_import_success">Dados de usuário importados com sucesso</string>
     <string name="user_data_export_cancelled">Exportação cancelada</string>
-    <string name="user_data_import_failed_description">Verifiqua se as pastas de dados do usuário estão na raiz da pasta zip e contêm um arquivo de configuração em config/config.ini e tente novamente.</string>
+    <string name="user_data_import_failed_description">Verifique se as pastas de dados do usuário estão na raiz da pasta zip, se possuem um arquivo de configuração em config/config.ini e tente novamente.</string>
     <string name="support_link">https://discord.gg/u77vRWY</string>
     <string name="website_link">https://yuzu-emu.org/</string>
     <string name="github_link">https://github.com/yuzu-emu</string>
 
     <!-- Early access upgrade strings -->
     <string name="early_access">Acesso Antecipado</string>
-    <string name="get_early_access">Obtenha o Acesso Antecipado</string>
+    <string name="get_early_access">Obter Acesso Antecipado</string>
     <string name="play_store_link">https://play.google.com/store/apps/details?id=org.yuzu.yuzu_emu.ea</string>
     <string name="get_early_access_description">Recursos de ponta, acesso antecipado a atualizações e muito mais</string>
     <string name="early_access_benefits">Benefícios do Acesso Antecipado</string>
@@ -203,32 +208,35 @@
     <string name="value_with_units">%1$s%2$s</string>
 
     <!-- System settings strings -->
+    <string name="device_name">Nome do Dispositivo</string>
     <string name="use_docked_mode">Modo TV</string>
     <string name="use_docked_mode_description">Aumenta a resolução, diminuindo o desempenho. O Modo Portátil é utilizado quando estiver desabilitado, diminuindo a resolução e melhorando o desempenho.</string>
     <string name="emulated_region">Região da emulação</string>
     <string name="emulated_language">Idioma da emulação</string>
     <string name="select_rtc_date">Selecione a data do sistema</string>
     <string name="select_rtc_time">Selecione a hora do sistema</string>
-    <string name="use_custom_rtc">Data e hora personalizada</string>
+    <string name="use_custom_rtc">Data e hora personalizadas</string>
     <string name="use_custom_rtc_description">Permite a você configurar um relógio em tempo real separado do relógio do seu dispositivo.</string>
-    <string name="set_custom_rtc">Defina um relógio em tempo real personalizado</string>
+    <string name="set_custom_rtc">Definir um relógio em tempo real personalizado</string>
 
     <!-- Graphics settings strings -->
     <string name="renderer_accuracy">Nível de precisão</string>
     <string name="renderer_resolution">Resolução (Portátil/Modo TV)</string>
-    <string name="renderer_vsync">Modo VSync</string>
+    <string name="renderer_vsync">Modo de VSync</string>
     <string name="renderer_screen_layout">Oriantação</string>
-    <string name="renderer_aspect_ratio">Proporção da tela</string>
+    <string name="renderer_aspect_ratio">Proporção de tela</string>
     <string name="renderer_scaling_filter">Filtro de Adaptação da Janela</string>
-    <string name="renderer_anti_aliasing">Método de Anti-Serrilhado</string>
+    <string name="fsr_sharpness">Nitidez do FSR</string>
+    <string name="fsr_sharpness_description">Determina a nitidez da imagem ao utilizar o contraste dinâmico do FSR</string>
+    <string name="renderer_anti_aliasing">Método de Anti-aliasing</string>
     <string name="renderer_force_max_clock">Forçar velocidade máxima (somente Adreno)</string>
-    <string name="renderer_force_max_clock_description">Força o GPU a rodar na velocidade máxima (restrições térmicas serão aplicadas)</string>
+    <string name="renderer_force_max_clock_description">Força a GPU a rodar na velocidade máxima (restrições térmicas serão aplicadas)</string>
     <string name="renderer_asynchronous_shaders">Usar shaders assíncronos </string>
-    <string name="renderer_asynchronous_shaders_description">Compila os shaders de forma assíncrona, reduzindo travamentos, mas pode apresentar problemas.</string>
+    <string name="renderer_asynchronous_shaders_description">Compila os shaders de forma assíncrona, reduzindo engasgos, mas pode apresentar problemas.</string>
     <string name="renderer_reactive_flushing">Usar flushing reativo</string>
     <string name="renderer_reactive_flushing_description">Melhora a precisão da renderização em alguns jogos ao custo de desempenho.</string>
     <string name="use_disk_shader_cache">Cache de shaders em disco</string>
-    <string name="use_disk_shader_cache_description">Reduz travamentos ao armazenar e carregar localmente os shaders.</string>
+    <string name="use_disk_shader_cache_description">Reduz engasgos ao armazenar e carregar localmente os shaders.</string>
     <string name="anisotropic_filtering">Filtragem anisotrópica</string>
     <string name="anisotropic_filtering_description">Melhora a qualidade das texturas quando visualizadas de ângulos oblíquos</string>
 
@@ -243,9 +251,96 @@
     <string name="fastmem">Fastmem</string>
 
     <!-- Audio settings strings -->
-    <string name="audio_output_engine">Engine de reprodução</string>
+    <string name="audio_output_engine">Mecanismo de saída</string>
     <string name="audio_volume">Volume</string>
-    <string name="audio_volume_description">Especifica o volume de reprodução.</string>
+    <string name="audio_volume_description">Especifica o volume da reprodução do áudio.</string>
+
+    <!-- Input strings -->
+    <string name="buttons">Botões</string>
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">B</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">Mais</string>
+    <string name="button_minus">Menos</string>
+    <string name="button_home">Botão Home</string>
+    <string name="button_capture">Capturar</string>
+    <string name="start_pause">Start/Pause</string>
+    <string name="dpad">Direcional</string>
+    <string name="up">Cima</string>
+    <string name="down">Baixo</string>
+    <string name="left">Esquerda</string>
+    <string name="right">Direita</string>
+    <string name="left_stick">Analógico esquerdo</string>
+    <string name="control_stick">Alavanca de controle</string>
+    <string name="right_stick">Analógico direito</string>
+    <string name="c_stick">C-Stick</string>
+    <string name="pressed">Pressionado</string>
+    <string name="range">Alcance</string>
+    <string name="deadzone">Zona morta</string>
+    <string name="modifier">Modificador</string>
+    <string name="modifier_range">Alcance do modificador</string>
+    <string name="triggers">Gatilhos</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_sl_left">SL Esquerdo</string>
+    <string name="button_sr_left">SR Esquerdo</string>
+    <string name="button_sl_right">SL Direito</string>
+    <string name="button_sr_right">SR Direito</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">Inválido</string>
+    <string name="not_set">Indefinido</string>
+    <string name="unknown">Desconhecido</string>
+    <string name="qualified_hat">%1$s%2$s%3$sDireção %4$s</string>
+    <string name="qualified_button_stick_axis">%1$s%2$s%3$sEixo %4$s</string>
+    <string name="qualified_button">%1$s%2$s%3$sBotão %4$s</string>
+    <string name="qualified_axis">Eixo %1$s%2$s</string>
+    <string name="unused">Não usado</string>
+    <string name="input_prompt">Mova ou aperte um botão</string>
+    <string name="unsupported_input">Tipo de entrada não suportada</string>
+    <string name="input_mapping_filter">Filtro de mapeamento dos controles</string>
+    <string name="input_mapping_filter_description">Selecione um dispositivo para filtrar o mapeamento dos controles</string>
+    <string name="auto_map">Mapear controle automaticamente</string>
+    <string name="auto_map_description">Selecione um controle para iniciar
+uma tentativa de mapeamento automático</string>
+    <string name="attempted_auto_map">Tentativa de mapeamento automático de %1$s concluída</string>
+    <string name="controller_type">Tipo de controle</string>
+    <string name="pro_controller">Pro Controller</string>
+    <string name="handheld">Portátil</string>
+    <string name="dual_joycons">Par de Joycons</string>
+    <string name="left_joycon">Joycon Esquerdo</string>
+    <string name="right_joycon">Joycon Direito</string>
+    <string name="gamecube_controller">Controle de GameCube</string>
+    <string name="invert_axis">Inverter eixo</string>
+    <string name="invert_button">Inverter botão</string>
+    <string name="toggle_button">Alternar pressionamento do botão</string>
+    <string name="turbo_button">Botão Turbo</string>
+    <string name="set_threshold">Definir limite</string>
+    <string name="toggle_axis">Alternar eixos</string>
+    <string name="connected">Conectado</string>
+    <string name="use_system_vibrator">Usar vibração deste aparelho</string>
+    <string name="input_overlay">Overlay do controle</string>
+    <string name="vibration">Vibração</string>
+    <string name="vibration_strength">Intensidade da vibração</string>
+    <string name="profile">Perfil</string>
+    <string name="create_new_profile">Criar novo perfil</string>
+    <string name="enter_profile_name">Insira o nome do perfil</string>
+    <string name="profile_name_already_exists">O nome do perfil já existe</string>
+    <string name="invalid_profile_name">Nome de perfil inválido</string>
+    <string name="use_global_input_configuration">Usar configuração global de controles</string>
+    <string name="player_num_profile">Perfil do Jogador %d</string>
+    <string name="delete_input_profile">Deletar perfil de controle</string>
+    <string name="delete_input_profile_description">Tem certeza que quer deletar esse perfil? Ele não poderá ser recuperado.</string>
+    <string name="stick_map_description">Mova uma alavanca pra esquerda e depois pra cima ou aperte um botão</string>
+    <string name="button_map_description">Aperte um botão ou mova um gatilho/alavanca</string>
+    <string name="map_dpad_direction">Mapear Direcional para %1$s</string>
+    <string name="map_control">Mapear botão %1$s</string>
+    <string name="failed_to_load_profile">Falha ao carregar perfil</string>
+    <string name="failed_to_save_profile">Falha ao salvar perfil</string>
+    <string name="reset_mapping">Redefinir mapeamento</string>
+    <string name="reset_mapping_description">Você tem certeza que quer redefinir todos os mapeamentos deste controle para os padrões? Isso não pode ser desfeito.</string>
 
     <!-- Miscellaneous -->
     <string name="slider_default">Padrão</string>
@@ -256,10 +351,10 @@
     <string name="loading">Carregando...</string>
     <string name="shutting_down">Encerrando...</string>
     <string name="reset_setting_confirmation">Deseja reverter esta configuração para os valores padrões?</string>
-    <string name="reset_to_default">Reverter para o padrão</string>
+    <string name="reset_to_default">Redefinir para o padrão</string>
     <string name="reset_to_default_description">Redefine todas as configurações avançadas</string>
     <string name="reset_all_settings">Redefinir todas as configurações?</string>
-    <string name="reset_all_settings_description">Todas as configurações avançadas retornarão ao padrão. Isto não pode ser desfeito.</string>
+    <string name="reset_all_settings_description">Todas as configurações avançadas serão redefinidas para o padrão. Isto não pode ser desfeito.</string>
     <string name="settings_reset">Configurações redefinidas</string>
     <string name="close">Fechar</string>
     <string name="learn_more">Saiba mais</string>
@@ -278,9 +373,17 @@
     <string name="start">Start</string>
     <string name="clear">Limpar</string>
     <string name="global">Global</string>
-    <string name="custom">Personalizado</string>
+    <string name="custom">Personalizada</string>
     <string name="notice">Aviso</string>
     <string name="import_complete">Importação concluída</string>
+    <string name="more_options">Mais opções</string>
+    <string name="use_global_setting">Usar configuração global</string>
+    <string name="operation_completed_successfully">A operação foi concluída com sucesso</string>
+    <string name="retry">Reiniciar</string>
+    <string name="confirm">Confirmar</string>
+    <string name="load">Carregar</string>
+    <string name="save">Salvar</string>
+
     <!-- GPU driver installation -->
     <string name="select_gpu_driver">Selecione o driver para a GPU</string>
     <string name="select_gpu_driver_title">Gostaria de substituir o driver atual da GPU? </string>
@@ -298,9 +401,12 @@
     <string name="preferences_system">Sistema</string>
     <string name="preferences_system_description">Modo TV, região, idioma</string>
     <string name="preferences_graphics">Gráficos</string>
-    <string name="preferences_graphics_description">Nível de precisão, resolução, cache de shader</string>
+    <string name="preferences_graphics_description">Nível de precisão, resolução, cache de shaders</string>
     <string name="preferences_audio">Áudio</string>
-    <string name="preferences_audio_description">Engine de reprodução, volume</string>
+    <string name="preferences_audio_description">Mecanismo de saída, volume</string>
+    <string name="preferences_controls">Controles</string>
+    <string name="preferences_controls_description">Mapear entradas do controle</string>
+    <string name="preferences_player">Jogador %d</string>
     <string name="preferences_theme">Tema e cor</string>
     <string name="preferences_debug">Depuração</string>
     <string name="preferences_debug_description">Depuração de CPU/GPU, API gráfica, fastmem</string>
@@ -308,7 +414,7 @@
     <!-- Game properties -->
     <string name="info">Informações</string>
     <string name="info_description">ID do Programa, desenvolvedora, versão</string>
-    <string name="per_game_settings">Configurações por jogo</string>
+    <string name="per_game_settings">Configurações do jogo</string>
     <string name="per_game_settings_description">Edite configurações específicas para este jogo</string>
     <string name="launch_options">Configurações de inicialização</string>
     <string name="path">Caminho</string>
@@ -316,13 +422,13 @@
     <string name="developer">Desenvolvedora</string>
     <string name="version">Versão</string>
     <string name="copy_details">Copiar detalhes</string>
-    <string name="add_ons">Adicionais</string>
+    <string name="add_ons">Complementos</string>
     <string name="add_ons_description">Gerencie mods, atualizações e DLC</string>
     <string name="clear_shader_cache">Excluir cache de shaders</string>
     <string name="clear_shader_cache_description">Remove todos os shaders compilados durante a execução do jogo</string>
-    <string name="clear_shader_cache_warning_description">Você terá mais travamentos enquanto o cache de shaders for recompilado</string>
+    <string name="clear_shader_cache_warning_description">Você terá mais engasgos enquanto o cache de shaders for recompilado</string>
     <string name="cleared_shaders_successfully">Shaders excluídos com sucesso</string>
-    <string name="addons_game">Adicionais: %1$s</string>
+    <string name="addons_game">Complementos: %1$s</string>
     <string name="save_data">Dados salvos</string>
     <string name="save_data_description">Gerencie dados salvos específicos deste jogo</string>
     <string name="delete_save_data">Deletar dados salvos</string>
@@ -332,22 +438,33 @@
     <string name="select_content_type">Tipo de conteúdo</string>
     <string name="updates_and_dlc">Atualizações e DLC</string>
     <string name="mods_and_cheats">Mods e cheats</string>
-    <string name="addon_notice">Aviso importante sobre os adicionais</string>
+    <string name="addon_notice">Aviso importante sobre os complementos</string>
     <!-- "cheats/" "romfs/" and "exefs/ should not be translated -->
     <string name="addon_notice_description">Para instalar mods e cheats, você deve selecionar uma pasta que contenha um diretório cheats/, romfs/ ou exefs. Não podemos verificar se eles são compatíveis com seu jogo, então tenha cuidado!</string>
     <string name="invalid_directory">Diretório inválido </string>
     <!-- "cheats/" "romfs/" and "exefs/ should not be translated -->
     <string name="invalid_directory_description">Por favor verifique se o diretório selecionado contém uma pasta cheats/, romfs/ ou exefs/ e tente novamente.</string>
-    <string name="addon_installed_successfully">Adicional instalado com sucesso</string>
+    <string name="addon_installed_successfully">Complemento instalado com sucesso</string>
     <string name="verifying_content">Verificando conteúdo...</string>
-    <string name="content_install_notice">Aviso sobre conteúdo adicional</string>
+    <string name="content_install_notice">Aviso sobre a instalação do conteúdo</string>
     <string name="content_install_notice_description">O conteúdo que você selecionou não corresponde a este jogo.\nInstalar mesmo assim?</string>
+    <string name="confirm_uninstall">Confirmar desinstalação</string>
+    <string name="confirm_uninstall_description">Tem certeza de que quer desinstalar esse complemento?</string>
+    <string name="verify_integrity">Verificar integridade</string>
+    <string name="verifying">Verificando...</string>
+    <string name="verify_success">Verificação de integridade concluída!</string>
+    <string name="verify_failure">Houve uma falha na verificação de integridade!</string>
+    <string name="verify_failure_description">Conteúdos do arquivo podem estar corrompidos</string>
+    <string name="verify_no_result">A verificação de integridade não pôde ser executada</string>
+    <string name="verify_no_result_description">Os conteúdos do arquivo não foram verificados se são válidos</string>
+    <string name="verification_failed_for">A verificação falhou para os seguintes arquivos:\n%1$s</string>
+
     <!-- ROM loading errors -->
     <string name="loader_error_encrypted">Sua ROM está encriptada</string>
-    <string name="loader_error_encrypted_roms_description"><![CDATA[Por favor, siga os guias para extrair novamente o seu <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-physical-titles-game-cards\">cartucho de jogo</a> ou <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-digital-titles-eshop\">títulos instalados</a>.]]></string>
+    <string name="loader_error_encrypted_roms_description"><![CDATA[Por favor, siga os guias para extrair novamente os seus <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-physical-titles-game-cards\">cartuchos de jogos</a> ou <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-digital-titles-eshop\">títulos instalados</a>.]]></string>
     <string name="loader_error_encrypted_keys_description"><![CDATA[Por favor verifique se o seu arquivo <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a> está instalado para que os jogos possam ser decriptados.]]></string>
     <string name="loader_error_video_core">Ocorreu um erro ao iniciar o núcleo de vídeo.</string>
-    <string name="loader_error_video_core_description">Isto é normalmente causado por um driver de GPU incompatível. Instalar um driver de GPU pode resolver este problema.</string>
+    <string name="loader_error_video_core_description">Isto é normalmente causado por um driver de GPU incompatível. Instalar um driver de GPU personalizado pode resolver este problema.</string>
     <string name="loader_error_invalid_format">Impossível carregar a ROM</string>
     <string name="loader_error_file_not_found">O arquivo ROM não existe</string>
 
