diff --git a/dist/languages/ca.ts b/dist/languages/ca.ts
index 770b80a96f..7318eb481d 100644
--- a/dist/languages/ca.ts
+++ b/dist/languages/ca.ts
@@ -2674,7 +2674,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Configurar
@@ -3102,12 +3102,12 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo
-
-
+
+ Activar desplaçament del ratolí
-
+
@@ -3117,7 +3117,6 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo
-
@@ -3125,15 +3124,13 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo
-
+
- %
-
@@ -3148,25 +3145,51 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Valor predeterminat
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureNetwork
@@ -4710,575 +4733,575 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Es recullen dades anònimes</a> per ajudar a millorar yuzu. <br/><br/>Desitja compartir les seves dades d'ús amb nosaltres?
-
+ Telemetria
-
+
-
+
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Carregant Web applet...
-
-
+
+ Desactivar el Web Applet
-
+ Desactivar l'Applet Web pot provocar comportaments indefinits i només hauria d'utilitzar-se amb Super Mario 3D All-Stars. Estàs segur de que vols desactivar l'Applet Web?
(Això pot ser reactivat als paràmetres Debug.)
-
+ La quantitat de shaders que s'estan compilant actualment
-
+ El multiplicador d'escala de resolució seleccionat actualment.
-
+ Velocitat d'emulació actual. Valors superiors o inferiors a 100% indiquen que l'emulació s'està executant més ràpidament o més lentament que a la Switch.
-
+ Quants fotogrames per segon està mostrant el joc actualment. Això variarà d'un joc a un altre i d'una escena a una altra.
-
+ Temps que costa emular un fotograma de la Switch, sense tenir en compte la limitació de fotogrames o la sincronització vertical. Per a una emulació òptima, aquest valor hauria de ser com a màxim de 16.67 ms.
-
+
-
+
-
+
-
+ &Esborrar arxius recents
-
+
-
+
-
+ &Continuar
-
+ &Pausar
-
+ Advertència format del joc desfasat
-
+ Està utilitzant el format de directori de ROM deconstruït per a aquest joc, que és un format desactualitzat que ha sigut reemplaçat per altres, com NCA, NAX, XCI o NSP. Els directoris de ROM deconstruïts careixen d'icones, metadades i suport d'actualitzacions.<br><br>Per a obtenir una explicació dels diversos formats de Switch que suporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>faci una ullada a la nostra wiki</a>. Aquest missatge no es tornarà a mostrar.
-
-
+
+ Error carregant la ROM!
-
+ El format de la ROM no està suportat.
-
+ S'ha produït un error inicialitzant el nucli de vídeo.
-
+ yuzu ha trobat un error mentre executava el nucli de vídeo. Això sol ser causat per controladors de la GPU obsolets, inclosos els integrats. Si us plau, consulti el registre per a més detalls. Per obtenir més informació sobre com accedir al registre, consulti la següent pàgina: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Com carregar el fitxer de registre</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Error al carregar la ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Si us plau, segueixi <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guia d'inici de yuzu</a> per a bolcar de nou els seus fitxers.<br>Pot consultar la wiki de yuzu wiki</a> o el Discord de yuzu</a> per obtenir ajuda.
-
+ S'ha produït un error desconegut. Si us plau, consulti el registre per a més detalls.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ S'està tancant el programari
-
+ Dades de partides guardades
-
+ Dades de mods
-
+ Error obrint la carpeta %1
-
-
+
+ La carpeta no existeix!
-
+ Error obrint la cache transferible de shaders
-
+ No s'ha pogut crear el directori de la cache dels shaders per aquest títol.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Eliminar entrada
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ S'ha eliminat correctament
-
+ S'ha eliminat correctament el joc base instal·lat.
-
+ El joc base no està instal·lat a la NAND i no pot ser eliminat.
-
+ S'ha eliminat correctament l'actualització instal·lada.
-
+ No hi ha cap actualització instal·lada per aquest títol.
-
+ No hi ha cap DLC instal·lat per aquest títol.
-
+ S'ha eliminat correctament %1 DLC instal·lat/s.
-
+ Desitja eliminar la cache transferible de shaders d'OpenGL?
-
+ Desitja eliminar la cache transferible de shaders de Vulkan?
-
+ Desitja eliminar totes les caches transferibles de shaders?
-
+ Desitja eliminar la configuració personalitzada del joc?
-
+
-
+ Eliminar arxiu
-
-
+
+ Error eliminant la cache transferible de shaders
-
-
+
+ No existeix una cache de shaders per aquest títol.
-
+ S'ha eliminat correctament la cache transferible de shaders.
-
+ No s'ha pogut eliminar la cache transferible de shaders.
-
+
-
+
-
-
+
+ Error al eliminar les caches de shaders transferibles
-
+ Caches de shaders transferibles eliminades correctament.
-
+ No s'ha pogut eliminar el directori de caches de shaders transferibles.
-
-
+
+ Error eliminant la configuració personalitzada
-
+ No existeix una configuració personalitzada per aquest joc.
-
+ S'ha eliminat correctament la configuració personalitzada del joc.
-
+ No s'ha pogut eliminar la configuració personalitzada del joc.
-
-
+
+ La extracció de RomFS ha fallat!
-
+ S'ha produït un error copiant els arxius RomFS o l'usuari ha cancel·lat la operació.
-
+ Completa
-
+ Esquelet
-
+ Seleccioni el mode de bolcat de RomFS
-
+ Si us plau, seleccioni la forma en que desitja bolcar la RomFS.<br>Completa copiarà tots els arxius al nou directori mentre que<br>esquelet només crearà l'estructura de directoris.
-
+ No hi ha suficient espai lliure a %1 per extreure el RomFS. Si us plau, alliberi espai o esculli un altre directori de bolcat a Emulació > Configuració > Sistema > Sistema d'arxius > Carpeta arrel de bolcat
-
+ Extraient RomFS...
-
-
+
+ Cancel·la
-
+ Extracció de RomFS completada correctament!
-
+ L'operació s'ha completat correctament.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Error obrint %1
-
+ Seleccionar directori
-
+ Propietats
-
+ Les propietats del joc no s'han pogut carregar.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executable de Switch (%1);;Tots els Arxius (*.*)
-
+ Carregar arxiu
-
+ Obrir el directori de la ROM extreta
-
+ Directori seleccionat invàlid
-
+ El directori que ha seleccionat no conté un arxiu 'main'.
-
+ Arxiu de Switch Instal·lable (*.nca *.nsp *.xci);;Arxiu de Continguts Nintendo (*.nca);;Paquet d'enviament Nintendo (*.nsp);;Imatge de Cartutx NX (*.xci)
-
+ Instal·lar arxius
-
+ %n arxiu(s) restants%n arxiu(s) restants
-
+ Instal·lant arxiu "%1"...
-
-
+
+ Resultats instal·lació
-
+ Per evitar possibles conflictes, no recomanem als usuaris que instal·lin jocs base a la NAND.
Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i DLCs.
-
+ %n nou(s) arxiu(s) s'ha(n) instal·lat
@@ -5286,7 +5309,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ %n arxiu(s) s'han sobreescrit
@@ -5294,7 +5317,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ %n arxiu(s) no s'han instal·lat
@@ -5302,312 +5325,312 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ Aplicació del sistema
-
+ Arxiu del sistema
-
+ Actualització de l'aplicació del sistema
-
+ Paquet de firmware (Tipus A)
-
+ Paquet de firmware (Tipus B)
-
+ Joc
-
+ Actualització de joc
-
+ DLC del joc
-
+ Títol delta
-
+ Seleccioni el tipus d'instal·lació NCA...
-
+ Seleccioni el tipus de títol que desitja instal·lar aquest NCA com a:
(En la majoria dels casos, el valor predeterminat 'Joc' està bé.)
-
+ Ha fallat la instal·lació
-
+ El tipus de títol seleccionat per el NCA és invàlid.
-
+ Arxiu no trobat
-
+ Arxiu "%1" no trobat
-
+ D'acord
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Falta el compte de yuzu
-
+ Per tal d'enviar un cas de prova de compatibilitat de joc, ha de vincular el seu compte de yuzu.<br><br/>Per a vincular el seu compte de yuzu, vagi a Emulació & gt; Configuració & gt; Web.
-
+ Error obrint URL
-
+ No es pot obrir la URL "%1".
-
+ Gravació TAS
-
+ Sobreescriure l'arxiu del jugador 1?
-
+ Configuració invàlida detectada
-
+ El controlador del mode portàtil no es pot fer servir en el mode acoblat. Es seleccionarà el controlador Pro en el seu lloc.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ L'amiibo actual ha sigut eliminat
-
+ Error
-
-
+
+ El joc actual no està buscant amiibos
-
+ Arxiu Amiibo (%1);; Tots els Arxius (*.*)
-
+ Carregar Amiibo
-
+ Error al carregar les dades d'Amiibo
-
+
-
+
-
+
-
+ Captura de pantalla
-
+ Imatge PNG (*.png)
-
+ Estat TAS: executant %1/%2
-
+ Estat TAS: gravant %1
-
+ Estat TAS: inactiu %1/%2
-
+ Estat TAS: invàlid
-
+ &Parar l'execució
-
+ &Iniciar
-
+ Parar g&ravació
-
+ G&ravar
-
+ Construint: %n shader(s)Construint: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Velocitat: %1% / %2%
-
+ Velocitat: %1%
-
+ Joc: %1 FPS (desbloquejat)
-
+ Joc: %1 FPS
-
+ Fotograma: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ SENSE AA
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirmi la clau de rederivació
-
+
-
+ Falten fusibles
-
+ - Falta BOOT0
-
+ - Falta BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Falta PRODINFO
-
+ Falten components de derivació
-
+ Falten les claus d'encriptació. <br>Si us plau, segueixi <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guia ràpida de yuzu</a> per a obtenir totes les seves claus, firmware i jocs.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5663,49 +5686,49 @@ Això pot prendre fins a un minut depenent
del rendiment del seu sistema.
-
+ Derivant claus
-
+
-
+
-
+ Seleccioni el destinatari per a bolcar el RomFS
-
+ Si us plau, seleccioni quin RomFS desitja bolcar.
-
+ Està segur de que vol tancar yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Està segur de que vol aturar l'emulació? Qualsevol progrés no guardat es perdrà.
-
+
diff --git a/dist/languages/cs.ts b/dist/languages/cs.ts
index a932dabed9..b9f8a06b00 100644
--- a/dist/languages/cs.ts
+++ b/dist/languages/cs.ts
@@ -2666,7 +2666,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Nastavení
@@ -3094,12 +3094,12 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
-
-
+
+ Povolit naklánění myší
-
+
@@ -3109,7 +3109,6 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
-
@@ -3117,15 +3116,13 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
-
+
- %
-
@@ -3140,25 +3137,51 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Výchozí
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureNetwork
@@ -4702,897 +4725,897 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymní data jsou sbírána</a> pro vylepšení yuzu. <br/><br/>Chcete s námi sdílet anonymní data?
-
+ Telemetry
-
+
-
+
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Načítání Web Appletu...
-
-
+
+ Zakázat Web Applet
-
+
-
+ Počet aktuálně sestavovaných shaderů
-
+
-
+ Aktuální emulační rychlost. Hodnoty vyšší než 100% indikují, že emulace běží rychleji nebo pomaleji než na Switchi.
-
+ Kolik snímků za sekundu aktuálně hra zobrazuje. Tohle závisí na hře od hry a scény od scény.
-
+ Čas potřebný na emulaci framu scény, nepočítá se limit nebo v-sync. Pro plnou rychlost by se tohle mělo pohybovat okolo 16.67 ms.
-
+
-
+
-
+
-
+ &Vymazat poslední soubory
-
+
-
+
-
+ &Pokračovat
-
+ &Pauza
-
+ Varování Zastaralý Formát Hry
-
+ Používáte rozbalený formát hry, který je zastaralý a byl nahrazen jinými jako NCA, NAX, XCI, nebo NSP. Rozbalená ROM nemá ikony, metadata, a podporu updatů.<br><br>Pro vysvětlení všech možných podporovaných typů, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>zkoukni naší wiki</a>. Tato zpráva se nebude znova zobrazovat.
-
-
+
+ Chyba při načítání ROM!
-
+ Tento formát ROM není podporován.
-
+ Nastala chyba při inicializaci jádra videa.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.Chyba při načítání ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Pro extrakci souborů postupujte podle <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>rychlého průvodce yuzu</a>. Nápovědu naleznete na <br>wiki</a> nebo na Discordu</a>.
-
+ Nastala chyba. Koukni do logu.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+
-
+ Uložit data
-
+ Módovat Data
-
+ Chyba otevírání složky %1
-
-
+
+ Složka neexistuje!
-
+ Chyba při otevírání přenositelné mezipaměti shaderů
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Odebrat položku
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Úspěšně odebráno
-
+ Úspěšně odebrán nainstalovaný základ hry.
-
+ Základ hry není nainstalovaný na NAND a nemůže být odstraněn.
-
+ Úspěšně odebrána nainstalovaná aktualizace.
-
+ Není nainstalovaná žádná aktualizace pro tento titul.
-
+ Není nainstalované žádné DLC pro tento titul.
-
+ Úspěšně odstraněno %1 nainstalovaných DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Odstranit vlastní konfiguraci hry?
-
+
-
+ Odstranit soubor
-
-
+
+ Chyba při odstraňování přenositelné mezipaměti shaderů
-
-
+
+ Mezipaměť shaderů pro tento titul neexistuje.
-
+ Přenositelná mezipaměť shaderů úspěšně odstraněna
-
+ Nepodařilo se odstranit přenositelnou mezipaměť shaderů
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Chyba při odstraňování vlastní konfigurace hry
-
+ Vlastní konfigurace hry pro tento titul neexistuje.
-
+ Úspěšně odstraněna vlastní konfigurace hry.
-
+ Nepodařilo se odstranit vlastní konfiguraci hry.
-
-
+
+ Extrakce RomFS se nepovedla!
-
+ Nastala chyba při kopírování RomFS souborů, nebo uživatel operaci zrušil.
-
+ Plný
-
+ Kostra
-
+ Vyber RomFS Dump Mode
-
+ Vyber jak by si chtěl RomFS vypsat.<br>Plné zkopíruje úplně všechno, ale<br>kostra zkopíruje jen strukturu složky.
-
+
-
+ Extrahuji RomFS...
-
-
+
+ Zrušit
-
+ Extrakce RomFS se povedla!
-
+ Operace byla dokončena úspěšně.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Chyba při otevírání %1
-
+ Vybraná Složka
-
+ Vlastnosti
-
+ Herní vlastnosti nemohly být načteny.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Executable (%1);;Všechny soubory (*.*)
-
+ Načíst soubor
-
+ Otevřít složku s extrahovanou ROM
-
+ Vybraná složka je neplatná
-
+ Složka kterou jste vybrali neobsahuje soubor "main"
-
+ Instalovatelný soubor pro Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Instalovat Soubory
-
+
-
+ Instalování souboru "%1"...
-
-
+
+ Výsledek instalace
-
+ Abychom předešli možným konfliktům, nedoporučujeme uživatelům instalovat základní hry na paměť NAND.
Tuto funkci prosím používejte pouze k instalaci aktualizací a DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Systémová Aplikace
-
+ Systémový archív
-
+ Systémový Update Aplikace
-
+ Firmware-ový baliček (Typu A)
-
+ Firmware-ový baliček (Typu B)
-
+ Hra
-
+ Update Hry
-
+ Herní DLC
-
+ Delta Title
-
+ Vyberte typ instalace NCA...
-
+ Vyberte typ title-u, který chcete nainstalovat tenhle NCA jako:
(Většinou základní "game" stačí.)
-
+ Chyba v instalaci
-
+ Tento typ pro tento NCA není platný.
-
+ Soubor nenalezen
-
+ Soubor "%1" nenalezen
-
+ OK
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Chybí účet yuzu
-
+ Pro přidání recenze kompatibility je třeba mít účet yuzu<br><br/>Pro nalinkování yuzu účtu jdi do Emulace > Konfigurace > Web.
-
+ Chyba při otevírání URL
-
+ Nelze otevřít URL "%1".
-
+
-
+
-
+ Zjištěno neplatné nastavení
-
+ Ruční ovladač nelze používat v dokovacím režimu. Bude vybrán ovladač Pro Controller.
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Soubor Amiibo (%1);; Všechny Soubory (*.*)
-
+ Načíst Amiibo
-
+ Chyba načítání Amiiba
-
+
-
+
-
+
-
+ Pořídit Snímek Obrazovky
-
+ PNG Image (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Start
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Rychlost: %1% / %2%
-
+ Rychlost: %1%
-
+
-
+ Hra: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+
-
+
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Potvďte Rederivaci Klíčů
-
+
-
+ Chybí Fuses
-
+ - Chybí BOOT0
-
+ - Chybí BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Chybí PRODINFO
-
+ Chybé odvozené komponenty
-
+
-
+
@@ -5648,49 +5671,49 @@ Tohle může zabrat až minutu
podle výkonu systému.
-
+ Derivuji Klíče
-
+
-
+
-
+ Vyberte Cíl vypsaní RomFS
-
+ Vyberte, kterou RomFS chcete vypsat.
-
+ Jste si jist, že chcete zavřít yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Jste si jist, že chcete ukončit emulaci? Jakýkolic neuložený postup bude ztracen.
-
+
diff --git a/dist/languages/da.ts b/dist/languages/da.ts
index 7a16e813c2..e5b41dd25d 100644
--- a/dist/languages/da.ts
+++ b/dist/languages/da.ts
@@ -2682,7 +2682,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Konfigurér
@@ -3110,12 +3110,12 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.
-
-
+
+ Aktivér kig med mus
-
+
@@ -3125,7 +3125,6 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.
-
@@ -3133,15 +3132,13 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.
-
+
- %
-
@@ -3156,25 +3153,51 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Standard
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureNetwork
@@ -4718,895 +4741,895 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data indsamles</a>, for at hjælp med, at forbedre yuzu. <br/><br/>Kunne du tænke dig, at dele dine brugsdata med os?
-
+ Telemetri
-
+
-
+
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Indlæser Net-Applet...
-
-
+
+ Deaktivér Net-Applet
-
+
-
+
-
+
-
+ Aktuel emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer, at emulering kører hurtigere eller langsommere end en Switch.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Advarsel, Forældet Spilformat
-
+
-
-
+
+ Fejl under indlæsning af ROM!
-
+ ROM-formatet understøttes ikke.
-
+ Der skete en fejl under initialisering af video-kerne.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+
-
+
-
+
-
+ Fejl ved Åbning af %1 Mappe
-
-
+
+ Mappe eksisterer ikke!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ RomFS-Udpakning Mislykkedes!
-
+ Der skete en fejl ved kopiering af RomFS-filerne, eller brugeren afbrød opgaven.
-
+ Fuld
-
+ Skelet
-
+ Vælg RomFS-Nedfældelsestilstand
-
+
-
+
-
+ Udpakker RomFS...
-
-
+
+ Afbryd
-
+ RomFS-Udpakning Lykkedes!
-
+ Fuldførelse af opgaven lykkedes.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fejl ved Åbning af %1
-
+ Vælg Mappe
-
+ Egenskaber
-
+ Spil-egenskaberne kunne ikke indlæses.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch-Eksekverbar (%1);;Alle filer (*.*)
-
+ Indlæs Fil
-
+ Åbn Udpakket ROM-Mappe
-
+ Ugyldig Mappe Valgt
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Installér fil "%1"...
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Systemapplikation
-
+ Systemarkiv
-
+ Systemapplikationsopdatering
-
+ Firmwarepakke (Type A)
-
+ Firmwarepakke (Type B)
-
+ Spil
-
+ Spilopdatering
-
+ Spiludvidelse
-
+ Delta-Titel
-
+ Vælg NCA-Installationstype...
-
+
-
+ Installation mislykkedes
-
+
-
+ Fil ikke fundet
-
+ Fil "%1" ikke fundet
-
+ OK
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Manglende yuzu-Konto
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)
-
+ Indlæs Amiibo
-
+ Fejl ved indlæsning af Amiibo-data
-
+
-
+
-
+
-
+ Optag Skærmbillede
-
+ PNG-Billede (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Hastighed: %1% / %2%
-
+ Hastighed: %1%
-
+
-
+ Spil: %1 FPS
-
+ Billede: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Er du sikker på, at du vil lukke yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Er du sikker på, at du vil stoppe emulereingen? Enhver ulagret data, vil gå tabt.
-
+
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index 500dce5f25..76ece11962 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -2684,7 +2684,7 @@ Compute-Pipelines sind bei allen anderen Treibern immer aktiviert.
-
+ Konfigurieren
@@ -2745,7 +2745,7 @@ Compute-Pipelines sind bei allen anderen Treibern immer aktiviert.
-
+ Achse umschalten
@@ -3108,44 +3108,41 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
-
+ Mausschwenk konfigurieren
-
- Aktiviere
+
+ Maus-Panning aktivieren
-
+
-
+ Sensitivität
-
-
+ Horizontal
-
+
- %
-
-
+ Vertikal
@@ -3158,25 +3155,51 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+ Stärke
-
+
-
+ Minimum
-
+ Standard
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Die emulierte Maus ist aktiviert. Dies ist mit Mausschwenk nicht kompatibel.
+
+
+
+
+ Emulierte Maus ist aktiviert
+
+
+
+
+ Echte Mauseingabe und Mausschwenken sind nicht kompatibel. Bitte deaktivieren Sie die emulierte Maus in den erweiterten Eingabeeinstellungen, um das Schwenken der Maus zu ermöglichen.
+ ConfigureNetwork
@@ -3592,7 +3615,7 @@ UUID: %2
-
+ Das aktuell zugeordnete Gerät unterstützt den Ringcontroller nicht
@@ -3602,7 +3625,7 @@ UUID: %2
-
+ Das aktuell zugeordnete Gerät ist nicht verbunden
@@ -4720,576 +4743,576 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonyme Daten werden gesammelt,</a> um yuzu zu verbessern.<br/><br/>Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?
-
+ Telemetrie
-
+ Defekte Vulkan-Installation erkannt
-
+ Vulkan Initialisierung fehlgeschlagen.<br><br>Klicken Sie auf <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>für Instruktionen zur Problembehebung.</a>.
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Lade Web-Applet...
-
-
+
+ Deaktiviere die Web Applikation
-
+
-
+ Wie viele Shader im Moment kompiliert werden
-
+ Der momentan ausgewählte Auflösungsskalierung Multiplikator.
-
+ Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.
-
+ Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene.
-
+ Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.
-
+ Ton aktivieren
-
+ Stummschalten
-
+ Ton zurücksetzen
-
+ &Zuletzt geladene Dateien leeren
-
+ Emulierte Maus ist aktiviert
-
+ Echte Mauseingabe und Mausschwenken sind nicht kompatibel. Bitte deaktivieren Sie die emulierte Maus in den erweiterten Eingabeeinstellungen, um das Schwenken der Maus zu ermöglichen.
-
+ &Fortsetzen
-
+ &Pause
-
+ Warnung veraltetes Spielformat
-
+ Du nutzt eine entpackte ROM-Ordnerstruktur für dieses Spiel, welches ein veraltetes Format ist und von anderen Formaten wie NCA, NAX, XCI oder NSP überholt wurde. Entpackte ROM-Ordner unterstützen keine Icons, Metadaten oder Updates.<br><br><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Unser Wiki</a> enthält eine Erklärung der verschiedenen Formate, die yuzu unterstützt. Diese Nachricht wird nicht noch einmal angezeigt.
-
-
+
+ ROM konnte nicht geladen werden!
-
+ ROM-Format wird nicht unterstützt.
-
+ Beim Initialisieren des Video-Kerns ist ein Fehler aufgetreten.
-
+ Yuzu ist auf einen Fehler gestoßen beim Ausführen des Videokerns.
Dies ist in der Regel auf veraltete GPU Treiber zurückzuführen, integrierte GPUs eingeschlossen.
Bitte öffnen Sie die Log Datei für weitere Informationen. Für weitere Informationen wie Sie auf die Log Datei zugreifen, öffnen Sie bitte die folgende Seite: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Wie wird eine Log Datei hochgeladen?</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROM konnte nicht geladen werden! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Bitte folge der <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu-Schnellstart-Anleitung</a> um deine Dateien zu extrahieren.<br>Hilfe findest du im yuzu-Wiki</a> oder dem yuzu-Discord</a>.
-
+ Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.
-
+ (64-Bit)
-
+ (32-Bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Schließe Software...
-
+ Speicherdaten
-
+ Mod-Daten
-
+ Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen
-
-
+
+ Verzeichnis existiert nicht!
-
+ Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches
-
+ Fehler beim erstellen des Shader-Cache-Ordner für den ausgewählten Titel.
-
+ Fehler beim Entfernen des Inhalts
-
+ Fehler beim Entfernen des Updates
-
+ Fehler beim Entfernen des DLCs
-
+ Installierten Spiele-Content entfernen?
-
+ Installierte Spiele-Updates entfernen?
-
+ Installierte Spiele-DLCs entfernen?
-
+ Eintrag entfernen
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Erfolgreich entfernt
-
+ Das Spiel wurde entfernt.
-
+ Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.
-
+ Das Update wurde entfernt.
-
+ Es ist kein Update für diesen Titel installiert.
-
+ Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.
-
+ %1 DLC entfernt.
-
+ Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen?
-
+ Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen?
-
+ Alle transferierbaren Shader Caches löschen?
-
+ Spiel-Einstellungen entfernen?
-
+ Cache-Speicher entfernen?
-
+ Datei entfernen
-
-
+
+ Fehler beim Entfernen
-
-
+
+ Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.
-
+ Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.
-
+ Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.
-
+ Fehler beim Entfernen des Vulkan-Pipeline-Cache
-
+ Fehler beim Entfernen des Driver-Pipeline-Cache
-
-
+
+ Fehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches
-
+ Die übertragbaren Shader-Caches wurden erfolgreich entfernt.
-
+
-
-
+
+ Fehler beim Entfernen
-
+ Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.
-
+ Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.
-
+ Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.
-
-
+
+ RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!
-
+ Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.