@@ -355,6 +472,7 @@
     <string name="emulation_exit">Sair da emulação</string>
     <string name="emulation_done">Feito</string>
     <string name="emulation_fps_counter">Contador de FPS</string>
+    <string name="emulation_thermal_indicator">Indicador de temperatura</string>
     <string name="emulation_toggle_controls">Marcar/Desmarcar botões</string>
     <string name="emulation_rel_stick_center">Centro Relativo do Analógico</string>
     <string name="emulation_dpad_slide">Deslizamento dos Botões Direcionais</string>
@@ -364,12 +482,14 @@
     <string name="emulation_control_adjust">Ajustar overlay</string>
     <string name="emulation_control_scale">Escala</string>
     <string name="emulation_control_opacity">Opacidade</string>
-    <string name="emulation_touch_overlay_reset">Resetar overlay</string>
+    <string name="emulation_touch_overlay_reset">Redefinir overlay</string>
     <string name="emulation_touch_overlay_edit">Editar overlay</string>
     <string name="emulation_pause">Pausar emulação</string>
     <string name="emulation_unpause">Retomar a emulação</string>
     <string name="emulation_input_overlay">Opções de overlay</string>
     <string name="touchscreen">Tela de toque</string>
+    <string name="lock_drawer">Bloquear este menu</string>
+    <string name="unlock_drawer">Desbloquear este menu</string>
 
     <string name="load_settings">Carregando configurações...</string>
 
@@ -411,12 +531,12 @@
 
     <!-- Renderer APIs -->
     <string name="renderer_vulkan">Vulkan</string>
-    <string name="renderer_none">Nenhum</string>
+    <string name="renderer_none">Nenhuma</string>
 
     <!-- Renderer Accuracy -->
     <string name="renderer_accuracy_normal">Normal</string>
-    <string name="renderer_accuracy_high">Alto</string>
-    <string name="renderer_accuracy_extreme">Extremo (Lento)</string>
+    <string name="renderer_accuracy_high">Alta</string>
+    <string name="renderer_accuracy_extreme">Extrema (Lenta)</string>
 
     <!-- Resolutions -->
     <string name="resolution_half">0.5X (360p/540p)</string>
@@ -462,13 +582,13 @@
     <string name="ratio_stretch">Esticar à janela</string>
 
     <!-- CPU Backend -->
-    <string name="cpu_backend_dynarmic">Dynarmic (Lento)</string>
+    <string name="cpu_backend_dynarmic">Dynarmic (Lenta)</string>
     <string name="cpu_backend_nce">Execução de código nativo (NCE)</string>
 
     <!-- CPU Accuracy -->
-    <string name="cpu_accuracy_accurate">Preciso</string>
-    <string name="cpu_accuracy_unsafe">Não seguro</string>
-    <string name="cpu_accuracy_paranoid">Paranóico (Lento)</string>
+    <string name="cpu_accuracy_accurate">Precisa</string>
+    <string name="cpu_accuracy_unsafe">Não segura</string>
+    <string name="cpu_accuracy_paranoid">Paranoica (Lenta)</string>
 
     <!-- Gamepad Buttons -->
     <string name="gamepad_d_pad">Botões Direcionais</string>
@@ -503,7 +623,7 @@
     <string name="multiplier_sixteen">16x</string>
 
     <!-- Black backgrounds theme -->
-    <string name="use_black_backgrounds">Plano de fundo preto</string>
+    <string name="use_black_backgrounds">Planos de fundo pretos</string>
     <string name="use_black_backgrounds_description">Quando usar o tema escuro, aplicar fundos pretos</string>
 
     <!-- Picture-In-Picture -->
@@ -514,6 +634,12 @@
     <string name="mute">Mudo</string>
     <string name="unmute">Tirar do Mudo</string>
 
+    <!-- Emulation vertical alignment -->
+    <string name="vertical_alignment">Alinhamento vertical</string>
+    <string name="top">Em cima</string>
+    <string name="center">Centralizado</string>
+    <string name="bottom">Embaixo</string>
+
     <!-- Licenses screen strings -->
     <string name="licenses">Licenças</string>
     <string name="license_fidelityfx_fsr_description">Upscaling de alta qualidade da AMD</string>
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 0fdbae4f8c..83ac361fec 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -137,6 +137,11 @@
         <item quantity="other">Dados salvos de %d importados com sucesso</item>
     </plurals>
     <string name="no_save_data_found">Dados salvos não encontrados</string>
+    <string name="verify_installed_content">Verificar conteúdo instalado</string>
+    <string name="verify_installed_content_description">Verifica todo o conteúdo instalado em busca de dados corrompidos</string>
+    <string name="keys_missing">Faltando chaves de encriptação</string>
+    <string name="keys_missing_description">O firmware e jogos comerciais não poderão ser decriptados</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
 
     <!-- Applet launcher strings -->
     <string name="applets">Launcher de miniaplicativos</string>
@@ -203,6 +208,7 @@
     <string name="value_with_units">%1$s%2$s</string>
 
     <!-- System settings strings -->
+    <string name="device_name">Nome do Dispositivo</string>
     <string name="use_docked_mode">Modo Ancorado</string>
     <string name="use_docked_mode_description">Aumenta a resolução, diminuindo o desempenho. O Modo Portátil é utilizado quando estiver desabilitado, diminuindo a resolução e melhorando o desempenho.</string>
     <string name="emulated_region">Região da emulação</string>
@@ -220,6 +226,8 @@
     <string name="renderer_screen_layout">Oriantação</string>
     <string name="renderer_aspect_ratio">Proporção da tela</string>
     <string name="renderer_scaling_filter">Filtro de Adaptação da Janela</string>
+    <string name="fsr_sharpness">Nitidez do FSR</string>
+    <string name="fsr_sharpness_description">Determina a nitidez da imagem ao usar contraste dinâmico do FSR</string>
     <string name="renderer_anti_aliasing">Método de Anti-Serrilhado</string>
     <string name="renderer_force_max_clock">Força velocidade máxima (Adreno only)</string>
     <string name="renderer_force_max_clock_description">Força o GPU a correr à velocidade máxima (restrições térmicas serão aplicadas)</string>
@@ -247,6 +255,93 @@
     <string name="audio_volume">Volume</string>
     <string name="audio_volume_description">Especifica o volume de saída.</string>
 
+    <!-- Input strings -->
+    <string name="buttons">Botões</string>
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">B</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">Mais</string>
+    <string name="button_minus">Menos</string>
+    <string name="button_home">Home</string>
+    <string name="button_capture">Capturar</string>
+    <string name="start_pause">Start/Pause</string>
+    <string name="dpad">D-Pad</string>
+    <string name="up">Cima</string>
+    <string name="down">Baixo</string>
+    <string name="left">Esquerda</string>
+    <string name="right">Direita</string>
+    <string name="left_stick">Analógico esquerdo</string>
+    <string name="control_stick">Alavanca de controle</string>
+    <string name="right_stick">Analógico direito</string>
+    <string name="c_stick">C-Stick</string>
+    <string name="pressed">Premido</string>
+    <string name="range">Alcance</string>
+    <string name="deadzone">Zona morta</string>
+    <string name="modifier">Modificador</string>
+    <string name="modifier_range">Alcance do modificador</string>
+    <string name="triggers">Gatilhos</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_sl_left">SL Esquerdo</string>
+    <string name="button_sr_left">SR Esquerdo</string>
+    <string name="button_sl_right">SL Direito</string>
+    <string name="button_sr_right">SR Direito</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">Inválido</string>
+    <string name="not_set">Indefinido</string>
+    <string name="unknown">Desconhecido</string>
+    <string name="qualified_hat">%1$s%2$s%3$sHat %4$s</string>
+    <string name="qualified_button_stick_axis">%1$s%2$s%3$sEixo %4$s</string>
+    <string name="qualified_button">%1$s%2$s%3$sBotão %4$s</string>
+    <string name="qualified_axis">Eixo %1$s%2$s</string>
+    <string name="unused">Não usado</string>
+    <string name="input_prompt">Mova ou aperte um botão</string>
+    <string name="unsupported_input">Tipo de entrada não suportada</string>
+    <string name="input_mapping_filter">Filtro de mapeamento de entrada</string>
+    <string name="input_mapping_filter_description">Selecione um dispositivo para filtrar o mapeamento dos controles</string>
+    <string name="auto_map">Mapear controle automaticamente</string>
+    <string name="auto_map_description">Selecione um controle para iniciar
+uma tentativa de mapeamento automático</string>
+    <string name="attempted_auto_map">Tentativa de mapeamento automático de %1$s concluída</string>
+    <string name="controller_type">Tipo de controle</string>
+    <string name="pro_controller">Comando Pro</string>
+    <string name="handheld">Portátil</string>
+    <string name="dual_joycons">Par de Joycons</string>
+    <string name="left_joycon">Joycon Esquerdo</string>
+    <string name="right_joycon">Joycon Direito</string>
+    <string name="gamecube_controller">Controlador de depuração</string>
+    <string name="invert_axis">Inverter eixo</string>
+    <string name="invert_button">Inverter botão</string>
+    <string name="toggle_button">Alternar pressionamento do botão</string>
+    <string name="turbo_button">Botão Turbo</string>
+    <string name="set_threshold">Definir limite</string>
+    <string name="toggle_axis">Alternar eixos</string>
+    <string name="connected">Conectado</string>
+    <string name="use_system_vibrator">Usar vibração deste aparelho</string>
+    <string name="input_overlay">Overlay do controle</string>
+    <string name="vibration">Vibração</string>
+    <string name="vibration_strength">Intensidade da vibração</string>
+    <string name="profile">Perfil</string>
+    <string name="create_new_profile">Criar novo perfil</string>
+    <string name="enter_profile_name">Insira o nome do perfil</string>
+    <string name="profile_name_already_exists">O nome do perfil já existe</string>
+    <string name="invalid_profile_name">Nome de perfil inválido</string>
+    <string name="use_global_input_configuration">Usar configuração global de controles</string>
+    <string name="player_num_profile">Perfil do Jogador %d</string>
+    <string name="delete_input_profile">Deletar perfil de controle</string>
+    <string name="delete_input_profile_description">Tem certeza que quer deletar esse perfil? Ele não poderá ser recuperado.</string>
+    <string name="stick_map_description">Mova uma alavanca pra esquerda e depois pra cima ou aperte um botão</string>
+    <string name="button_map_description">Aperte um botão ou mova um gatilho/alavanca</string>
+    <string name="map_dpad_direction">Mapear Direcional para %1$s</string>
+    <string name="map_control">Mapear botão %1$s</string>
+    <string name="failed_to_load_profile">Falha ao carregar perfil</string>
+    <string name="failed_to_save_profile">Falha ao salvar perfil</string>
+    <string name="reset_mapping">Redefinir mapeamento</string>
+    <string name="reset_mapping_description">Você tem certeza que quer redefinir todos os mapeamentos deste controle para os padrões? Iso não pode ser desfeito.</string>
+
     <!-- Miscellaneous -->
     <string name="slider_default">Padrão</string>
     <string name="ini_saved">Configurações guardadas</string>
@@ -281,6 +376,14 @@
     <string name="custom">Personalizado</string>
     <string name="notice">Aviso</string>
     <string name="import_complete">Importação concluída</string>
+    <string name="more_options">Mais opções</string>
+    <string name="use_global_setting">Usar configuração global</string>
+    <string name="operation_completed_successfully">A operação foi concluída com sucesso</string>
+    <string name="retry">Reiniciar</string>
+    <string name="confirm">Confirmar</string>
+    <string name="load">Carregar</string>
+    <string name="save">Guardar</string>
+
     <!-- GPU driver installation -->
     <string name="select_gpu_driver">Seleciona a driver para o GPU</string>
     <string name="select_gpu_driver_title">Queres substituir o driver do GPU atual? </string>
@@ -301,6 +404,9 @@
     <string name="preferences_graphics_description">Nível de precisão, resolução, cache de shader</string>
     <string name="preferences_audio">Audio</string>
     <string name="preferences_audio_description">Engine de reprodução, volume</string>
+    <string name="preferences_controls">Controlos</string>
+    <string name="preferences_controls_description">Mapear entradas do controle</string>
+    <string name="preferences_player">Jogador %d</string>
     <string name="preferences_theme">Cor e tema.</string>
     <string name="preferences_debug">Depurar</string>
     <string name="preferences_debug_description">Depuração de CPU/GPU, API gráfica, fastmem</string>
@@ -342,6 +448,17 @@
     <string name="verifying_content">Verificando conteúdo</string>
     <string name="content_install_notice">Aviso sobre conteúdo adicional</string>
     <string name="content_install_notice_description">O conteúdo que você selecionou não corresponde a este jogo.\nInstalar mesmo assim?</string>
+    <string name="confirm_uninstall">Confirmar desinstalação</string>
+    <string name="confirm_uninstall_description">Tem certeza de que quer desinstalar esse adicional?</string>
+    <string name="verify_integrity">Verificar integridade</string>
+    <string name="verifying">Verificando...</string>
+    <string name="verify_success">Verificação de integridade concluída!</string>
+    <string name="verify_failure">Houve uma falha na verificação de integridade!</string>
+    <string name="verify_failure_description">Conteúdos do arquivo podem estar corrompidos</string>
+    <string name="verify_no_result">A verificação de integridade não pôde ser executada</string>
+    <string name="verify_no_result_description">Os conteúdos do arquivo não foram verificados se são válidos</string>
+    <string name="verification_failed_for">A verificação falhou para os seguintes arquivos:\n%1$s</string>
+
     <!-- ROM loading errors -->
     <string name="loader_error_encrypted">A tua ROM está encriptada</string>
     <string name="loader_error_encrypted_roms_description"><![CDATA[Por favor, siga os guias para despejar novamente o seu <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-physical-titles-game-cards\">cartucho de jogo</a> or <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-digital-titles-eshop\">títulos instalados</a>.]]></string>
@@ -355,6 +472,7 @@
     <string name="emulation_exit">Parar emulação</string>
     <string name="emulation_done">Feito</string>
     <string name="emulation_fps_counter">Contador de FPS</string>
+    <string name="emulation_thermal_indicator">Indicador de temperatura</string>
     <string name="emulation_toggle_controls">Alterar controles</string>
     <string name="emulation_rel_stick_center">Centro Relativo de Analógico</string>
     <string name="emulation_dpad_slide">Deslizamento dos Botões Direcionais</string>
@@ -370,6 +488,8 @@
     <string name="emulation_unpause">Despausar emulação</string>
     <string name="emulation_input_overlay">Opções de overlay</string>
     <string name="touchscreen">Ecrã Táctil</string>
+    <string name="lock_drawer">Bloquear submenu</string>
+    <string name="unlock_drawer">Desbloquear submenu</string>
 
     <string name="load_settings">Carregando configurações...</string>
 
@@ -514,6 +634,12 @@
     <string name="mute">Mute</string>
     <string name="unmute">Unmute</string>
 
+    <!-- Emulation vertical alignment -->
+    <string name="vertical_alignment">Alinhamento vertical</string>
+    <string name="top">Em cima</string>
+    <string name="center">Centralizado</string>
+    <string name="bottom">Embaixo</string>
+
     <!-- Licenses screen strings -->
     <string name="licenses">Licenças</string>
     <string name="license_fidelityfx_fsr_description">Upscaling de alta qualidade da AMD</string>
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 2dfd4a8247..6a5984cf84 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -140,6 +140,11 @@
         <item quantity="other">Импортировано %d сохранений</item>
     </plurals>
     <string name="no_save_data_found">Не найдены сохраненмия</string>
+    <string name="verify_installed_content">Подтвердить установленный контент</string>
+    <string name="verify_installed_content_description">Проверяет весь установленный контент на наличие повреждений</string>
+    <string name="keys_missing">Отсутствуют ключи шифрования</string>
+    <string name="keys_missing_description">Прошивка и розничные игры не могут быть расшифрованы</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
 
     <!-- Applet launcher strings -->
     <string name="applets">Запуск апплета</string>
@@ -206,6 +211,7 @@
     <string name="value_with_units">%1$s%2$s</string>
 
     <!-- System settings strings -->
+    <string name="device_name">Название устройства</string>
     <string name="use_docked_mode">Режим док-станции</string>
     <string name="use_docked_mode_description">Увеличивает разрешение, снижая производительность. Портативный режим используется при отключении, снижая разрешение и повышая производительность.</string>
     <string name="emulated_region">Регион консоли</string>
@@ -223,6 +229,8 @@
     <string name="renderer_screen_layout">Ориентация</string>
     <string name="renderer_aspect_ratio">Соотношение сторон</string>
     <string name="renderer_scaling_filter">Фильтр адаптации окна</string>
+    <string name="fsr_sharpness">Резкость FSR</string>
+    <string name="fsr_sharpness_description">Определяет, насколько чётким будет изображение при использовании динамического контраста FSR.</string>
     <string name="renderer_anti_aliasing">Метод сглаживания</string>
     <string name="renderer_force_max_clock">Принудительно заставить максимальную тактовую частоту (только для Adreno)</string>
     <string name="renderer_force_max_clock_description">Заставляет ГП работать на максимально возможных тактовых частотах (тепловые ограничения все равно будут применяться).</string>
@@ -250,6 +258,92 @@
     <string name="audio_volume">Громкость</string>
     <string name="audio_volume_description">Задает громкость аудиовыхода.</string>
 
+    <!-- Input strings -->
+    <string name="buttons">Кнопки</string>
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">B</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">Плюс</string>
+    <string name="button_minus">Минус</string>
+    <string name="button_home">Home</string>
+    <string name="button_capture">Захват</string>
+    <string name="start_pause">Старт / Пауза</string>
+    <string name="dpad">Крестовина</string>
+    <string name="up">Вверх</string>
+    <string name="down">Вниз</string>
+    <string name="left">Влево</string>
+    <string name="right">Вправо</string>
+    <string name="left_stick">Левый стик</string>
+    <string name="control_stick">Стик управления</string>
+    <string name="right_stick">Правый стик</string>
+    <string name="c_stick">C-Джойстик</string>
+    <string name="pressed">Нажатие</string>
+    <string name="range">Диапазон</string>
+    <string name="deadzone">Мертвая зона</string>
+    <string name="modifier">Модификатор</string>
+    <string name="modifier_range">Диапазон модификатора</string>
+    <string name="triggers">Триггеры</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_sl_left">Левый SL</string>
+    <string name="button_sr_left">Левый SR</string>
+    <string name="button_sl_right">Правый SL</string>
+    <string name="button_sr_right">Правый SR</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">Недопустимо</string>
+    <string name="not_set">Не установлено</string>
+    <string name="unknown">Неизвестно</string>
+    <string name="qualified_hat">%1$s%2$s%3$sКрест%4$s</string>
+    <string name="qualified_button_stick_axis">%1$s%2$s%3$sОсь%4$s</string>
+    <string name="qualified_button">%1$s%2$s%3$sКнопка %4$s</string>
+    <string name="qualified_axis">Ось %1$s%2$s</string>
+    <string name="unused">Не используется</string>
+    <string name="input_prompt">Переместите или нажмите</string>
+    <string name="unsupported_input">Неподдерживаемый тип ввода</string>
+    <string name="input_mapping_filter">Фильтр маппинга ввода</string>
+    <string name="input_mapping_filter_description">Выберите устройство для фильтрации маппинга</string>
+    <string name="auto_map">Авто-маппинг контроллера</string>
+    <string name="auto_map_description">Выберите устройство для автоматического маппинга</string>
+    <string name="attempted_auto_map">Попытка автоматического маппинга %1$s</string>
+    <string name="controller_type">Тип контроллера</string>
+    <string name="pro_controller">Контроллер Pro</string>
+    <string name="handheld">Портативный</string>
+    <string name="dual_joycons">Двойные Joy-Сon\'ы</string>
+    <string name="left_joycon">Левый Joy-Сon</string>
+    <string name="right_joycon">Правый Joy-Сon</string>
+    <string name="gamecube_controller">Контроллер GameCube</string>
+    <string name="invert_axis">Инвертировать оси</string>
+    <string name="invert_button">Инвертировать кнопку</string>
+    <string name="toggle_button">Переключить кнопку</string>
+    <string name="turbo_button">Турбо кнопка</string>
+    <string name="set_threshold">Установить порог</string>
+    <string name="toggle_axis">Переключить оси</string>
+    <string name="connected">Подключено</string>
+    <string name="use_system_vibrator">Использовать системное вибро</string>
+    <string name="input_overlay">Оверлей ввода</string>
+    <string name="vibration">Вибрация</string>
+    <string name="vibration_strength">Сила вибрации</string>
+    <string name="profile">Профиль</string>
+    <string name="create_new_profile">Создать новый профиль</string>
+    <string name="enter_profile_name">Введите имя профиля</string>
+    <string name="profile_name_already_exists">Имя профиля уже существует</string>
+    <string name="invalid_profile_name">Неверное имя профиля</string>
+    <string name="use_global_input_configuration">Использовать глобальную настройку управления</string>
+    <string name="player_num_profile">Профиль игрока %d</string>
+    <string name="delete_input_profile">Удалить профиль управления</string>
+    <string name="delete_input_profile_description">Вы уверены, что хотите удалить этот профиль? Это необратимо.</string>
+    <string name="stick_map_description">Переместите стик влево, а затем вверх или нажмите</string>
+    <string name="button_map_description">Нажмите кнопку или переместите триггер/стик.</string>
+    <string name="map_dpad_direction">Назначить на D-Pad %1$s</string>
+    <string name="map_control">Назначить на %1$s</string>
+    <string name="failed_to_load_profile">Не удалось загрузить профиль</string>
+    <string name="failed_to_save_profile">Не удалось сохранить профиль</string>
+    <string name="reset_mapping">Сбросить маппинги</string>
+    <string name="reset_mapping_description">Вы уверены, что хотите сбросить все маппинги для этого контроллера на значения по умолчанию? Это действие нельзя отменить.</string>
+
     <!-- Miscellaneous -->
     <string name="slider_default">По умолчанию</string>
     <string name="ini_saved">Сохраненные настройки</string>
@@ -284,6 +378,14 @@
     <string name="custom">Другое</string>
     <string name="notice">Уведомление</string>
     <string name="import_complete">Импорт завершен</string>
+    <string name="more_options">Больше настроек</string>
+    <string name="use_global_setting">Исп. глобальные настройки</string>
+    <string name="operation_completed_successfully">Операция выполнена успешно</string>
+    <string name="retry">Повторить</string>
+    <string name="confirm">Подтвердить</string>
+    <string name="load">Загрузить</string>
+    <string name="save">Сохранить</string>
+
     <!-- GPU driver installation -->
     <string name="select_gpu_driver">Выбрать драйвер ГП</string>
     <string name="select_gpu_driver_title">Хотите заменить текущий драйвер ГП?</string>
@@ -304,6 +406,9 @@
     <string name="preferences_graphics_description">Уровень точности, разрешение, кэш шейдеров</string>
     <string name="preferences_audio">Аудио</string>
     <string name="preferences_audio_description">Движок вывода, громкость</string>
+    <string name="preferences_controls">Управление</string>
+    <string name="preferences_controls_description">Маппинг контроллера</string>
+    <string name="preferences_player">Игрок %d</string>
     <string name="preferences_theme">Тема и цвет</string>
     <string name="preferences_debug">Отладка</string>
     <string name="preferences_debug_description">Отладка ЦП/ГП, графический API, fastmem</string>
@@ -345,6 +450,17 @@
     <string name="verifying_content">Проверка содержимого...</string>
     <string name="content_install_notice">Уведомление об установке контента</string>
     <string name="content_install_notice_description">Содержимое, которое вы выбрали, не соответствует этой игре.\nУстановить все равно?</string>
+    <string name="confirm_uninstall">Подтверждение удаления</string>
+    <string name="confirm_uninstall_description">Вы уверены, что хотите удалить это дополнение?</string>
+    <string name="verify_integrity">Проверить целостность</string>
+    <string name="verifying">Проверка...</string>
+    <string name="verify_success">Проверка целостности прошла успешно!</string>
+    <string name="verify_failure">Проверка целостности не удалась!</string>
+    <string name="verify_failure_description">Файл может быть поврежден</string>
+    <string name="verify_no_result">Проверка целостности не может быть выполнена</string>
+    <string name="verify_no_result_description">Файл не проверялся на корректность</string>
+    <string name="verification_failed_for">Проверка не удалась для следующих файлов:\n%1$s</string>
+
     <!-- ROM loading errors -->
     <string name="loader_error_encrypted">Ваш ROM зашифрованный</string>
     <string name="loader_error_encrypted_roms_description"><![CDATA[Следуйте инструкциям, чтобы пере-дампить игровые картриджи <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-physical-titles-game-cards\"> или <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-digital-titles-eshop\"> установленные игры</a>.]]></string>
@@ -358,6 +474,7 @@
     <string name="emulation_exit">Выход из эмуляции</string>
     <string name="emulation_done">Готово</string>
     <string name="emulation_fps_counter">Счётчик FPS</string>
+    <string name="emulation_thermal_indicator">Индикатор температуры</string>
     <string name="emulation_toggle_controls">Переключение управления</string>
     <string name="emulation_rel_stick_center">Относительный центр стика</string>
     <string name="emulation_dpad_slide">Слайд крестовиной</string>
@@ -373,6 +490,8 @@
     <string name="emulation_unpause">Возобновить эмуляцию</string>
     <string name="emulation_input_overlay">Настройка оверлея</string>
     <string name="touchscreen">Сенсорный экран</string>
+    <string name="lock_drawer">Заморозить док</string>
+    <string name="unlock_drawer">Разморозить док</string>
 
     <string name="load_settings">Загрузка настроек...</string>
 
@@ -517,6 +636,12 @@
     <string name="mute">Выключить звук</string>
     <string name="unmute">Включить звук</string>
 
+    <!-- Emulation vertical alignment -->
+    <string name="vertical_alignment">Вертикальное выравнивание</string>
+    <string name="top">Верх</string>
+    <string name="center">Центр</string>
+    <string name="bottom">Низ</string>
+
     <!-- Licenses screen strings -->
     <string name="licenses">Лицензии</string>
     <string name="license_fidelityfx_fsr_description">Высококачественное масштабирование от AMD</string>
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
index 9a2804a93d..323087b2d6 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -81,6 +81,8 @@
     <string name="save_file_invalid_zip_structure_description">Назва першої вкладеної папки має бути ідентифікатором гри.</string>
     <string name="import_saves">Імпорт</string>
     <string name="export_saves">Експорт</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
+
     <!-- About screen strings -->
     <string name="gaia_is_not_real">Gaia не існує</string>
     <string name="copied_to_clipboard">Скопійовано в буфер обміну</string>
@@ -124,6 +126,46 @@
     <string name="audio_volume">Гучність</string>
     <string name="audio_volume_description">Вказує гучність аудіовиходу.</string>
 
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">B</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">Плюс</string>
+    <string name="button_minus">Мінус</string>
+    <string name="button_home">Home</string>
+    <string name="button_capture">Захоплення</string>
+    <string name="dpad">Кнопки напрямків</string>
+    <string name="up">Вгору</string>
+    <string name="down">Вниз</string>
+    <string name="left">Вліво</string>
+    <string name="right">Вправо</string>
+    <string name="c_stick">C-Джойстик</string>
+    <string name="pressed">Натиснення</string>
+    <string name="range">Діапазон</string>
+    <string name="deadzone">Мертва зона</string>
+    <string name="modifier">Модифікатор</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">Неприпустимо</string>
+    <string name="pro_controller">Контролер Pro</string>
+    <string name="handheld">Портативний</string>
+    <string name="dual_joycons">Подвійні Joy-Con\'и</string>
+    <string name="left_joycon">Лівий Joy-Con</string>
+    <string name="right_joycon">Правий Joy-Con</string>
+    <string name="gamecube_controller">Контролер GameCube</string>
+    <string name="invert_axis">Інвертувати осі</string>
+    <string name="invert_button">Інвертувати кнопку</string>
+    <string name="toggle_button">Переключити кнопку</string>
+    <string name="turbo_button">Турбо кнопка</string>
+    <string name="set_threshold">Встановити поріг</string>
+    <string name="toggle_axis">Переключити осі</string>
+    <string name="connected">З\'єднано</string>
+    <string name="vibration">Вібрація</string>
+    <string name="profile">Профіль</string>
+    <string name="use_global_input_configuration">Використовувати глобальну конфігурацію вводу</string>
     <!-- Miscellaneous -->
     <string name="slider_default">За замовчуванням</string>
     <string name="ini_saved">Збережені налаштування</string>
@@ -144,6 +186,8 @@
     <string name="delete">Видалити</string>
     <string name="start">Start</string>
     <string name="clear">Очистити</string>
+    <string name="save">Зберегти</string>
+
     <!-- GPU driver installation -->
     <string name="select_gpu_driver">Вибрати драйвер ГП</string>
     <string name="select_gpu_driver_title">Хочете замінити поточний драйвер ГП?</string>
@@ -159,6 +203,7 @@
     <string name="preferences_system">Система</string>
     <string name="preferences_graphics">Графіка</string>
     <string name="preferences_audio">Аудіо</string>
+    <string name="preferences_controls">Керування</string>
     <string name="preferences_theme">Тема і колір</string>
     <string name="preferences_debug">Налагодження</string>
     <!-- Game properties -->
@@ -179,7 +224,6 @@
     <string name="emulation_control_scale">Масштаб</string>
     <string name="emulation_control_opacity">Непрозорість</string>
     <string name="touchscreen">Сенсорний екран</string>
-
     <!-- Errors and warnings -->
     <string name="abort_button">Перервати</string>
     <string name="continue_button">Продовжити</string>
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index dc06610c74..58a711fde8 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -1,49 +1,49 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
 
-    <string name="app_disclaimer">Phần mềm này sẽ chạy các game cho máy chơi game Nintendo Switch. Không có title games hoặc keys được bao gồm.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Trước khi bạn bắt đầu, hãy tìm tập tin <![CDATA[<b> prod.keys </b>]]> trên bộ nhớ thiết bị của bạn.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;<![CDATA[<a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart\">Tìm hiểu thêm</a>]]></string>
+    <string name="app_disclaimer">Phần mềm này sẽ chạy trò chơi cho máy chơi game Nintendo Switch. Không có game titles hoặc keys được bao gồm.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Trước khi bạn bắt đầu, hãy tìm file <![CDATA[<b> prod.keys </b>]]> trên bộ nhớ thiết bị của bạn.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;<![CDATA[<a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart\">Tìm hiểu thêm</a>]]></string>
     <string name="notice_notification_channel_name">Thông báo và lỗi</string>
-    <string name="notice_notification_channel_description">Hiển thị thông báo khi có sự cố xảy ra.</string>
+    <string name="notice_notification_channel_description">Hiển thị thông báo khi có sự cố xảy ra</string>
     <string name="notification_permission_not_granted">Ứng dụng không được cấp quyền thông báo!</string>
 