-
+ Komplett
-
+ Nur Ordnerstruktur
-
+ RomFS Extraktions-Modus auswählen
-
+ Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.<br>"Full" wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während <br>"Skeleton" nur die Ordnerstruktur erstellt.
-
+ Es ist nicht genügend Speicher (%1) vorhanden um das RomFS zu entpacken. Bitte sorge für genügend Speicherplatze oder wähle ein anderes Verzeichnis aus. (Emulation > Konfiguration > System > Dateisystem > Dump Root)
-
+ RomFS wird extrahiert...
-
-
+
+ Abbrechen
-
+ RomFS wurde extrahiert!
-
+ Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Verknüpfung erstellen
-
+
-
+
-
+
-
+ Icon erstellen
-
+ Symboldatei konnte nicht erstellt werden. Der Pfad "%1" existiert nicht oder kann nicht erstellt werden.
-
+
-
+ Verknüpfung konnte nicht unter %1 erstellt werden.
-
+ Verknüpfung wurde erfolgreich erstellt unter %1
-
+ Fehler beim Öffnen von %1
-
+ Verzeichnis auswählen
-
+ Einstellungen
-
+ Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)
-
+ Datei laden
-
+ Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis
-
+ Ungültiges Verzeichnis ausgewählt
-
+ Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine 'main'-Datei.
-
+ Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Dateien installieren
-
+ %n Datei verbleibend%n Dateien verbleibend
-
+ Datei "%1" wird installiert...
-
-
+
+ NAND-Installation
-
+ Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren.
Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.
-
+ %n file was newly installed
@@ -5297,324 +5320,324 @@ Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.
-
+
-
+
-
+ Systemanwendung
-
+ Systemarchiv
-
+ Systemanwendungsupdate
-
+ Firmware-Paket (Typ A)
-
+ Firmware-Paket (Typ B)
-
+ Spiel
-
+ Spiel-Update
-
+ Spiel-DLC
-
+ Delta-Titel
-
+ Wähle den NCA-Installationstyp aus...
-
+ Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll:
(In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung 'Spiel' ausreichen.)
-
+ Installation fehlgeschlagen
-
+ Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.
-
+ Datei nicht gefunden
-
+ Datei "%1" nicht gefunden
-
+ OK
-
-
+
+ Hardwareanforderungen nicht erfüllt
-
-
+
+ Dein System erfüllt nicht die empfohlenen Mindestanforderungen der Hardware. Meldung der Komptabilität wurde deaktiviert.
-
+ Fehlender yuzu-Account
-
+ Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.<br><br/>Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation > Konfiguration > Web.
-
+ Fehler beim Öffnen der URL
-
+ URL "%1" kann nicht geöffnet werden.
-
+ TAS Aufnahme
-
+ Datei von Spieler 1 überschreiben?
-
+ Ungültige Konfiguration erkannt
-
+ Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Das aktuelle Amiibo wurde entfernt
-
+ Fehler
-
-
+
+ Das aktuelle Spiel sucht nicht nach Amiibos
-
+ Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)
-
+ Amiibo laden
-
+ Fehler beim Laden der Amiibo-Daten
-
+ Die ausgewählte Datei ist keine gültige Amiibo
-
+ Die ausgewählte Datei wird bereits verwendet
-
+ Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten
-
+ Screenshot aufnehmen
-
+ PNG Bild (*.png)
-
+ TAS Zustand: Läuft %1/%2
-
+ TAS Zustand: Aufnahme %1
-
+
-
+ TAS Zustand: Ungültig
-
+
-
+ &Start
-
+ Aufnahme stoppen
-
+ Aufnahme
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factorSkalierung: %1x
-
+ Geschwindigkeit: %1% / %2%
-
+ Geschwindigkeit: %1%
-
+ Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt)
-
+ Spiel: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ KEIN AA
-
+ LAUTSTÄRKE: STUMM
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)LAUTSTÄRKE: %1%
-
+ Schlüsselableitung bestätigen
-
+
-
+ Fuses fehlen
-
+ - BOOT0 fehlt
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main fehlt
-
+ - PRODINFO fehlt
-
+ Derivationskomponenten fehlen
-
+ Die Verschlüsselungsschlüssel fehlen. <br>Bitte folgen Sie <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>dem Yuzu Schnellstart Guide</a> um ihre benötigten Schlüssel, Firmware und Spiele zu erhalten.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5665,49 +5688,49 @@ on your system's performance.
Dies könnte, je nach Leistung deines Systems, bis zu einer Minute dauern.
-
+ Schlüsselableitung
-
+ Die Systemarchiventschlüsselung ist gescheitert.
-
+
-
+ RomFS wählen
-
+ Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.
-
+ Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.
-
+
@@ -5778,7 +5801,7 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?
-
+ Extrem
@@ -5788,7 +5811,7 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?
-
+ OpenGL
@@ -5967,7 +5990,7 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?
-
+ Zum Menü "Anwendungen" hinzufügen
@@ -6337,7 +6360,7 @@ Debug Message:
-
+ Statusleiste umschalten
@@ -6883,7 +6906,9 @@ Debug Message:
-
+ Es kann keine Verbindung zum Host hergestellt werden.
+Überprüfen Sie, ob die Verbindungseinstellungen korrekt sind.
+Wenn Sie immer noch keine Verbindung herstellen können, wenden Sie sich an den Host des Raumes und überprüfen Sie, ob der Host richtig konfiguriert ist und der externe Port weitergeleitet wurde.
diff --git a/dist/languages/el.ts b/dist/languages/el.ts
index 712f5241e6..a25817a9dc 100644
--- a/dist/languages/el.ts
+++ b/dist/languages/el.ts
@@ -2674,7 +2674,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Διαμόρφωση
@@ -3102,12 +3102,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
-
+
+ Ενεργοποιήστε τη μετατόπιση του ποντικιού
-
+
@@ -3117,7 +3117,6 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
@@ -3125,15 +3124,13 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
- %
-
@@ -3148,25 +3145,51 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Προεπιλεγμένο
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureNetwork
@@ -4709,120 +4732,120 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+
-
+ Τηλεμετρία
-
+
-
+
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Πόσα καρέ ανά δευτερόλεπτο εμφανίζει το παιχνίδι αυτή τη στιγμή. Αυτό διαφέρει από παιχνίδι σε παιχνίδι και από σκηνή σε σκηνή.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Συνέχεια
-
+ &Παύση
-
+
-
+ Μη μεταφρασμένη συμβολοσειρά
@@ -4830,779 +4853,779 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
-
+
+ Σφάλμα κατά τη φόρτωση της ROM!
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Εμφανίστηκε ένα απροσδιόριστο σφάλμα. Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+
-
+ Αποθήκευση δεδομένων
-
+
-
+
-
-
+
+ Ο φάκελος δεν υπάρχει!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Αφαίρεση Αρχείου
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Επιλογή λειτουργίας απόρριψης RomFS
-
+ Μη αποθηκευμένη μετάφραση.
Παρακαλούμε επιλέξτε τον τρόπο με τον οποίο θα θέλατε να γίνει η απόρριψη της RomFS.<br>
Η επιλογή Πλήρης θα αντιγράψει όλα τα αρχεία στο νέο κατάλογο, ενώ η επιλογή <br> Σκελετός θα δημιουργήσει μόνο τη δομή του καταλόγου.
-
+
-
+
-
-
+
+ Ακύρωση
-
+
-
+ Η επέμβαση ολοκληρώθηκε με επιτυχία.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Επιλογή καταλόγου
-
+ Ιδιότητες
-
+
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
-
+ Φόρτωση αρχείου
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Αποτελέσματα εγκατάστασης
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Εφαρμογή συστήματος
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Παιχνίδι
-
+ Ενημέρωση παιχνιδιού
-
+ DLC παιχνιδιού
-
+
-
+ Επιλέξτε τον τύπο εγκατάστασης NCA...
-
+
-
+
-
+
-
+ Το αρχείο δεν βρέθηκε
-
+ Το αρχείο "%1" δεν βρέθηκε
-
+ OK
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ Σφάλμα κατα το άνοιγμα του URL
-
+ Αδυναμία ανοίγματος του URL "%1".
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+
-
+ Σφάλμα
-
-
+
+
-
+
-
+ Φόρτωση Amiibo
-
+ Σφάλμα φόρτωσης δεδομένων Amiibo
-
+ Το επιλεγμένο αρχείο δεν αποτελεί έγκυρο amiibo
-
+ Το επιλεγμένο αρχείο χρησιμοποιείται ήδη
-
+
-
+ Λήψη στιγμιότυπου οθόνης
-
+ Εικόνα PBG (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Έναρξη
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factorΚλίμακα: %1x
-
+ Ταχύτητα: %1% / %2%
-
+ Ταχύτητα: %1%
-
+
-
+
-
+ Καρέ: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
-
+
-
+
-
+ - Λείπει το BOOT0
-
+ - Λείπει το BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Λείπει το PRODINFO
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το yuzu;
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+
-
+
diff --git a/dist/languages/es.ts b/dist/languages/es.ts
index 7032c726e9..727842e5f7 100644
--- a/dist/languages/es.ts
+++ b/dist/languages/es.ts
@@ -2689,7 +2689,7 @@ Las canalizaciones de cómputo están siempre activadas en los otros drivers.Desplazamiento del ratón
-
+ Configurar
@@ -3117,13 +3117,13 @@ Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego ho
-
- Activar
+
+ Activar desplazamiento del ratón
-
- Puede ser activada con una tecla de acceso rápido
+
+ Puede activarse a través de una tecla de acceso rápido. La tecla de acceso rápido por defecto es Ctrl + F9
@@ -3132,7 +3132,6 @@ Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego ho
- Horizontal
@@ -3140,15 +3139,13 @@ Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego ho
-
+
- %
- Vertical
@@ -3163,25 +3160,52 @@ Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego ho
Contrarresta la zona muerta por defecto de un juego
-
+
+
+ Punto muerto
+
+
+ Decaída del stick
-
+ Fuerza
-
+ Mínimo
-
+ Predeterminado
+
+
+
+ El desplazamiento del ratón funciona mejor con una zona muerta del 0% y un rango del 100%.
+Los valores actuales son %1% y %2% respectivamente.
+
+
+
+
+ El ratón emulado está activado. Ésto es incompatible con el desplazamiento del ratón.
+
+
+
+
+ El ratón emulado está activado
+
+
+
+
+ La entrada de un ratón real y la panoramización del ratón son incompatibles. Por favor, desactive el ratón emulado en la configuración avanzada de entrada para permitir así la panoramización del ratón.
+ ConfigureNetwork
@@ -3608,7 +3632,7 @@ UUID: %2
-
+ El dispositivo de entrada actual no está conectado.
@@ -4726,575 +4750,575 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Los datos de uso anónimos se recogen</a> para ayudar a mejorar yuzu. <br/><br/>¿Deseas compartir tus datos de uso con nosotros?
-
+ Telemetría
-
+ Se ha detectado una instalación corrupta de Vulkan
-
+ La inicialización de Vulkan ha fallado durante la ejecución. Haz clic <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>aquí para más información sobre como arreglar el problema</a>.
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingEjecutando un juego
-
+ Cargando Web applet...
-
-
+
+ Desactivar Web applet
-
+ Deshabilitar el Applet Web puede causar comportamientos imprevistos y debería solo ser usado con Super Mario 3D All-Stars. ¿Estas seguro que quieres deshabilitar el Applet Web?
(Puede ser reactivado en las configuraciones de Depuración.)
-
+ La cantidad de shaders que se están construyendo actualmente
-
+ El multiplicador de escala de resolución seleccionado actualmente.
-
+ La velocidad de emulación actual. Los valores superiores o inferiores al 100% indican que la emulación se está ejecutando más rápido o más lento que en una Switch.
-
+ La cantidad de fotogramas por segundo que se está mostrando el juego actualmente. Esto variará de un juego a otro y de una escena a otra.
-
+ Tiempo que lleva emular un fotograma de la Switch, sin tener en cuenta la limitación de fotogramas o sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor debería ser como máximo de 16.67 ms.
-
+ Desmutear
-
+ Mutear
-
+ Restablecer Volumen
-
+ &Eliminar archivos recientes
-
+ El ratón emulado está activado
-
+ La entrada de un ratón real y la panoramización del ratón son incompatibles. Por favor, desactive el ratón emulado en la configuración avanzada de entrada para permitir así la panoramización del ratón.
-
+ &Continuar
-
+ &Pausar
-
+ Advertencia: formato del juego obsoleto
-
+ Está utilizando el formato de directorio de ROM deconstruido para este juego, que es un formato desactualizado que ha sido reemplazado por otros, como los NCA, NAX, XCI o NSP. Los directorios de ROM deconstruidos carecen de íconos, metadatos y soporte de actualizaciones.<br><br>Para ver una explicación de los diversos formatos de Switch que soporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>echa un vistazo a nuestra wiki</a>. Este mensaje no se volverá a mostrar.
-
-
+
+ ¡Error al cargar la ROM!
-
+ El formato de la ROM no es compatible.
-
+ Se ha producido un error al inicializar el núcleo de video.
-
+ yuzu ha encontrado un error al ejecutar el núcleo de video. Esto suele ocurrir al no tener los controladores de la GPU actualizados, incluyendo los integrados. Por favor, revisa el registro para más detalles. Para más información sobre cómo acceder al registro, por favor, consulta la siguiente página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como cargar el archivo de registro</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.¡Error al cargar la ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Por favor, sigue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía de inicio rápido de yuzu</a> para revolcar los archivos.<br>Puedes consultar la wiki de yuzu</a> o el Discord de yuzu</a> para obtener ayuda.
-
+ Error desconocido. Por favor, consulte el archivo de registro para ver más detalles.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Cerrando software...
-
+ Datos de guardado
-
+ Datos de mods
-
+ Error al abrir la carpeta %1
-
-
+
+ ¡La carpeta no existe!
-
+ Error al abrir el caché transferible de shaders
-
+ No se pudo crear el directorio de la caché de los shaders para este título.
-
+ Error al eliminar el contenido
-
+ Error al eliminar la actualización
-
+ Error al eliminar el DLC
-
+ ¿Eliminar contenido del juego instalado?
-
+ ¿Eliminar actualización del juego instalado?
-
+ ¿Eliminar el DLC del juego instalado?
-
+ Eliminar entrada
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Se ha eliminado con éxito
-
+ Se ha eliminado con éxito el juego base instalado.
-
+ El juego base no está instalado en el NAND y no se puede eliminar.
-
+ Se ha eliminado con éxito la actualización instalada.
-
+ No hay ninguna actualización instalada para este título.
-
+ No hay ningún DLC instalado para este título.
-
+ Se ha eliminado con éxito %1 DLC instalado(s).
-
+ ¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de OpenGL?
-
+ ¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de Vulkan?
-
+ ¿Deseas eliminar todo el caché transferible de shaders?
-
+ ¿Deseas eliminar la configuración personalizada del juego?
-
+ ¿Quitar almacenamiento de caché?
-
+ Eliminar archivo
-
-
+
+ Error al eliminar la caché de shaders transferibles
-
-
+
+ No existe caché de shaders para este título.
-
+ El caché de shaders transferibles se ha eliminado con éxito.
-
+ No se ha podido eliminar la caché de shaders transferibles.
-
+ Error al eliminar la caché de canalización del controlador Vulkan
-
+ No se ha podido eliminar la caché de canalización del controlador.
-
-
+
+ Error al eliminar las cachés de shaders transferibles
-
+ Cachés de shaders transferibles eliminadas con éxito.
-
+ No se ha podido eliminar el directorio de cachés de shaders transferibles.
-
-
+
+ Error al eliminar la configuración personalizada del juego
-
+ No existe una configuración personalizada para este título.
-
+ Se eliminó con éxito la configuración personalizada del juego.
-
+ No se ha podido eliminar la configuración personalizada del juego.
-
-
+
+ ¡La extracción de RomFS ha fallado!
-
+ Se ha producido un error al copiar los archivos RomFS o el usuario ha cancelado la operación.
-
+ Completo
-
+ En secciones
-
+ Elegir método de volcado de RomFS
-
+ Por favor, selecciona el método en que quieres volcar el RomFS.<br>Completo copiará todos los archivos al nuevo directorio <br> mientras que en secciones solo creará la estructura del directorio.
-
+ No hay suficiente espacio en %1 para extraer el RomFS. Por favor, libera espacio o elige otro directorio de volcado en Emulación > Configuración > Sistema > Sistema de archivos > Raíz de volcado
-
+ Extrayendo RomFS...
-
-
+
+ Cancelar
-
+ ¡La extracción RomFS ha tenido éxito!
-
+ La operación se completó con éxito.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Crear acceso directo
-
+ Esto creará un acceso directo a la AppImage actual. Esto puede no funcionar bien si se actualiza. ¿Continuar?
-
+ No se puede crear un acceso directo en el escritorio. La ruta "%1" no existe.
-
+ No se puede crear un acceso directo en el menú de aplicaciones. La ruta "%1" no existe y no se puede crear.
-
+ Crear icono
-
+ No se puede crear el archivo de icono. La ruta "%1" no existe y no se ha podido crear.
-
+ Iniciar %1 con el Emulador yuzu
-
+ Error al crear un acceso directo en %1
-
+ Se ha creado un acceso directo a %1
-
+ Error al intentar abrir %1
-
+ Seleccionar directorio
-
+ Propiedades
-
+ No se pueden cargar las propiedades del juego.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Ejecutable de Switch (%1);;Todos los archivos (*.*)
-
+ Cargar archivo
-
+ Abrir el directorio de la ROM extraída
-
+ Directorio seleccionado no válido
-
+ El directorio que ha seleccionado no contiene ningún archivo 'main'.
-
+ Archivo de Switch Instalable (*.nca *.nsp *.xci);;Archivo de contenidos de Nintendo (*.nca);;Paquete de envío de Nintendo (*.nsp);;Imagen de cartucho NX (*.xci)
-
+ Instalar archivos
-
+ %n archivo(s) restantes%n archivo(s) restantes%n archivo(s) restantes
-
+ Instalando el archivo "%1"...
-
-
+
+ Instalar resultados
-
+ Para evitar posibles conflictos, no se recomienda a los usuarios que instalen juegos base en el NAND.
Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n archivo(s) recién instalado/s
@@ -5303,7 +5327,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n archivo(s) recién sobreescrito/s
@@ -5312,7 +5336,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n archivo(s) no se instaló/instalaron
@@ -5321,312 +5345,312 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ Aplicación del sistema
-
+ Archivo del sistema
-
+ Actualización de la aplicación del sistema
-
+ Paquete de firmware (Tipo A)
-
+ Paquete de firmware (Tipo B)
-
+ Juego
-
+ Actualización de juego
-
+ DLC del juego
-
+ Titulo delta
-
+ Seleccione el tipo de instalación NCA...
-
+ Seleccione el tipo de título en el que deseas instalar este NCA como:
(En la mayoría de los casos, el 'Juego' predeterminado está bien).
-
+ Fallo en la instalación
-
+ El tipo de título que seleccionó para el NCA no es válido.
-
+ Archivo no encontrado
-
+ Archivo "%1" no encontrado
-
+ Aceptar
-
-
+
+ No se cumplen los requisitos de hardware
-
-
+
+ El sistema no cumple con los requisitos de hardware recomendados. Los informes de compatibilidad se han desactivado.
-
+ Falta la cuenta de Yuzu
-
+ Para enviar un caso de prueba de compatibilidad de juegos, debes vincular tu cuenta de yuzu.<br><br/> Para vincular tu cuenta de yuzu, ve a Emulación > Configuración > Web.
-
+ Error al abrir la URL
-
+ No se puede abrir la URL "%1".
-
+ Grabación TAS
-
+ ¿Sobrescribir archivo del jugador 1?
-
+ Configuración no válida detectada
-
+ El controlador del modo portátil no puede ser usado en el modo sobremesa. Se seleccionará el controlador Pro en su lugar.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ El amiibo actual ha sido eliminado
-
+ Error
-
-
+
+ El juego actual no está buscando amiibos
-
+ Archivo amiibo (%1);; Todos los archivos (*.*)
-
+ Cargar amiibo
-
+ Error al cargar los datos Amiibo
-
+ El archivo seleccionado no es un amiibo válido
-
+ El archivo seleccionado ya se encuentra en uso
-
+ Ha ocurrido un error inesperado
-
+ Captura de pantalla
-
+ Imagen PNG (*.png)
-
+ Estado TAS: ejecutando %1/%2
-
+ Estado TAS: grabando %1
-
+ Estado TAS: inactivo %1/%2
-
+ Estado TAS: nulo
-
+ &Parar de ejecutar
-
+ &Iniciar
-
+ Pausar g&rabación
-
+ G&rabar
-
+ Creando: %n shader(s)Construyendo: %n shader(s)Construyendo: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorEscalado: %1x
-
+ Velocidad: %1% / %2%
-
+ Velocidad: %1%
-
+ Juego: %1 FPS (desbloqueado)
-
+ Juego: %1 FPS
-
+ Fotogramas: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ NO AA
-
+ VOLUMEN: SILENCIO
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)VOLUMEN: %1%
-
+ Confirmar la clave de rederivación
-
+
-
+ Faltan fuses
-
+ - Falta BOOT0
-
+ - Falta BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Falta PRODINFO
-
+ Faltan componentes de derivación
-
+ Faltan las claves de encriptación. <br>Por favor, sigue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía rápida de yuzu</a> para obtener todas tus claves, firmware y juegos.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5682,49 +5706,49 @@ Esto puede llevar unos minutos dependiendo
del rendimiento de su sistema.
-
+ Obtención de claves
-
+ Desencriptación del Sistema de Archivos Fallida
-
+ Las claves de encriptación no han podido desencriptar el firmware. <br>Por favor, siga<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía de inicio rápido de yuzu</a> para obtener todas tus claves, firmware y juegos.
-
+ Selecciona el destinatario para volcar el RomFS
-
+ Por favor, seleccione los RomFS que deseas volcar.
-
+ ¿Estás seguro de que quieres cerrar yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ ¿Estás seguro de que quieres detener la emulación? Cualquier progreso no guardado se perderá.
-
+
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index 49d30137fb..9eb55fd488 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -2689,7 +2689,7 @@ même-ci la fréquence d'image est dévérouillée.
Panoramique de la souris
-
+ Configurer
@@ -3117,13 +3117,13 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
-
- Activer
+
+ Activer le mouvement panorama avec la souris
-
- Peut être activé/désactivé via un raccourci clavier
+
+ Peut être activé/désactivé via un raccourci. Le raccourci par défaut est Ctrl + F9.
@@ -3132,7 +3132,6 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
- Horizontal
@@ -3140,15 +3139,13 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
-
+
- %
- Vertical
@@ -3163,25 +3160,52 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
Contrebalance la zone morte intégrée d'un jeu
-
+
+
+ Zone morte
+
+
+ Dégradation du stick
-
+ Force
-
+ Minimum
-
+ Défaut
+
+
+
+ Le panoramique de la souris fonctionne mieux avec une zone morte de 0 % et une plage de 100 %.
+Les valeurs actuelles sont respectivement de %1% et %2%.
+
+
+
+
+ La souris émulée est activée. C'est incompatible avec le panoramique avec la souris.
+
+
+
+
+ La souris émulée est activée
+
+
+
+
+ La saisie réelle de la souris et le panoramique de la souris sont incompatibles. Veuillez désactiver la souris émulée dans les paramètres avancés d'entrée pour permettre le panoramique de la souris.
+ ConfigureNetwork
@@ -4726,898 +4750,898 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Des données anonymes sont collectées</a> pour aider à améliorer yuzu. <br/><br/>Voulez-vous partager vos données d'utilisations avec nous ?
-
+ Télémétrie
-
+ Installation Vulkan Cassée Détectée
-
+ L'initialisation de Vulkan a échoué lors du démarrage.<br><br>Cliquez <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>ici pour obtenir des instructions pour résoudre le problème</a>.
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingExécution d'un jeu
-
+ Chargement du Web Applet...
-
-
+
+ Désactiver l'applet web
-
+ La désactivation de l'applet Web peut entraîner un comportement indéfini et ne doit être utilisée qu'avec Super Mario 3D All-Stars. Voulez-vous vraiment désactiver l'applet Web ?
(Cela peut être réactivé dans les paramètres de débogage.)
-
+ La quantité de shaders en cours de construction
-
+ Le multiplicateur de mise à l'échelle de résolution actuellement sélectionné.
-
+ Valeur actuelle de la vitesse de l'émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l'émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu'une véritable Switch.
-
+ Combien d'image par seconde le jeu est en train d'afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.
-
+ Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d'image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.
-
+ Remettre le son
-
+ Couper le son
-
+ Réinitialiser le volume
-
+ &Effacer les fichiers récents
-
+ La souris émulée est activée
-
+ La saisie réelle de la souris et le panoramique de la souris sont incompatibles. Veuillez désactiver la souris émulée dans les paramètres avancés d'entrée pour permettre le panoramique de la souris.
-
+ &Continuer
-
+ &Pause
-
+ Avertissement : Le Format de jeu est dépassé
-
+ Vous utilisez un format de ROM déconstruite pour ce jeu, qui est donc un format dépassé qui à été remplacer par d'autre. Par exemple les formats NCA, NAX, XCI, ou NSP. Les destinations de ROM déconstruites manque des icônes, des métadonnée et du support de mise à jour.<br><br>Pour une explication des divers formats Switch que yuzu supporte, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Regardez dans le wiki</a>. Ce message ne sera pas montré une autre fois.
-
-
+
+ Erreur lors du chargement de la ROM !
-
+ Le format de la ROM n'est pas supporté.
-
+ Une erreur s'est produite lors de l'initialisation du noyau dédié à la vidéo.
-
+ yuzu a rencontré une erreur en exécutant le cœur vidéo. Cela est généralement causé par des pilotes graphiques trop anciens. Veuillez consulter les logs pour plus d'informations. Pour savoir comment accéder aux logs, veuillez vous référer à la page suivante : <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Comment partager un fichier de log </a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Erreur lors du chargement de la ROM ! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour retransférer vos fichiers.<br>Vous pouvez vous référer au wiki yuzu</a> ou le Discord yuzu</a> pour de l'assistance.
-
+ Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Fermeture du logiciel...