     <!-- Setup strings -->
     <string name="welcome">Chào mừng!</string>
     <string name="welcome_description">Tìm hiểu cách cài đặt &lt;b>yuzu&lt;/b> và bắt đầu giả lập.</string>
     <string name="get_started">Bắt đầu</string>
-    <string name="keys">Keys</string>
-    <string name="keys_description">Chọn tệp &lt;b>prod.keys&lt;/b> của bạn bằng nút bên dưới.</string>
-    <string name="select_keys">Chọn Keys</string>
-    <string name="games">Game</string>
-    <string name="games_description">Chọn thư mục &lt;b>Game&lt;/b> của bạn bằng nút bên dưới.</string>
+    <string name="keys">Chìa khóa</string>
+    <string name="keys_description">Chọn file &lt;b>prod.keys&lt;/b> của bạn bằng nút bên dưới.</string>
+    <string name="select_keys">Chọn Chìa khóa</string>
+    <string name="games">Trò chơi</string>
+    <string name="games_description">Chọn thư mục &lt;b>Games&lt;/b> của bạn bằng nút bên dưới.</string>
     <string name="done">Hoàn thành</string>
-    <string name="done_description">Tất cả đã hoàn tất.\nHãy tận hưởng các game của bạn!</string>
+    <string name="done_description">Tất cả đã hoàn tất.\nHãy tận hưởng trò chơi của bạn!</string>
     <string name="text_continue">Tiếp tục</string>
     <string name="next">Tiếp theo</string>
     <string name="back">Trở lại</string>
-    <string name="add_games">Thêm Game</string>
-    <string name="add_games_description">Chọn thư mục game của bạn</string>
+    <string name="add_games">Thêm Trò chơi</string>
+    <string name="add_games_description">Chọn thư mục trò chơi của bạn</string>
     <!-- Home strings -->
-    <string name="home_games">Game</string>
-    <string name="home_search">Tìm kiếm</string>
+    <string name="home_games">Trò chơi</string>
+    <string name="home_search">Tìm</string>
     <string name="home_settings">Cài đặt</string>
-    <string name="empty_gamelist">Không tìm thấy tập tin hoặc chưa có thư mục game nào được chọn.</string>
-    <string name="search_and_filter_games">Tìm và lọc game</string>
-    <string name="select_games_folder">Chọn thư mục game</string>
-    <string name="select_games_folder_description">Cho phép yuzu thêm vào danh sách game</string>
-    <string name="add_games_warning">Bỏ qua việc lựa chọn thư mục game?</string>
-    <string name="add_games_warning_description">Game sẽ không hiển thị trong danh sách nếu một thư mục không được chọn.</string>
+    <string name="empty_gamelist">Không tìm thấy files hoặc chưa có thư mục trò chơi nào được chọn.</string>
+    <string name="search_and_filter_games">Tìm và lọc trò chơi</string>
+    <string name="select_games_folder">Chọn thư mục trò chơi</string>
+    <string name="select_games_folder_description">Cho phép yuzu thêm các trò chơi vào danh sách</string>
+    <string name="add_games_warning">Bỏ qua lựa chọn thư mục trò chơi?</string>
+    <string name="add_games_warning_description">Trò chơi sẽ không hiển thị trong danh sách nếu một thư mục không được chọn</string>
     <string name="add_games_warning_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-games</string>
-    <string name="home_search_games">Tìm kiếm game</string>
-    <string name="games_dir_selected">Thư mục game đã được chọn</string>
-    <string name="install_prod_keys">Cài đặt prod.keys</string>
+    <string name="home_search_games">Tìm kiếm games</string>
+    <string name="games_dir_selected">Thư mục trò chơi đã được chọn</string>
+    <string name="install_prod_keys">Cài prod.keys</string>
     <string name="install_prod_keys_description">Yêu cầu để giải mã các game bán lẻ</string>
-    <string name="install_prod_keys_warning">Bỏ qua việc thêm keys?</string>
-    <string name="install_prod_keys_warning_description">Cần có keys hợp lệ để giả lập các game bán lẻ. Chỉ có các ứng dụng homebrew có thể vận hành nếu bạn tiếp tục.</string>
+    <string name="install_prod_keys_warning">Bỏ qua thêm chìa khóa?</string>
+    <string name="install_prod_keys_warning_description">Cần có chìa khóa hợp lệ để giả lập trò chơi. Chỉ có các ứng dụng homebrew có thể vận hành nếu bạn tiếp tục</string>
     <string name="install_prod_keys_warning_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#guide-introduction</string>
     <string name="notifications">Thông báo</string>
-    <string name="notifications_description">Cấp quyền thông báo bằng nút bên dưới.</string>
+    <string name="notifications_description">Ấn vào nút bên dưới để cấp quyền ứng dụng gửi thông báo</string>
     <string name="give_permission">Cấp quyền</string>
-    <string name="notification_warning">Bỏ qua việc cấp quyền thông báo?</string>
+    <string name="notification_warning">Bỏ qua cấp quyền thông báo?</string>
     <string name="notification_warning_description">yuzu sẽ không thể gửi những thông báo quan trọng đến bạn.</string>
     <string name="permission_denied">Đã từ chối cấp quyền</string>
     <string name="permission_denied_description">Bạn từ chối cấp quyền này quá nhiều lần và giờ bạn phải cấp quyền thủ công trong cài đặt máy.</string>
@@ -51,29 +51,29 @@
     <string name="about_description">Phiên bản, đóng góp và những thứ khác</string>
     <string name="warning_help">Trợ giúp</string>
     <string name="warning_skip">Bỏ qua</string>
-    <string name="warning_cancel">Hủy bỏ</string>
-    <string name="install_amiibo_keys">Cài đặt keys Amiibo</string>
-    <string name="install_amiibo_keys_description">Cần thiết để dùng Amiibo trong game</string>
-    <string name="invalid_keys_file">Tệp keys không hợp lệ đã được chọn</string>
-    <string name="install_keys_success">Cài đặt keys thành công</string>
+    <string name="warning_cancel">Huỷ</string>
+    <string name="install_amiibo_keys">Cài đặt Amiibo</string>
+    <string name="install_amiibo_keys_description">Cần thiết để dùng Amiibo trong trò chơi</string>
+    <string name="invalid_keys_file">Chìa khóa không hợp lệ</string>
+    <string name="install_keys_success">Cài đặt chìa khóa thành công</string>
     <string name="reading_keys_failure">Lỗi đọc keys mã hóa</string>
     <string name="install_prod_keys_failure_extension_description">Xác minh rằng tệp keys của bạn có đuôi .keys và thử lại.</string>
     <string name="install_amiibo_keys_failure_extension_description">Xác minh rằng tệp keys của bạn có đuôi .bin và thử lại.</string>
     <string name="invalid_keys_error">Keys mã hoá không hợp lệ</string>
     <string name="dumping_keys_quickstart_link">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
-    <string name="install_keys_failure_description">Tệp đã chọn sai hoặc hỏng. Vui lòng trích xuất lại keys của bạn.</string>
+    <string name="install_keys_failure_description">Chọn file sai hoặc bị hỏng. Hãy xuất chìa khóa khác</string>
     <string name="install_gpu_driver">Cài đặt driver GPU</string>
     <string name="install_gpu_driver_description">Cài đặt driver thay thế để có thể có hiệu suất tốt và chính xác hơn</string>
     <string name="advanced_settings">Cài đặt nâng cao</string>
-    <string name="settings_description">Cấu hình cài đặt giả lập</string>
+    <string name="settings_description">Tinh chỉnh cài đặt giả lập</string>
     <string name="search_recently_played">Đã chơi gần đây</string>
     <string name="search_recently_added">Đã thêm gần đây</string>
     <string name="search_retail">Bán lẻ</string>
     <string name="search_homebrew">Homebrew</string>
     <string name="open_user_folder">Mở thư mục yuzu</string>
-    <string name="open_user_folder_description">Quản lý tệp nội bộ của yuzu</string>
+    <string name="open_user_folder_description">Quản lý file nội bộ của yuzu</string>
     <string name="theme_and_color_description">Thay đổi giao diện ứng dụng</string>
-    <string name="no_file_manager">Không tìm thấy trình quản lý tập tin</string>
+    <string name="no_file_manager">Không tìm thấy trình quản lý tệp</string>
     <string name="notification_no_directory_link">Không thể mở thư mục yuzu</string>
     <string name="notification_no_directory_link_description">Vui lòng xác định thư mục người dùng với bảng điều khiển bên của trình quản lý tệp thủ công.</string>
     <string name="manage_save_data">Quản lý dữ liệu save</string>
@@ -81,7 +81,7 @@
     <string name="import_export_saves_description">Nhập hoặc xuất tệp save</string>
     <string name="save_file_imported_success">Nhập thành công</string>
     <string name="save_file_invalid_zip_structure">Cấu trúc thư mục save không hợp lệ</string>
-    <string name="save_file_invalid_zip_structure_description">Tên thư mục con đầu tiên phải là ID title của game.</string>
+    <string name="save_file_invalid_zip_structure_description">Tên thư mục con đầu tiên phải là title ID của game.</string>
     <string name="import_saves">Nhập</string>
     <string name="export_saves">Xuất</string>
     <string name="install_firmware">Cài đặt firmware</string>
@@ -89,12 +89,14 @@
     <string name="firmware_installing">Đang cài đặt firmware</string>
     <string name="firmware_installed_success">Cài đặt firmware thành công</string>
     <string name="firmware_installed_failure">Cài đặt firmware thất bại</string>
-    <string name="share_log">Chia sẻ nhật ký gỡ lỗi</string>
-    <string name="share_log_description">Chia sẻ tập tin nhật ký của yuzu để gỡ lỗi vấn đề</string>
-    <string name="share_log_missing">Không tìm thấy tập tin nhật ký</string>
+    <string name="share_log">Chia sẽ log gỡ lỗi</string>
+    <string name="share_log_description">Chia sẻ tệp log của yuzu để gỡ lỗi vấn đề</string>
+    <string name="share_log_missing">Không tìm thấy tệp log</string>
     <string name="install_game_content">Cài đặt nội dung game</string>
     <string name="install_game_content_description">Cài đặt cập nhật game hoặc DLC</string>
     <string name="install_game_content_help_link">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-installed-updates</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
+
     <!-- About screen strings -->
     <string name="gaia_is_not_real">Gaia không có thật</string>
     <string name="copied_to_clipboard">Đã sao chép vào bộ nhớ tạm</string>
@@ -112,15 +114,15 @@
     <string name="early_access">Early Access</string>
     <string name="get_early_access">Tải Early Access</string>
     <string name="play_store_link">https://play.google.com/store/apps/details?id=org.yuzu.yuzu_emu.ea</string>
-    <string name="get_early_access_description">Các tính năng tiên tiến, truy cập sớm các bản cập nhật và nhiều hơn nữa</string>
+    <string name="get_early_access_description">Các tính năng tiên tiến, truy cập sớm vào các cập nhật và nhiều hơn nữa</string>
     <string name="early_access_benefits">Lợi ích của Early Access</string>
     <string name="cutting_edge_features">Tính năng tiên tiến</string>
-    <string name="early_access_updates">Truy cập sớm các bản cập nhật</string>
+    <string name="early_access_updates">Truy cập sớm vào cập nhật</string>
     <string name="no_manual_installation">Không có cài đặt thủ công</string>
     <string name="prioritized_support">Ưu tiên hỗ trợ</string>
-    <string name="helping_game_preservation">Hỗ trợ bảo tồn game</string>
+    <string name="helping_game_preservation">Hỗ trợ bảo tồn trò chơi</string>
     <string name="our_eternal_gratitude">Sự biết ơn vô hạn của chúng tôi</string>
-    <string name="are_you_interested">Bạn có thấy hứng thú không?</string>
+    <string name="are_you_interested">Bạn có thấy thú vị không?</string>
 
     <!-- General settings strings -->
     <string name="frame_limit_enable">Giới hạn tốc độ</string>
@@ -128,9 +130,8 @@
     <string name="frame_limit_slider">Giới hạn phần trăm tốc độ</string>
     <string name="frame_limit_slider_description">Xác định phần trăm để giới hạn tốc độ giả lập. 100% là tốc độ bình thường. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn sẽ tăng hoặc giảm giới hạn tốc độ.</string>
     <string name="cpu_accuracy">Độ chính xác CPU</string>
-    <!-- System settings strings -->
-    <string name="use_docked_mode">Chế độ docked</string>
-    <string name="use_docked_mode_description">Tăng độ phân giải, giảm hiệu suất. Chế độ handheld được sử dụng khi tắt, giảm độ phân giải và tăng hiệu suất.</string>
+    <string name="use_docked_mode">Chế độ Docked</string>
+    <string name="use_docked_mode_description">Tăng độ phân giải, giảm hiệu suất. Chế độ Handheld được sử dụng khi tắt, giảm độ phân giải và tăng hiệu suất.</string>
     <string name="emulated_region">Khu vực giả lập</string>
     <string name="emulated_language">Ngôn ngữ giả lập</string>
     <string name="select_rtc_date">Chọn ngày RTC</string>
@@ -146,12 +147,12 @@
     <string name="renderer_aspect_ratio">Tỉ lệ khung hình</string>
     <string name="renderer_scaling_filter">Bộ lọc điều chỉnh cửa sổ</string>
     <string name="renderer_anti_aliasing">Phương pháp khử răng cưa</string>
-    <string name="renderer_force_max_clock">Buộc chạy ở xung nhịp tối đa (chỉ cho Adreno)</string>
+    <string name="renderer_force_max_clock">Buộc chạy ở xung nhịp tối đa (chỉ Adreno)</string>
     <string name="renderer_force_max_clock_description">Buộc GPU hoạt động ở xung nhịp tối đa có thể (ràng buộc nhiệt độ vẫn sẽ được áp dụng).</string>
     <string name="renderer_asynchronous_shaders">Dùng các shader bất đồng bộ</string>
     <string name="renderer_asynchronous_shaders_description">Biên dịch các shader bất đồng bộ, giảm tình trạng giật lag nhưng có thể gây ra các lỗi.</string>
-    <string name="renderer_reactive_flushing">Dùng xả tương ứng</string>
-    <string name="renderer_reactive_flushing_description">Cải thiện độ chính xác kết xuất trong một số game nhưng đồng thời giảm hiệu suất.</string>
+    <string name="renderer_reactive_flushing">Bật xả tương ứng</string>
+    <string name="renderer_reactive_flushing_description">Cải thiện độ chính xác hiển thị trong một số trò chơi nhưng đồng thời giảm hiệu suất chơi.</string>
     <string name="use_disk_shader_cache">Lưu bộ nhớ đệm shader trên ổ cứng</string>
     <string name="use_disk_shader_cache_description">Giảm tình trạng giật lag bằng cách lưu trữ và tải các shader được tạo ra nội bộ.</string>
     <!-- Debug settings strings -->
@@ -162,6 +163,49 @@
     <string name="audio_volume">Âm lượng</string>
     <string name="audio_volume_description">Xác định âm lượng của đầu ra âm thanh.</string>
 
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">B</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">Cộng</string>
+    <string name="button_minus">Trừ</string>
+    <string name="button_home">Home</string>
+    <string name="button_capture">Chụp</string>
+    <string name="dpad">D-Pad</string>
+    <string name="up">Lên</string>
+    <string name="down">Xuống</string>
+    <string name="left">Trái</string>
+    <string name="right">Phải</string>
+    <string name="left_stick">Cần xoay trái</string>
+    <string name="right_stick">Cần xoay phải</string>
+    <string name="c_stick">C-Stick</string>
+    <string name="pressed">Nhấn</string>
+    <string name="range">Phạm vi</string>
+    <string name="deadzone">Vùng chết</string>
+    <string name="modifier">Ngưỡng điều chỉnh</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">Không hợp lệ</string>
+    <string name="unknown">Không xác định</string>
+    <string name="pro_controller">Tay cầm Pro Controller</string>
+    <string name="handheld">Cầm tay</string>
+    <string name="dual_joycons">Joycon đôi</string>
+    <string name="left_joycon">Joycon Trái</string>
+    <string name="right_joycon">Joycon Phải</string>
+    <string name="gamecube_controller">Tay cầm GameCube</string>
+    <string name="invert_axis">Đảo ngược trục</string>
+    <string name="invert_button">Đảo ngược nút</string>
+    <string name="toggle_button">Đổi nút</string>
+    <string name="turbo_button">Nút Turbo</string>
+    <string name="set_threshold">Thiết lập ngưỡng</string>
+    <string name="toggle_axis">Chuyển đổi trục</string>
+    <string name="connected">Đã kết nối</string>
+    <string name="vibration">Độ rung</string>
+    <string name="profile">Hồ sơ</string>
+    <string name="use_global_input_configuration">Dùng cấu hình đầu vào chung</string>
     <!-- Miscellaneous -->
     <string name="slider_default">Mặc định</string>
     <string name="ini_saved">Cài đặt đã lưu</string>
@@ -183,8 +227,10 @@
     <string name="install">Cài đặt</string>
     <string name="delete">Xoá</string>
     <string name="start">Bắt đầu</string>
-    <string name="clear">Xóa</string>
+    <string name="clear">Bỏ trống</string>
     <string name="custom">Tùy chỉnh</string>
+    <string name="save">Lưu</string>
+
     <!-- GPU driver installation -->
     <string name="select_gpu_driver">Chọn driver GPU</string>
     <string name="select_gpu_driver_title">Bạn có muốn thay thế driver GPU hiện tại không?</string>
@@ -196,29 +242,32 @@
 
     <!-- Preferences Screen -->
     <string name="preferences_settings">Cài đặt</string>
-    <string name="preferences_general">Chung</string>
+    <string name="preferences_general">Tổng Quan</string>
     <string name="preferences_system">Hệ thống</string>
-    <string name="preferences_graphics">Đồ hoạ</string>
-    <string name="preferences_audio">Âm thanh</string>
+    <string name="preferences_graphics">Đồ Họa</string>
+    <string name="preferences_audio">Âm Thanh</string>
+    <string name="preferences_controls">Phím</string>
     <string name="preferences_theme">Chủ đề và màu sắc</string>
-    <string name="preferences_debug">Gỡ lỗi</string>
+    <string name="preferences_debug">Vá lỗi</string>
     <!-- Game properties -->
-    <string name="info">Thông tin</string>
+    <string name="info">Thông Tin</string>
     <string name="path">Đường dẫn</string>
-    <string name="developer">Nhà phát triển</string>
-    <string name="version">Phiên bản</string>
-    <string name="add_ons">Add-ons</string>
+    <string name="developer">Nhà Phát Hành</string>
+    <string name="version">Phiên Bản</string>
+    <string name="add_ons">Tiện ích ngoài</string>
+    <string name="verify_success">Kiểm tra tính toàn vẹn thành công!</string>
+    <string name="verify_failure">Kiểm tra tính toàn vẹn thất bại!</string>
     <!-- ROM loading errors -->
     <string name="loader_error_encrypted">ROM của bạn đã bị mã hoá</string>
-    <string name="loader_error_encrypted_keys_description"><![CDATA[Vui lòng đảm bảo tệp <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a> đã được cài đặt để các game có thể được giải mã.]]></string>
+    <string name="loader_error_encrypted_keys_description"><![CDATA[Vui lòng đảm bảo file <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a> đã được cài đặt để game có thể được giải mã.]]></string>
     <string name="loader_error_video_core">Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video</string>
     <string name="loader_error_video_core_description">Việc này thường do driver GPU không tương thích. Cài đặt một driver GPU tùy chỉnh có thể giải quyết vấn đề này.</string>
-    <string name="loader_error_invalid_format">Không thể nạp ROM</string>
+    <string name="loader_error_invalid_format">Không thể tải ROM</string>
     <string name="loader_error_file_not_found">Tệp ROM không tồn tại</string>
 
     <!-- Emulation Menu -->
     <string name="emulation_exit">Thoát giả lập</string>
-    <string name="emulation_done">Hoàn thành</string>
+    <string name="emulation_done">Hoàn tất</string>
     <string name="emulation_fps_counter">Bộ đếm FPS</string>
     <string name="emulation_toggle_controls">Chuyển đổi điều khiển</string>
     <string name="emulation_rel_stick_center">Trung tâm nút cần xoay tương đối</string>
@@ -235,7 +284,6 @@
     <string name="emulation_unpause">Tiếp tục giả lập</string>
     <string name="emulation_input_overlay">Tuỳ chọn lớp phủ</string>
     <string name="touchscreen">Màn hình cảm ứng</string>
-
     <string name="load_settings">Đang tải cài đặt...</string>
 
     <!-- Software keyboard -->
@@ -244,18 +292,18 @@
     <!-- Errors and warnings -->
     <string name="abort_button">Hủy bỏ</string>
     <string name="continue_button">Tiếp tục</string>
-    <string name="system_archive_not_found">Không tìm thấy bản lưu trữ của hệ thống</string>
-    <string name="system_archive_not_found_message">%s bị thiếu. Vui lòng trích xuất các bản lưu trữ hệ thống của bạn.\nNếu chạy tiếp giả lập có thể bị crash và lỗi.</string>
-    <string name="system_archive_general">Một bản lưu trữ của hệ thống</string>
+    <string name="system_archive_not_found">Không tìm thấy tệp tin hệ thống</string>
+    <string name="system_archive_not_found_message">%s bị thiếu. Vui lòng trích xuất các tập tin hệ thống của bạn.\nNếu chạy tiếp giả lập có thể gặp sự cố và lỗi.</string>
+    <string name="system_archive_general">Một tập tin hệ thống</string>
     <string name="save_load_error">Lỗi Lưu/Tải</string>
     <string name="fatal_error">Lỗi nghiêm trọng</string>
-    <string name="fatal_error_message">Đã xảy ra lỗi nghiêm trọng. Kiểm tra nhật ký để biết thêm chi tiết.\nNếu chạy tiếp giả lập có thể bị crash và lỗi.</string>
-    <string name="performance_warning">Tắt cài đặt này sẽ làm giảm đáng kể hiệu suất giả lập! Để có trải nghiệm tốt nhất, bạn nên bật cài đặt này.</string>
+    <string name="fatal_error_message">Đã xảy ra lỗi nghiêm trọng. Kiểm tra nhật ký để biết chi tiết.\nViệc tiếp tục giả lập có thể dẫn đến sự cố và lỗi.</string>
+    <string name="performance_warning">Tắt cài đặt này sẽ làm giảm đáng kể hiệu suất giả lập! Để có trải nghiệm tốt nhất, bạn nên bật cài này.</string>
     <!-- Region Names -->
     <string name="region_japan">Nhật Bản</string>
     <string name="region_usa">Hoa Kỳ</string>
     <string name="region_europe">Châu Âu</string>
-    <string name="region_australia">Úc</string>
+    <string name="region_australia">Châu Úc</string>
     <string name="region_china">Trung Quốc</string>
     <string name="region_korea">Hàn Quốc</string>
     <string name="region_taiwan">Đài Loan</string>
@@ -264,12 +312,12 @@
     <string name="memory_gigabyte">GB</string>
     <!-- Renderer APIs -->
     <string name="renderer_vulkan">Vulkan</string>
-    <string name="renderer_none">Không có</string>
+    <string name="renderer_none">Trống</string>
 
     <!-- Renderer Accuracy -->
-    <string name="renderer_accuracy_normal">Bình thường</string>
-    <string name="renderer_accuracy_high">Cao</string>
-    <string name="renderer_accuracy_extreme">Cực đại (Chậm)</string>
+    <string name="renderer_accuracy_normal">Trung bình</string>
+    <string name="renderer_accuracy_high">Khỏe</string>
+    <string name="renderer_accuracy_extreme">Tối đa (Chậm)</string>
 
     <!-- Resolutions -->
     <string name="resolution_half">0.5X (360p/540p)</string>
@@ -280,21 +328,21 @@
     <string name="resolution_four">4X (2880p/4320p) (Chậm)</string>
 
     <!-- Renderer VSync -->
-    <string name="renderer_vsync_immediate">Immediate (Tắt)</string>
+    <string name="renderer_vsync_immediate">Ngay lập tức (Tắt)</string>
     <string name="renderer_vsync_mailbox">Mailbox</string>
-    <string name="renderer_vsync_fifo">FIFO (Bật)</string>
+    <string name="renderer_vsync_fifo">FIFO (On)</string>
     <string name="renderer_vsync_fifo_relaxed">FIFO Relaxed</string>
 
     <!-- Scaling Filters -->
     <string name="scaling_filter_nearest_neighbor">Nearest Neighbor</string>
     <string name="scaling_filter_bilinear">Bilinear</string>
     <string name="scaling_filter_bicubic">Bicubic</string>
-    <string name="scaling_filter_gaussian">Gaussian</string>
+    <string name="scaling_filter_gaussian">ScaleForce</string>
     <string name="scaling_filter_scale_force">ScaleForce</string>
     <string name="scaling_filter_fsr">AMD FidelityFX™ Super Resolution</string>
 
     <!-- Anti-Aliasing -->
-    <string name="anti_aliasing_none">Không có</string>
+    <string name="anti_aliasing_none">Trống</string>
     <string name="anti_aliasing_fxaa">FXAA</string>
     <string name="anti_aliasing_smaa">SMAA</string>
 
@@ -304,24 +352,24 @@
     <string name="ratio_default">Mặc định (16:9)</string>
     <string name="ratio_force_four_three">Dùng 4:3</string>
     <string name="ratio_force_twenty_one_nine">Dùng 21:9</string>
-    <string name="ratio_force_sixteen_ten">Dùng 16:10</string>
+    <string name="ratio_force_sixteen_ten">Dung 16:10</string>
     <string name="ratio_stretch">Mở rộng đến cửa sổ</string>
 
     <!-- CPU Accuracy -->
-    <string name="cpu_accuracy_accurate">Chính xác</string>
-    <string name="cpu_accuracy_unsafe">Không an toàn</string>
+    <string name="cpu_accuracy_accurate">Tuyệt đối</string>
+    <string name="cpu_accuracy_unsafe">Tương đối</string>
     <string name="cpu_accuracy_paranoid">Paranoid (Chậm)</string>
 
     <!-- Gamepad Buttons -->
     <string name="gamepad_d_pad">D-pad</string>
-    <string name="gamepad_left_stick">Cần trái</string>
-    <string name="gamepad_right_stick">Cần phải</string>
+    <string name="gamepad_left_stick">Cần xoay trái</string>
+    <string name="gamepad_right_stick">Cần xoay phải</string>
     <string name="gamepad_home">Home</string>
-    <string name="gamepad_screenshot">Ảnh chụp màn hình</string>
+    <string name="gamepad_screenshot">Chụp màn hình</string>
 
     <!-- Disk shader cache -->
-    <string name="preparing_shaders">Đang chuẩn bị shader</string>
-    <string name="building_shaders">Đang đựng shader</string>
+    <string name="preparing_shaders">Chuẩn bị shaders</string>
+    <string name="building_shaders">Dựng shaders</string>
 
     <!-- Theme options -->
     <string name="change_app_theme">Thay đổi chủ đề ứng dụng</string>
@@ -329,7 +377,7 @@
     <string name="theme_material_you">Material You</string>
 
     <!-- Theme Modes -->
-    <string name="change_theme_mode">Thay đổi chủ đề</string>
+    <string name="change_theme_mode">Thay đổi chế độ giao diện</string>
     <string name="theme_mode_follow_system">Theo hệ thống</string>
     <string name="theme_mode_light">Sáng</string>
     <string name="theme_mode_dark">Tối</string>
@@ -341,7 +389,7 @@
     <string name="multiplier_sixteen">16x</string>
 
     <!-- Black backgrounds theme -->
-    <string name="use_black_backgrounds">Nền đen</string>
+    <string name="use_black_backgrounds">Nền tối</string>
     <string name="use_black_backgrounds_description">Khi sử dụng chủ đề tối, hãy áp dụng nền đen.</string>
 
     <string name="mute">Tắt tiếng</string>
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 6acf6f391f..1b0ba7a4a3 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -32,7 +32,7 @@
     <string name="search_and_filter_games">搜索游戏</string>
     <string name="select_games_folder">选择游戏文件夹</string>
     <string name="manage_game_folders">管理游戏文件夹</string>
-    <string name="select_games_folder_description">允许 yuzu 填充游戏列表</string>
+    <string name="select_games_folder_description">允许 yuzu 更新游戏列表</string>
     <string name="add_games_warning">跳过选择游戏文件夹?</string>
     <string name="add_games_warning_description">如果未选择游戏文件夹,游戏将不会显示在游戏列表中。</string>
     <string name="add_games_warning_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-games</string>
@@ -81,7 +81,7 @@
     <string name="theme_and_color_description">更改外观</string>
     <string name="no_file_manager">找不到可用的文件管理器</string>
     <string name="notification_no_directory_link">无法打开 yuzu 文件夹</string>
-    <string name="notification_no_directory_link_description">请使用文件管理器的侧部面板手动定位用户文件夹。</string>
+    <string name="notification_no_directory_link_description">请使用文件管理器侧边栏中的内部存储手动定位用户文件夹。</string>
     <string name="manage_save_data">管理存档数据</string>
     <string name="manage_save_data_description">已找到存档数据,请选择下方的选项。</string>
     <string name="import_save_warning">导入保存数据</string>
@@ -110,21 +110,21 @@
     <string name="install_game_content_failure_description">请确保附加内容的有效性,并且 prod.keys 密钥文件已安装。</string>
     <string name="install_game_content_failure_base">为避免产生冲突,此功能不能用于安装游戏本体。</string>
     <string name="install_game_content_failure_file_extension">只有 NSP 或 XCI 格式的附加内容可以安装。请确保您的游戏附加内容是有效的。</string>
-    <string name="install_game_content_failed_count">%1$d 安装出错</string>
+    <string name="install_game_content_failed_count">%1$d 个包安装出错</string>
     <string name="install_game_content_success">游戏附加内容已成功安装</string>
-    <string name="install_game_content_success_install">%1$d 安装成功</string>
-    <string name="install_game_content_success_overwrite">%1$d 覆盖安装成功</string>
+    <string name="install_game_content_success_install">%1$d 个包安装成功</string>
+    <string name="install_game_content_success_overwrite">%1$d 个包覆盖安装成功</string>
     <string name="install_game_content_help_link">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-installed-updates</string>
     <string name="custom_driver_not_supported">不支持自定义驱动</string>
     <string name="custom_driver_not_supported_description">此设备不支持自定义驱动。\n请之后再访问此项,查看是否已为此设备添加支持。</string>
     <string name="manage_yuzu_data">管理 yuzu 数据</string>
-    <string name="manage_yuzu_data_description">导入/导出固件、密钥、用户数据及其他。</string>
+    <string name="manage_yuzu_data_description">导入/导出固件、密钥、用户数据以及其他</string>
     <string name="share_save_file">分享存档文件</string>
     <string name="export_save_failed">导出存档文件失败</string>
     <string name="game_folders">游戏文件夹</string>
     <string name="deep_scan">深度扫描</string>
     <string name="add_game_folder">添加游戏文件夹</string>
-    <string name="folder_already_added">这个文件夹先前已被添加!</string>
+    <string name="folder_already_added">这个文件夹已被添加!</string>
     <string name="game_folder_properties">游戏文件夹属性</string>
     <plurals name="saves_import_failed">
         <item quantity="other">%d 个存档导入失败</item>
@@ -133,6 +133,11 @@
         <item quantity="other">成功导入 %d 个存档</item>
     </plurals>
     <string name="no_save_data_found">未找到存档数据</string>
+    <string name="verify_installed_content">验证已安装内容的完整性</string>
+    <string name="verify_installed_content_description">检查所有安装的内容是否有损坏</string>
+    <string name="keys_missing">密钥缺失</string>
+    <string name="keys_missing_description">无法解密固件和商业游戏</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
 
     <!-- Applet launcher strings -->
     <string name="applets">小程序启动器</string>
@@ -148,9 +153,9 @@
     <string name="cabinet_applet_description">编辑、删除存储在 amiibo 上的数据</string>
     <string name="cabinet_launcher">Cabinet 启动器</string>
     <string name="cabinet_nickname_and_owner">昵称和所有者设置</string>
-    <string name="cabinet_game_data_eraser">游戏数据擦除器</string>
-    <string name="cabinet_restorer">恢复器</string>
-    <string name="cabinet_formatter">格式化程序</string>
+    <string name="cabinet_game_data_eraser">清除游戏数据</string>
+    <string name="cabinet_restorer">恢复</string>
+    <string name="cabinet_formatter">格式化</string>
 
     <!-- About screen strings -->
     <string name="gaia_is_not_real">Gaia 不真实</string>
@@ -199,6 +204,7 @@
     <string name="value_with_units">%1$s%2$s</string>
 
     <!-- System settings strings -->
+    <string name="device_name">设备名称</string>
     <string name="use_docked_mode">主机模式</string>
     <string name="use_docked_mode_description">提高分辨率,但降低性能。禁用此项时使用掌机模式,降低分辨率并提高性能。</string>
     <string name="emulated_region">模拟区域</string>
@@ -216,6 +222,8 @@
     <string name="renderer_screen_layout">屏幕方向</string>
     <string name="renderer_aspect_ratio">屏幕纵横比</string>
     <string name="renderer_scaling_filter">窗口滤镜</string>
+    <string name="fsr_sharpness">FSR 锐化度</string>
+    <string name="fsr_sharpness_description">指定使用 FSR 时图像的锐化程度</string>
     <string name="renderer_anti_aliasing">抗锯齿方式</string>
     <string name="renderer_force_max_clock">强制最大时钟 (仅限 Adreno)</string>
     <string name="renderer_force_max_clock_description">强制 GPU 以最大时钟运行 (仍被温控限制)。</string>
@@ -236,13 +244,99 @@
     <string name="renderer_api">API</string>
     <string name="renderer_debug">图形调试</string>
     <string name="renderer_debug_description">将图形 API 设置为较慢的调试模式。</string>
-    <string name="fastmem">Fastmem</string>
+    <string name="fastmem">Fastmem 内存访问</string>
 
     <!-- Audio settings strings -->
     <string name="audio_output_engine">输出引擎</string>
     <string name="audio_volume">音量</string>
     <string name="audio_volume_description">指定输出的音量。</string>
 