-
+ Enregistrer les données
-
+ Donnés du Mod
-
+ Erreur dans l'ouverture du dossier %1.
-
-
+
+ Le dossier n'existe pas !
-
+ Erreur lors de l'ouverture des Shader Cache Transferable
-
+ Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.
-
+ Erreur en enlevant le contenu
-
+ Erreur en enlevant la Mise à Jour
-
+ Erreur en enlevant le DLC
-
+ Enlever les données du jeu installé ?
-
+ Enlever la mise à jour du jeu installé ?
-
+ Enlever le DLC du jeu installé ?
-
+ Supprimer l'entrée
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Supprimé avec succès
-
+ Suppression du jeu de base installé avec succès.
-
+ Le jeu de base n'est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.
-
+ Suppression de la mise à jour installée avec succès.
-
+ Il n'y a pas de mise à jour installée pour ce titre.
-
+ Il n'y a pas de DLC installé pour ce titre.
-
+ Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.
-
+ Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?
-
+ Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?
-
+ Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?
-
+ Supprimer la configuration personnalisée du jeu?
-
+ Supprimer le stockage du cache ?
-
+ Supprimer fichier
-
-
+
+ Erreur lors de la suppression du cache de shader transférable
-
-
+
+ Un shader cache pour ce titre n'existe pas.
-
+ Suppression du cache de shader transférable avec succès.
-
+ Échec de la suppression du cache de shader transférable.
-
+ Erreur lors de la suppression du cache de pipeline de pilotes Vulkan
-
+ Échec de la suppression du cache de pipeline de pilotes.
-
-
+
+ Erreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable
-
+ Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.
-
+ Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.
-
-
+
+ Erreur lors de la suppression de la configuration personnalisée
-
+ Il n'existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.
-
+ Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.
-
+ Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.
-
-
+
+ L'extraction de la RomFS a échoué !
-
+ Une erreur s'est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l'utilisateur a annulé l'opération.
-
+ Plein
-
+ Squelette
-
+ Sélectionnez le mode d'extraction de la RomFS
-
+ Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.<br>Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que<br>skeleton créera uniquement la structure de répertoires.
-
+ Il n'y a pas assez d'espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l'espace ou sélectionner un autre dossier d'extraction dans Émulation > Configurer > Système > Système de fichiers > Extraire la racine
-
+ Extraction de la RomFS ...
-
-
+
+ Annuler
-
+ Extraction de la RomFS réussi !
-
+ L'opération s'est déroulée avec succès.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Créer un raccourci
-
+ Cela créera un raccourci vers l'AppImage actuelle. Cela peut ne pas fonctionner correctement si vous mettez à jour. Continuer ?
-
+ Impossible de créer un raccourci sur le bureau. Le chemin "%1" n'existe pas.
-
+ Impossible de créer un raccourci dans le menu des applications. Le chemin "%1" n'existe pas et ne peut pas être créé.
-
+ Créer une icône
-
+ Impossible de créer le fichier d'icône. Le chemin "%1" n'existe pas et ne peut pas être créé.
-
+ Démarrer %1 avec l'émulateur Yuzu
-
+ Impossible de créer un raccourci vers %1
-
+ Création réussie d'un raccourci vers %1
-
+ Erreur lors de l'ouverture %1
-
+ Sélectionner un répertoire
-
+ Propriétés
-
+ Les propriétés du jeu n'ont pas pu être chargées.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)
-
+ Charger un fichier
-
+ Ouvrir le dossier des ROM extraites
-
+ Destination sélectionnée invalide
-
+ Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier "main".
-
+ Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Installer les fichiers
-
+ %n fichier restant%n fichiers restants%n fichiers restants
-
+ Installation du fichier "%1" ...
-
-
+
+ Résultats d'installation
-
+ Pour éviter d'éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d'installer des jeux de base sur la NAND.
Veuillez n'utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.
-
+ %n fichier a été nouvellement installé%n fichiers ont été nouvellement installés%n fichiers ont été nouvellement installés
-
+ %n fichier a été écrasé%n fichiers ont été écrasés%n fichiers ont été écrasés
-
+ %n fichier n'a pas pu être installé%n fichiers n'ont pas pu être installés%n fichiers n'ont pas pu être installés
-
+ Application Système
-
+ Archive Système
-
+ Mise à jour de l'application système
-
+ Paquet micrologiciel (Type A)
-
+ Paquet micrologiciel (Type B)
-
+ Jeu
-
+ Mise à jour de jeu
-
+ DLC de jeu
-
+ Titre Delta
-
+ Sélectionner le type d'installation du NCA...
-
+ Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA :
(Dans la plupart des cas, le titre par défaut : 'Jeu' est correct.)
-
+ Échec de l'installation
-
+ Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n'est pas valide.
-
+ Fichier non trouvé
-
+ Fichier "%1" non trouvé
-
+ OK
-
-
+
+ Éxigences matérielles non respectées
-
-
+
+ Votre système ne correspond pas aux éxigences matérielles. Les rapports de comptabilité ont été désactivés.
-
+ Compte yuzu manquant
-
+ Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.<br><br/>Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation > Configuration> Web.
-
+ Erreur lors de l'ouverture de l'URL
-
+ Impossible d'ouvrir l'URL "%1".
-
+ Enregistrement TAS
-
+ Écraser le fichier du joueur 1 ?
-
+ Configuration invalide détectée
-
+ Contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode téléviseur. La manette Pro sera sélectionnée.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ L'amiibo actuel a été retiré
-
+ Erreur
-
-
+
+ Le jeu actuel ne cherche pas d'amiibos.
-
+ Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)
-
+ Charger un Amiibo
-
+ Erreur lors du chargement des données Amiibo
-
+ Le fichier choisi n'est pas un amiibo valide
-
+ Le fichier sélectionné est déjà utilisé
-
+ Une erreur inconnue s'est produite
-
+ Capture d'écran
-
+ Image PNG (*.png)
-
+ État du TAS : En cours d'exécution %1/%2
-
+ État du TAS : Enregistrement %1
-
+ État du TAS : Inactif %1:%2
-
+ État du TAS : Invalide
-
+ &Stopper l'exécution
-
+ &Start
-
+ Stopper l'en®istrement
-
+ En®istrer
-
+ Compilation: %n shaderCompilation : %n shadersCompilation : %n shaders
-
+ %1 is the resolution scaling factorÉchelle : %1x
-
+ Vitesse : %1% / %2%
-
+ Vitesse : %1%
-
+ Jeu : %1 IPS (Débloqué)
-
+ Jeu : %1 FPS
-
+ Frame : %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ AUCUN AA
-
+ VOLUME: MUET
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Confirmer la réinstallation de la clé
-
+
-
+ Fusibles manquants
-
+ - BOOT0 manquant
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main manquant
-
+ - PRODINFO manquant
-
+ Composants de dérivation manquants
-
+ Les clés de chiffrement sont manquantes. <br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour obtenir tous vos clés, firmware et jeux.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5673,49 +5697,49 @@ Cela peut prendre jusqu'à une minute en fonction
des performances de votre système.
-
+ Installation des clés
-
+ Échec du déchiffrement de l'archive système.
-
+ Les clés de chiffrement n'ont pas réussi à déchiffrer le firmware. <br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide du yuzu</a> pour obtenir toutes vos clés, firmware et jeux.
-
+ Sélectionner la cible d'extraction du RomFS
-
+ Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.
-
+ Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Êtes-vous sûr d'arrêter l'émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.
-
+
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index 374b18402f..ac0a209430 100644
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -2641,7 +2641,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Konfigurasi
@@ -3069,12 +3069,12 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda
-
-
+
+ Nyalakan geseran tetikus
-
+
@@ -3084,7 +3084,6 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda
-
@@ -3092,15 +3091,13 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda
-
+
- %
-
@@ -3115,25 +3112,51 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Bawaan
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureNetwork
@@ -4676,899 +4699,899 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Data anonim dikumpulkan</a> untuk membantu yuzu. <br/><br/>Apa Anda ingin membagi data penggunaan dengan kami?
-
+ Telemetri
-
+
-
+
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Memuat Applet Web...
-
-
+
+ Matikan Applet Web
-
+
-
+ Jumlah shader yang sedang dibuat
-
+ Pengali skala resolusi yang terpilih.
-
+ Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau rendah dari 100% menandakan pengemulasian berjalan lebih cepat atau lambat dibanding Switch aslinya.
-
+ Berapa banyak frame per second (bingkai per detik) permainan akan ditampilkan. Ini akan berubah dari berbagai permainan dan pemandangan.
-
+ Waktu yang diperlukan untuk mengemulasikan bingkai Switch, tak menghitung pembatas bingkai atau v-sync. Agar emulasi berkecepatan penuh, ini harus 16.67 mdtk.
-
+
-
+
-
+
-
+ &Bersihkan Berkas Baru-baru Ini
-
+
-
+
-
+ &Lanjutkan
-
+ &Jeda
-
+ Peringatan Format Permainan yang Usang
-
+ Anda menggunakan format direktori ROM yang sudah didekonstruksi untuk permainan ini, yang mana itu merupakan format lawas yang sudah tergantikan oleh yang lain seperti NCA, NAX, XCI, atau NSP. Direktori ROM yang sudah didekonstruksi kekurangan ikon, metadata, dan dukungan pembaruan.<br><br>Untuk penjelasan berbagai format Switch yang didukung yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>periksa wiki kami</a>. Pesan ini tidak akan ditampilkan lagi.
-
-
+
+ Kesalahan ketika memuat ROM!
-
+ Format ROM tak didukung.
-
+ Terjadi kesalahan ketika menginisialisasi inti video.
-
+ yuzu telah mengalami error saat menjalankan inti video. Ini biasanya disebabkan oleh pemicu piranti (driver) GPU yang usang, termasuk yang terintegrasi. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci. Untuk informasi cara mengakses catatan, mohon lihat halaman berikut: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Cara Mengupload Berkas Catatan</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Terjadi kesalahan yang tak diketahui. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+
-
+ Simpan Data
-
+ Mod Data
-
+ Gagal Membuka Folder %1
-
-
+
+ Folder tak ada!
-
+ Gagal Ketika Membuka Tembolok Shader yang Dapat Ditransfer
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Hapus Masukan
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Tidak ada DLC yang terinstall untuk judul ini.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Hapus File
-
-
+
+ Kesalahan Menghapus Transferable Shader Cache
-
-
+
+ Cache shader bagi judul ini tidak ada
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Kesalahan Menghapus Konfigurasi Buatan
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Pengekstrakan RomFS Gagal!
-
+ Terjadi kesalahan ketika menyalin berkas RomFS atau dibatalkan oleh pengguna.
-
+ Penuh
-
+ Skeleton
-
+ Pilih Mode Dump RomFS
-
+ Mohon pilih cara RomFS akan di-dump.<br>FPenuh akan menyalin seluruh berkas ke dalam direktori baru sementara <br>jerangkong hanya akan menciptakan struktur direktorinya saja.
-
+
-
+ Mengekstrak RomFS...
-
-
+
+ Batal
-
+ Pengekstrakan RomFS Berhasil!
-
+ Operasi selesai dengan sukses,
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Gagal membuka %1
-
+ Pilih Direktori
-
+ Properti
-
+ Properti permainan tak dapat dimuat.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Eksekutabel Switch (%1);;Semua Berkas (*.*)
-
+ Muat Berkas
-
+ Buka Direktori ROM Terekstrak
-
+ Direktori Terpilih Tidak Sah
-
+ Direktori yang Anda pilih tak memiliki berkas 'utama.'
-
+
-
+ Install File
-
+
-
+ Memasang berkas "%1"...
-
-
+
+ Hasil Install
-
+
-
+ %n file(s) baru diinstall
-
+ %n file(s) telah ditimpa
-
+ %n file(s) gagal di install
-
+ Aplikasi Sistem
-
+ Arsip Sistem
-
+ Pembaruan Aplikasi Sistem
-
+ Paket Perangkat Tegar (Tipe A)
-
+ Paket Perangkat Tegar (Tipe B)
-
+ Permainan
-
+ Pembaruan Permainan
-
+ DLC Permainan
-
+ Judul Delta
-
+ Pilih Tipe Pemasangan NCA...
-
+ Mohon pilih jenis judul yang Anda ingin pasang sebagai NCA ini:
(Dalam kebanyakan kasus, pilihan bawaan 'Permainan' tidak apa-apa`.)
-
+ Gagal Memasang
-
+ Jenis judul yang Anda pilih untuk NCA tidak sah.
-
+ Berkas tak ditemukan
-
+ Berkas "%1" tak ditemukan
-
+ OK
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Akun yuzu Hilang
-
+ Agar dapat mengirimkan berkas uju kompatibilitas permainan, Anda harus menautkan akun yuzu Anda.<br><br/>TUntuk mennautkan akun yuzu Anda, pergi ke Emulasi > Konfigurasi > Web.
-
+ Kesalahan saat membuka URL
-
+ Tidak dapat membuka URL "%1".
-
+ Rekaman TAS
-
+ Timpa file pemain 1?
-
+ Konfigurasi tidak sah terdeteksi
-
+ Kontroller jinjing tidak bisa digunakan dalam mode dock. Kontroller Pro akan dipilih
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Berkas Amiibo (%1);; Semua Berkas (*.*)
-
+ Muat Amiibo
-
+ Gagal memuat data Amiibo
-
+
-
+
-
+
-
+ Tangkapan Layar
-
+ Berkas PNG (*.png)
-
+ Status TAS: Berjalan %1/%2
-
+ Status TAS: Merekam %1
-
+ Status TAS: Diam %1/%2
-
+ Status TAS: Tidak Valid
-
+ &Matikan
-
+ &Mulai
-
+ Berhenti Mer&ekam
-
+ R&ekam
-
+ Membangun: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorSkala: %1x
-
+ Kecepatan: %1% / %2%
-
+ Kecepatan: %1%
-
+
-
+ Permainan: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ TANPA AA
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
-
+
-
+
-
+ - Kehilangan BOOT0
-
+ - Kehilangan BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Kehilangan PRODINFO
-
+
-
+
-
+
@@ -5618,49 +5641,49 @@ Ini mungkin memakan waktu hingga satu menit
tergantung dari sistem performa Anda.
-
+
-
+
-
+
-
+ Pilih Target Dump RomFS
-
+ Silahkan pilih jenis RomFS yang ingin Anda buang.
-
+ Apakah anda yakin ingin menutup yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Apakah Anda yakin untuk menghentikan emulasi? Setiap progres yang tidak tersimpan akan hilang.
-
+
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index fbd1247f6e..23f013ace9 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -242,62 +242,62 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
- il gioco parte?
+ <html><head/><body><p>Il gioco parte?</p></body></html>
- Sì Il gioco inizia a produrre video o audio
+ Sì Il gioco inizia a riprodurre audio o video
- No il gioco non passa avanti la schermata d'avvio
+ No Il gioco non supera la schermata d'avvio
- sì il gioco passa l'intro/menu e va nel gameplay
+ Sì Il gioco supera l'introduzione/il menù e raggiunge il gameplay
- no il gioco si freeza e crasha durante il caricamento o usando il menu
+ No Il gioco va in crash o si blocca durante il caricamento o usando il menù
- il gioco arriva al gameplay?
+ <html><head/><body><p>Il gioco raggiunge il gameplay?</p></body></html>
- si il gioco funziona senza crashare
+ Sì Il gioco funziona senza andare in crash
- no il gioco crasha/si blocca durante il gameplay
+ No Il gioco va in crash o si blocca durante il gameplay
- Il gioco funziona senza crashare o bloccarsi durante il gameplay?
+ <html><head/><body><p>Il gioco funziona senza bloccarsi o andare in crash durante il gameplay?</p></body></html>
- Sì Il gioco può essere finito senza alcuna soluzione alternativa
+ Sì Il gioco può essere completato senza alcun espediente
- no il gioco non va avanti dopo una certa area
+ No Non è possibile progredire oltre una certa area
- Il gioco è completamente giocabile dall'inizio alla fine?
+ <html><head/><body><p>Il gioco è completamente giocabile dall'inizio alla fine?</p></body></html>
@@ -307,37 +307,37 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ Lieve Il gioco presenta problemi grafici lievi.
-
+ Perfetto Proprio come se stessi giocando su Switch!
-
+ <html><head/><body><p> Il gioco presenta dei problemi grafici? </p></body></html>
-
+ Grave Il gioco presenta gravi problemi sonori
-
+ Lieve Il gioco presenta lievi problemi sonori
-
+ Perfetto Il gioco non presenta alcun problema nel comparto sonoro
-
+ <html><head/><body><p>Il gioco presenta effetti mancanti o difetti audio?</p></body></html>
@@ -591,7 +591,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
- <div>Questa opzione migliora la velocità rimuovendo i controlli NaN. Ciò ridurrà l'accuratezza di alcune istruzioni a virgola mobile.</div>
+ <div>Questa opzione migliora la velocità rimuovendo i controlli NaN. Ciò ridurrà l'accuratezza di alcune floating-point instructions.</div>
@@ -618,7 +618,9 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
<div>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</div>
-
+ <div>Questa opzione ottimizza le performance facendo solo uso della semantica CMPXCHG (Compare and Exchange) per massimizzare la sicurezza delle istruzioni ad accesso esclusivo.
+Attenzione: può causare un deadlock e altre Race Conditions.</div>
+
@@ -651,7 +653,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
- <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Solo durante il debug.</span><br/>Se non sei sicuro su cosa facciano queste opzioni, lasciale tutte attive.<br/>Queste opzioni avranno effetto solo se la modalità di Debug della CPU è attiva</p></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Solo per il debug.</span><br/>Se non sei sicuro su cosa facciano queste opzioni, lasciale tutte attive.<br/>Queste opzioni avranno effetto solo se la modalità di Debug della CPU è attiva</p></body></html>
@@ -786,7 +788,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ Abilita l'emulazione della MMU in Host(Memory Management Unit)
@@ -795,12 +797,16 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Questa ottimizzazione velocizza l'accesso alla memoria esclusiva dal programma emulato.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Quando abilitato, fa sì che le istruzioni esclusive di lettura e scrittura della memoria del programma emulato vengano eseguite direttamente in memoria facendo uso del gestore di memoria dell'Host.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Se disabilitato, gli accessi esclusivi di memoria verranno fatti via Software.</div>
+
-
+ Abilita l'Emulazione della MMU in Host (per le istruzioni esclusive di memoria)
@@ -808,12 +814,16 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Questa ottimizzazione velocizza gli accessi alla memoria esclusiva dal programma emulato.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Abilitandolo fa sì che riduca il carico aggiuntivo causato dagli errori fastmem.
+</div>
+
-
+ Abilita la ricompilazione delle istruzioni di memoria esclusiva
@@ -821,12 +831,15 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Questa ottimizzazione velocizza l'accesso alla memoria ignorando gli accessi invalidi.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Abilitarlo riduce il carico di tutti gli accessi alla memoria e non ha alcun impatto sui programmi che non accedono a celle di memoria invalide.</div>
+
-
+ Abilita fallback per accessi invalidi alla memoria
@@ -919,7 +932,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ Se spuntato, verrà eseguito il dump delle assembler shaders dalla shader cache o dal gioco.
@@ -959,22 +972,22 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ Se spuntato, yuzu loggherà tutte le statistiche riguardanti la cache delle pipeline compilate.
-
+ Abilita lo Shader Feedback
-
+ Se abilitato, esegue le shaders senza alcun cambio nel loop logico
-
+ Disabilita i check di sicurezza del Loop Logico
@@ -984,7 +997,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ Abilita Servizi di Segnalazione Dettagliata
@@ -994,12 +1007,12 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ Abilitalo per far sì che l'ultima lista dei comandi audio venga scritta nella Console. Impatta solo i giochi che fanno uso di un renderer audio.
-
+ Scrivi I Comandi Audio Sulla Console**
@@ -1044,7 +1057,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ Se abilitato, yuzu verificherà se è presente un ambiente Vulkan funzionante quando il programma viene eseguito. Disabilita questa impostazione se hai problemi con altre applicazioni mentre usi yuzu.
@@ -1389,7 +1402,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ Disabilita l'applet controller
@@ -1476,7 +1489,10 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
-
+ FIFO (First In - First Out VSync) non presenterà alcun tipo di tearing o perdita di frame, ma è limitato al refresh rate massimo del monitor in uso.
+FIFO Relaxed è simile al FIFO, ma presenta tearing durante le perdite di frame.
+Mailbox può avere una latenza minore del FIFO, senza presentare alcun tearing, ma può causare perdite di frame.
+Immediato migliora la latenza ma causa tearing.
@@ -1708,27 +1724,27 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ Disattivato
-
+ VSync disattivato
-
+ Consigliata
-
+ Attivato
-
+ VSync attivato
@@ -1801,17 +1817,17 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ Utilizza il flushing reattivo invece di quello predittivo. Consente una sincronizzazione della memoria più accurata.
-
+ Abilita il flushing reattivo
- Abilita la compilazione degli shader asincrona, che può ridurre gli scatti causati dagli shader. Questa funzione è sperimentale.
+ Abilita la compilazione degli shader asincrona, che riduce lo stuttering causato dalle shader. Questa funzione è sperimentale.
@@ -1821,17 +1837,17 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ Abilita il Fast GPU Time. Questa opzione forzerà la maggior parte dei giochi ad essere eseguiti alla loro massima risoluzione 3d disponibile.
-
+ Usa il Fast GPU Time(Hack)
-
+ Abilita la cache pipeline del driver della GPU. Può migliorare i tempi di caricamento delle Shaders nei casi in cui il driver Vulkan non conservi la cache delle pipeline nella memoria interna.
@@ -1842,32 +1858,33 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ Necessarie per alcuni giochi. Questa opzione può causare crash ed è compatibile solo con i dispositivi Intel che usano i driver proprietari.
+
-
+ Abilita le Compute Pipelines(SOLO PER INTEL VULKAN)
-
+ Esegue il gioco a velocità normale durante le cutscene, anche quando il framerate è sbloccato.
-
+ Sincronizza il framerate a quello del video.
-
+ Migliora il rendering degli effetti di trasparenza in alcuni giochi.
-
+ Barrier feedback loops
@@ -2342,12 +2359,12 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Permette l'uso dello stesso Amiibo all'infinito in giochi che, al contrario, li limitano ad un utilizzo singolo.
-
+ Utilizza un ID Amiibo casuale
@@ -2667,10 +2684,10 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Abilita il mouse panning
-
+ Configura
@@ -2707,7 +2724,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Modalità Turbo
@@ -2731,17 +2748,17 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Cancella asse
-
+ Imposta soglia del giroscopio
-
+ Calibra sensore
@@ -3094,75 +3111,103 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
-
+ Configura il panning del mouse
-
- Abilita
+
+ Abilita il mouse panning
-
-
+
+ Può essere attivato o disattivato tramite una scorciatoia. La scorciatoia di default è CTRL + F9
-
+ Sensibilità
-
-
+ Orizzontale
-
+
- %
-
-
+ Verticale
-
+ Contrappeso Deadzone
-
+ Cerca di rimpiazzare o contrastare la zona morta incorporata in un gioco.
-
+
+
+ Zona morta
+
+
+
-
+ Drift dello Stick
+
+
+
+
+ Forza
-
-
-
-
-
-
+ Minima
-
+ Predefinito
+
+
+
+ Il panning del mouse funziona meglio se la zona morta è settata allo 0% col range di input al 100%
+I valori correnti sono rispettivamente:
+Zona morta: %1%
+Range di input: %2%
+
+
+
+
+ Il mouse emulato è abilitato.
+NB: non potrai attivare il mouse panning.
+
+
+
+
+ Mouse emulato abilitato
+
+
+
+
+ L'input reale del mouse è incompatibile col mouse panning.
+Per attivarlo, disattiva il mouse emulato.
+ ConfigureNetwork
@@ -3484,24 +3529,24 @@ UUID: %2
-
+ Per far uso del Ring-Con, configurare il Giocatore 1 come utilizzatore del Joy-Con destro(Fisico O Emulato) e il Giocatore 2 come utilizzatore del Joy-Con sinistro prima di avviare il gioco.
-
+ Parametri Sensore del Virtual Ring
-
+ Tirare
-
+ Spingere
@@ -3527,7 +3572,7 @@ UUID: %2
-
+ Valore Sensore Ring
@@ -3589,7 +3634,7 @@ UUID: %2
-
+ Il dispositivo mappato corrente non è connesso.
@@ -3893,7 +3938,7 @@ UUID: %2
- Nota: questo può essere ignorato quando le impostazioni della regione sono su auto-select
+ Nota: Può essere rimpiazzato se il fuso orario della Regione è impostato su Auto
@@ -4056,7 +4101,7 @@ UUID: %2
-
+ Looping script
@@ -4707,574 +4752,579 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Vengono raccolti dati anonimi</a> per aiutarci a migliorare yuzu. <br/><br/>Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?
-
+ Telemetria
-
+ Rilevata installazione di Vulkan non funzionante
-
+ L'inizializzazione di Vulkan è fallita durante l'avvio.<br><br>Clicca <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>qui per istruzioni su come risolvere il problema</a>.
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Gioco in esecuzione
-
+ Caricamento dell'applet web...
-
-
+
+ Disabilita l'applet web
-
+
-
+ Disabilitare l'applet web potrebbe causare dei comportamenti indesiderati.
+Da usare solo con Super Mario 3D All-Stars. Sei sicuro di voler procedere?
+(Puoi riabilitarlo quando vuoi nelle impostazioni di Debug.)
-
+
- Il numero di shaders al momento in costruzione
+ Il numero di shaders in compilazione
-
+
-
+ Il moltiplicatore corrente dello scaling della risoluzione.
-
+ Velocità corrente dell'emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.
-
+ Il numero di fotogrammi al secondo che il gioco visualizza attualmente. Può variare in base al gioco e alla situazione.
-
+ Tempo necessario per emulare un fotogramma della Switch, senza tenere conto del limite al framerate o del V-Sync. Per un'emulazione alla massima velocità, il valore non dovrebbe essere superiore a 16.67 ms.
-
+
-
+ Riattiva
-
+
-
+ Silenzia
-
+
-
+ Reimposta volume
-
+ &Cancella i file recenti
-
+
-
+ Mouse emulato abilitato
-
+
-
+ L'input reale del mouse è incompatibile col mouse panning.
+Per attivarlo, disattiva il mouse emulato.
-
+ &Continua
-
+ &Pausa
-
+ Formato del gioco obsoleto
-
+
- Stai usando una cartella con dentro una ROM decostruita come formato per avviare questo gioco, è un formato obsoleto ed è stato sostituito da altri come NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadata e non supportano gli aggiornamenti. <br><br>Per una spiegazione sui vari formati di Switch che yuzu supporta, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>controlla la nostra wiki</a>. Questo messaggio non verrà più mostrato.
+ Stai usando una cartella con dentro una ROM decostruita come formato per avviare questo gioco, il che è un formato obsoleto e sostituito da NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadata e non supportano gli aggiornamenti. <br><br>Per una spiegazione sui vari formati di Switch che yuzu supporta, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>controlla la nostra wiki(IN INGLESE)</a>. Non riceverai di nuovo questo avviso.
-
-
+
+ Errore nel caricamento della ROM!
-
+ Il formato della ROM non è supportato.
-
+ È stato riscontrato un errore nell'inizializzazione del core video.
-
+
-
+ yuzu ha riscontrato un problema durante l'avvio del core video.
+Di solito questo errore è causato da Driver GPU obsoleti, integrati e non.
+Consulta il log per più dettagli. Se hai bisogno di aiuto per accedere ai log, consulta questa pagina(IN INGLESE): <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Come Uploaddare i File di Log</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Errore nel caricamento della ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.
- %1<br>Segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida introduttiva di yuzu</a> per rifare il dump dei file.<br>Puoi fare riferimento alla wiki di yuzu</a> o al server Discord di yuzu</a> per assistenza.
+ %1<br>Segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida introduttiva di yuzu</a> per rifare il dump dei file.<br>Puoi dare un occhiata alla wiki di yuzu(IN INGLESE)</a> o al server Discord di yuzu</a> per assistenza.
-
+ Si è verificato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Chiusura del software in corso...
-
+ Dati di salvataggio
-
+ Dati delle mod
-
+ Impossibile aprire la cartella %1
-
-
+
+ La cartella non esiste!
-
+ Impossibile aprire la cache trasferibile degli shader
-
+ Impossibile creare la cartella della cache degli shader per questo titolo.
-
+ Impossibile rimuovere il contentuto
-
+ Impossibile rimuovere l'aggiornamento
-
+ Impossibile rimuovere il DLC
-
+ Rimuovere il contenuto del gioco installato?
-
+ Rimuovere l'aggiornamento installato?
-
+ Rimuovere il DLC installato?
-
+ Rimuovi voce
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Rimozione completata
-
+ Il gioco base installato è stato rimosso con successo.
-
+ Il gioco base non è installato su NAND e non può essere rimosso.
-
+ Aggiornamento rimosso con successo.
-
+ Non c'è alcun aggiornamento installato per questo gioco.
-
+ Non c'è alcun DLC installato per questo gioco.
-
+ %1 DLC rimossi con successo.
-
+ Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader OpenGL?
-
+ Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader Vulkan?
-
+ Vuoi rimuovere tutte le cache trasferibili degli shader?
-
+ Rimuovere la configurazione personalizzata del gioco?
-
+
-
+ Rimuovere la Storage Cache?
-
+ Rimuovi file
-
-
+
+ Impossibile rimuovere la cache trasferibile degli shader
-
-
+
+ Per questo titolo non esiste una cache degli shader.
-
+ La cache trasferibile degli shader è stata rimossa con successo.
-
+ Impossibile rimuovere la cache trasferibile degli shader.
-
+ Impossibile rimuovere la cache delle pipeline del driver Vulkan
-
+ Impossibile rimuovere la cache delle pipeline del driver.
-
-
+
+ Impossibile rimuovere le cache trasferibili degli shader
-
+ Le cache trasferibili degli shader sono state rimosse con successo.
-
+ Impossibile rimuovere la cartella della cache trasferibile degli shader.
-
-
+
+ Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata
-
+ Non esiste una configurazione personalizzata per questo gioco.
-
+ La configurazione personalizzata del gioco è stata rimossa con successo.
-
+ Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata del gioco.
-
-
+
+ Estrazione RomFS fallita!
-
+ C'è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l'operazione è stata annullata dall'utente.
-
+ Completa
-
+ Cartelle
-
+ Seleziona la modalità di estrazione della RomFS
-
+ Seleziona come vorresti estrarre la RomFS. <br>La modalità Completa copierà tutti i file in una nuova cartella mentre<br>la modalità Cartelle creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.
-
+
-
+ Non c'è abbastanza spazio disponibile nel Disco %1% per estrarre la RomFS. Libera lo spazio o seleziona una directory di dump diversa in Emulazione Configura > Sistema > Filesystem > Cartella di estrazione
-
+ Estrazione RomFS in corso...
-
-
+
+ Annulla
-
+ Estrazione RomFS riuscita!
-
+ L'operazione è stata completata con successo.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Crea scorciatoia
-
+ Verrà creata una scorciatoia all'AppImage attuale. Potrebbe non funzionare correttamente se effettui un aggiornamento. Vuoi continuare?
-
+ Impossibile creare la scorciatoia sul desktop. Il percorso "%1" non esiste.
-
+ Impossibile creare la scorciatoia nel menù delle applicazioni. Il percorso "%1" non esiste e non può essere creato.
-
+ Crea icona
-
+ Impossibile creare il file dell'icona. Il percorso "%1" non esiste e non può essere creato.
-
+ Avvia %1 con l'emulatore yuzu
-
+ Impossibile creare la scorciatoia in %1
-
+ Scorciatoia creata con successo in %1
-
+ Impossibile aprire %1
-
+ Seleziona cartella
-
+ Proprietà
-
+ Non è stato possibile caricare le proprietà del gioco.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Eseguibile Switch (%1);;Tutti i file (*.*)
-
+ Carica file
-
+ Apri cartella ROM estratta
-
+ Cartella selezionata non valida
-
+ La cartella che hai selezionato non contiene un file "main".
-
+ File installabili Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Installa file
-
+ %n file rimanente%n file rimanenti%n file rimanenti
-
+ Installazione del file "%1"...
-
-
+
+ Risultati dell'installazione
-
+ Per evitare possibli conflitti, sconsigliamo di installare i giochi base su NAND.
Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+ %n nuovo file è stato installato
@@ -5283,7 +5333,7 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+ %n file è stato sovrascritto
@@ -5292,7 +5342,7 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+ %n file non è stato installato a causa di errori
@@ -5301,313 +5351,313 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+ Applicazione di sistema
-
+ Archivio di sistema
-
+ Aggiornamento di un'applicazione di sistema
-
+ Pacchetto firmware (tipo A)
-
+ Pacchetto firmware (tipo B)
-
+ Gioco
-
+ Aggiornamento di gioco
-
+ DLC
-
+ Titolo delta
-
+ Seleziona il tipo di installazione NCA
-
+ Seleziona il tipo del file NCA da installare:
(Nella maggior parte dei casi, il valore predefinito 'Gioco' va bene.)
-
+ Installazione fallita
-
+ Il tipo che hai selezionato per l'NCA non è valido.
-
+ File non trovato
-
+ File "%1" non trovato
-
+ OK
-
-
+
+ Requisiti hardware non soddisfatti
-
-
+
+ Il tuo sistema non soddisfa i requisiti hardware consigliati. La funzionalità di segnalazione della compatibilità è stata disattivata.
-
+ Account di yuzu non trovato
-
+ Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. <br><br/>Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione >
Configurazione > Web.
-
+ Impossibile aprire l'URL
-
+ Non è stato possibile aprire l'URL "%1".
-
+
-
+ Registrazione TAS
-
+ Vuoi sovrascrivere il file del giocatore 1?
-
+ Trovata configurazione invalida
-
+ Il controller portatile non può essere utilizzato in modalità dock. Verrà selezionato il controller Pro.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ L'Amiibo corrente è stato rimosso
-
+ Errore
-
-
+
+
-
+ Il gioco corrente non è alla ricerca di Amiibos
-
+ File Amiibo (%1);; Tutti i file (*.*)
-
+ Carica Amiibo
-
+ Impossibile caricare i dati dell'Amiibo
-
+ Il file selezionato non è un Amiibo valido
-
+ Il file selezionato è già in uso
-
+ Si è verificato un errore sconosciuto
-
+ Cattura screenshot
-
+ Immagine PNG (*.png)
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Stato TAS: In esecuzione (%1/%2)
-
-
-
+
+
+ Stato TAS: Registrazione in corso (%1)
-
-
+
+ Stato TAS: In attesa (%1/%2)
-
+
+
+ Stato TAS: Non valido
+
+
+ &Interrompi
-
+ &Avvia
-
+ Interrompi r&egistrazione
-
+ R&egistra
-
+ Compilazione di %n shaderCompilazione di %n shaderCompilazione di %n shader
-
+ %1 is the resolution scaling factorRisoluzione: %1x
-
+ Velocità: %1% / %2%
-
+ Velocità: %1%
-
+ Gioco: %1 FPS (Sbloccati)
-
+ Gioco: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ NO AA
-
+ VOLUME: MUTO
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Conferma ri-derivazione chiavi
-
+
- Stai per forzare la ri-derivazione di tutte le tue chiavi.
+ Stai per forzare la ri-derivazione di tutte le tue keys di crittazione.
Se non sai cosa significa o cosa stai per fare,
-questa azione potrebbe causare gravi problemi.
-Assicurati di volerlo fare
-e facoltativamente fai dei backup.
+questa azione potrebbe fare danni.
+Se sei sicuro,
+è consigliato fare un backup completo delle tue keys.
-Questo eliminerà i tuoi file di chiavi autogenerati e ri-avvierà il processo di derivazione delle chiavi.
+Questo eliminerà i tuoi file di keys autogenerate e ripeterà il processo di derivazione delle keys.
-
+ Fusi mancanti
-
+ - BOOT0 mancante
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main mancante
-
+ - PRODINFO mancante
-
+ Componenti di derivazione mancanti
-
+ Chiavi di crittografia mancanti. <br>Segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida introduttiva di yuzu</a> per ottenere tutte le tue chiavi, il tuo firmware e i tuoi giochi.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5663,55 +5713,55 @@ Questa operazione potrebbe durare fino a un minuto in
base alle prestazioni del tuo sistema.
-
+ Derivazione chiavi
-
+
-
+ Decrittazione Archivio di Sistema Fallita
-
+
-
+ Le keys di crittazione hanno fallito nel decrittare il firmware. <br>Segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida quickstart di yuzu</a> per estrarre tutte le tue keys, il firmware e i giochi dalla tua Switch.
-
+ Seleziona Target dell'Estrazione del RomFS
-
+ Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.
-
+ Sei sicuro di voler chiudere yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Sei sicuro di voler arrestare l'emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.
-
+
- L'applicazione in uso ha richiesto a yuzu di non uscire.
+ L'applicazione in uso ha richiesto a yuzu di non arrestare il programma.
-Desideri uscire comunque?
+Vuoi forzare l'arresto?
@@ -5791,7 +5841,7 @@ Desideri uscire comunque?
-
+ Nullo
@@ -5909,7 +5959,7 @@ Desideri uscire comunque?
-
+ Rimuovi Storage Cache
@@ -6953,13 +7003,14 @@ Vai su Configura -> Sistema -> Rete e selezionane una.
-
+ Il gioco è già in esecuzione.
-
+ Entrare in una stanza online mentre il gioco è già in esecuzione è sconsigliato e potrebbe causare problemi.
+Vuoi continuare lo stesso?
@@ -7289,7 +7340,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [indefinito]
@@ -7306,7 +7357,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1%2Freccia %3
@@ -7415,7 +7466,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Comando
@@ -7431,7 +7482,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1%2%3Freccia %4
@@ -7564,7 +7615,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Applet Controller
+ Applet controller
@@ -7864,7 +7915,7 @@ Riprova o contatta gli sviluppatori del programma.
-
+ Creatore Profilo
@@ -7875,57 +7926,57 @@ Riprova o contatta gli sviluppatori del programma.
-
+ Editor Icona del Profilo
-
+ Editor Nickname del Profilo
-
+ Chi riceverà i punti?
-
+ Chi sta usando il Nintendo eShop?
-
+ Chi sta acquistando questo titolo?
-
+ Chi sta postando?
-
+ Seleziona un utente da collegare ad un Account Nintendo
-
+ Per quale utente vuoi modificare le impostazioni?
-
+ A quale utente verranno formattati i dati?
-
+ Quale utente verrà trasferito ad un altra console?
-
+ A quale utente vuoi inviare i dati di salvataggio?
@@ -8009,12 +8060,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- in pausa
+ In Pausa
- dormendo
+ Attende...
@@ -8024,7 +8075,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- attende degli oggetti
+ Attendendo gli Oggetti...
@@ -8034,7 +8085,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- attende un indirizzo arbitro
+ attende un indirizzo arbitrio
@@ -8064,7 +8115,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- PC = 0x%1 LR = 0x%2
+ Program Counter = 0x%1 LR = 0x%2
@@ -8079,17 +8130,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- processore = %1
+ CPU = %1
- affinity mask = %1
+ Maschera Affinità = %1
- id thread = %1
+ ID Thread: %1
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index 74094f48b5..11ffc42b31 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -979,7 +979,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- シェーダフィードバックの有効j化
+ シェーダーフィードバックの有効j化
@@ -1442,7 +1442,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- シェーダバックエンド:
+ シェーダーバックエンド:
@@ -1707,7 +1707,7 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
- GLASM (アセンブリシェーダ、NVIDIA のみ)
+ GLASM (アセンブリシェーダー、NVIDIA のみ)
@@ -1846,7 +1846,7 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
- GPU ベンダー固有のパイプラインキャッシュを有効にします。このオプションは、Vulkanドライバがパイプラインキャッシュファイルを内部に保存していない場合に、シェーダのロード時間を大幅に改善することができます。
+ GPU ベンダー固有のパイプラインキャッシュを有効にします。このオプションは、Vulkanドライバがパイプラインキャッシュファイルを内部に保存していない場合に、シェーダーのロード時間を大幅に改善することができます。
@@ -2685,7 +2685,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ 設定
@@ -3113,40 +3113,37 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
- 有効
+
+
-
+
-
+ 感度
-
-
+ 水平
-
+
- %
-
-
+ 垂直
@@ -3159,25 +3156,51 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
+
+ 遊び
+
+
+
-
+
-
+
-
+ デフォルト
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureNetwork
@@ -4722,901 +4745,901 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ yuzuの改善に役立てるため、<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>匿名データが収集されます</a>。<br/><br/>統計情報を共有しますか?
-
+ テレメトリ
-
+ 壊れたVulkanのインストールが検出されました。
-
+ 起動時にVulkanの初期化に失敗しました。<br><br>この問題を解決するための手順は<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>こちら</a>。
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Webアプレットをロード中...
-
-
+
+ Webアプレットの無効化
-
+ Webアプレットを無効にすると、未定義の動作になる可能性があるため、スーパーマリオ3Dオールスターズでのみ使用するようにしてください。本当にWebアプレットを無効化しますか?
(デバッグ設定で再度有効にすることができます)。
-
+ ビルド中のシェーダー数
-
+ 現在選択されている解像度の倍率。
-
+ 現在のエミュレーション速度。値が100%より高いか低い場合、エミュレーション速度がSwitchより速いか遅いことを示します。
-
+ ゲームが現在表示している1秒あたりのフレーム数。これはゲームごと、シーンごとに異なります。
-
+ Switchフレームをエミュレートするのにかかる時間で、フレームリミットやV-Syncは含まれません。フルスピードエミュレーションの場合、最大で16.67ミリ秒になります。
-
+
-
+
-
+
-
+ 最近のファイルをクリア(&C)
-
+
-
+
-
+ 再開(&C)
-
+ 中断(&P)
-
+ 古いゲームフォーマットの警告
-
+ このゲームでは、分解されたROMディレクトリフォーマットを使用しています。これは、NCA、NAX、XCI、またはNSPなどに取って代わられた古いフォーマットです。分解されたROMディレクトリには、アイコン、メタデータ、およびアップデートサポートがありません。<br><br>yuzuがサポートするSwitchフォーマットの説明については、<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>wikiをチェックしてください</a>。このメッセージは二度と表示されません。
-
-
+
+ ROMロード中にエラーが発生しました!
-
+ このROMフォーマットはサポートされていません。
-
+ ビデオコア初期化中にエラーが発生しました。
-
+ yuzuは、ビデオコアの実行中にエラーが発生しました。これは通常、内蔵GPUも含め、古いGPUドライバが原因です。詳しくはログをご覧ください。ログへのアクセス方法については、以下のページをご覧ください:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>ログファイルのアップロード方法について</a>。
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROMのロード中にエラー! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br><a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzuクイックスタートガイド</a>を参照してファイルを再ダンプしてください。<br>またはyuzu wiki及び</a>yuzu Discord</a>を参照するとよいでしょう。
-
+ 不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認して下さい。
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ ソフトウェアを終了中...
-
+ データのセーブ
-
+ Modデータ
-
+ ”%1”フォルダを開けませんでした
-
-
+
+ フォルダが存在しません!
-
+
- シェーダキャッシュを開けませんでした
+ シェーダーキャッシュを開けませんでした
-
+
- このタイトル用のシェーダキャッシュディレクトリの作成に失敗しました
+ このタイトル用のシェーダーキャッシュディレクトリの作成に失敗しました
-
+ コンテンツの削除エラー
-
+ アップデートの削除エラー
-
+ DLC の削除エラー
-
+ インストールされたゲームのコンテンツを削除しますか?
-
+ インストールされたゲームのアップデートを削除しますか?
-
+ インストールされたゲームの DLC を削除しますか?
-
+ エントリ削除
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 削除しました
-
+ インストールされたゲームを正常に削除しました。
-
+ ゲームはNANDにインストールされていないため、削除できません。
-
+ インストールされたアップデートを正常に削除しました。
-
+ このタイトルのアップデートはインストールされていません。
-
+ このタイトルにはDLCがインストールされていません。
-
+ %1にインストールされたDLCを正常に削除しました。
-
-
-
- 転送可能なOpenGLシェーダキャッシュを削除しますか?
-
-
-
-
- 転送可能なVulkanシェーダキャッシュを削除しますか?
-
-
- 転送可能なすべてのシェーダキャッシュを削除しますか?
+
+ 転送可能なOpenGLシェーダーキャッシュを削除しますか?
+
+ 転送可能なVulkanシェーダーキャッシュを削除しますか?
+
+
+
+
+ 転送可能なすべてのシェーダーキャッシュを削除しますか?
+
+
+ このタイトルのカスタム設定を削除しますか?
-
+ キャッシュストレージを削除しますか?
-
+ ファイル削除
-
-
+
+ 転送可能なシェーダーキャッシュの削除エラー
-
-
+
+
- このタイトル用のシェーダキャッシュは存在しません。
+ このタイトル用のシェーダーキャッシュは存在しません。
-
+ 転送可能なシェーダーキャッシュが正常に削除されました。
-
+ 転送可能なシェーダーキャッシュを削除できませんでした。
-
+
-
+
-
-
+
+
- 転送可能なシェーダキャッシュの削除エラー
+ 転送可能なシェーダーキャッシュの削除エラー
-
+
- 転送可能なシェーダキャッシュを正常に削除しました。
+ 転送可能なシェーダーキャッシュを正常に削除しました。
-
+
- 転送可能なシェーダキャッシュディレクトリの削除に失敗しました。
+ 転送可能なシェーダーキャッシュディレクトリの削除に失敗しました。
-
-
+
+ カスタム設定の削除エラー
-
+ このタイトルのカスタム設定は存在しません。
-
+ カスタム設定を正常に削除しました。
-
+ カスタム設定の削除に失敗しました。
-
-
+
+ RomFSの抽出に失敗しました!
-
+ RomFSファイルをコピー中にエラーが発生したか、ユーザー操作によりキャンセルされました。
-
+ フル
-
+ スケルトン
-
+ RomFSダンプモードの選択
-
+ RomFSのダンプ方法を選択してください。<br>”完全”はすべてのファイルが新しいディレクトリにコピーされます。<br>”スケルトン”はディレクトリ構造を作成するだけです。
-
+ %1 に RomFS を展開するための十分な空き領域がありません。Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root で、空き容量を確保するか、別のダンプディレクトリを選択してください。
-
+ RomFSを抽出中...
-
-
+
+ キャンセル
-
+ RomFS抽出成功!
-
+ 操作は成功しました。
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ ショートカットを作成
-
+
-
+
-
+
-
+ アイコンを作成
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ ”%1”を開けませんでした
-
+ ディレクトリの選択
-
+ プロパティ
-
+ ゲームプロパティをロード出来ませんでした。
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
-
+ ファイルのロード
-
+ 展開されているROMディレクトリを開く
-
+ 無効なディレクトリが選択されました
-
+ 選択されたディレクトリに”main”ファイルが見つかりませんでした。
-
+ インストール可能なスイッチファイル (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂コンテンツアーカイブ (*.nca);;任天堂サブミッションパッケージ (*.nsp);;NXカートリッジイメージ (*.xci)
-
+ ファイルのインストール
-
+ 残り %n ファイル
-
+ "%1"ファイルをインストールしています・・・
-
-
+
+ インストール結果
-
+ 競合を避けるため、NANDにゲーム本体をインストールすることはお勧めしません。
この機能は、アップデートやDLCのインストールにのみ使用してください。
-
+ %n ファイルが新たにインストールされました
-
+ %n ファイルが上書きされました
-
+ %n ファイルのインストールに失敗しました
-
+ システムアプリケーション
-
+ システムアーカイブ
-
+ システムアプリケーションアップデート
-
+ ファームウェアパッケージ(Type A)
-
+ ファームウェアパッケージ(Type B)
-
+ ゲーム
-
+ ゲームアップデート
-
+ ゲームDLC
-
+ 差分タイトル
-
+ NCAインストール種別を選択・・・
-
+ インストールするNCAタイトル種別を選択して下さい:
(ほとんどの場合、デフォルトの”ゲーム”で問題ありません。)
-
+ インストール失敗
-
+ 選択されたNCAのタイトル種別が無効です。
-
+ ファイルが存在しません
-
+ ファイル”%1”が存在しません
-
+ OK
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ yuzuアカウントが存在しません
-
+ ゲームの互換性テストケースを送信するには、yuzuアカウントをリンクする必要があります。<br><br/>yuzuアカウントをリンクするには、エミュレーション > 設定 > Web から行います。
-
+ URLオープンエラー
-
+ URL"%1"を開けません。
-
+ TAS 記録中
-
+ プレイヤー1のファイルを上書きしますか?
-
+ 無効な設定を検出しました
-
+ 携帯コントローラはドックモードで使用できないため、Proコントローラが選択されます。
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ 現在の amiibo は削除されました
-
+ エラー
-
-
+
+ 現在のゲームはamiiboを要求しません
-
+ amiiboファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
-
+ amiiboのロード
-
+ amiiboデータ読み込み中にエラーが発生しました
-
+
-
+
-
+ 不明なエラーが発生しました
-
+ スクリーンショットのキャプチャ
-
+ PNG画像 (*.png)
-
+ TAS 状態: 実行中 %1/%2
-
+ TAS 状態: 記録中 %1
-
+ TAS 状態: アイドル %1/%2
-
+ TAS 状態: 無効
-
+ 実行停止(&S)
-
+ 実行(&S)
-
+ 記録停止(&R)
-
+ 記録(&R)
-
+ 構築中: %n 個のシェーダー
-
+ %1 is the resolution scaling factor拡大率: %1x
-
+ 速度:%1% / %2%
-
+ 速度:%1%
-
+ Game: %1 FPS(制限解除)
-
+ ゲーム:%1 FPS
-
+ フレーム:%1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ NO AA
-
+ 音量: ミュート
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)音量: %1%
-
+ キーの再取得確認
-
+
-
+ ヒューズがありません
-
+ - BOOT0がありません
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Mainがありません
-
+ - PRODINFOがありません
-
+ 派生コンポーネントがありません
-
+ 暗号化キーがありません。<br>キー、ファームウェア、ゲームを取得するには<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu クイックスタートガイド</a>を参照ください。<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5672,49 +5695,49 @@ on your system's performance.
1分以上かかります。
-
+ 派生キー
-
+ システムアーカイブの復号に失敗しました
-
+
-
+ RomFSダンプターゲットの選択
-
+ ダンプしたいRomFSを選択して下さい。
-
+ yuzuを終了しますか?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ エミュレーションを停止しますか?セーブされていない進行状況は失われます。
-
+
@@ -5740,7 +5763,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ Nearest
@@ -5795,7 +5818,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ OpenGL
@@ -5805,17 +5828,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ GLSL
-
+ GLASM
-
+ SPIRV
@@ -6386,12 +6409,12 @@ Debug Message:
- シェーダをロード中 387 / 1628
+ シェーダーをロード中 387 / 1628
- シェーダをロード中 %v / %m
+ シェーダーをロード中 %v / %m
@@ -6406,7 +6429,7 @@ Debug Message:
- シェーダをロード中 %1 / %2
+ シェーダーをロード中 %1 / %2
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index 8ebdf1d048..881d027f76 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -1405,7 +1405,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ 컨트롤러 애플릿 비활성화
@@ -2687,10 +2687,10 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ 마우스 패닝
-
+ 설정
@@ -3114,75 +3114,98 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 마우스 패닝 설정
-
- 활성화
+
+ 마우스 패닝 활성화
-
-
+
+ 핫키를 통해 전환할 수 있습니다. 기본 핫키는 Ctrl + F9입니다
-
+ 민감도
-
-
+ 수평
-
+
- %
-
-
+ 수직
-
+ 데드존 균형
-
+ 게임에 내장된 데드존에 대응
-
+
+
+ 데드존
+
+
+
-
+ 스틱 감소
+
+
+
+
+ 강도
-
-
-
-
-
-
+ 최소
-
+ 기본값
+
+
+
+ 마우스 패닝은 데드존이 0%이고 범위가 100%일 때 더 잘 작동합니다. 현재 값은 각각 %1% 및 %2%입니다.