+    <!-- Input strings -->
+    <string name="buttons">按键</string>
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">B</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">+</string>
+    <string name="button_minus">-</string>
+    <string name="button_home">Home</string>
+    <string name="button_capture">截图</string>
+    <string name="start_pause">开始/暂停</string>
+    <string name="dpad">十字方向键</string>
+    <string name="up">上</string>
+    <string name="down">下</string>
+    <string name="left">左</string>
+    <string name="right">右</string>
+    <string name="left_stick">左摇杆</string>
+    <string name="control_stick">控制摇杆</string>
+    <string name="right_stick">右摇杆</string>
+    <string name="c_stick">C 摇杆</string>
+    <string name="pressed">按下</string>
+    <string name="range">灵敏度</string>
+    <string name="deadzone">死区</string>
+    <string name="modifier">轻推</string>
+    <string name="modifier_range">摇杆灵敏度</string>
+    <string name="triggers">扳机键</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_sl_left">左 SL</string>
+    <string name="button_sr_left">左 SR</string>
+    <string name="button_sl_right">右 SL</string>
+    <string name="button_sr_right">右 SR</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">无效</string>
+    <string name="not_set">未设置</string>
+    <string name="unknown">未知</string>
+    <string name="qualified_hat">%1$s%2$s%3$s方向键 %4$s</string>
+    <string name="qualified_button_stick_axis">%1$s%2$s%3$s轴 %4$s</string>
+    <string name="qualified_button">%1$s%2$s%3$s按键 %4$s</string>
+    <string name="qualified_axis">轴 %1$s%2$s</string>
+    <string name="unused">未使用</string>
+    <string name="input_prompt">移动摇杆或按下按键来输入</string>
+    <string name="unsupported_input">不支持的输入类型</string>
+    <string name="input_mapping_filter">输入映射过滤器</string>
+    <string name="input_mapping_filter_description">选择一个设备过滤输入映射</string>
+    <string name="auto_map">控制器自动映射</string>
+    <string name="auto_map_description">选择一个设备以尝试自动映射</string>
+    <string name="attempted_auto_map">尝试为 %1$s 自动映射</string>
+    <string name="controller_type">控制器类型</string>
+    <string name="pro_controller">Pro Controller</string>
+    <string name="handheld">掌机模式</string>
+    <string name="dual_joycons">双 Joycons 手柄</string>
+    <string name="left_joycon">左 Joycon 手柄</string>
+    <string name="right_joycon">右 Joycon 手柄</string>
+    <string name="gamecube_controller">GameCube 控制器</string>
+    <string name="invert_axis">轴方向倒置</string>
+    <string name="invert_button">反转按键</string>
+    <string name="toggle_button">切换按键</string>
+    <string name="turbo_button">连发键</string>
+    <string name="set_threshold">阈值设定</string>
+    <string name="toggle_axis">切换轴</string>
+    <string name="connected">已连接</string>
+    <string name="use_system_vibrator">使用系统震动器</string>
+    <string name="input_overlay">虚拟按键输入</string>
+    <string name="vibration">震动</string>
+    <string name="vibration_strength">震动强度</string>
+    <string name="profile">用户配置</string>
+    <string name="create_new_profile">新建配置文件</string>
+    <string name="enter_profile_name">输入配置文件名称</string>
+    <string name="profile_name_already_exists">该名称已被其他配置文件使用</string>
+    <string name="invalid_profile_name">无效的配置文件名称</string>
+    <string name="use_global_input_configuration">使用全局输入设置</string>
+    <string name="player_num_profile">玩家 %d 配置文件</string>
+    <string name="delete_input_profile">删除输入配置文件</string>
+    <string name="delete_input_profile_description">您确定要删除这个配置文件?此操作不可撤销。</string>
+    <string name="stick_map_description">向左移动摇杆,然后将其向上移动或按下一个按钮</string>
+    <string name="button_map_description">按下一个按钮或移动扳机键/摇杆</string>
+    <string name="map_dpad_direction">映射到十字方向键 %1$s</string>
+    <string name="map_control">映射到 %1$s</string>
+    <string name="failed_to_load_profile">加载配置文件失败</string>
+    <string name="failed_to_save_profile">保存配置文件失败</string>
+    <string name="reset_mapping">重置映射</string>
+    <string name="reset_mapping_description">您确定要将此控制器的所有映射重置为默认值?此操作不可撤销。</string>
+
     <!-- Miscellaneous -->
     <string name="slider_default">系统默认</string>
     <string name="ini_saved">已保存设置</string>
@@ -251,12 +345,12 @@
     <string name="unimplemented_menu">未生效菜单</string>
     <string name="loading">加载中…</string>
     <string name="shutting_down">正在关闭…</string>
-    <string name="reset_setting_confirmation">您要将此设定重设为默认值吗?</string>
+    <string name="reset_setting_confirmation">您要将此设定重置为默认值吗?</string>
     <string name="reset_to_default">恢复默认</string>
     <string name="reset_to_default_description">重置所有高级选项</string>
     <string name="reset_all_settings">重置所有设置项?</string>
-    <string name="reset_all_settings_description">所有高级选项都将被重设,此动作无法还原。</string>
-    <string name="settings_reset">重设设置项</string>
+    <string name="reset_all_settings_description">所有高级选项都将被重置,此动作无法还原。</string>
+    <string name="settings_reset">重置设置项</string>
     <string name="close">关闭</string>
     <string name="learn_more">了解更多</string>
     <string name="auto">自动</string>
@@ -275,14 +369,19 @@
     <string name="clear">清除</string>
     <string name="global">全局</string>
     <string name="custom">自定义</string>
-    <string name="notice">提醒</string>
+    <string name="notice">通知</string>
     <string name="import_complete">导入完成</string>
     <string name="more_options">更多选项</string>
     <string name="use_global_setting">使用全局设置</string>
+    <string name="operation_completed_successfully">操作已成功完成</string>
+    <string name="retry">重试</string>
+    <string name="confirm">确认</string>
+    <string name="load">加载</string>
+    <string name="save">保存</string>
 
     <!-- GPU driver installation -->
     <string name="select_gpu_driver">选择 GPU 驱动程序</string>
-    <string name="select_gpu_driver_title">要取代您当前的 GPU 驱动程序吗?</string>
+    <string name="select_gpu_driver_title">您想更换当前的 GPU 驱动程序吗?</string>
     <string name="select_gpu_driver_install">安装</string>
     <string name="select_gpu_driver_default">系统默认</string>
     <string name="select_gpu_driver_use_default">使用默认 GPU 驱动程序</string>
@@ -300,6 +399,9 @@
     <string name="preferences_graphics_description">精度等级、分辨率及着色器缓存</string>
     <string name="preferences_audio">声音</string>
     <string name="preferences_audio_description">输出引擎及音量</string>
+    <string name="preferences_controls">控制</string>
+    <string name="preferences_controls_description">使用控制器来映射输入</string>
+    <string name="preferences_player">玩家 %d</string>
     <string name="preferences_theme">主题和色彩</string>
     <string name="preferences_debug">调试</string>
     <string name="preferences_debug_description">CPU/GPU 调试、图形 API 及 fastmem 内存访问</string>
@@ -319,7 +421,7 @@
     <string name="add_ons_description">管理 mod、游戏更新及 DLC</string>
     <string name="clear_shader_cache">清除着色器缓存</string>
     <string name="clear_shader_cache_description">删除此游戏的所有着色器缓存</string>
-    <string name="clear_shader_cache_warning_description">由于着色器缓存的重新生成,您将遭遇更多卡顿</string>
+    <string name="clear_shader_cache_warning_description">由于着色器缓存需要重新生成,您将遇到更多卡顿</string>
     <string name="cleared_shaders_successfully">着色器缓存清除成功</string>
     <string name="addons_game">附加项: %1$s</string>
     <string name="save_data">保存数据</string>
@@ -343,6 +445,14 @@
     <string name="content_install_notice_description">您选择安装的内容与此游戏不匹配。\n继续安装?</string>
     <string name="confirm_uninstall">卸载确认</string>
     <string name="confirm_uninstall_description">您确定要卸载此附加项吗?</string>
+    <string name="verify_integrity">完整性验证</string>
+    <string name="verifying">验证中...</string>
+    <string name="verify_success">完整性验证成功!</string>
+    <string name="verify_failure">完整性验证失败!</string>
+    <string name="verify_failure_description">文件可能已经损坏</string>
+    <string name="verify_no_result">无法执行完整性验证</string>
+    <string name="verify_no_result_description">未检查文件的完整性</string>
+    <string name="verification_failed_for">以下文件完整性验证失败:\n%1$s</string>
 
     <!-- ROM loading errors -->
     <string name="loader_error_encrypted">您的 ROM 已加密</string>
@@ -357,6 +467,7 @@
     <string name="emulation_exit">退出模拟</string>
     <string name="emulation_done">完成</string>
     <string name="emulation_fps_counter">FPS 计数器</string>
+    <string name="emulation_thermal_indicator">温度指示器</string>
     <string name="emulation_toggle_controls">按键切换</string>
     <string name="emulation_rel_stick_center">相对摇杆中心</string>
     <string name="emulation_dpad_slide">十字方向键滑动</string>
@@ -366,12 +477,14 @@
     <string name="emulation_control_adjust">调整虚拟按键</string>
     <string name="emulation_control_scale">缩放</string>
     <string name="emulation_control_opacity">不透明度</string>
-    <string name="emulation_touch_overlay_reset">重设虚拟按键</string>
+    <string name="emulation_touch_overlay_reset">重置虚拟按键</string>
     <string name="emulation_touch_overlay_edit">编辑虚拟按键</string>
     <string name="emulation_pause">暂停模拟</string>
     <string name="emulation_unpause">继续模拟</string>
     <string name="emulation_input_overlay">虚拟按键选项</string>
     <string name="touchscreen">触摸屏</string>
+    <string name="lock_drawer">锁定侧边菜单</string>
+    <string name="unlock_drawer">解锁侧边菜单</string>
 
     <string name="load_settings">正在载入设定…</string>
 
@@ -440,12 +553,12 @@
     <string name="scaling_filter_bicubic">双三线过滤</string>
     <string name="scaling_filter_gaussian">高斯模糊</string>
     <string name="scaling_filter_scale_force">强制缩放</string>
-    <string name="scaling_filter_fsr">AMD FidelityFX™️ 超级分辨率锐画技术</string>
+    <string name="scaling_filter_fsr">AMD FidelityFX™️ 超级分辨率锐画技术 (FSR)</string>
 
     <!-- Anti-Aliasing -->
     <string name="anti_aliasing_none">无</string>
-    <string name="anti_aliasing_fxaa">快速近似抗锯齿</string>
-    <string name="anti_aliasing_smaa">子像素形态学抗锯齿</string>
+    <string name="anti_aliasing_fxaa">快速近似抗锯齿 (FXAA)</string>
+    <string name="anti_aliasing_smaa">子像素形态学抗锯齿 (SMAA)</string>
 
     <!-- Screen Layouts -->
     <string name="screen_layout_auto">自动</string>
@@ -516,7 +629,13 @@
     <string name="mute">静音</string>
     <string name="unmute">取消静音</string>
 
+    <!-- Emulation vertical alignment -->
+    <string name="vertical_alignment">垂直对齐</string>
+    <string name="top">顶部</string>
+    <string name="center">居中</string>
+    <string name="bottom">底部</string>
+
     <!-- Licenses screen strings -->
     <string name="licenses">许可证</string>
-    <string name="license_fidelityfx_fsr_description">来自 AMD 的高品质画质升级</string>
+    <string name="license_fidelityfx_fsr_description">来自 AMD 的高品质画质升级技术</string>
     </resources>
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 411fc59473..cf572b2b93 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -133,6 +133,11 @@
         <item quantity="other">成功导入 %d 个存档</item>
     </plurals>
     <string name="no_save_data_found">未找到存档数据</string>
+    <string name="verify_installed_content">验证已安装内容的完整性</string>
+    <string name="verify_installed_content_description">检查所有安装的内容是否有损坏</string>
+    <string name="keys_missing">密钥缺失</string>
+    <string name="keys_missing_description">无法解密固件和商业游戏</string>
+    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
 
     <!-- Applet launcher strings -->
     <string name="applets">小程式啟動器</string>
@@ -199,6 +204,7 @@
     <string name="value_with_units">%1$s%2$s</string>
 
     <!-- System settings strings -->
+    <string name="device_name">设备名称</string>
     <string name="use_docked_mode">底座模式</string>
     <string name="use_docked_mode_description">提高解析度,降低效能。停用後將會使用手提模式,會降低解析度並提高效能。</string>
     <string name="emulated_region">模擬區域</string>
@@ -216,6 +222,8 @@
     <string name="renderer_screen_layout">方向</string>
     <string name="renderer_aspect_ratio">長寬比</string>
     <string name="renderer_scaling_filter">視窗適應過濾器</string>
+    <string name="fsr_sharpness">FSR 锐化度</string>
+    <string name="fsr_sharpness_description">指定使用 FSR 时图像的锐化程度</string>
     <string name="renderer_anti_aliasing">消除鋸齒方法</string>
     <string name="renderer_force_max_clock">強制最大時脈 (僅 Adreno)</string>
     <string name="renderer_force_max_clock_description">強制 GPU 以最大可能時脈執行 (熱溫限制仍被套用)。</string>
@@ -243,6 +251,92 @@
     <string name="audio_volume">音量</string>
     <string name="audio_volume_description">指定音訊輸出音量。</string>
 
+    <!-- Input strings -->
+    <string name="buttons">按键</string>
+    <string name="button_a">A</string>
+    <string name="button_b">B</string>
+    <string name="button_x">X</string>
+    <string name="button_y">Y</string>
+    <string name="button_plus">+</string>
+    <string name="button_minus">-</string>
+    <string name="button_home">HOME</string>
+    <string name="button_capture">截圖</string>
+    <string name="start_pause">开始/暂停</string>
+    <string name="dpad">方向鍵</string>
+    <string name="up">上</string>
+    <string name="down">下</string>
+    <string name="left">左</string>
+    <string name="right">右</string>
+    <string name="left_stick">左搖桿</string>
+    <string name="control_stick">控制摇杆</string>
+    <string name="right_stick">右搖桿</string>
+    <string name="c_stick">C 搖桿</string>
+    <string name="pressed">按壓</string>
+    <string name="range">靈敏度</string>
+    <string name="deadzone">無感帶</string>
+    <string name="modifier">輕推</string>
+    <string name="modifier_range">摇杆灵敏度</string>
+    <string name="triggers">肩部按键</string>
+    <string name="button_l">L</string>
+    <string name="button_r">R</string>
+    <string name="button_zl">ZL</string>
+    <string name="button_zr">ZR</string>
+    <string name="button_sl_left">左 SL</string>
+    <string name="button_sr_left">左 SR</string>
+    <string name="button_sl_right">右 SL</string>
+    <string name="button_sr_right">右 SR</string>
+    <string name="button_z">Z</string>
+    <string name="invalid">無效</string>
+    <string name="not_set">未设置</string>
+    <string name="unknown">未知</string>
+    <string name="qualified_hat">%1$s%2$s%3$s方向键 %4$s</string>
+    <string name="qualified_button_stick_axis">%1$s%2$s%3$s轴 %4$s</string>
+    <string name="qualified_button">%1$s%2$s%3$s按键 %4$s</string>
+    <string name="qualified_axis">轴 %1$s%2$s</string>
+    <string name="unused">未使用</string>
+    <string name="input_prompt">移动或按下按键来输入</string>
+    <string name="unsupported_input">不支持的输入类型</string>
+    <string name="input_mapping_filter">输入映射过滤器</string>
+    <string name="input_mapping_filter_description">选择一个设备过滤输入映射</string>
+    <string name="auto_map">控制器自动映射</string>
+    <string name="auto_map_description">选择一个控制器以尝试自动映射</string>
+    <string name="attempted_auto_map">尝试为 %1$s 自动映射</string>
+    <string name="controller_type">控制器类型</string>
+    <string name="pro_controller">Pro 手把</string>
+    <string name="handheld">掌機模式</string>
+    <string name="dual_joycons">雙 Joycon 手把</string>
+    <string name="left_joycon">左 Joycon 手把</string>
+    <string name="right_joycon">右 Joycon 手把</string>
+    <string name="gamecube_controller">GameCube 手把</string>
+    <string name="invert_axis">方向反轉</string>
+    <string name="invert_button">無效按鈕</string>
+    <string name="toggle_button">切換按鍵</string>
+    <string name="turbo_button">连发键</string>
+    <string name="set_threshold">設定閾值</string>
+    <string name="toggle_axis">切換軸</string>
+    <string name="connected">已連線</string>
+    <string name="use_system_vibrator">使用系统震动器</string>
+    <string name="input_overlay">虚拟按键输入</string>
+    <string name="vibration">震動</string>
+    <string name="vibration_strength">震动强度</string>
+    <string name="profile">設定檔</string>
+    <string name="create_new_profile">新建配置文件</string>
+    <string name="enter_profile_name">输入配置文件名称</string>
+    <string name="profile_name_already_exists">该名称已被其他配置文件使用</string>
+    <string name="invalid_profile_name">无效的配置文件名称</string>
+    <string name="use_global_input_configuration">使用全域輸入設定</string>
+    <string name="player_num_profile">玩家 %d 配置文件</string>
+    <string name="delete_input_profile">删除输入配置文件</string>
+    <string name="delete_input_profile_description">您确定要删除这个配置文件?此操作不可撤销。</string>
+    <string name="stick_map_description">向左移动摇杆,然后将其向上移动或按下一个按钮</string>
+    <string name="button_map_description">按下一个按钮或移动扳机键/摇杆</string>
+    <string name="map_dpad_direction">将十字方向键映射到 %1$s</string>
+    <string name="map_control">映射到 %1$s</string>
+    <string name="failed_to_load_profile">加载配置文件失败</string>
+    <string name="failed_to_save_profile">保存配置文件失败</string>
+    <string name="reset_mapping">重置映射</string>
+    <string name="reset_mapping_description">您确定要将此控制器的所有映射重置为默认值?此操作不可撤销。</string>
+
     <!-- Miscellaneous -->
     <string name="slider_default">預設</string>
     <string name="ini_saved">已儲存設定</string>
@@ -279,6 +373,11 @@
     <string name="import_complete">导入完成</string>
     <string name="more_options">更多选项</string>
     <string name="use_global_setting">使用全局设置</string>
+    <string name="operation_completed_successfully">操作已成功完成</string>
+    <string name="retry">重试</string>
+    <string name="confirm">确定</string>
+    <string name="load">加载</string>
+    <string name="save">儲存</string>
 
     <!-- GPU driver installation -->
     <string name="select_gpu_driver">選取 GPU 驅動程式</string>
@@ -300,6 +399,9 @@
     <string name="preferences_graphics_description">準確度層級、解析度及著色器快取</string>
     <string name="preferences_audio">音訊</string>
     <string name="preferences_audio_description">輸出引擎及音量</string>
+    <string name="preferences_controls">控制</string>
+    <string name="preferences_controls_description">控制器输入映射</string>
+    <string name="preferences_player">玩家 %d</string>
     <string name="preferences_theme">主題和色彩</string>
     <string name="preferences_debug">偵錯</string>
     <string name="preferences_debug_description">CPU/GPU 偵錯、圖形 API 及 fastmem</string>
@@ -343,6 +445,14 @@
     <string name="content_install_notice_description">您選取的內容與此遊戲不相符。\n仍要繼續安裝嗎?</string>
     <string name="confirm_uninstall">确认卸载</string>
     <string name="confirm_uninstall_description">您确定要卸载此附加项吗?</string>
+    <string name="verify_integrity">完整性验证</string>
+    <string name="verifying">验证中...</string>
+    <string name="verify_success">完整性驗證成功!</string>
+    <string name="verify_failure">完整性驗證失敗!</string>
+    <string name="verify_failure_description">文件可能已经损坏</string>
+    <string name="verify_no_result">无法执行完整性验证</string>
+    <string name="verify_no_result_description">未检查文件的完整性</string>
+    <string name="verification_failed_for">以下文件完整性验证失败:\n%1$s</string>
 