+
+
+
+
+ 에뮬레이트 마우스가 활성화되었습니다. 이것은 마우스 패닝과 호환되지 않습니다.
+
+
+
+
+ 에뮬레이트 마우스 사용
+
+
+
+
+ 실제 마우스 입력과 마우스 패닝은 호환되지 않습니다. 마우스 패닝을 허용하려면 입력 고급 설정에서 에뮬레이트 마우스를 비활성화하세요.
+ ConfigureNetwork
@@ -3609,7 +3632,7 @@ UUID: %2
-
+ 현재 매핑된 장치가 연결되지 않았습니다.
@@ -4727,901 +4750,901 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ yuzu를 개선하기 위해 <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>익명 데이터가 수집됩니다.</a> <br/><br/>사용 데이터를 공유하시겠습니까?
-
+ 원격 측정
-
+
- 망가진 Vulkan 설치 감지됨
+ 깨진 Vulkan 설치 감지됨
-
+ 부팅하는 동안 Vulkan 초기화에 실패했습니다.<br><br>문제 해결 지침을 보려면 <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>여기</a>를 클릭하세요.
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ 게임 실행중
-
+ 웹 애플릿을 로드하는 중...
-
-
+
+ 웹 애플릿 비활성화
-
+ 웹 애플릿을 비활성화하면 정의되지 않은 동작이 발생할 수 있으며 Super Mario 3D All-Stars에서만 사용해야 합니다. 웹 애플릿을 비활성화하시겠습니까?
(디버그 설정에서 다시 활성화할 수 있습니다.)
-
+ 현재 생성중인 셰이더의 양
-
+ 현재 선택된 해상도 배율입니다.
-
+ 현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 Switch보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.
-
+ 게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르고 장면마다 다릅니다.
-
+ 프레임 제한이나 수직 동기화를 계산하지 않고 Switch 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간. 최대 속도로 에뮬레이트 중일 때에는 대부분 16.67 ms 근처입니다.
-
+ 음소거 해제
-
+ 음소거
-
+ 볼륨 재설정
-
+ Clear Recent Files(&C)
-
+ 에뮬레이트 마우스 사용
-
+ 실제 마우스 입력과 마우스 패닝은 호환되지 않습니다. 마우스 패닝을 허용하려면 입력 고급 설정에서 에뮬레이트 마우스를 비활성화하세요.
-
+ 재개(&C)
-
+ 일시중지(&P)
-
+ 오래된 게임 포맷 경고
-
+ 이 게임 파일은 '분해된 ROM 디렉토리'라는 오래된 포맷을 사용하고 있습니다. 해당 포맷은 NCA, NAX, XCI 또는 NSP와 같은 다른 포맷으로 대체되었으며 분해된 ROM 디렉토리에는 아이콘, 메타 데이터 및 업데이트가 지원되지 않습니다.<br><br>yuzu가 지원하는 다양한 Switch 포맷에 대한 설명은 <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>위키를 확인하세요.</a> 이 메시지는 다시 표시되지 않습니다.
-
-
+
+ ROM 로드 중 오류 발생!
-
+ 지원되지 않는 롬 포맷입니다.
-
+ 비디오 코어를 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다.
-
+ 비디오 코어를 실행하는 동안 yuzu에 오류가 발생했습니다. 이것은 일반적으로 통합 드라이버를 포함하여 오래된 GPU 드라이버로 인해 발생합니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>로그 파일 업로드 방법</a> 페이지를 참조하세요.
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROM 불러오는 중 오류 발생! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>파일들을 다시 덤프하기 위해<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a> 를 따라주세요.<br>도움이 필요할 시 yuzu 위키</a> 를 참고하거나 yuzu 디스코드</a> 를 이용해보세요.
-
+ 알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참고하십시오.
-
+ (64비트)
-
+ (32비트)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ 소프트웨어를 닫는 중...
-
+ 세이브 데이터
-
+ 모드 데이터
-
+ %1 폴더 열기 오류
-
-
+
+ 폴더가 존재하지 않습니다!
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 열기 오류
-
+ 이 타이틀에 대한 셰이더 캐시 디렉토리를 생성하지 못했습니다.
-
+ 콘텐츠 제거 중 오류 발생
-
+ 업데이트 제거 오류
-
+ DLC 제거 오류
-
+ 설치된 게임 콘텐츠를 제거하겠습니까?
-
+ 설치된 게임 업데이트를 제거하겠습니까?
-
+ 설치된 게임 DLC를 제거하겠습니까?
-
+ 항목 제거
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 삭제 완료
-
+ 설치된 기본 게임을 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 기본 게임은 NAND에 설치되어 있지 않으며 제거 할 수 없습니다.
-
+ 설치된 업데이트를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 이 타이틀에 대해 설치된 업데이트가 없습니다.
-
+ 이 타이틀에 설치된 DLC가 없습니다.
-
+ 설치된 %1 DLC를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ OpenGL 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ Vulkan 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ 모든 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ 사용자 지정 게임 구성을 제거 하시겠습니까?
-
+ 캐시 저장소를 제거하겠습니까?
-
+ 파일 제거
-
-
+
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류
-
-
+
+ 이 타이틀에 대한 셰이더 캐시가 존재하지 않습니다.
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시를 제거하지 못했습니다.
-
+ Vulkan 드라이버 파이프라인 캐시 제거 오류
-
+ 드라이버 파이프라인 캐시를 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 디렉토리를 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ 사용자 지정 구성 제거 오류
-
+ 이 타이틀에 대한 사용자 지정 구성이 존재하지 않습니다.
-
+ 사용자 지정 게임 구성을 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 사용자 지정 게임 구성을 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ RomFS 추출 실패!
-
+ RomFS 파일을 복사하는 중에 오류가 발생했거나 사용자가 작업을 취소했습니다.
-
+ 전체
-
+ 뼈대
-
+ RomFS 덤프 모드 선택
-
+ RomFS 덤프 방법을 선택하십시오.<br>전체는 모든 파일을 새 디렉토리에 복사하고<br>뼈대는 디렉토리 구조 만 생성합니다.
-
+ %1에 RomFS를 추출하기에 충분한 여유 공간이 없습니다. 공간을 확보하거나 에뮬레이견 > 설정 > 시스템 > 파일시스템 > 덤프 경로에서 다른 덤프 디렉토리를 선택하십시오.
-
+ RomFS 추출 중...
-
-
+
+ 취소
-
+ RomFS 추출이 성공했습니다!
-
+ 작업이 성공적으로 완료되었습니다.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 바로가기 만들기
-
+ 현재 AppImage에 대한 바로 가기가 생성됩니다. 업데이트하면 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 계속합니까?
-
+ 바탕 화면에 바로가기를 만들 수 없습니다. 경로 "%1"이(가) 존재하지 않습니다.
-
+ 애플리케이션 메뉴에서 바로가기를 만들 수 없습니다. 경로 "%1"이(가) 존재하지 않으며 생성할 수 없습니다.
-
+ 아이콘 만들기
-
+ 아이콘 파일을 만들 수 없습니다. 경로 "%1"이(가) 존재하지 않으며 생성할 수 없습니다.
-
+ yuzu 에뮬레이터로 %1 시작
-
+ %1에서 바로가기를 만들기 실패
-
+ %1 바로가기를 성공적으로 만듬
-
+ %1 열기 오류
-
+ 경로 선택
-
+ 속성
-
+ 게임 속성을 로드 할 수 없습니다.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 실행파일 (%1);;모든 파일 (*.*)
-
+ 파일 로드
-
+ 추출된 ROM 디렉토리 열기
-
+ 잘못된 디렉토리 선택
-
+ 선택한 디렉토리에 'main'파일이 없습니다.
-
+ 설치 가능한 Switch 파일 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo 컨텐츠 아카이브 (*.nca);;Nintendo 서브미션 패키지 (*.nsp);;NX 카트리지 이미지 (*.xci)
-
+ 파일 설치
-
+ %n개의 파일이 남음
-
+ 파일 "%1" 설치 중...
-
-
+
+ 설치 결과
-
+ 충돌을 피하기 위해, 낸드에 베이스 게임을 설치하는 것을 권장하지 않습니다.
이 기능은 업데이트나 DLC를 설치할 때에만 사용해주세요.
-
+ %n개의 파일이 새로 설치되었습니다.
-
+ %n개의 파일을 덮어썼습니다.
-
+ %n개의 파일을 설치하지 못했습니다.
-
+ 시스템 애플리케이션
-
+ 시스템 아카이브
-
+ 시스템 애플리케이션 업데이트
-
+ 펌웨어 패키지 (A타입)
-
+ 펌웨어 패키지 (B타입)
-
+ 게임
-
+ 게임 업데이트
-
+ 게임 DLC
-
+ 델타 타이틀
-
+ NCA 설치 유형 선택...
-
+ 이 NCA를 설치할 타이틀 유형을 선택하세요:
(대부분의 경우 기본값인 '게임'이 괜찮습니다.)
-
+ 설치 실패
-
+ NCA 타이틀 유형이 유효하지 않습니다.
-
+ 파일을 찾을 수 없음
-
+ 파일 "%1"을 찾을 수 없습니다
-
+ OK
-
-
+
+ 하드웨어 요구 사항이 충족되지 않음
-
-
+
+ 시스템이 권장 하드웨어 요구 사항을 충족하지 않습니다. 호환성 보고가 비활성화되었습니다.
-
+ yuzu 계정 누락
-
+ 게임 호환성 테스트 결과를 제출하려면 yuzu 계정을 연결해야합니다.<br><br/>yuzu 계정을 연결하려면 에뮬레이션 > 설정 > 웹으로 가세요.
-
+ URL 열기 오류
-
+ URL "%1"을 열 수 없습니다.
-
+ TAS 레코딩
-
+ 플레이어 1의 파일을 덮어쓰시겠습니까?
-
+ 유효하지 않은 설정 감지
-
+ 휴대 모드용 컨트롤러는 거치 모드에서 사용할 수 없습니다. 프로 컨트롤러로 대신 선택됩니다.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ 현재 amiibo가 제거되었습니다.
-
+ 오류
-
-
+
+ 현재 게임은 amiibo를 찾고 있지 않습니다
-
+ Amiibo 파일 (%1);; 모든 파일 (*.*)
-
+ Amiibo 로드
-
+ Amiibo 데이터 로드 오류
-
+ 선택한 파일은 유효한 amiibo가 아닙니다
-
+ 선택한 파일은 이미 사용 중입니다
-
+ 알수없는 오류가 발생했습니다
-
+ 스크린샷 캡처
-
+ PNG 이미지 (*.png)
-
+ TAS 상태: %1/%2 실행 중
-
+ TAS 상태: 레코딩 %1
-
+ TAS 상태: 유휴 %1/%2
-
+ TAS 상태: 유효하지 않음
-
+ 실행 중지(&S)
-
+ 시작(&S)
-
+ 레코딩 중지(&e)
-
+ 레코드(&R)
-
+ 빌드중: %n개 셰이더
-
+ %1 is the resolution scaling factor스케일: %1x
-
+ 속도: %1% / %2%
-
+ 속도: %1%
-
+ 게임: %1 FPS (제한없음)
-
+ 게임: %1 FPS
-
+ 프레임: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ AA 없음
-
+ 볼륨: 음소거
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)볼륨: %1%
-
+ 키 재생성 확인
-
+
-
+ fuses 누락
-
+ - BOOT0 누락
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main 누락
-
+ - PRODINFO 누락
-
+ 파생 구성 요소 누락
-
+ 암호화 키가 없습니다. <br>모든 키, 펌웨어 및 게임을 얻으려면 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a>를 따르세요.<br><br> <small>(%1)</small>
-
+
@@ -5677,49 +5700,49 @@ on your system's performance.
소요될 수 있습니다.
-
+ 파생 키
-
+ 시스템 아카이브 암호 해독 실패
-
+ 암호화 키가 펌웨어를 해독하지 못했습니다. <br> 모든 키, 펌웨어 및 게임을 받으려면<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'> Yuzu 빠른 시작 가이드 </a>를 따르세요.
-
+ RomFS 덤프 대상 선택
-
+ 덤프할 RomFS를 선택하십시오.
-
+ yuzu를 닫으시겠습니까?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ 에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 모든 저장되지 않은 진행 상황은 사라집니다.
-
+
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts
index 6e86588f62..0e927334c4 100644
--- a/dist/languages/nb.ts
+++ b/dist/languages/nb.ts
@@ -2689,7 +2689,7 @@ Beregningsrørledninger er alltid aktivert på alle andre drivere.
Musepanorering
-
+ Konfigurer
@@ -3117,13 +3117,13 @@ For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.
-
- Aktiver
+
+ Slå på musepanorering
-
- Kan veksles via en hurtigtast
+
+ Kan veksles via en hurtigtast. Standard hurtigtast er Ctrl + F9
@@ -3132,7 +3132,6 @@ For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.
- Horisontal
@@ -3140,15 +3139,13 @@ For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.
-
+
- %
- Vertikal
@@ -3163,25 +3160,52 @@ For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.Motvirker spillets innebygde dødsone
-
+
+
+ Dødsone
+
+
+ Forfall av spaken
-
+ Styrke
-
+ Minimum
-
+ Standard
+
+
+
+ Musepanorering fungerer bedre med en dødsone på 0 % og et område på 100 %.
+Gjeldende verdier er henholdsvis %1% og %2%.
+
+
+
+
+ Emulert mus er aktivert. Dette er ikke kompatibelt med musepanorering.
+
+
+
+
+ Emulert mus er aktivert
+
+
+
+
+ Ekte museinndata og musepanning er inkompatible. Deaktiver den emulerte musen i avanserte innstillinger for inndata for å tillate musepanning.
+ ConfigureNetwork
@@ -4726,575 +4750,575 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data blir samlet inn</a>for å hjelpe til med å forbedre yuzu.<br/><br/>Vil du dele din bruksdata med oss?
-
+ Telemetri
-
+ Ødelagt Vulkan-installasjon oppdaget
-
+ Vulkan-initialisering mislyktes under oppstart.<br><br>Klikk<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>her for instruksjoner for å løse problemet</a>.
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingKjører et spill
-
+ Laster web-applet...
-
-
+
+ Slå av web-applet
-
+ Deaktivering av webappleten kan føre til udefinert oppførsel og bør bare brukes med Super Mario 3D All-Stars. Er du sikker på at du vil deaktivere webappleten?
(Dette kan aktiveres på nytt i feilsøkingsinnstillingene).
-
+ Antall shader-e som bygges for øyeblikket
-
+ Den valgte oppløsningsskaleringsfaktoren.
-
+ Nåværende emuleringshastighet. Verdier høyere eller lavere en 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller tregere enn en Switch.
-
+ Hvor mange bilder per sekund spiller viser. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.
-
+ Tid det tar for å emulere et Switch bilde. Teller ikke med bildebegrensing eller v-sync. For full-hastighet emulering burde dette være 16.67 ms. på det høyeste.
-
+ Slå på lyden
-
+ Lydløs
-
+ Tilbakestill volum
-
+ &Tøm Nylige Filer
-
+ Emulert mus er aktivert
-
+ Ekte museinndata og musepanning er inkompatible. Deaktiver den emulerte musen i avanserte innstillinger for inndata for å tillate musepanning.
-
+ &Fortsett
-
+ &Paus
-
+ Advarsel: Utdatert Spillformat
-
+ Du bruker en dekonstruert ROM-mappe for dette spillet, som er et utdatert format som har blitt erstattet av andre formater som NCA, NAX, XCI, eller NSP. Dekonstruerte ROM-mapper mangler ikoner, metadata, og oppdateringsstøtte.<br><br>For en forklaring på diverse Switch-formater som yuzu støtter,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>sjekk vår wiki</a>. Denne meldingen vil ikke bli vist igjen.
-
-
+
+ Feil under innlasting av ROM!
-
+ Dette ROM-formatet er ikke støttet.
-
+ En feil oppstod under initialisering av videokjernen.
-
+ yuzu har oppdaget en feil under kjøring av videokjernen. Dette er vanligvis forårsaket av utdaterte GPU-drivere, inkludert for integrert grafikk. Vennligst sjekk loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, besøk følgende side: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Uploadd the Log File</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Feil under lasting av ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>hurtigstartsguiden</a> for å redumpe filene dine. <br>Du kan henvise til yuzu wikien</a> eller yuzu Discorden</a> for hjelp.
-
+ En ukjent feil oppstod. Se loggen for flere detaljer.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Lukker programvare...
-
+ Lagre Data
-
+ Mod Data
-
+ Feil Under Åpning av %1 Mappen
-
-
+
+ Mappen eksisterer ikke!
-
+ Feil ved åpning av overførbar shaderbuffer
-
+ Kunne ikke opprette shader cache-katalogen for denne tittelen.
-
+ Feil ved fjerning av innhold
-
+ Feil ved fjerning av oppdatering
-
+ Feil ved fjerning av DLC
-
+ Fjern Innstallert Spillinnhold?
-
+ Fjern Installert Spilloppdatering?
-
+ Fjern Installert Spill DLC?
-
+ Fjern oppføring
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Fjerning lykkes
-
+ Vellykket fjerning av det installerte basisspillet.
-
+ Grunnspillet er ikke installert i NAND og kan ikke bli fjernet.
-
+ Fjernet vellykket den installerte oppdateringen.
-
+ Det er ingen oppdatering installert for denne tittelen.
-
+ Det er ingen DLC installert for denne tittelen.
-
+ Fjernet vellykket %1 installerte DLC-er.
-
+ Slette OpenGL Overførbar Shaderbuffer?
-
+ Slette Vulkan Overførbar Shaderbuffer?
-
+ Slette Alle Overførbare Shaderbuffere?
-
+ Fjern Tilpasset Spillkonfigurasjon?
-
+ Fjerne Hurtiglagringen?
-
+ Fjern Fil
-
-
+
+ Feil under fjerning av overførbar shader cache
-
-
+
+ En shaderbuffer for denne tittelen eksisterer ikke.
-
+ Lykkes i å fjerne den overførbare shader cachen.
-
+ Feil under fjerning av den overførbare shader cachen.
-
+ Feil ved fjerning av Vulkan Driver-Rørledningsbuffer
-
+ Kunne ikke fjerne driverens rørledningsbuffer.
-
-
+
+ Feil ved fjerning av overførbare shaderbuffere
-
+ Vellykket fjerning av overførbare shaderbuffere.
-
+ Feil ved fjerning av overførbar shaderbuffer katalog.
-
-
+
+ Feil Under Fjerning Av Tilpasset Konfigurasjon
-
+ En tilpasset konfigurasjon for denne tittelen finnes ikke.
-
+ Fjernet vellykket den tilpassede spillkonfigurasjonen.
-
+ Feil under fjerning av den tilpassede spillkonfigurasjonen.
-
-
+
+ Utvinning av RomFS Feilet!
-
+ Det oppstod en feil under kopiering av RomFS filene eller så kansellerte brukeren operasjonen.
-
+ Fullstendig
-
+ Skjelett
-
+ Velg RomFS Dump Modus
-
+ Velg hvordan du vil dumpe RomFS.<br>Fullstendig vil kopiere alle filene til en ny mappe mens <br>skjelett vil bare skape mappestrukturen.
-
+ Det er ikke nok ledig plass på %1 til å pakke ut RomFS. Vennligst frigjør plass eller velg en annen dump-katalog under Emulering > Konfigurer > System > Filsystem > Dump Root.
-
+ Utvinner RomFS...
-
-
+
+ Avbryt
-
+ RomFS Utpakking lyktes!
-
+ Operasjonen fullført vellykket.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Lag Snarvei
-
+ Dette vil opprette en snarvei til gjeldende AppImage. Dette fungerer kanskje ikke bra hvis du oppdaterer. Fortsette?
-
+ Kan ikke opprette snarvei på skrivebordet. Stien "%1" finnes ikke.
-
+ Kan ikke opprette snarvei i applikasjonsmenyen. Stien "%1" finnes ikke og kan ikke opprettes.
-
+ Lag Ikon
-
+ Kan ikke opprette ikonfil. Stien "%1" finnes ikke og kan ikke opprettes.
-
+ Start %1 med yuzu-emulatoren
-
+ Mislyktes i å opprette en snarvei ved %1
-
+ Opprettet en snarvei til %1
-
+ Feil ved åpning av %1
-
+ Velg Mappe
-
+ Egenskaper
-
+ Spillets egenskaper kunne ikke bli lastet inn.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Kjørbar Fil (%1);;Alle Filer (*.*)
-
+ Last inn Fil
-
+ Åpne Utpakket ROM Mappe
-
+ Ugyldig Mappe Valgt
-
+ Mappen du valgte inneholder ikke en 'main' fil.
-
+ Installerbar Switch-Fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xcI)
-
+ Installer Filer
-
+ %n fil gjenstår%n filer gjenstår
-
+ Installerer fil "%1"...
-
-
+
+ Insallasjonsresultater
-
+ For å unngå mulige konflikter fraråder vi brukere å installere basisspill på NAND.
Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.
-
+ %n fil ble nylig installert
@@ -5302,7 +5326,7 @@ Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.
-
+ %n fil ble overskrevet
@@ -5310,7 +5334,7 @@ Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.
-
+ %n fil ble ikke installert
@@ -5318,312 +5342,312 @@ Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.
-
+ Systemapplikasjon
-
+ Systemarkiv
-
+ Systemapplikasjonsoppdatering
-
+ Firmware Pakke (Type A)
-
+ Firmware-Pakke (Type B)
-
+ Spill
-
+ Spilloppdatering
-
+ Spill tilleggspakke
-
+ Delta Tittel
-
+ Velg NCA Installasjonstype...
-
+ Vennligst velg typen tittel du vil installere denne NCA-en som:
(I de fleste tilfellene, standarden 'Spill' fungerer.)
-
+ Feil under Installasjon
-
+ Titteltypen du valgte for NCA-en er ugyldig.
-
+ Fil ikke funnet
-
+ Filen "%1" ikke funnet
-
+ OK
-
-
+
+ Krav til maskinvare ikke oppfylt
-
-
+
+ Systemet ditt oppfyller ikke de anbefalte maskinvarekravene. Kompatibilitetsrapportering er deaktivert.
-
+ Mangler yuzu Bruker
-
+ For å sende inn et testtilfelle for spillkompatibilitet, må du linke yuzu-brukeren din.<br><br/>For å linke yuzu-brukeren din, gå til Emulasjon > Konfigurasjon > Nett.
-
+ Feil under åpning av URL
-
+ Kunne ikke åpne URL "%1".
-
+ TAS-innspilling
-
+ Overskriv filen til spiller 1?
-
+ Ugyldig konfigurasjon oppdaget
-
+ Håndholdt kontroller kan ikke brukes i dokket modus. Pro-kontroller vil bli valgt.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Den valgte amiibo-en har blitt fjernet
-
+ Feil
-
-
+
+ Det kjørende spillet sjekker ikke for amiibo-er
-
+ Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)
-
+ Last inn Amiibo
-
+ Feil ved lasting av Amiibo data
-
+ Den valgte filen er ikke en gyldig amiibo
-
+ Den valgte filen er allerede i bruk
-
+ En ukjent feil oppso
-
+ Ta Skjermbilde
-
+ PNG Bilde (*.png)
-
+ TAS-tilstand: Kjører %1/%2
-
+ TAS-tilstand: Spiller inn %1
-
+ TAS-tilstand: Venter %1%2
-
+ TAS-tilstand: Ugyldig
-
+ &Stopp kjøring
-
+ &Start
-
+ Stopp innspilling (&E)
-
+ Spill inn (%E)
-
+ Bygger: %n shaderBygger: %n shader-e
-
+ %1 is the resolution scaling factorSkala: %1x
-
+ Hastighet: %1% / %2%
-
+ Hastighet: %1%
-
+ Spill: %1 FPS (ubegrenset)
-
+ Spill: %1 FPS
-
+ Ramme: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ INGEN AA
-
+ VOLUM: DEMPET
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)VOLUM: %1%
-
+ Bekreft Nøkkel-Redirevasjon
-
+
-
+ Mangler fuses
-
+ - Mangler BOOT0
-
+ - Mangler BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Mangler PRODINFO
-
+ Derivasjonskomponenter Mangler
-
+ Krypteringsnøkler mangler. <br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzus oppstartsguide</a> for å få alle nøklene, fastvaren og spillene dine.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5679,49 +5703,49 @@ Dette kan ta opp til et minutt avhengig
av systemytelsen din.
-
+ Deriverer Nøkler
-
+ Dekryptering av systemarkiv mislyktes
-
+ Krypteringsnøkler klarte ikke å dekryptere firmware. <br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>quickstartguiden for yuzu </a> for å få alle nøkler, firmware og spill.
-
+ Velg RomFS Dump-Mål
-
+ Vennligst velg hvilken RomFS du vil dumpe.
-
+ Er du sikker på at du vil lukke yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Er du sikker på at du vil stoppe emulasjonen? All ulagret fremgang vil bli tapt.
-
+
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index 070e4dba7c..96c5258827 100644
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -2671,7 +2671,7 @@ Compute pipelines is altijd ingeschakeld bij alle andere drivers.
-
+ Configureer
@@ -3099,12 +3099,12 @@ Om de assen om te keren, beweeg je de joystick eerst verticaal en vervolgens hor
-
- Inschakelen
+
+ Schakel muispanning in
-
+
@@ -3114,7 +3114,6 @@ Om de assen om te keren, beweeg je de joystick eerst verticaal en vervolgens hor
-
@@ -3122,15 +3121,13 @@ Om de assen om te keren, beweeg je de joystick eerst verticaal en vervolgens hor
-
+
- %
-
@@ -3145,25 +3142,51 @@ Om de assen om te keren, beweeg je de joystick eerst verticaal en vervolgens hor
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Standaard
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Geëmuleerde muis is ingeschakeld
+
+
+
+
+ Echte muisinvoer en muispanning zijn niet compatibel. Schakel de geëmuleerde muis uit in de geavanceerde invoerinstellingen om muispanning mogelijk te maken.
+ ConfigureNetwork
@@ -4708,575 +4731,575 @@ Versleep punten om de positie te veranderen, of dubbelklik op tabelcellen om waa
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Annonieme gegevens worden verzameld</a> om yuzu te helpen verbeteren. <br/><br/> Zou je jouw gebruiksgegevens met ons willen delen?
-
+ Telemetrie
-
+ Beschadigde Vulkan-installatie gedetecteerd
-
+ Vulkan-initialisatie mislukt tijdens het opstarten.<br><br>Klik <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>hier voor instructies om het probleem op te lossen</a>.
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Web Applet Laden...
-
-
+
+ Schakel Webapplet uit
-
+ Het uitschakelen van de webapplet kan leiden tot ongedefinieerd gedrag en mag alleen gebruikt worden met Super Mario 3D All-Stars. Weet je zeker dat je de webapplet wilt uitschakelen?
(Deze kan opnieuw worden ingeschakeld in de Debug-instellingen).
-
+ Het aantal shaders dat momenteel wordt gebouwd
-
+ De huidige geselecteerde resolutieschaalmultiplier.
-
+ Huidige emulatiesnelheid. Waarden hoger of lager dan 100% geven aan dat de emulatie sneller of langzamer werkt dan een Switch.
-
+ Hoeveel beelden per seconde het spel momenteel weergeeft. Dit varieert van spel tot spel en van scène tot scène.
-
+ Tijd die nodig is om een Switch-beeld te emuleren, beeldbeperking of v-sync niet meegerekend. Voor emulatie op volle snelheid mag dit maximaal 16,67 ms zijn.
-
+ Dempen opheffen
-
+ Dempen
-
+ Volume resetten
-
+ &Wis Recente Bestanden
-
+ Geëmuleerde muis is ingeschakeld
-
+ Echte muisinvoer en muispanning zijn niet compatibel. Schakel de geëmuleerde muis uit in de geavanceerde invoerinstellingen om muispanning mogelijk te maken.
-
+ &Doorgaan
-
+ &Onderbreken
-
+ Waarschuwing Verouderd Spelformaat
-
+ Je gebruikt het gedeconstrueerde ROM-mapformaat voor dit spel, wat een verouderd formaat is dat vervangen is door andere zoals NCA, NAX, XCI, of NSP. Deconstructed ROM-mappen missen iconen, metadata, en update-ondersteuning.<br><br>Voor een uitleg van de verschillende Switch-formaten die yuzu ondersteunt,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'> bekijk onze wiki</a>. Dit bericht wordt niet meer getoond.
-
-
+
+ Fout tijdens het laden van een ROM!
-
+ Het ROM-formaat wordt niet ondersteund.
-
+ Er is een fout opgetreden tijdens het initialiseren van de videokern.
-
+ yuzu is een fout tegengekomen tijdens het uitvoeren van de videokern. Dit wordt meestal veroorzaakt door verouderde GPU-drivers, inclusief geïntegreerde. Zie het logboek voor meer details. Voor meer informatie over toegang tot het log, zie de volgende pagina: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Hoe upload je het logbestand</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Fout tijdens het laden van ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Volg de <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu snelstartgids</a> om je bestanden te redumpen.<br>Je kunt de yuzu-wiki</a>of de yuzu-Discord</a> raadplegen voor hulp.
-
+ Een onbekende fout heeft plaatsgevonden. Kijk in de log voor meer details.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Software sluiten...
-
+ Save Data
-
+ Mod Data
-
+ Fout tijdens het openen van %1 map
-
-
+
+ Map bestaat niet!
-
+ Fout bij het openen van overdraagbare shader-cache
-
+ Kon de shader-cache-map voor dit spel niet aanmaken.
-
+ Fout bij het verwijderen van de inhoud
-
+ Fout bij het verwijderen van de update
-
+ Fout bij het verwijderen van DLC
-
+ Geïnstalleerde Spelinhoud Verwijderen?
-
+ Geïnstalleerde Spel-update Verwijderen?
-
+ Geïnstalleerde Spel-DLC Verwijderen?
-
+ Verwijder Invoer
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Met Succes Verwijderd
-
+ Het geïnstalleerde basisspel is succesvol verwijderd.
-
+ Het basisspel is niet geïnstalleerd in de NAND en kan niet worden verwijderd.
-
+ De geïnstalleerde update is succesvol verwijderd.
-
+ Er is geen update geïnstalleerd voor dit spel.
-
+ Er is geen DLC geïnstalleerd voor dit spel.
-
+ %1 geïnstalleerde DLC met succes verwijderd.
-
+ Overdraagbare OpenGL-shader-cache Verwijderen?
-
+ Overdraagbare Vulkan-shader-cache Verwijderen?
-
+ Alle Overdraagbare Shader-caches Verwijderen?
-
+ Aangepaste Spelconfiguratie Verwijderen?
-
+ Cache-opslag verwijderen
-
+ Verwijder Bestand
-
-
+
+ Fout bij het verwijderen van Overdraagbare Shader-cache
-
-
+
+ Er bestaat geen shader-cache voor dit spel.
-
+ De overdraagbare shader-cache is verwijderd.
-
+ Kon de overdraagbare shader-cache niet verwijderen.
-
+ Fout bij het verwijderen van Pijplijn-cache van Vulkan-driver
-
+ Kon de pijplijn-cache van de driver niet verwijderen.
-
-
+
+ Fout bij het verwijderen van overdraagbare shader-caches
-
+ De overdraagbare shader-caches zijn verwijderd.
-
+ Kon de overdraagbare shader-cache-map niet verwijderen.
-
-
+
+ Fout bij het verwijderen van aangepaste configuratie
-
+ Er bestaat geen aangepaste configuratie voor dit spel.
-
+ De aangepaste spelconfiguratie is verwijderd.
-
+ Kon de aangepaste spelconfiguratie niet verwijderen.
-
-
+
+ RomFS-extractie Mislukt!
-
+ Er is een fout opgetreden bij het kopiëren van de RomFS-bestanden of de gebruiker heeft de bewerking geannuleerd.
-
+ Volledig
-
+ Skelet
-
+ Selecteer RomFS-dumpmodus
-
+ Selecteer hoe je de RomFS gedumpt wilt hebben.<br>Volledig zal alle bestanden naar de nieuwe map kopiëren, terwijl <br>Skelet alleen de mapstructuur zal aanmaken.
-
+ Er is niet genoeg vrije ruimte op %1 om de RomFS uit te pakken. Maak ruimte vrij of kies een andere dumpmap bij Emulatie > Configuratie > Systeem > Bestandssysteem > Dump Root.
-
+ RomFS uitpakken...
-
-
+
+ Annuleren
-
+ RomFS-extractie Geslaagd!
-
+ De bewerking is succesvol voltooid.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Maak Snelkoppeling
-
+ Dit maakt een snelkoppeling naar de huidige AppImage. Dit werkt mogelijk niet goed als je een update uitvoert. Doorgaan?
-
+ Kan geen snelkoppeling op het bureaublad maken. Pad "%1" bestaat niet.
-
+ Kan geen snelkoppeling maken in toepassingen menu. Pad "%1" bestaat niet en kan niet worden aangemaakt.
-
+ Maak Icoon
-
+ Kan geen icoonbestand maken. Pad "%1" bestaat niet en kan niet worden aangemaakt.
-
+ Voer %1 uiit met de yuzu-emulator
-
+ Er is geen snelkoppeling gemaakt op %1
-
+ Succesvol een snelkoppeling naar %1 gemaakt
-
+ Fout bij openen %1
-
+ Selecteer Map
-
+ Eigenschappen
-
+ De speleigenschappen kunnen niet geladen worden.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Executable (%1);;Alle Bestanden (*.*)
-
+ Laad Bestand
-
+ Open Uitgepakte ROM-map
-
+ Ongeldige Map Geselecteerd
-
+ De map die je hebt geselecteerd bevat geen 'main'-bestand.
-
+ Installeerbaar Switch-bestand (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Installeer Bestanden
-
+ %n bestand(en) resterend%n bestand(en) resterend
-
+ Bestand "%1" Installeren...
-
-
+
+ Installeerresultaten
-
+ Om mogelijke conflicten te voorkomen, raden we gebruikers af om basisgames te installeren op de NAND.
Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.
-
+ %n bestand(en) zijn recent geïnstalleerd
@@ -5284,7 +5307,7 @@ Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.
-
+ %n bestand(en) werden overschreven
@@ -5292,7 +5315,7 @@ Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.
-
+ %n bestand(en) niet geïnstalleerd
@@ -5300,312 +5323,312 @@ Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.
-
+ Systeemapplicatie
-
+ Systeemarchief
-
+ Systeemapplicatie-update
-
+ Filmware-pakket (Type A)
-
+ Filmware-pakket (Type B)
-
+ Spel
-
+ Spelupdate
-
+ Spel-DLC
-
+ Delta Titel
-
+ Selecteer NCA-installatiesoort...
-
+ Selecteer het type titel waarin je deze NCA wilt installeren:
(In de meeste gevallen is de standaard "Spel" prima).
-
+ Installatie Mislukt
-
+ Het soort title dat je hebt geselecteerd voor de NCA is ongeldig.
-
+ Bestand niet gevonden
-
+ Bestand "%1" niet gevonden
-
+ OK
-
-
+
+ Er is niet voldaan aan de hardwarevereisten
-
-
+
+ Je systeem voldoet niet aan de aanbevolen hardwarevereisten. Compatibiliteitsrapportage is uitgeschakeld.
-
+ yuzu-account Ontbreekt
-
+ Om een spelcompatibiliteitstest in te dienen, moet je je yuzu-account koppelen.<br><br/>Om je yuzu-account te koppelen, ga naar Emulatie > Configuratie > Web.
-
+ Fout bij het openen van URL
-
+ Kan de URL "%1" niet openen.
-
+ TAS-opname
-
+ Het bestand van speler 1 overschrijven?
-
+ Ongeldige configuratie gedetecteerd
-
+ Handheld-controller kan niet gebruikt worden in docked-modus. Pro controller wordt geselecteerd.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ De huidige amiibo is verwijderd
-
+ Fout
-
-
+
+ Het huidige spel is niet op zoek naar amiibo's
-
+ Amiibo-bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*)
-
+ Laad Amiibo
-
+ Fout tijdens het laden van de Amiibo-gegevens
-
+ Het geselecteerde bestand is geen geldige amiibo
-
+ Het geselecteerde bestand is al in gebruik
-
+ Er is een onbekende fout opgetreden
-
+ Leg Schermafbeelding Vast
-
+ PNG-afbeelding (*.png)
-
+ TAS-status: %1/%2 In werking
-
+ TAS-status: %1 Aan het opnemen
-
+ TAS-status: %1/%2 Inactief
-
+ TAS-status: Ongeldig
-
+ &Stop Uitvoering
-
+ &Start
-
+ Stop Opname
-
+ Opnemen
-
+ Bouwen: %n shader(s)Bouwen: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorSchaal: %1x
-
+ Snelheid: %1% / %2%
-
+ Snelheid: %1%
-
+ Spel: %1 FPS (Ontgrendeld)
-
+ Game: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ GEEN AA
-
+ VOLUME: GEDEMPT
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Bevestig Sleutelherhaling
-
+
-
+ Missing fuses
-
+ - BOOT0 Ontbreekt
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main Ontbreekt
-
+ - PRODINFO Ontbreekt
-
+ Afleidingscomponenten ontbreken
-
+ Encryptiesleutels ontbreken. <br>Volg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>de yuzu-snelstartgids</a> om al je sleutels, firmware en spellen te krijgen.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5661,49 +5684,49 @@ Dit kan tot een minuut duren,
afhankelijk van de prestaties van je systeem.
-
+ Sleutels Afleiden
-
+ Decryptie van Systeemarchief Mislukt
-
+ Encryptiesleutels zijn mislukt om firmware te decoderen. <br>Volg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>de yuzu-snelstartgids</a> om al je sleutels, firmware en games te krijgen.
-
+ Selecteer RomFS-dumpdoel
-
+ Selecteer welke RomFS je zou willen dumpen.
-
+ Weet je zeker dat je yuzu wilt sluiten?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle niet opgeslagen voortgang zal verloren gaan.
-
+
diff --git a/dist/languages/pl.ts b/dist/languages/pl.ts
index 2ee8cef474..461e9721f3 100644
--- a/dist/languages/pl.ts
+++ b/dist/languages/pl.ts
@@ -2679,7 +2679,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Konfiguruj
@@ -3107,12 +3107,12 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
-
-
+
+ Włącz panoramowanie myszą
-
+
@@ -3122,7 +3122,6 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
-
@@ -3130,15 +3129,13 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
-
+
- %
-
@@ -3153,25 +3150,51 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Domyślny
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Emulacja myszki jest aktywna
+
+
+
+
+
+ ConfigureNetwork
@@ -4716,576 +4739,576 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dane anonimowe są gromadzone</a> aby ulepszyć yuzu. <br/><br/>Czy chcesz udostępnić nam swoje dane o użytkowaniu?
-
+ Telemetria
-
+ Wykryto uszkodzoną instalację Vulkana
-
+ Inicjalizacja Vulkana nie powiodła się podczas uruchamiania.<br><br>Kliknij<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>tutaj aby uzyskać instrukcje dotyczące rozwiązania tego problemu</a>.
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Ładowanie apletu internetowego...
-
-
+
+ Wyłącz Aplet internetowy
-
+ Wyłączanie web appletu może doprowadzić do nieokreślonych zachowań - wyłączyć applet należy jedynie grając w Super Mario 3D All-Stars. Na pewno chcesz wyłączyć web applet?
(Można go ponownie włączyć w ustawieniach debug.)
-
+ Ilość budowanych shaderów
-
+ Obecnie wybrany mnożnik rozdzielczości.
-
+ Aktualna prędkość emulacji. Wartości większe lub niższe niż 100% wskazują, że emulacja działa szybciej lub wolniej niż Switch.
-
+ Ile klatek na sekundę gra aktualnie wyświetla. To będzie się różnić w zależności od gry, od sceny do sceny.
-
+ Czas potrzebny do emulacji klatki na sekundę Switcha, nie licząc ograniczania klatek ani v-sync. Dla emulacji pełnej szybkości powinno to wynosić co najwyżej 16,67 ms.
-
+
-
+
-
+
-
+ &Usuń Ostatnie pliki
-
+ Emulacja myszki jest aktywna
-
+
-
+ &Kontynuuj
-
+ &Pauza
-
+ OSTRZEŻENIE! Nieaktualny format gry
-
+ Używasz zdekonstruowanego formatu katalogu ROM dla tej gry, który jest przestarzałym formatem, który został zastąpiony przez inne, takie jak NCA, NAX, XCI lub NSP. W zdekonstruowanych katalogach ROM brakuje ikon, metadanych i obsługi aktualizacji.<br><br> Aby znaleźć wyjaśnienie różnych formatów Switch obsługiwanych przez yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'> sprawdź nasze wiki</a>. Ta wiadomość nie pojawi się ponownie.
-
-
+
+ Błąd podczas wczytywania ROMu!
-
+ Ten format ROMu nie jest wspierany.
-
+ Wystąpił błąd podczas inicjowania rdzenia wideo.
-
+ yuzu napotkał błąd podczas uruchamiania rdzenia wideo. Jest to zwykle spowodowane przestarzałymi sterownikami GPU, w tym zintegrowanymi. Więcej szczegółów znajdziesz w pliku log. Więcej informacji na temat dostępu do log-u można znaleźć na następującej stronie: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Jak przesłać plik log</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Błąd podczas wczytywania ROMu! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Postępuj zgodnie z<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu quickstart guide</a> aby zrzucić ponownie swoje pliki.<br>Możesz odwołać się do wiki yuzu</a>lub discord yuzu </a> po pomoc.
-
+ Wystąpił nieznany błąd. Więcej informacji można znaleźć w pliku log.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Zamykanie aplikacji...
-
+ Zapis danych
-
+ Dane modów
-
+ Błąd podczas otwarcia folderu %1
-
-
+
+ Folder nie istnieje!
-
+ Błąd podczas otwierania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.
-
+ Nie udało się stworzyć ścieżki shaderów dla tego tytułu.
-
+ Błąd podczas usuwania zawartości
-
+ Błąd podczas usuwania aktualizacji
-
+ Błąd podczas usuwania dodatków
-
+ Czy usunąć zainstalowaną zawartość gry?
-
+ Czy usunąć zainstalowaną aktualizację gry?
-
+ Czy usunąć zainstalowane dodatki gry?
-
+ Usuń wpis
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Pomyślnie usunięto
-
+ Pomyślnie usunięto zainstalowaną grę.
-
+ Gra nie jest zainstalowana w NAND i nie może zostać usunięta.
-
+ Pomyślnie usunięto zainstalowaną łatkę.
-
+ Brak zainstalowanych łatek dla tego tytułu.
-
+ Brak zainstalowanych DLC dla tego tytułu.
-
+ Pomyślnie usunięto %1 zainstalowane DLC.
-
+ Usunąć Transferowalne Shadery OpenGL?
-
+ Usunąć Transferowalne Shadery Vulkan?
-
+ Usunąć Wszystkie Transferowalne Shadery?
-
+ Usunąć niestandardową konfigurację gry?
-
+ Usunąć pamięć podręczną?
-
+ Usuń plik
-
-
+
+ Błąd podczas usuwania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.
-
-
+
+ Pamięć podręczna Shaderów dla tego tytułu nie istnieje.
-
+ Pomyślnie usunięto przenośną pamięć podręczną Shaderów.
-
+ Nie udało się usunąć przenośnej pamięci Shaderów.
-
+ Błąd podczas usuwania pamięci podręcznej strumienia sterownika Vulkana
-
+ Błąd podczas usuwania pamięci podręcznej strumienia sterownika.
-
-
+
+ Błąd podczas usuwania Transferowalnych Shaderów
-
+ Pomyślnie usunięto transferowalne shadery.
-
+ Nie udało się usunąć ścieżki transferowalnych shaderów.
-
-
+
+ Błąd podczas usuwania niestandardowej konfiguracji
-
+ Niestandardowa konfiguracja nie istnieje dla tego tytułu.
-
+ Pomyślnie usunięto niestandardową konfiguracje gry.
-
+ Nie udało się usunąć niestandardowej konfiguracji gry.
-
-
+
+ Wypakowanie RomFS nieudane!
-
+ Wystąpił błąd podczas kopiowania plików RomFS lub użytkownik anulował operację.
-
+ Pełny
-
+ Szkielet
-
+ Wybierz tryb zrzutu RomFS
-
+ Proszę wybrać w jaki sposób chcesz, aby zrzut pliku RomFS został wykonany. <br>Pełna kopia ze wszystkimi plikami do nowego folderu, gdy <br>skielet utworzy tylko strukturę folderu.
-
+ Nie ma wystarczająco miejsca w %1 aby wyodrębnić RomFS.
Zwolnij trochę miejsca, albo zmień ścieżkę zrzutu RomFs w Emulacja> Konfiguruj> System> System Plików> Źródło Zrzutu
-
+ Wypakowywanie RomFS...
-
-
+
+ Anuluj
-
+ Wypakowanie RomFS zakończone pomyślnie!
-
+ Operacja zakończona sukcesem.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Utwórz skrót
-
+ Utworzy to skrót do obecnego AppImage. Może nie działać dobrze po aktualizacji. Kontynuować?
-
+ Nie można utworzyć skrótu na pulpicie. Ścieżka "%1" nie istnieje.
-
+ Nie można utworzyć skrótu w menu aplikacji. Ścieżka "%1" nie istnieje oraz nie może być utworzona.
-
+ Utwórz ikonę
-
+ Nie można utworzyć pliku ikony. Ścieżka "%1" nie istnieje oraz nie może być utworzona.
-
+ Włącz %1 z emulatorem yuzu
-
+ Nie udało się utworzyć skrótu pod %1
-
+ Pomyślnie utworzono skrót do %1
-
+ Błąd podczas otwierania %1
-
+ Wybierz folder...
-
+ Właściwości
-
+ Właściwości tej gry nie mogły zostać załadowane.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Plik wykonywalny Switcha (%1);;Wszystkie pliki (*.*)
-
+ Załaduj plik...
-
+ Otwórz folder wypakowanego ROMu
-
+ Wybrano niewłaściwy folder
-
+ Folder wybrany przez ciebie nie zawiera 'głownego' pliku.
-
+ Instalacyjne pliki Switch'a (*.nca *.nsp *.xci);;Archiwum zawartości Nintendo (*.nca);;Pakiet poddany Nintendo (*.nsp);;Obraz z kartridża NX (*.xci)
-
+ Zainstaluj pliki
-
+ 1 plik został%n plików zostało%n plików zostało%n plików zostało
-
+ Instalowanie pliku "%1"...
-
-
+
+ Wynik instalacji
-
+ Aby uniknąć ewentualnych konfliktów, odradzamy użytkownikom instalowanie gier na NAND.
Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.
-
+ 1 nowy plik został zainstalowany
@@ -5295,324 +5318,324 @@ Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.
-
+ 1 plik został nadpisany%n plików zostało nadpisane%n plików zostało nadpisane%n plików zostało nadpisane
-
+ 1 pliku nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować
-
+ Aplikacja systemowa
-
+ Archiwum systemu
-
+ Aktualizacja aplikacji systemowej
-
+ Paczka systemowa (Typ A)
-
+ Paczka systemowa (Typ B)
-
+ Gra
-
+ Aktualizacja gry
-
+ Dodatek do gry
-
+ Tytuł Delta
-
+ Wybierz typ instalacji NCA...
-
+ Wybierz typ tytułu, do którego chcesz zainstalować ten NCA, jako:
(W większości przypadków domyślna "gra" jest w porządku.)
-
+ Instalacja nieudana
-
+ Typ tytułu wybrany dla NCA jest nieprawidłowy.
-
+ Nie znaleziono pliku
-
+ Nie znaleziono pliku "%1"
-
+ OK
-
-
+
+ Wymagania sprzętowe nie są spełnione
-
-
+
+ Twój system nie spełnia rekomendowanych wymagań sprzętowych. Raportowanie kompatybilności zostało wyłączone.
-
+ Brakuje konta Yuzu
-
+ Aby przesłać test zgodności gry, musisz połączyć swoje konto yuzu.<br><br/> Aby połączyć swoje konto yuzu, przejdź do opcji Emulacja > Konfiguracja > Sieć.
-
+ Błąd otwierania adresu URL
-
+ Nie można otworzyć adresu URL "%1".
-
+ Nagrywanie TAS
-
+ Nadpisać plik gracza 1?
-
+ Wykryto nieprawidłową konfigurację
-
+ Nie można używać kontrolera handheld w trybie zadokowanym. Zostanie wybrany kontroler Pro.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Amiibo zostało "zdjęte"
-
+ Błąd
-
-
+
+ Ta gra nie szuka amiibo
-
+ Plik Amiibo (%1);;Wszyskie pliki (*.*)
-
+ Załaduj Amiibo
-
+ Błąd podczas ładowania pliku danych Amiibo
-
+ Wybrany plik nie jest poprawnym amiibo
-
+ Wybrany plik jest już w użyciu
-
+ Wystąpił nieznany błąd
-
+ Zrób zrzut ekranu
-
+ Obrazek PNG (*.png)
-
+ Status TAS: Działa %1%2
-
+ Status TAS: Nagrywa %1
-
+ Status TAS: Bezczynny %1%2
-
+ Status TAS: Niepoprawny
-
+ &Wyłącz
-
+ &Start
-
+ Przestań N&agrywać
-
+ N&agraj
-
+ Budowanie shaderaBudowanie: %n shaderówBudowanie: %n shaderówBudowanie: %n shaderów
-
+ %1 is the resolution scaling factorSkala: %1x
-
+ Prędkość: %1% / %2%
-
+ Prędkość: %1%
-
+ Gra: %1 FPS (Odblokowane)
-
+ Gra: %1 FPS
-
+ Klatka: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ BEZ AA
-
+ Głośność: Wyciszony
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)Głośność: %1%
-
+ Potwierdź ponowną aktywacje klucza
-
+
-
+ Brakujące bezpieczniki
-
+ - Brak BOOT0
-
+ - Brak BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Brak PRODINFO
-
+ Brak komponentów wyprowadzania
-
+ Brakuje elementów, które mogą uniemożliwić zakończenie wyprowadzania kluczy. <br>Postępuj zgodnie z <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu quickstart guide</a> aby zdobyć wszystkie swoje klucze i gry.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5668,49 +5691,49 @@ Zależnie od tego może potrwać do minuty
na wydajność twojego systemu.
-
+ Wyprowadzanie kluczy...
-
+
-
+
-
+ Wybierz cel zrzutu RomFS
-
+ Proszę wybrać RomFS, jakie chcesz zrzucić.
-
+ Czy na pewno chcesz zamknąć yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Czy na pewno chcesz zatrzymać emulację? Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone.
-
+
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index 05545c04de..6889eb862d 100644
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -163,7 +163,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Banir Jogador
+ Banir jogador
@@ -185,7 +185,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
- Descrição da Sala
+ Descrição da sala
@@ -195,7 +195,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
- Sair da Sala
+ Sair da sala
@@ -381,12 +381,12 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
- Dispositivo de Saída
+ Dispositivo de saída
- Dispositivo de Entrada
+ Dispositivo de entrada
@@ -2685,7 +2685,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Configurar
@@ -3113,12 +3113,12 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
-
- Habilitar
+
+ Ativar o giro do mouse
-
+
@@ -3128,7 +3128,6 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
-
@@ -3136,15 +3135,13 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
-
+
- %
-
@@ -3159,25 +3156,51 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Padrão
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Mouse emulado está habilitado
+
+
+
+
+ Controle de mouse real e controle panorâmico do mouse são incompatíveis. Por favor desabilite a emulação do mouse em configurações avançadas de controles para permitir o controle panorâmico do mouse.
+ ConfigureNetwork
@@ -3474,12 +3497,12 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
- Excluir esse usuário? Todos os dados salvos desse usuário serão removidos.
+ Apagar esse usuário? Todos os dados salvos desse usuário serão removidos.