     <!-- ROM loading errors -->
     <string name="loader_error_encrypted">您的 ROM 已加密</string>
@@ -357,6 +467,7 @@
     <string name="emulation_exit">結束模擬</string>
     <string name="emulation_done">完成</string>
     <string name="emulation_fps_counter">FPS 計數器</string>
+    <string name="emulation_thermal_indicator">温度指示器</string>
     <string name="emulation_toggle_controls">切換控制</string>
     <string name="emulation_rel_stick_center">相對搖桿中心</string>
     <string name="emulation_dpad_slide">方向鍵滑動</string>
@@ -372,6 +483,8 @@
     <string name="emulation_unpause">取消暫停模擬</string>
     <string name="emulation_input_overlay">覆疊選項</string>
     <string name="touchscreen">觸控螢幕</string>
+    <string name="lock_drawer">锁定侧边菜单</string>
+    <string name="unlock_drawer">解锁侧边菜单</string>
 
     <string name="load_settings">正在載入設定…</string>
 
@@ -516,6 +629,12 @@
     <string name="mute">靜音</string>
     <string name="unmute">取消靜音</string>
 
+    <!-- Emulation vertical alignment -->
+    <string name="vertical_alignment">垂直对齐</string>
+    <string name="top">顶部</string>
+    <string name="center">中心</string>
+    <string name="bottom">底部</string>
+
     <!-- Licenses screen strings -->
     <string name="licenses">授權</string>
     <string name="license_fidelityfx_fsr_description">來自 AMD 的升級圖像品質</string>

From 338e088b9d7ff32ce64ceb769379622fd2458ef7 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Pengfei Zhu <zhupf321@gmail.com>
Date: Fri, 1 Mar 2024 14:19:02 +0800
Subject: [PATCH 2/3] Remove trailing whitespaces

---
 dist/languages/fi.ts                               | 10 +++++-----
 dist/languages/fr.ts                               |  2 +-
 dist/languages/id.ts                               |  4 ++--
 dist/languages/it.ts                               |  4 ++--
 dist/languages/ko_KR.ts                            |  2 +-
 dist/languages/pl.ts                               |  4 ++--
 dist/languages/pt_BR.ts                            |  4 ++--
 dist/languages/pt_PT.ts                            |  4 ++--
 dist/languages/sv.ts                               |  2 +-
 src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml |  6 +++---
 10 files changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/dist/languages/fi.ts b/dist/languages/fi.ts
index ad2fbe7f35..5bdcc7032d 100644
--- a/dist/languages/fi.ts
+++ b/dist/languages/fi.ts
@@ -4684,10 +4684,10 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3386"/>
-        <source>You are about to force rederive all of your keys. 
-If you do not know what this means or what you are doing, 
-this is a potentially destructive action. 
-Please make sure this is what you want 
+        <source>You are about to force rederive all of your keys.
+If you do not know what this means or what you are doing,
+this is a potentially destructive action.
+Please make sure this is what you want
 and optionally make backups.
 
 This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module.</source>
@@ -4731,7 +4731,7 @@ Tämä poistaa automaattisesti generoidut avaimet ja ajaa avainten laskentamoduu
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3441"/>
         <source>Deriving keys...
-This may take up to a minute depending 
+This may take up to a minute depending
 on your system&apos;s performance.</source>
         <translation>Johdetaan avaimia...
 Tähän voi kulua jonkin aikaa
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index d41033108b..3bb8dfb4d8 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -237,7 +237,7 @@ Cela bannirait à la fois son nom d&apos;utilisateur du forum et son adresse IP.
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="36"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Should you choose to submit a test case to the &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;yuzu Compatibility List&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, The following information will be collected and displayed on the site:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Which version of yuzu you are running&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The connected yuzu account&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Si vous choisissez à soumettre un test d&apos;essai à la liste de compatibilité yuzu&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, Les informations suivantes seront collectées et publiées sur le site : 
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Si vous choisissez à soumettre un test d&apos;essai à la liste de compatibilité yuzu&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, Les informations suivantes seront collectées et publiées sur le site :
 &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Informations Système (Processeur / Carte Graphique / Système d&apos;exploitation)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;La version de yuzu que vous employez&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Le compte yuzu sous lequel vous êtes connecté&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index 8d5a352fad..c9c2da0483 100644
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -29,8 +29,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 p, li { white-space: pre-wrap; }
 &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;yuzu adalah emulator open-source eksperimental untuk Nintendo Switch yang berlisensi GPLv3.0+. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; 
-&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt; 
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;yuzu adalah emulator open-source eksperimental untuk Nintendo Switch yang berlisensi GPLv3.0+. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Software ini tidak boleh digunakan untuk memainkan game yang tidak kamu peroleh secara legal. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index 4c9cc1344f..569c54e628 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -5302,7 +5302,7 @@ Da usare solo con Super Mario 3D All-Stars. Sei sicuro di voler procedere?
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
         <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
-        <translation>yuzu ha riscontrato un problema durante l&apos;avvio del core video. Di solito questo errore è causato da driver GPU obsoleti, compresi quelli integrati. 
+        <translation>yuzu ha riscontrato un problema durante l&apos;avvio del core video. Di solito questo errore è causato da driver GPU obsoleti, compresi quelli integrati.
 Consulta il log per maggiori dettagli. Se hai bisogno di aiuto per accedere ai log, consulta questa pagina (in inglese): &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Come caricare i file di log&lt;/a&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
@@ -5991,7 +5991,7 @@ Configurazione &amp;gt; Web.</translation>
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
-        <translation>La verifica sui seguenti file è fallita: 
+        <translation>La verifica sui seguenti file è fallita:
 
 %1</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index 58d8c08262..e650dd07ca 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -770,7 +770,7 @@ Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
 Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.</source>
         <translation>FIFO (수직동기화)는 프레임이 떨어지거나 티어링 현상이 나타나지 않지만 화면 재생률에 의해 제한됩니다.
 FIFO 릴랙스드는 FIFO와 유사하지만 속도가 느려진 후 복구할 때 끊김 현상이 발생할 수 있습니다.
-메일박스는 FIFO보다 지연 시간이 짧고 티어링이 발생하지 않지만 프레임이 떨어질 수 있습니다. 
+메일박스는 FIFO보다 지연 시간이 짧고 티어링이 발생하지 않지만 프레임이 떨어질 수 있습니다.
 즉시 (동기화 없음)는 사용 가능한 모든 것을 표시하며 티어링이 나타날 수 있습니다.</translation>
     </message>
     <message>
diff --git a/dist/languages/pl.ts b/dist/languages/pl.ts
index 4b73a6ee69..2c613c3cc4 100644
--- a/dist/languages/pl.ts
+++ b/dist/languages/pl.ts
@@ -2019,7 +2019,7 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
            </source>
         <translation>
         &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Ta optymalizacja przyspiesza wyłączny dostęp do pamięci przez program gościa.
-         &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;  Włączenie tej opcji powoduje, że wyłączne odczyty/zapisy pamięci gościa są wykonywane bezpośrednio w pamięci i korzystają z MMU hosta .&lt;/div&gt; 
+         &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;  Włączenie tej opcji powoduje, że wyłączne odczyty/zapisy pamięci gościa są wykonywane bezpośrednio w pamięci i korzystają z MMU hosta .&lt;/div&gt;
           &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Wyłączenie tej opcji wymusza, aby wszystkie wyłączne dostępy do pamięci korzystały z programowej emulacji MMU.&lt;/div&gt;
 </translation>
     </message>
@@ -5580,7 +5580,7 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
     <message>
         <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
         <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
-        <translation>Nie ma wystarczająco miejsca w %1 aby wyodrębnić RomFS. 
+        <translation>Nie ma wystarczająco miejsca w %1 aby wyodrębnić RomFS.
 Zwolnij trochę miejsca, albo zmień ścieżkę zrzutu RomFs w Emulacja&gt; Konfiguruj&gt; System&gt; System Plików&gt; Źródło Zrzutu</translation>
     </message>
     <message>
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index ee6d9415b4..ed68411ee9 100644
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -942,7 +942,7 @@ Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.<
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
         <source>Controls the seed of the random number generator.
 Mainly used for speedrunning purposes.</source>
-        <translation>Controla a semente do gerador de números aleatórios. 
+        <translation>Controla a semente do gerador de números aleatórios.
 Usado principalmente para propósitos de speedrunning.</translation>
     </message>
     <message>
@@ -6030,7 +6030,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.</transla
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
-        <translation>Houve uma falha na verificação dos seguintes arquivos: 
+        <translation>Houve uma falha na verificação dos seguintes arquivos:
 
 %1</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts
index b1766d2db6..17f3dc840d 100644
--- a/dist/languages/pt_PT.ts
+++ b/dist/languages/pt_PT.ts
@@ -942,7 +942,7 @@ Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.<
         <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
         <source>Controls the seed of the random number generator.
 Mainly used for speedrunning purposes.</source>
-        <translation>Controla a semente do gerador de números aleatórios. 
+        <translation>Controla a semente do gerador de números aleatórios.
 Usado principalmente para propósitos de speedrunning.</translation>
     </message>
     <message>
@@ -6013,7 +6013,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.</translat
         <source>Verification failed for the following files:
 
 %1</source>
-        <translation>Houve uma falha na verificação dos seguintes arquivos: 
+        <translation>Houve uma falha na verificação dos seguintes arquivos:
 
 %1</translation>
     </message>
diff --git a/dist/languages/sv.ts b/dist/languages/sv.ts
index 81b28d79c9..52bb2971e1 100644
--- a/dist/languages/sv.ts
+++ b/dist/languages/sv.ts
@@ -1884,7 +1884,7 @@ When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</
            </source>
         <translation>
 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Den här optimeringen ökar hastigheten för minnesaccess av gästporgrammet.&lt;/div&gt;
-&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Om på inlinar det access till PageTable::pointers till 
+&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Om på inlinar det access till PageTable::pointers till
 avgjord kod.&lt;/div&gt;
 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Om av tvingas all minnesaccsess att gå genom Memory::Read/Memory::Write funktioner.&lt;/div&gt;
 </translation>
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index 4c23328f57..2019bf2704 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -84,7 +84,7 @@
     <string name="manage_save_data">Speicherdaten verwalten</string>
     <string name="manage_save_data_description">Speicherdaten gefunden. Bitte wähle unten eine Option aus.</string>
     <string name="import_save_warning">Speicherdaten importieren</string>
-    <string name="import_save_warning_description">Das überschreibt alle existierenden Speicherdaten für dieses Spiel mit der ausgewählten Datei. 
+    <string name="import_save_warning_description">Das überschreibt alle existierenden Speicherdaten für dieses Spiel mit der ausgewählten Datei.
 Wirklich fortfahren?</string>
     <string name="import_export_saves_description">Speicherdaten importieren oder exportieren</string>
     <string name="save_files_importing">Importiere Speicherdaten...</string>
@@ -156,7 +156,7 @@ Wirklich fortfahren?</string>
     <string name="frame_limit_slider_description">Gibt die prozentuale Geschwindigkeit der Emulation an. 100% sind normal. Werte darüber oder drunter werden die Geschwindigkeit entsprechend verändern.</string>
     <string name="cpu_accuracy">CPU-Genauigkeit</string>
     <string name="use_docked_mode">Gedockter Modus</string>
-    <string name="use_docked_mode_description">Der Gedockte-Modus erhöht die Auflösung, verringert aber die Leistung. 
+    <string name="use_docked_mode_description">Der Gedockte-Modus erhöht die Auflösung, verringert aber die Leistung.
 Wird der Handheld-Modus verwendet, verringert es die Auflösung und erhöht die Leistung.</string>
     <string name="emulated_region">Emulierte Region</string>
     <string name="emulated_language">Emulierte Sprache</string>
@@ -304,7 +304,7 @@ Wird der Handheld-Modus verwendet, verringert es die Auflösung und erhöht die
     <string name="save_data_description">Importiert oder exportiert Speicherdaten für dieses Spiel</string>
     <string name="delete_save_data">Speicherdaten löschen</string>
     <string name="delete_save_data_description">Löscht alle Speicherdaten für dieses Spiel</string>
-    <string name="delete_save_data_warning_description">Das löscht unwiederbringlich alle Speicherdaten für dieses Spiel. 
+    <string name="delete_save_data_warning_description">Das löscht unwiederbringlich alle Speicherdaten für dieses Spiel.
 Wirklich fortfahren?</string>
     <string name="save_data_deleted_successfully">Speicherdaten erfolgreich gelöscht</string>
     <string name="select_content_type">Inhaltstyp</string>

From 2f57c5a0e96b8000eeb7a7ad460f58306d5fa905 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Pengfei Zhu <zhupf321@gmail.com>
Date: Fri, 1 Mar 2024 15:20:53 +0800
Subject: [PATCH 3/3] Revert arbaic translation

---
 .../app/src/main/res/values-ar/strings.xml    | 145 +-----------------
 1 file changed, 1 insertion(+), 144 deletions(-)

diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index cf91020f49..41d7418470 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -1,7 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
 
-    <string name="app_disclaimer">سيقوم برنامجه بتشغيل الألعاب لوحدة تحكم الألعاب Nintendo Switch.  لم يتم تضمين أي عناوين أو مفاتيح للألعاب.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;قبل البدء، يرجى تحديد موقع ملف <![CDATA[ prod.keys ]]> على وحدة تخزين جهازك.&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;<![CDATA[مزيد من المعلومات]]></string>
     <string name="notice_notification_channel_name">الإشعارات والأخطاء</string>
     <string name="notice_notification_channel_description">اظهار اشعار عند حصول اي مشكلة.</string>
     <string name="notification_permission_not_granted">لم يتم منح إذن الإشعار</string>
@@ -99,18 +98,13 @@
     <string name="firmware_installing">تثبيت فيرموير</string>
     <string name="firmware_installed_success">تم تثبيت فيرموير بنجاح</string>
     <string name="firmware_installed_failure">فشل تثبيت فيرموير</string>
-    <string name="firmware_installed_failure_description">تأكد ان ملف النظام الخاص بالسويتش في rootو صيغه الملف تكون zip و جرب مره اخري </string>
     <string name="share_log">مشاركة سجلات التصحيح</string>
     <string name="share_log_description">مشاركة ملف سجل يوزو لتصحيح المشكلات</string>
     <string name="share_log_missing">لم يتم العثور على ملف السجل</string>
     <string name="install_game_content">تثبيت محتوى اللعبة</string>
     <string name="install_game_content_description">DLC قم بتثبيت تحديثات اللعبة أو</string>
     <string name="installing_game_content">جاري تثبيت المحتوى</string>
-    <string name="install_game_content_failure">خطأ في تنزيل الملف او (الملفات)  الي NAND</string>
-    <string name="install_game_content_failure_description">تأكد من صحة المحتوى (المحتويات) ومن تثبيت ملف prod.keys</string>
     <string name="install_game_content_failure_base">لا يُسمح بتثبيت الألعاب الأساسية لتجنب التعارضات المحتملة.</string>
-    <string name="install_game_content_failure_file_extension">فقط صيغة nspو xci المدعوم.(تأكد ان محتويات اللعبه صالحه)</string>
-    <string name="install_game_content_success">محتوى (محتويات)اللعبه انزلت بنجاح</string>
     <string name="install_game_content_success_install">%1$d تم التثبيت بنجاح</string>
     <string name="install_game_content_success_overwrite">%1$d تمت الكتابة فوقه بنجاح</string>
     <string name="install_game_content_help_link">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-installed-updates</string>
@@ -126,11 +120,6 @@
     <string name="folder_already_added">تمت إضافة هذا المجلد بالفعل</string>
     <string name="game_folder_properties">خصائص مجلد اللعبة</string>
     <string name="no_save_data_found">لم يتم العثور على بيانات الحفظ</string>
-    <string name="verify_installed_content">التحقق من المحتوى المثبت</string>
-    <string name="verify_installed_content_description">التحقق من كافة المحتويات المثبتة</string>
-    <string name="keys_missing">مفاتيح التشفير مفقودة</string>
-    <string name="keys_missing_description">ملف النظام و اللعبه لا يمكن فك تشفيرهما</string>
-    <string name="keys_missing_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
 