- Confirmar Exclusão
+ Confirmar exclusão
@@ -4342,7 +4365,7 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
- Exibir Lista de Compatibilidade
+ Mostrar lista de compatibilidade
@@ -4352,12 +4375,12 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
- Exibir Coluna Tamanho
+ Mostrar coluna de tamanho
- Exibir Coluna Tipos de Arquivos
+ Mostrar coluna de tipos de arquivos
@@ -4668,12 +4691,12 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
- Conexão Direta
+ Conexão direta
- Endereço do Servidor
+ Endereço do servidor
@@ -4722,575 +4745,575 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são recolhidos</a> para ajudar a melhorar o yuzu. <br/><br/>Gostaria de compartilhar os seus dados de uso conosco?
-
+ Telemetria
-
+ Detectada Instalação Defeituosa do Vulkan
-
+ A inicialização do Vulkan falhou durante a carga do programa. <br><br>Clique <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>aqui para instruções de como resolver o problema</a>.
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Carregando applet web...
-
-
+
+ Desativar o applet da web
-
+ A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web?
(Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)
-
+ A quantidade de shaders sendo construídos
-
+ O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.
-
+ Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que em um Switch.
-
+ Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo atualmente. Isto irá variar de jogo para jogo e cena para cena.
-
+ Tempo que leva para emular um quadro do Switch, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Um valor menor ou igual a 16.67 ms indica que a emulação está em velocidade plena.
-
+ Unmute
-
+
- Mute
+ Mudo
-
+ Redefinir volume
-
+ &Limpar arquivos recentes
-
+ Mouse emulado está habilitado
-
+ Controle de mouse real e controle panorâmico do mouse são incompatíveis. Por favor desabilite a emulação do mouse em configurações avançadas de controles para permitir o controle panorâmico do mouse.
-
+ &Continuar
-
+ &Pausar
-
+ Aviso - formato de jogo desatualizado
-
+ Você está usando neste jogo o formato de ROM desconstruída e extraída em uma pasta, que é um formato desatualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Pastas desconstruídas de ROMs não possuem ícones, metadados e suporte a atualizações.<br><br>Para saber mais sobre os vários formatos de ROMs de Switch compatíveis com o yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>confira a nossa wiki</a>. Esta mensagem não será exibida novamente.
-
-
+
+ Erro ao carregar a ROM!
-
+ O formato da ROM não é suportado.
-
+ Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo de vídeo.
-
+ yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como fazer envio de arquivo de registro</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Erro ao carregar a ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para reextrair os seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.
-
+ Ocorreu um erro desconhecido. Consulte o registro para mais detalhes.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Encerrando software...
-
+ Dados de jogos salvos
-
+ Dados de mods
-
+ Erro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ A pasta não existe!
-
+ Erro ao abrir o cache de shaders transferível
-
+ Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.
-
+ Erro ao Remover Conteúdos
-
+ Erro ao Remover Atualização
-
+ Erro ao Remover DLC
-
+ Remover Conteúdo Instalado do Jogo?
-
+ Remover Atualização Instalada do Jogo?
-
+ Remover DLC Instalada do Jogo?
-
+ Remover item
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Removido com sucesso
-
+ O jogo base foi removido com sucesso.
-
+ O jogo base não está instalado na NAND e não pode ser removido.
-
+ A atualização instalada foi removida com sucesso.
-
+ Não há nenhuma atualização instalada para este título.
-
+ Não há nenhum DLC instalado para este título.
-
+ %1 DLC(s) instalados foram removidos com sucesso.
-
+ Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?
-
+ Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?
-
+ Apagar todos os caches de shaders transferíveis?
-
+ Remover configurações customizadas do jogo?
-
+ Remover Armazenamento da Cache?
-
+ Remover arquivo
-
-
+
+ Erro ao remover cache de shaders transferível
-
-
+
+ Não existe um cache de shaders para este título.
-
+ O cache de shaders transferível foi removido com sucesso.
-
+ Falha ao remover o cache de shaders transferível.
-
+ Erro ao Remover Cache de Pipeline do Driver Vulkan
-
+ Falha ao remover o pipeline de cache do driver.
-
-
+
+ Erro ao remover os caches de shaders transferíveis
-
+ Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.
-
+ Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.
-
-
+
+ Erro ao remover as configurações customizadas do jogo.
-
+ Não há uma configuração customizada para este título.
-
+ As configurações customizadas do jogo foram removidas com sucesso.
-
+ Falha ao remover as configurações customizadas do jogo.
-
-
+
+ Falha ao extrair RomFS!
-
+ Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.
-
+ Extração completa
-
+ Apenas estrutura
-
+ Selecione o modo de extração do RomFS
-
+ Selecione a forma como você gostaria que o RomFS seja extraído.<br>"Extração completa" copiará todos os arquivos para a nova pasta, enquanto que <br>"Apenas estrutura" criará apenas a estrutura de pastas.
-
+ Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação > Configurar > Sistema > Sistema de arquivos > Extrair raiz
-
+ Extraindo RomFS...
-
-
+
+ Cancelar
-
+ Extração do RomFS concluida!
-
+ A operação foi concluída com sucesso.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Criar Atalho
-
+ Isso irá criar um atalho para o AppImage atual. Isso pode não funcionar corretamente se você fizer uma atualização. Continuar?
-
+ Não foi possível criar um atalho na área de trabalho. O caminho "%1" não existe.
-
+ Não foi possível criar um atalho no menu de aplicativos. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.
-
+ Criar Ícone
-
+ Não foi possível criar o arquivo de ícone. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.
-
+
- Iniciar %1 com o Emulador yuzu
+ Iniciar %1 com o emulador yuzu
-
+ Falha ao criar um atalho em %1
-
+
- Atalho criado com sucesso em %1
+ Atalho criado em %1
-
+ Erro ao abrir %1
-
+ Selecionar pasta
-
+ Propriedades
-
+ As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executável do Switch (%1);;Todos os arquivos (*.*)
-
+ Carregar arquivo
-
+ Abrir pasta da ROM extraída
-
+ Pasta inválida selecionada
-
+ A pasta que você selecionou não contém um arquivo 'main'.
-
+ Arquivo de Switch instalável (*.nca *.nsp *.xci);; Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Instalar arquivos
-
+ %n arquivo restante%n arquivo(s) restante(s)%n arquivo(s) restante(s)
-
+ Instalando arquivo "%1"...
-
-
+
+ Resultados da instalação
-
+ Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os usuários instalem os jogos base na NAND.
Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ %n arquivo(s) instalado(s)
@@ -5299,7 +5322,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ %n arquivo(s) sobrescrito(s)
@@ -5308,7 +5331,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ %n arquivo(s) não instalado(s)
@@ -5317,312 +5340,312 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ Aplicativo do sistema
-
+ Arquivo do sistema
-
+ Atualização de aplicativo do sistema
-
+ Pacote de firmware (tipo A)
-
+ Pacote de firmware (tipo B)
-
+ Jogo
-
+ Atualização de jogo
-
+ DLC de jogo
-
+ Título delta
-
+ Selecione o tipo de instalação do NCA...
-
+ Selecione o tipo de título como o qual você gostaria de instalar este NCA:
(Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' serve bem.)
-
+ Falha ao instalar
-
+ O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.
-
+ Arquivo não encontrado
-
+ Arquivo "%1" não encontrado
-
+ OK
-
-
+
+ Requisitos de hardware não atendidos
-
-
+
+ Seu sistema não atende os requisitos de harwdare. O relatório de compatibilidade foi desabilitado.
-
+ Conta do yuzu faltando
-
+ Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogo, você precisa entrar com a sua conta do yuzu.<br><br/>Para isso, vá para Emulação > Configurar... > Rede.
-
+ Erro ao abrir URL
-
+ Não foi possível abrir o URL "%1".
-
+ Gravando TAS
-
+ Sobrescrever arquivo do jogador 1?
-
+ Configuração inválida detectada
-
+ O controle portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro Controller será selecionado.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ O amiibo atual foi removido
-
+ Erro
-
-
+
+ O jogo atual não está procurando amiibos
-
+ Arquivo Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)
-
+ Carregar Amiibo
-
+ Erro ao carregar dados do Amiibo
-
+ O arquivo selecionado não é um amiibo válido
-
+ O arquivo selecionado já está em uso
-
+ Ocorreu um erro desconhecido
-
+ Capturar tela
-
+ Imagem PNG (*.png)
-
+ Situação TAS: Rodando %1%2
-
+ Situação TAS: Gravando %1
-
+ Situação TAS: Repouso %1%2
-
+ Situação TAS: Inválido
-
+ &Parar de rodar
-
+ &Iniciar
-
+ Parar G&ravação
-
+ G&ravação
-
+ Compilando: %n shader(s)Compilando: %n shader(s)Compilando: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Velocidade: %1% / %2%
-
+ Velocidade: %1%
-
+ Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)
-
+ Jogo: %1 FPS
-
+ Quadro: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ Sem AA
-
+ VOLUME: MUDO
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Confirmar rederivação de chave
-
+
-
+ Faltando fusíveis
-
+ - Faltando BOOT0
-
+ - Faltando BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Faltando PRODINFO
-
+ Faltando componentes de derivação
-
+ Chaves de encriptação faltando. <br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para extrair suas chaves, firmware e jogos. <br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5678,49 +5701,49 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
do desempenho do seu sistema.
-
+ Derivando chaves
-
+ Falha a desencriptar o arquivo do sistema
-
+ Chaves de encriptação falharam a desencriptar o firmware. <br>Por favor segue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> para obter todas as tuas chaves, firmware e jogos.
-
+ Selecionar alvo de extração do RomFS
-
+ Selecione qual RomFS você quer extrair.
-
+ Você deseja mesmo fechar o yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Deseja mesmo parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.
-
+
@@ -5924,7 +5947,7 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
- Remove a Cache do Armazenamento
+ Remover cache do armazenamento
@@ -5970,17 +5993,17 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
- Criar Atalho
+ Criar atalho
- Adicionar à Área de Trabalho
+ Adicionar à área de trabalho
- Adicionar ao Menu de Aplicativos
+ Adicionar ao menu de aplicativos
@@ -6137,27 +6160,27 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
- Criar Sala
+ Criar sala
- Nome da Sala
+ Nome da sala
- Jogo Preferencial
+ Jogo preferido
- Máximo de Jogadores
+ Máximo de jogadores
- Nome de Usuário
+ Nome de usuário
@@ -6177,7 +6200,7 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
- Descrição da Sala
+ Descrição da sala
@@ -6197,7 +6220,7 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
- Hospedar Sala
+ Hospedar sala
@@ -6246,27 +6269,27 @@ Mensagem de depuração:
- Janela Principal
+ Janela principal
- Volume Menos
+ Aumentar volume
- Volume Mais
+ Abaixar volume
- Capturar Tela
+ Capturar tela
- Alterar Filtro de Adaptação
+ Alterar filtro de adaptação
@@ -6276,17 +6299,17 @@ Mensagem de depuração:
- Alterar Precisão da GPU
+ Alterar precisão da GPU
- Continuar/Pausar Emulação
+ Continuar/Pausar emulação
- Sair da Tela Cheia
+ Sair da tela inteira
@@ -6296,12 +6319,12 @@ Mensagem de depuração:
- Tela Cheia
+ Tela inteira
- Carregar Arquivo
+ Carregar arquivo
@@ -6311,12 +6334,12 @@ Mensagem de depuração:
- Reiniciar Emulação
+ Reiniciar emulação
- Parar Emulação
+ Parar emulação
@@ -6430,7 +6453,7 @@ Mensagem de depuração:
- Navegador de Salas Públicas
+ Navegador de salas públicas
@@ -6451,27 +6474,27 @@ Mensagem de depuração:
- Meus Jogos
+ Meus jogos
- Esconder Salas Vazias
+ Ocultar salas vazias
- Esconder Salas Cheias
+ Ocultar salas cheias
- Atualizar Lobby
+ Atualizar sala
- Senha Necessária para Entrar
+ É necessária uma senha para entrar
@@ -6486,12 +6509,12 @@ Mensagem de depuração:
- Nome da Sala
+ Nome da sala
- Jogo Preferencial
+ Jogo preferido
@@ -6506,7 +6529,7 @@ Mensagem de depuração:
- Atualizar Lista
+ Atualizar lista
@@ -6674,22 +6697,22 @@ Mensagem de depuração:
- &Criar Sala
+ &Criar sala
- Sai&r da Sala
+ Sai&r da sala
- Conectar &Diretamente Numa Sala
+ Entrar &diretamente numa sala
- Exibir &Sala Atual
+ Mostrar &sala atual
@@ -6780,7 +6803,7 @@ Mensagem de depuração:
- Lista de Banimentos
+ Lista de banimentos
@@ -6791,7 +6814,7 @@ Mensagem de depuração:
- Desbanir
+ Readmitir
@@ -6806,7 +6829,7 @@ Mensagem de depuração:
- Nome de Usuário do Fórum
+ Nome de usuário no fórum
@@ -6824,7 +6847,7 @@ Mensagem de depuração:
- Status da conexão atual
+ Estado atual da conexão
@@ -6834,7 +6857,7 @@ Mensagem de depuração:
- Não Conectado
+ Não conectado
@@ -6844,7 +6867,7 @@ Mensagem de depuração:
- Novas Mensagens Recebidas
+ Novas mensagens recebidas
@@ -6909,7 +6932,7 @@ Mensagem de Depuração:
- Erro ao criar a sala. Por favor tente novamente. Reiniciar o yuzu pode ser necessário.
+ Erro ao criar a sala. Tente novamente. Reiniciar o yuzu pode ser necessário.
@@ -6919,7 +6942,7 @@ Mensagem de Depuração:
- Versão não compatível! Por favor atualize o yuzu para a última versão. Se o problema persistir entre em contato com o anfitrião da sala e peça que atualize o servidor.
+ Versão não compatível! Atualize o yuzu para a última versão. Se o problema persistir, entre em contato com o anfitrião da sala e peça que atualize o servidor.
@@ -7494,7 +7517,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Nome personalizado
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts
index 704ffa0c43..9c067eaf24 100644
--- a/dist/languages/pt_PT.ts
+++ b/dist/languages/pt_PT.ts
@@ -2675,7 +2675,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Configurar
@@ -3103,12 +3103,12 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
-
- Habilitar
+
+ Ativar o giro do mouse
-
+
@@ -3118,7 +3118,6 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
-
@@ -3126,15 +3125,13 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
-
+
- %
-
@@ -3149,25 +3146,51 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Padrão
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Mouse emulado está habilitado
+
+
+
+
+ Controle de mouse real e controle panorâmico do mouse são incompatíveis. Por favor desabilite a emulação do mouse em configurações avançadas de controles para permitir o controle panorâmico do mouse.
+ ConfigureNetwork
@@ -4712,898 +4735,898 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são coletados</a>para ajudar a melhorar o yuzu.<br/><br/>Gostaria de compartilhar seus dados de uso conosco?
-
+ Telemetria
-
+ Detectada Instalação Defeituosa do Vulkan
-
+ A inicialização do Vulkan falhou durante a carga do programa. <br><br>Clique <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>aqui para instruções de como resolver o problema</a>.
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ A Carregar o Web Applet ...
-
-
+
+ Desativar Web Applet
-
+ A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web?
(Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)
-
+ Quantidade de shaders a serem construídos
-
+ O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.
-
+ Velocidade da emulação actual. Valores acima ou abaixo de 100% indicam que a emulação está sendo executada mais depressa ou mais devagar do que a Switch
-
+ Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo de momento. Isto irá variar de jogo para jogo e de cena para cena.
-
+ Tempo gasto para emular um frame da Switch, sem contar o a limitação de quadros ou o v-sync. Para emulação de velocidade máxima, esta deve ser no máximo 16.67 ms.
-
+ Unmute
-
+ Mute
-
+ Redefinir volume
-
+ &Limpar arquivos recentes
-
+ Mouse emulado está habilitado
-
+ Controle de mouse real e controle panorâmico do mouse são incompatíveis. Por favor desabilite a emulação do mouse em configurações avançadas de controles para permitir o controle panorâmico do mouse.
-
+ &Continuar
-
+ &Pausa
-
+ Aviso de Formato de Jogo Desactualizado
-
+ Você está usando o formato de directório ROM desconstruído para este jogo, que é um formato desactualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Os directórios de ROM não construídos não possuem ícones, metadados e suporte de actualização.<br><br>Para uma explicação dos vários formatos de Switch que o yuzu suporta,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Verifique a nossa Wiki</a>. Esta mensagem não será mostrada novamente.
-
-
+
+ Erro ao carregar o ROM!
-
+ O formato do ROM não é suportado.
-
+ Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo do vídeo.
-
+ yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como fazer envio de arquivo de registro</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Erro ao carregar a ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>a guia de início rápido do yuzu</a> para fazer o redespejo dos seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.
-
+ Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, veja o log para mais detalhes.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Encerrando software...
-
+ Save Data
-
+ Mod Data
-
+ Erro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ A Pasta não existe!
-
+ Erro ao abrir os Shader Cache transferíveis
-
+ Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.
-
+ Erro Removendo Conteúdos
-
+ Erro ao Remover Atualização
-
+ Erro Removendo DLC
-
+ Remover Conteúdo Instalado do Jogo?
-
+ Remover Atualização Instalada do Jogo?
-
+ Remover DLC Instalada do Jogo?
-
+ Remover Entrada
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Removido com Sucesso
-
+ Removida a instalação do jogo base com sucesso.
-
+ O jogo base não está instalado no NAND e não pode ser removido.
-
+ Removida a actualização instalada com sucesso.
-
+ Não há actualização instalada neste título.
-
+ Não há DLC instalado neste título.
-
+ Removido DLC instalado %1 com sucesso.
-
+ Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?
-
+ Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?
-
+ Apagar todos os caches de shaders transferíveis?
-
+ Remover Configuração Personalizada do Jogo?
-
+ Remover Armazenamento da Cache?
-
+ Remover Ficheiro
-
-
+
+ Error ao Remover Cache de Shader Transferível
-
-
+
+ O Shader Cache para este titulo não existe.
-
+ Removido a Cache de Shader Transferível com Sucesso.
-
+ Falha ao remover a cache de shader transferível.
-
+ Erro ao Remover Cache de Pipeline do Driver Vulkan
-
+ Falha ao remover o pipeline de cache do driver.
-
-
+
+ Erro ao remover os caches de shaders transferíveis
-
+ Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.
-
+ Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.
-
-
+
+ Erro ao Remover Configuração Personalizada
-
+ Não existe uma configuração personalizada para este titúlo.
-
+ Removida a configuração personalizada do jogo com sucesso.
-
+ Falha ao remover a configuração personalizada do jogo.
-
-
+
+ A Extração de RomFS falhou!
-
+ Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.
-
+ Cheio
-
+ Esqueleto
-
+ Selecione o modo de despejo do RomFS
-
+ Por favor, selecione a forma como você gostaria que o RomFS fosse despejado<br>Full irá copiar todos os arquivos para o novo diretório enquanto<br>skeleton criará apenas a estrutura de diretórios.
-
+ Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação > Configurar > Sistema > Sistema de arquivos > Extrair raiz
-
+ Extraindo o RomFS ...
-
-
+
+ Cancelar
-
+ Extração de RomFS Bem-Sucedida!
-
+ A operação foi completa com sucesso.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Criar Atalho
-
+ Isso irá criar um atalho para o AppImage atual. Isso pode não funcionar corretamente se você fizer uma atualização. Continuar?
-
+ Não foi possível criar um atalho na área de trabalho. O caminho "%1" não existe.
-
+ Não foi possível criar um atalho no menu de aplicativos. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.
-
+ Criar Ícone
-
+ Não foi possível criar o arquivo de ícone. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.
-
+ Iniciar %1 com o Emulador Yuzu
-
+ Falha ao criar um atalho em %1
-
+ Atalho criado com sucesso em %1
-
+ Erro ao abrir %1
-
+ Selecione o Diretório
-
+ Propriedades
-
+ As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executáveis Switch (%1);;Todos os Ficheiros (*.*)
-
+ Carregar Ficheiro
-
+ Abrir o directório ROM extraído
-
+ Diretório inválido selecionado
-
+ O diretório que você selecionou não contém um arquivo 'Main'.
-
+ Ficheiro Switch Instalável (*.nca *.nsp *.xci);;Arquivo de Conteúdo Nintendo (*.nca);;Pacote de Envio Nintendo (*.nsp);;Imagem de Cartucho NX (*.xci)
-
+ Instalar Ficheiros
-
+ %n arquivo restante%n ficheiro(s) remanescente(s)%n ficheiro(s) remanescente(s)
-
+ Instalando arquivo "%1"...
-
-
+
+ Instalar Resultados
-
+ Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os utilizadores instalem os jogos base na NAND.
Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Aplicação do sistema
-
+ Arquivo do sistema
-
+ Atualização do aplicativo do sistema
-
+ Pacote de Firmware (Tipo A)
-
+ Pacote de Firmware (Tipo B)
-
+ Jogo
-
+ Actualização do Jogo
-
+ DLC do Jogo
-
+ Título Delta
-
+ Selecione o tipo de instalação do NCA ...
-
+ Por favor, selecione o tipo de título que você gostaria de instalar este NCA como:
(Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' é suficiente).
-
+ Falha na instalação
-
+ O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.
-
+ Arquivo não encontrado
-
+ Arquivo "%1" não encontrado
-
+ OK
-
-
+
+ Requisitos de hardware não atendidos
-
-
+
+ Seu sistema não atende os requisitos de harwdare. O relatório de compatibilidade foi desabilitado.
-
+ Conta Yuzu Ausente
-
+ Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogos, você deve vincular sua conta yuzu.<br><br/>Para vincular sua conta yuzu, vá para Emulação > Configuração > Rede.
-
+ Erro ao abrir URL
-
+ Não foi possível abrir o URL "%1".
-
+ Gravando TAS
-
+ Sobrescrever arquivo do jogador 1?
-
+ Configação inválida detectada
-
+ O comando portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro controller será selecionado.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ O amiibo atual foi removido
-
+ Erro
-
-
+
+ O jogo atual não está procurando amiibos
-
+ Arquivo Amiibo (%1);; Todos os Arquivos (*.*)
-
+ Carregar Amiibo
-
+ Erro ao carregar dados do Amiibo
-
+ O arquivo selecionado não é um amiibo válido
-
+ O arquivo selecionado já está em uso
-
+ Ocorreu um erro desconhecido
-
+ Captura de Tela
-
+ Imagem PNG (*.png)
-
+ Situação TAS: Rodando %1%2
-
+ Situação TAS: Gravando %1
-
+ Situação TAS: Repouso %1%2
-
+ Situação TAS: Inválido
-
+ &Parar de rodar
-
+ &Começar
-
+ Parar G&ravação
-
+ G&ravação
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Velocidade: %1% / %2%
-
+ Velocidade: %1%
-
+ Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)
-
+ Jogo: %1 FPS
-
+ Quadro: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ Sem AA
-
+ VOLUME: MUDO
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Confirme a rederivação da chave
-
+
-
+ Fusíveis em Falta
-
+ - BOOT0 em Falta
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main em Falta
-
+ - PRODINFO em Falta
-
+ Componentes de Derivação em Falta
-
+ Chaves de encriptação faltando. <br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para extrair suas chaves, firmware e jogos. <br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5659,49 +5682,49 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
do desempenho do seu sistema.
-
+ Derivando Chaves
-
+ Falha a desencriptar o arquivo do sistema
-
+ Chaves de encriptação falharam a desencriptar o firmware. <br>Por favor segue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> para obter todas as tuas chaves, firmware e jogos.
-
+ Selecione o destino de despejo do RomFS
-
+ Por favor, selecione qual o RomFS que você gostaria de despejar.
-
+ Tem a certeza que quer fechar o yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Tem a certeza de que quer parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.
-
+
@@ -7475,7 +7498,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Nome personalizado
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index b623a5dbd4..98f5f46a64 100644
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -1404,7 +1404,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Отключить веб-апплет
@@ -1871,22 +1871,22 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Обычная скорость игры во время видео, даже если фреймрейт разблокирован.
-
+ Привязать к фреймрейту видео.
-
+ Улучшает эффекты прозрачности в некоторых играх.
-
+ Обратная связь с барьерами.
@@ -2686,10 +2686,10 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Перемещение мышью
-
+ Настроить
@@ -3113,75 +3113,99 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Настроить перемещение мышью
-
- Включить
+
+ Включить панорамирование мыши
-
-
+
+ Может переключить горячей клавишей. По-умолчанию Ctrl + F9
-
+ Чувствительность
-
-
+ Горизонтально
-
+
- %
-
-
+ Вертикально
-
+ Компенсация мертвых зон.
-
+ Компенсация мертвых зон игры.
-
+
+
+ Мертвая зона
+
+
+
-
+ Возврат стика
+
+
+
+
+ Сила
-
-
-
-
-
-
+ Минимум
-
+ По умолчанию
+
+
+
+ Перемещение мышью работает лучше с мертвой зоной 0% и диапазоном 100%.
+Текущие значения: %1% и %2% соответственно.
+
+
+
+
+ Эмуляция мыши включена. Это несовместимо с перемещением мышью.
+
+
+
+
+ Эмулированная мышь включена
+
+
+
+
+ Ввод реальной мыши и панорамирование мышью несовместимы. Пожалуйста, отключите эмулированную мышь в расширенных настройках ввода, чтобы разрешить панорамирование мышью.
+ ConfigureNetwork
@@ -3503,7 +3527,7 @@ UUID: %2
-
+ Чтобы использовать Ring-Con, настройте игрока 1 как правый Joy-Con (как физический, так и эмулированный), а игрока 2 — как левый Joy-Con (левый физический и двойной эмулированный) перед началом игры.
@@ -3608,7 +3632,7 @@ UUID: %2
-
+ Текущее устройство не подключено
@@ -4726,575 +4750,575 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Анонимные данные собираются для того,</a> чтобы помочь улучшить работу yuzu. <br/><br/>Хотели бы вы делиться данными об использовании с нами?
-
+ Телеметрия
-
+ Обнаружена поврежденная установка Vulkan
-
+ Не удалось выполнить инициализацию Vulkan во время загрузки.<br><br>Нажмите <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>здесь для получения инструкций по устранению проблемы</a>.
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Запуск игры
-
+ Загрузка веб-апплета...
-
-
+
+ Отключить веб-апплет
-
+ Отключение веб-апплета может привести к неожиданному поведению и должно использоваться только с Super Mario 3D All-Stars. Вы уверены, что хотите отключить веб-апплет?