     <!-- Applet launcher strings -->
     <string name="applets">قائمة التطبيقات المصغرة</string>
@@ -141,16 +130,9 @@
     <string name="album_applet_description">شاهد الصور المخزنة في مجلد لقطات شاشة المستخدم باستخدام عارض صور النظام</string>
     <string name="mii_edit_applet">تحرير Mii</string>
     <string name="mii_edit_applet_description">باستخدام محرر النظام Miis عرض وتحرير</string>
-    <string name="cabinet_applet">خزانه </string>
     <string name="cabinet_applet_description">تحرير وحذف البيانات المخزنة على أميبو</string>
-    <string name="cabinet_launcher">منصه إطلاق الخزانه </string>
     <string name="cabinet_nickname_and_owner">إعدادات الاسم المستعار والمالك</string>
     <string name="cabinet_game_data_eraser">ممحاة بيانات اللعبة</string>
-    <string name="cabinet_restorer">مرمم</string>
-    <string name="cabinet_formatter">المنسق</string>
-
-    <!-- About screen strings -->
-    <string name="gaia_is_not_real">جايا ليس حقيقيا </string>
     <string name="copied_to_clipboard">نسخ إلى الحافظة</string>
     <string name="about_app_description">محاكي سويتش مفتوح المصدر</string>
     <string name="contributors">المساهمين</string>
@@ -167,7 +149,6 @@
     <string name="user_data_export_success">تم تصدير بيانات المستخدم بنجاح</string>
     <string name="user_data_import_success">تم استيراد بيانات المستخدم بنجاح</string>
     <string name="user_data_export_cancelled">تم إلغاء التصدير</string>
-    <string name="user_data_import_failed_description">تأكد من أن مجلدات بيانات المستخدم موجودة في جذر المجلد المضغوط وتحتوي على ملف تكوين على config/config.ini وحاول مرة أخرى</string>
     <string name="support_link">https://discord.gg/u77vRWY</string>
     <string name="website_link">https://yuzu-emu.org/</string>
     <string name="github_link">https://github.com/yuzu-emu</string>
@@ -191,12 +172,10 @@
     <string name="frame_limit_enable_description">يحد من سرعة المحاكاة بنسبة محددة من السرعة العادية</string>
     <string name="frame_limit_slider">الحد من السرعة في المئة</string>
     <string name="frame_limit_slider_description">يحدد النسبة المئوية للحد من سرعة المحاكاة. 100% هي السرعة الطبيعية. ستؤدي القيم الأعلى أو الأدنى إلى زيادة أو تقليل حد السرعة.</string>
-    <string name="cpu_backend">الواجهة الخلفية لوحدة المعالجة المركزية</string>
     <string name="cpu_accuracy">دقة وحدة المعالجة المركزية</string>
     <string name="value_with_units">%1$s%2$s</string>
 
     <!-- System settings strings -->
-    <string name="device_name">اسم الجهاز </string>
     <string name="use_docked_mode">وضع الإرساء</string>
     <string name="use_docked_mode_description">زيادة الدقة، وانخفاض الأداء. يتم استخدام الوضع المحمول عند تعطيله، مما يؤدي إلى خفض الدقة وزيادة الأداء.</string>
     <string name="emulated_region">المنطقة التي تمت محاكاتها</string>
@@ -213,21 +192,12 @@
     <string name="renderer_vsync">VSync وضع</string>
     <string name="renderer_screen_layout">اتجاه العرض</string>
     <string name="renderer_aspect_ratio">تناسب الابعاد</string>
-    <string name="renderer_scaling_filter">مرشح تكييف النافذة</string>
-    <string name="fsr_sharpness">حده fsr</string>
-    <string name="fsr_sharpness_description">تحدد كم الحده في الصوره سوف تزهر عند استعمال fsr</string>
     <string name="renderer_anti_aliasing">طريقة مكافحة التعرج</string>
-    <string name="renderer_force_max_clock">رفع ترددات المعالج لاقصي شئ(تعمل علي ادرينو فقط)</string>
-    <string name="renderer_force_max_clock_description">رفع ترددت كرت الشاشه الي اعلي شئ(قيود الحرارة سوف تبقي موجوده)</string>
     <string name="renderer_asynchronous_shaders">استخدم تظليل غير متزامن</string>
     <string name="renderer_asynchronous_shaders_description">يجمع التظليل بشكل غير متزامن، مما يقلل من التأتأة ولكنه قد يؤدي إلى حدوث بعض الأخطاء.</string>
     <string name="renderer_reactive_flushing">استخدم التنظيف التفاعلي</string>
     <string name="renderer_reactive_flushing_description">تحسين دقة العرض في بعض الألعاب على حساب الأداء</string>
-    <string name="use_disk_shader_cache">ذاكرة التخزين المؤقت لتظليل القرص</string>
     <string name="use_disk_shader_cache_description">يقلل من التأتأة عن طريق تخزين وتحميل التظليلات التي تم إنشاؤها محليًا.</string>
-    <string name="anisotropic_filtering">الترشيح متباين الخواص</string>
-    <string name="anisotropic_filtering_description">تخسن الجوده عندما تنظر من زوايا معتمه</string>
-
     <!-- Debug settings strings -->
     <string name="cpu">وحدة المعالج المركزية</string>
     <string name="cpu_debug_mode">تصحيح أخطاء وحدة المعالجة المركزية</string>
@@ -243,77 +213,6 @@
     <string name="audio_volume">مستوى الصوت</string>
     <string name="audio_volume_description">يحدد مستوى إخراج الصوت</string>
 
-    <!-- Input strings -->
-    <string name="buttons">أزرار</string>
-    <string name="button_a">A</string>
-    <string name="button_b">B</string>
-    <string name="button_x">X</string>
-    <string name="button_y">Y</string>
-    <string name="button_plus">زائد</string>
-    <string name="button_minus">ناقص</string>
-    <string name="button_home">شاشة الرئيسية</string>
-    <string name="button_capture">التقاط</string>
-    <string name="start_pause">بدء/إيقاف مؤقت</string>
-    <string name="dpad">+ الإتجاهات</string>
-    <string name="up">فوق</string>
-    <string name="down">تحت</string>
-    <string name="left">يسار</string>
-    <string name="right">يمين</string>
-    <string name="left_stick">العصا اليسرى</string>
-    <string name="control_stick">عصا التحكم</string>
-    <string name="right_stick">العصا اليمنى</string>
-    <string name="c_stick">C-عصا</string>
-    <string name="pressed">الضغط</string>
-    <string name="range">نطاق</string>
-    <string name="deadzone">المنطقة الميتة</string>
-    <string name="modifier">معدل الضغطة</string>
-    <string name="button_l">L</string>
-    <string name="button_r">R</string>
-    <string name="button_zl">ZL</string>
-    <string name="button_zr">ZR</string>
-    <string name="button_z">Z</string>
-    <string name="invalid">غير صالح</string>
-    <string name="not_set">غير مضبوط</string>
-    <string name="unknown">مجهول</string>
-    <string name="unused">غير مستخدم </string>
-    <string name="input_prompt">حرك أو اضغط على أحد المدخلات</string>
-    <string name="unsupported_input">نوع الإدخال غير مدعوم</string>
-    <string name="input_mapping_filter">مرشح تعيين الإدخال</string>
-    <string name="input_mapping_filter_description">حدد جهازًا لتصفية مدخلات التعيين</string>
-    <string name="auto_map">رسم خريطة تلقائية لوحدة التحكم</string>
-    <string name="auto_map_description">حدد جهازًا لمحاولة التعيين التلقائي</string>
-    <string name="controller_type">نوع وحده التحكم</string>
-    <string name="pro_controller">Pro Controller</string>
-    <string name="handheld">محمول</string>
-    <string name="dual_joycons">جوي كون ثنائي</string>
-    <string name="left_joycon">جوي كون يسار</string>
-    <string name="right_joycon">جوي كون يمين</string>
-    <string name="gamecube_controller">GameCube أداة تحكم</string>
-    <string name="invert_axis">عكس المحاور</string>
-    <string name="invert_button">عكس الزر</string>
-    <string name="toggle_button">زر التبديل</string>
-    <string name="set_threshold">تعيين الحد الأدنى</string>
-    <string name="toggle_axis">تبديل المحور</string>
-    <string name="connected">متصل</string>
-    <string name="use_system_vibrator">استخدام هزاز النظام</string>
-    <string name="input_overlay">تراكب الإدخال</string>
-    <string name="vibration">الاهتزاز</string>
-    <string name="vibration_strength">قوة الاهتزاز</string>
-    <string name="profile">ملف المستخدم</string>
-    <string name="create_new_profile">إنشاء ملف تعريف جديد</string>
-    <string name="enter_profile_name">أدخل اسم الملف الشخصي</string>
-    <string name="profile_name_already_exists">اسم الملف الشخصي موجود بالفعل</string>
-    <string name="invalid_profile_name">اسم ملف التعريف غير صالح</string>
-    <string name="use_global_input_configuration">استخدم تكوين الإدخال العالمي</string>
-    <string name="player_num_profile">لاعب %d ملف التعريف</string>
-    <string name="delete_input_profile">حذف ملف تعريف الإدخال</string>
-    <string name="delete_input_profile_description">هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الملف الشخصي؟ هذا غير قابل للاسترداد.</string>
-    <string name="stick_map_description">حرك العصا لليسار ثم لأعلى أو اضغط على زر</string>
-    <string name="failed_to_load_profile">فشل تحميل الملف الشخصي</string>
-    <string name="failed_to_save_profile">فشل حفظ الملف الشخصي</string>
-    <string name="reset_mapping">إعادة تعيين التعيينات</string>
-    <string name="reset_mapping_description">هل أنت متأكد من أنك تريد إعادة تعيين كافة التعيينات لوحدة التحكم هذه إلى الوضع الافتراضي؟ هذا لا يمكن التراجع عنها.</string>
-
     <!-- Miscellaneous -->
     <string name="slider_default">افتراضي</string>
     <string name="ini_saved">الإعدادات المحفوظة</string>
@@ -348,14 +247,6 @@
     <string name="custom">مخصص</string>
     <string name="notice">إشعار</string>
     <string name="import_complete">اكتمل الاستيراد</string>
-    <string name="more_options">المزيد من الخيارات</string>
-    <string name="use_global_setting">استخدم الإعداد العالمي</string>
-    <string name="operation_completed_successfully">اكتملت العملية بنجاح</string>
-    <string name="retry">أعد المحاولة</string>
-    <string name="confirm">تاكيد</string>
-    <string name="load">تحميل</string>
-    <string name="save">حفظ</string>
-
     <!-- GPU driver installation -->
     <string name="select_gpu_driver">GPU حدد برنامج تشغيل</string>
     <string name="select_gpu_driver_title">الحالي الخاص بك؟ GPU هل ترغب في استبدال برنامج تشغيل</string>
@@ -376,17 +267,12 @@
     <string name="preferences_graphics_description">مستوى الدقة ،الدقة ،ذاكرة التخزين المؤقت للتظليل</string>
     <string name="preferences_audio">الصوت</string>
     <string name="preferences_audio_description">محرك الإخراج ، حجم الصوت</string>
-    <string name="preferences_controls">ذراع التحكم</string>
-    <string name="preferences_controls_description">إدخال وحدة تحكم الخريطة</string>
-    <string name="preferences_player">%d لاعب</string>
     <string name="preferences_theme">السمة واللون</string>
     <string name="preferences_debug">تصحيح الأخطاء</string>
-    <string name="preferences_debug_description">تصحيح أخطاء وحدة المعالجة المركزية/وحدة معالجة الرسومات، واجهة برمجة تطبيقات الرسومات، الذاكرة السريعه</string>
-
     <!-- Game properties -->
     <string name="info">معلومات</string>
     <string name="info_description">معرف البرنامج، المطور، الإصدار</string>
-    <string name="per_game_settings">إعدادات خاصة للعبة</string>
+    <string name="per_game_settings">إعدادات كل لعبة</string>
     <string name="per_game_settings_description">تحرير الإعدادات الخاصة بهذه اللعبة</string>
     <string name="launch_options">تشغيل الإعدادات</string>
     <string name="path">المسار</string>
@@ -411,31 +297,14 @@
     <string name="updates_and_dlc">DLC التحديثات والمحتوى القابل للتنزيل  </string>
     <string name="mods_and_cheats">تعديل وغش</string>
     <string name="addon_notice">إشعار إضافي مهم</string>
-    <!-- "cheats/" "romfs/" and "exefs/ should not be translated -->
-    <string name="addon_notice_description">لتتمكن من تثبيت التعديلات والغش، يجب عليك تحديد المجلد الذي يحتوي على دليل الغش/، أو romfs/، أو exefs/.  لا يمكننا التحقق مما إذا كانت هذه العناصر متوافقة مع لعبتك، لذا كن حذرًا!</string>
     <string name="invalid_directory">مجلد غير صالح</string>
-    <!-- "cheats/" "romfs/" and "exefs/ should not be translated -->
-    <string name="invalid_directory_description">يرجى التأكد من أن الدليل الذي حددته يحتوي على مجلداتheats/، romfs/، أو exefs/ ثم حاول مرة أخرى.</string>
     <string name="addon_installed_successfully">تم تثبيت الملحق بنجاح</string>
     <string name="verifying_content">جاري التحقق من المحتوى</string>
     <string name="content_install_notice">إشعار تثبيت المحتوى</string>
     <string name="content_install_notice_description">المحتوى الذي حددته لا يتطابق مع هذه اللعبة.هل تريد التثبيت على أية حال؟</string>
-    <string name="confirm_uninstall">تأكيد إلغاء التثبيت</string>
-    <string name="confirm_uninstall_description">هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء تثبيت هذا الملحق؟</string>
-    <string name="verify_integrity">التحقق من السلامة</string>
-    <string name="verifying">جاري التحقق</string>
-    <string name="verify_success">نجح التحقق من سلامة</string>
-    <string name="verify_failure">فشل التحقق من سلامة</string>
-    <string name="verify_failure_description">قد تكون محتويات الملف تالفة</string>
-    <string name="verify_no_result">تعذر إجراء التحقق من السلامة</string>
-    <string name="verify_no_result_description">لم يتم التحقق من صحة محتويات الملف</string>
-    <string name="verification_failed_for">%1$sفشل التحقق من الملفات التالية</string>
-
     <!-- ROM loading errors -->
     <string name="loader_error_encrypted">الخاص بك ROM تم تشفير</string>
-    <string name="loader_error_encrypted_keys_description"><![CDATA[يُرجى التأكد من تثبيت ملف prod.keys حتى يمكن فك تشفير الألعاب.]]</string>
     <string name="loader_error_video_core">حدث خطأ أثناء تهيئة مركز الفيديو</string>
-    <string name="loader_error_video_core_description">يحدث هذا عادةً بسبب برنامج تشغيل GPU غير متوافق.  قد يؤدي تثبيت برنامج تشغيل GPU مخصص إلى حل هذه المشكلة</string>
     <string name="loader_error_invalid_format">ROM غير قادر على تحميل</string>
     <string name="loader_error_file_not_found">غير موجود ROM ملف</string>
 
@@ -443,7 +312,6 @@
     <string name="emulation_exit">الخروج من المحاكاة</string>
     <string name="emulation_done">إنهاء</string>
     <string name="emulation_fps_counter">عداد إطار/ثانية</string>
-    <string name="emulation_thermal_indicator">المؤشر الحراري</string>
     <string name="emulation_toggle_controls">عناصر التحكم</string>
     <string name="emulation_rel_stick_center">مركز العصا النسبي</string>
     <string name="emulation_dpad_slide">مزلاق الأسهم</string>
@@ -459,8 +327,6 @@
     <string name="emulation_unpause">إلغاء الإيقاف المؤقت للمحاكاة</string>
     <string name="emulation_input_overlay">خيارات التراكب</string>
     <string name="touchscreen">شاشة اللمس</string>
-    <string name="lock_drawer">قفل الدرج</string>
-    <string name="unlock_drawer">فتح الدرج</string>
 
     <string name="load_settings">جاري تحميل الإعدادات</string>
 
@@ -471,7 +337,6 @@
     <string name="abort_button">إلغاء</string>
     <string name="continue_button">استمر</string>
     <string name="system_archive_not_found">لم يتم العثور على أرشيف النظام</string>
-    <string name="system_archive_not_found_message">مفقود.لو سمحت اخرج ارشيفات الملفات من نينتندو سويتش./nContinuing.المحاكه قد تحتوي علي اخطتء او تهنيجات%s</string>
     <string name="system_archive_general">أرشيف النظام</string>
     <string name="save_load_error">خطأ في الحفظ/التحميل</string>
     <string name="fatal_error">خطا فادح</string>
@@ -576,8 +441,6 @@
     <string name="theme_mode_light">فاتح</string>
     <string name="theme_mode_dark">داكن</string>
 
-    <!-- Audio output engines -->
-    <string name="oboe">oboe</string>
     <string name="cubeb">cubeb</string>
 
     <!-- Anisotropic filtering options -->
@@ -598,12 +461,6 @@
     <string name="mute">كتم</string>
     <string name="unmute">إلغاء الكتم</string>
 
-    <!-- Emulation vertical alignment -->
-    <string name="vertical_alignment">انحياز عامودي</string>
-    <string name="top">اعلي</string>
-    <string name="center">منتصف</string>
-    <string name="bottom">قاع</string>
-
     <!-- Licenses screen strings -->
     <string name="licenses">التراخيص</string>
     <string name="license_fidelityfx_fsr_description">AMD ترقية عالية الجودة من</string>