(Его можно снова включить в настройках отладки.)
-
+ Количество создаваемых шейдеров на данный момент
-
+ Текущий выбранный множитель масштабирования разрешения.
-
+ Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция идет быстрее или медленнее, чем на Switch.
-
+ Количество кадров в секунду в данный момент. Значение будет меняться между играми и сценами.
-
+ Время, которое нужно для эмуляции 1 кадра Switch, не принимая во внимание ограничение FPS или вертикальную синхронизацию. Для эмуляции в полной скорости значение должно быть не больше 16,67 мс.
-
+ Включить звук
-
+ Выключить звук
-
+ Сбросить громкость
-
+ [&C] Очистить недавние файлы
-
+ Эмулированная мышь включена
-
+ Ввод реальной мыши и панорамирование мышью несовместимы. Пожалуйста, отключите эмулированную мышь в расширенных настройках ввода, чтобы разрешить панорамирование мышью.
-
+ [&C] Продолжить
-
+ [&P] Пауза
-
+ Предупреждение устаревший формат игры
-
+ Для этой игры вы используете разархивированный формат ROM'а, который является устаревшим и был заменен другими, такими как NCA, NAX, XCI или NSP. В разархивированных каталогах ROM'а отсутствуют иконки, метаданные и поддержка обновлений. <br><br>Для получения информации о различных форматах Switch, поддерживаемых yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>просмотрите нашу вики</a>. Это сообщение больше не будет отображаться.
-
-
+
+ Ошибка при загрузке ROM'а!
-
+ Формат ROM'а не поддерживается.
-
+ Произошла ошибка при инициализации видеоядра.
-
+ yuzu столкнулся с ошибкой при запуске видеоядра. Обычно это вызвано устаревшими драйверами ГП, включая интегрированные. Проверьте журнал для получения более подробной информации. Дополнительную информацию о доступе к журналу смотрите на следующей странице: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Как загрузить файл журнала</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Ошибка при загрузке ROM'а! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a> чтобы пере-дампить ваши файлы<br>Вы можете обратиться к вики yuzu</a> или Discord yuzu</a> для помощи.
-
+ Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте журнал для подробностей.
-
+ (64-х битный)
-
+ (32-х битный)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Закрываем программу...
-
+ Сохранения
-
+ Данные модов
-
+ Ошибка при открытии папки %1
-
-
+
+ Папка не существует!
-
+ Ошибка при открытии переносного кэша шейдеров
-
+ Не удалось создать папку кэша шейдеров для этой игры.
-
+ Ошибка при удалении содержимого
-
+ Ошибка при удалении обновлений
-
+ Ошибка при удалении DLC
-
+ Удалить установленное содержимое игр?
-
+ Удалить установленные обновления игры?
-
+ Удалить установленные DLC игры?
-
+ Удалить запись
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Успешно удалено
-
+ Установленная игра успешно удалена.
-
+ Игра не установлена в NAND и не может быть удалена.
-
+ Установленное обновление успешно удалено.
-
+ Для этой игры не было установлено обновление.
-
+ Для этой игры не были установлены DLC.
-
+ Установленное DLC %1 было успешно удалено
-
+ Удалить переносной кэш шейдеров OpenGL?
-
+ Удалить переносной кэш шейдеров Vulkan?
-
+ Удалить весь переносной кэш шейдеров?
-
+ Удалить пользовательскую настройку игры?
-
+ Убрать хранилище Cache?
-
+ Удалить файл
-
-
+
+ Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров
-
-
+
+ Кэш шейдеров для этой игры не существует.
-
+ Переносной кэш шейдеров успешно удалён.
-
+ Не удалось удалить переносной кэш шейдеров.
-
+ Ошибка при удалении конвейерного кэша Vulkan
-
+ Не удалось удалить конвейерный кэш шейдеров.
-
-
+
+ Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров
-
+ Переносной кэш шейдеров успешно удален.
-
+ Ошибка при удалении папки переносного кэша шейдеров.
-
-
+
+ Ошибка при удалении пользовательской настройки
-
+ Пользовательская настройка для этой игры не существует.
-
+ Пользовательская настройка игры успешно удалена.
-
+ Не удалось удалить пользовательскую настройку игры.
-
-
+
+ Не удалось извлечь RomFS!
-
+ Произошла ошибка при копировании файлов RomFS или пользователь отменил операцию.
-
+ Полный
-
+ Скелет
-
+ Выберите режим дампа RomFS
-
+ Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. <br>Полный скопирует все файлы в новую папку, в то время как <br>скелет создаст только структуру папок.
-
+ В %1 недостаточно свободного места для извлечения RomFS. Пожалуйста, освободите место или выберите другую папку для дампа в Эмуляция > Настройка > Система > Файловая система > Корень дампа
-
+ Извлечение RomFS...
-
-
+
+ Отмена
-
+ Извлечение RomFS прошло успешно!
-
+ Операция выполнена.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Создать ярлык
-
+ Это создаст ярлык для текущего AppImage. Он может не работать после обновлений. Продолжить?
-
+ Не удается создать ярлык на рабочем столе. Путь "%1" не существует.
-
+ Невозможно создать ярлык в меню приложений. Путь "%1" не существует и не может быть создан.
-
+ Создать иконку
-
+ Невозможно создать файл иконки. Путь "%1" не существует и не может быть создан.
-
+ Запустить %1 с помощью эмулятора yuzu
-
+ Не удалось создать ярлык в %1
-
+ Успешно создан ярлык в %1
-
+ Ошибка открытия %1
-
+ Выбрать папку
-
+ Свойства
-
+ Не удалось загрузить свойства игры.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Исполняемый файл Switch (%1);;Все файлы (*.*)
-
+ Загрузить файл
-
+ Открыть папку извлечённого ROM'а
-
+ Выбрана недопустимая папка
-
+ Папка, которую вы выбрали, не содержит файла 'main'.
-
+ Устанавливаемый файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архив контента Nintendo (*.nca);;Пакет подачи Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)
-
+ Установить файлы
-
+ Остался %n файлОсталось %n файл(ов)Осталось %n файл(ов)Осталось %n файл(ов)
-
+ Установка файла "%1"...
-
-
+
+ Результаты установки
-
+ Чтобы избежать возможных конфликтов, мы не рекомендуем пользователям устанавливать игры в NAND.
Пожалуйста, используйте эту функцию только для установки обновлений и DLC.
-
+ %n файл был недавно установлен
@@ -5304,7 +5328,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n файл был перезаписан
@@ -5314,7 +5338,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n файл не удалось установить
@@ -5324,312 +5348,312 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ Системное приложение
-
+ Системный архив
-
+ Обновление системного приложения
-
+ Пакет прошивки (Тип А)
-
+ Пакет прошивки (Тип Б)
-
+ Игра
-
+ Обновление игры
-
+ DLC игры
-
+ Дельта-титул
-
+ Выберите тип установки NCA...
-
+ Пожалуйста, выберите тип приложения, который вы хотите установить для этого NCA:
(В большинстве случаев, подходит стандартный выбор «Игра».)
-
+ Ошибка установки
-
+ Тип приложения, который вы выбрали для NCA, недействителен.
-
+ Файл не найден
-
+ Файл "%1" не найден
-
+ ОК
-
-
+
+ Не удовлетворены системные требования
-
-
+
+ Ваша система не соответствует рекомендуемым системным требованиям. Отчеты о совместимости были отключены.
-
+ Отсутствует аккаунт yuzu
-
+ Чтобы отправить отчет о совместимости игры, необходимо привязать свою учетную запись yuzu.<br><br/>Чтобы привязать свою учетную запись yuzu, перейдите в раздел Эмуляция > Параметры > Сеть.
-
+ Ошибка при открытии URL
-
+ Не удалось открыть URL: "%1".
-
+ Запись TAS
-
+ Перезаписать файл игрока 1?
-
+ Обнаружена недопустимая конфигурация
-
+ Портативный контроллер не может быть использован в режиме док-станции. Будет выбран контроллер Pro.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Текущий amiibo был убран
-
+ Ошибка
-
-
+
+ Текущая игра не ищет amiibo
-
+ Файл Amiibo (%1);; Все Файлы (*.*)
-
+ Загрузить Amiibo
-
+ Ошибка загрузки данных Amiibo
-
+ Выбранный файл не является допустимым amiibo
-
+ Выбранный файл уже используется
-
+ Произошла неизвестная ошибка
-
+ Сделать скриншот
-
+ Изображение PNG (*.png)
-
+ Состояние TAS: Выполняется %1/%2
-
+ Состояние TAS: Записывается %1
-
+ Состояние TAS: Простой %1/%2
-
+ Состояние TAS: Неверное
-
+ [&S] Остановка
-
+ [&S] Начать
-
+ [&E] Закончить запись
-
+ [&E] Запись
-
+ Постройка: %n шейдерПостройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов)
-
+ %1 is the resolution scaling factorМасштаб: %1x
-
+ Скорость: %1% / %2%
-
+ Скорость: %1%
-
+ Игра: %1 FPS (Неограниченно)
-
+ Игра: %1 FPS
-
+ Кадр: %1 мс
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ БЕЗ СГЛАЖИВАНИЯ
-
+ ГРОМКОСТЬ: ЗАГЛУШЕНА
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)ГРОМКОСТЬ: %1%
-
+ Подтвердите перерасчет ключа
-
+
-
+ Отсутствуют предохранители
-
+ - Отсутствует BOOT0
-
+ - Отсутствует BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Отсутствует PRODINFO
-
+ Компоненты расчета отсутствуют
-
+ Ключи шифрования отсутствуют. <br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a>, чтобы получить все ваши ключи, прошивку и игры.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5685,49 +5709,49 @@ on your system's performance.
от производительности вашей системы.
-
+ Получение ключей
-
+ Не удалось расшифровать системный архив
-
+ Ключи шифрования не смогли расшифровать прошивку. <br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a> чтобы получить все ваши ключи, прошивку и игры.
-
+ Выберите цель для дампа RomFS
-
+ Пожалуйста, выберите, какой RomFS вы хотите сдампить.
-
+ Вы уверены, что хотите закрыть yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Вы уверены, что хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.
-
+
@@ -5818,17 +5842,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ GLSL
-
+ GLASM
-
+ SPIRV
diff --git a/dist/languages/sv.ts b/dist/languages/sv.ts
index 245a1f7640..daec280d22 100644
--- a/dist/languages/sv.ts
+++ b/dist/languages/sv.ts
@@ -2662,7 +2662,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Konfigurera
@@ -3089,12 +3089,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
- Aktivera
+
+
-
+
@@ -3104,7 +3104,6 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
@@ -3112,15 +3111,13 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
- %
-
@@ -3135,25 +3132,51 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Standard
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Emulerad datormus är aktiverad
+
+
+
+
+
+ ConfigureNetwork
@@ -4697,896 +4720,896 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data skickas </a>För att förbättra yuzu. <br/><br/>Vill du dela med dig av din användarstatistik med oss?
-
+ Telemetri
-
+ Felaktig Vulkaninstallation Upptäckt
-
+
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Laddar WebApplet...
-
-
+
+ Avaktivera Webbappletten
-
+
-
+ Mängden shaders som just nu byggs
-
+
-
+ Nuvarande emuleringshastighet. Värden över eller under 100% indikerar på att emulationen körs snabbare eller långsammare än en Switch.
-
+ Hur många bilder per sekund som spelet just nu visar. Detta varierar från spel till spel och scen till scen.
-
+ Tid det tar att emulera en Switch bild, utan att räkna med framelimiting eller v-sync. För emulering på full hastighet så ska det vara som mest 16.67 ms.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Emulerad datormus är aktiverad
-
+
-
+
-
+ &Paus
-
+ Varning Föråldrat Spelformat
-
+ Du använder det dekonstruerade ROM-formatet för det här spelet. Det är ett föråldrat format som har överträffats av andra som NCA, NAX, XCI eller NSP. Dekonstruerade ROM-kataloger saknar ikoner, metadata och uppdatering.<br><br>För en förklaring av de olika format som yuzu stöder, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>kolla in vår wiki</a>. Det här meddelandet visas inte igen.
-
-
+
+ Fel vid laddning av ROM!
-
+ ROM-formatet stöds inte.
-
+ Ett fel inträffade vid initiering av videokärnan.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Ett okänt fel har uppstått. Se loggen för mer information.
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+
-
+ Spardata
-
+ Mod-data
-
+ Fel Öppnar %1 Mappen
-
-
+
+ Mappen finns inte!
-
+ Fel Under Öppning Av Överförbar Shadercache
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Ta bort katalog
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Framgångsrikt borttagen
-
+ Tog bort det installerade basspelet framgångsrikt.
-
+ Basspelet är inte installerat i NAND och kan inte tas bort.
-
+ Tog bort den installerade uppdateringen framgångsrikt.
-
+ Det finns ingen uppdatering installerad för denna titel.
-
+ Det finns inga DLC installerade för denna titel.
-
+ Tog framgångsrikt bort den %1 installerade DLCn.
-
+
-
+
-
+
-
+ Ta Bort Anpassad Spelkonfiguration?
-
+
-
+ Radera fil
-
-
+
+ Fel När Överförbar Shader Cache Raderades
-
-
+
+ En shader cache för denna titel existerar inte.
-
+ Raderade den överförbara shadercachen framgångsrikt.
-
+ Misslyckades att ta bort den överförbara shadercache
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Fel När Anpassad Konfiguration Raderades
-
+ En anpassad konfiguration för denna titel existerar inte.
-
+ Tog bort den anpassade spelkonfigurationen framgångsrikt.
-
+ Misslyckades att ta bort den anpassade spelkonfigurationen.
-
-
+
+ RomFS Extraktion Misslyckades!
-
+ Det uppstod ett fel vid kopiering av RomFS filer eller användaren avbröt operationen.
-
+ Full
-
+ Skelett
-
+ Välj RomFS Dump-Läge
-
+ Välj hur du vill att RomFS ska dumpas. <br>Full kommer att kopiera alla filer i den nya katalogen medan <br>skelett bara skapar katalogstrukturen.
-
+
-
+ Extraherar RomFS...
-
-
+
+ Avbryt
-
+ RomFS Extraktion Lyckades!
-
+ Operationen var lyckad.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fel under öppning av %1
-
+ Välj Katalog
-
+ Egenskaper
-
+ Spelegenskaperna kunde inte laddas.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Körbar (%1);;Alla Filer (*.*)
-
+ Ladda Fil
-
+ Öppna Extraherad ROM-Katalog
-
+ Ogiltig Katalog Vald
-
+ Katalogen du har valt innehåller inte en 'main'-fil.
-
+ Installerbar Switch-fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Installera filer
-
+
-
+ Installerar Fil "%1"...
-
-
+
+ Installera resultat
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Systemapplikation
-
+ Systemarkiv
-
+ Systemapplikationsuppdatering
-
+ Firmwarepaket (Typ A)
-
+ Firmwarepaket (Typ B)
-
+ Spel
-
+ Speluppdatering
-
+ Spel DLC
-
+ Delta Titel
-
+ Välj NCA-Installationsläge...
-
+ Välj vilken typ av titel du vill installera som:
(I de flesta fallen, standard 'Spel' är bra.)
-
+ Misslyckades med Installationen
-
+ Den titeltyp du valt för NCA är ogiltig.
-
+ Filen hittades inte
-
+ Filen "%1" hittades inte
-
+ OK
-
-
+
+ Hårdvarukraven uppfylls ej
-
-
+
+
-
+ yuzu Konto hittades inte
-
+ För att skicka ett spelkompatibilitetstest, du måste länka ditt yuzu-konto.<br><br/>För att länka ditt yuzu-konto, gå till Emulering >, Konfigurering >, Web.
-
+ Fel när URL öppnades
-
+ Oförmögen att öppna URL:en "%1".
-
+ TAS Inspelning
-
+ Överskriv spelare 1:s fil?
-
+ Ogiltig konfiguration upptäckt
-
+
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Den aktuella amiibon har avlägsnats
-
+ Fel
-
-
+
+ Det aktuella spelet letar ej efter amiibos
-
+ Amiibo Fil (%1);; Alla Filer (*.*)
-
+ Ladda Amiibo
-
+ Fel vid laddning av Amiibodata
-
+ Den valda filen är inte en giltig amiibo
-
+ Den valda filen är redan använd
-
+ Ett okänt fel har inträffat
-
+ Skärmdump
-
+ PNG Bild (*.png)
-
+ TAStillstånd: pågående %1/%2
-
+ TAStillstånd: spelar in %1
-
+ TAStillstånd: inaktiv %1/%2
-
+ TAStillstånd: ogiltigt
-
+
-
+ &Start
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Hastighet: %1% / %2%
-
+ Hastighet: %1%
-
+
-
+ Spel: %1 FPS
-
+ Ruta: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Bekräfta Nyckel Rederivering
-
+
-
+ Saknade säkringar
-
+ - Saknar BOOT0
-
+ - Saknar BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Saknar PRODINFO
-
+ Deriveringsdelar saknas
-
+
-
+
@@ -5642,49 +5665,49 @@ Detta kan ta upp till en minut beroende
på systemets prestanda.
-
+ Härleda Nycklar
-
+
-
+
-
+ Välj RomFS Dumpa Mål
-
+ Välj vilken RomFS du vill dumpa.
-
+ Är du säker på att du vill stänga yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Är du säker på att du vill stoppa emuleringen? Du kommer att förlora osparade framsteg.
-
+
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index c98e78ddb7..88e77e7a61 100644
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -2678,7 +2678,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Yapılandır
@@ -3106,12 +3106,12 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
-
- Aç
+
+ Mouse ile kaydırmayı etkinleştir
-
+
@@ -3121,25 +3121,22 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
-
-
+ Yatay
-
+
- %
-
-
+ Dikey
@@ -3152,25 +3149,51 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Varsayılan
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureNetwork
@@ -4715,575 +4738,575 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Yuzuyu geliştirmeye yardımcı olmak için </a> anonim veri toplandı. <br/><br/>Kullanım verinizi bizimle paylaşmak ister misiniz?
-
+ Telemetri
-
+ Bozuk Vulkan Kurulumu Algılandı
-
+ Açılışta Vulkan başlatılırken hata. Hata yardımını görüntülemek için <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>buraya tıklayın</a>.
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Web Uygulaması Yükleniyor...
-
-
+
+ Web Uygulamasını Devre Dışı Bırak
-
+ Web uygulamasını kapatmak bilinmeyen hatalara neden olabileceğinden dolayı sadece Super Mario 3D All-Stars için kapatılması önerilir. Web uygulamasını kapatmak istediğinize emin misiniz?
(Hata ayıklama ayarlarından tekrar açılabilir)
-
+ Şu anda derlenen shader miktarı
-
+ Geçerli seçili çözünürlük ölçekleme çarpanı.
-
+ Geçerli emülasyon hızı. %100'den yüksek veya düşük değerler emülasyonun bir Switch'den daha hızlı veya daha yavaş çalıştığını gösterir.
-
+ Oyunun şuanda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye değişiklik gösterir.
-
+ Bir Switch karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms olmalı.
-
+
-
+
-
+
-
+ &Son Dosyaları Temizle
-
+
-
+
-
+ &Devam Et
-
+ &Duraklat
-
+ Uyarı, Eski Oyun Formatı
-
+ Bu oyun için dekonstrükte ROM formatı kullanıyorsunuz, bu fromatın yerine NCA, NAX, XCI ve NSP formatları kullanılmaktadır. Dekonstrükte ROM formatları ikon, üst veri ve güncelleme desteği içermemektedir.<br><br>Yuzu'nun desteklediği çeşitli Switch formatları için<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Wiki'yi ziyaret edin</a>. Bu mesaj yeniden gösterilmeyecektir.
-
-
+
+ ROM yüklenirken hata oluştu!
-
+ Bu ROM biçimi desteklenmiyor.
-
+ Video çekirdeğini başlatılırken bir hata oluştu.
-
+ yuzu video çekirdeğini çalıştırırken bir hatayla karşılaştı. Bu sorun genellikle eski GPU sürücüleri sebebiyle ortaya çıkar. Daha fazla detay için lütfen log dosyasına bakın. Log dosyasını incelemeye dair daha fazla bilgi için lütfen bu sayfaya ulaşın: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Log dosyası nasıl yüklenir</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROM yüklenirken hata oluştu! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Lütfen dosyalarınızı yeniden dump etmek için<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu hızlı başlangıç kılavuzu'nu</a> takip edin.<br> Yardım için yuzu wiki</a>veya yuzu Discord'una</a> bakabilirsiniz.
-
+ Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha fazla detay için kütüğe göz atınız.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Yazılım kapatılıyor...
-
+ Kayıt Verisi
-
+ Mod Verisi
-
+ %1 klasörü açılırken hata
-
-
+
+ Klasör mevcut değil!
-
+ Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Açarken Bir Hata Oluştu
-
+ Bu oyun için shader cache konumu oluşturulamadı.
-
+ İçerik Kaldırma Hatası
-
+ Güncelleme Kaldırma hatası
-
+ DLC Kaldırma Hatası
-
+ Yüklenmiş Oyun İçeriğini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Yüklenmiş Oyun Güncellemesini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Yüklenmiş DLC'yi Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Girdiyi Kaldır
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Başarıyla Kaldırıldı
-
+ Yüklenmiş oyun başarıyla kaldırıldı.
-
+ Asıl oyun NAND'de kurulu değil ve kaldırılamaz.
-
+ Yüklenmiş güncelleme başarıyla kaldırıldı.
-
+ Bu oyun için yüklenmiş bir güncelleme yok.
-
+ Bu oyun için yüklenmiş bir DLC yok.
-
+ %1 yüklenmiş DLC başarıyla kaldırıldı.
-
+ OpenGL Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Vulkan Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Tüm Transfer Edilebilir Shader Cache'leri Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Oyuna Özel Yapılandırmayı Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+
-
+ Dosyayı Sil
-
-
+
+ Transfer Edilebilir Shader Cache Kaldırılırken Bir Hata Oluştu
-
-
+
+ Bu oyun için oluşturulmuş bir shader cache yok.
-
+ Transfer edilebilir shader cache başarıyla kaldırıldı.
-
+ Transfer edilebilir shader cache kaldırılamadı.
-
+ Vulkan Pipeline Önbelleği Kaldırılırken Hata
-
+ Sürücü pipeline önbelleği kaldırılamadı.
-
-
+
+ Transfer Edilebilir Shader Cache'ler Kaldırılırken Bir Hata Oluştu
-
+ Transfer edilebilir shader cacheler başarıyla kaldırıldı.
-
+ Transfer edilebilir shader cache konumu kaldırılamadı.
-
-
+
+ Oyuna Özel Yapılandırma Kaldırılırken Bir Hata Oluştu.
-
+ Bu oyun için bir özel yapılandırma yok.
-
+ Oyuna özel yapılandırma başarıyla kaldırıldı.
-
+ Oyuna özel yapılandırma kaldırılamadı.
-
-
+
+ RomFS Çıkartımı Başarısız!
-
+ RomFS dosyaları kopyalanırken bir hata oluştu veya kullanıcı işlemi iptal etti.
-
+ Full
-
+ Çerçeve
-
+ RomFS Dump Modunu Seçiniz
-
+ Lütfen RomFS'in nasıl dump edilmesini istediğinizi seçin.<br>"Full" tüm dosyaları yeni bir klasöre kopyalarken <br>"skeleton" sadece klasör yapısını oluşturur.
-
+ %1 konumunda RomFS çıkarmaya yetecek alan yok. Lütfen yer açın ya da Emülasyon > Yapılandırma > Sistem > Dosya Sistemi > Dump konumu kısmından farklı bir çıktı konumu belirleyin.
-
+ RomFS çıkartılıyor...
-
-
+
+ İptal
-
+ RomFS Çıkartımı Başarılı!
-
+ İşlem başarıyla tamamlandı.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Kısayol Oluştur
-
+ Bu seçenek, şu anki AppImage dosyasının kısayolunu oluşturacak. Uygulama güncellenirse kısayol çalışmayabilir. Devam edilsin mi?
-
+ Masaüstünde kısayol oluşturulamadı. "%1" dizini yok.
-
+ Uygulamalar menüsünde kısayol oluşturulamadı. "%1" dizini yok ve oluşturulamıyor.
-
+ Simge Oluştur
-
+ Simge dosyası oluşturulamadı. "%1" dizini yok ve oluşturulamıyor.
-
+ yuzu Emülatörü başlatılırken %1 başlatılsın
-
+ %1 dizininde kısayol oluşturulamadı
-
+ %1 dizinine kısayol oluşturuldu
-
+ %1 Açılırken Bir Hata Oluştu
-
+ Klasör Seç
-
+ Özellikler
-
+ Oyun özellikleri yüklenemedi.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Çalıştırılabilir Dosyası (%1);;Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ Dosya Aç
-
+ Çıkartılmış ROM klasörünü aç
-
+ Geçersiz Klasör Seçildi
-
+ Seçtiğiniz klasör bir "main" dosyası içermiyor.
-
+ Yüklenilebilir Switch Dosyası (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Dosya Kur
-
+ %n dosya kaldı%n dosya kaldı
-
+ "%1" dosyası kuruluyor...
-
-
+
+ Kurulum Sonuçları
-
+ Olası çakışmaları önlemek için oyunları NAND'e yüklememenizi tavsiye ediyoruz.
Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n dosya güncel olarak yüklendi
@@ -5291,7 +5314,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n dosyanın üstüne yazıldı
@@ -5299,7 +5322,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n dosya yüklenemedi
@@ -5307,312 +5330,312 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ Sistem Uygulaması
-
+ Sistem Arşivi
-
+ Sistem Uygulama Güncellemesi
-
+ Yazılım Paketi (Tür A)
-
+ Yazılım Paketi (Tür B)
-
+ Oyun
-
+ Oyun Güncellemesi
-
+ Oyun DLC'si
-
+ Delta Başlık
-
+ NCA Kurulum Tipi Seçin...
-
+ Lütfen bu NCA dosyası için belirlemek istediğiniz başlık türünü seçiniz:
(Çoğu durumda, varsayılan olan 'Oyun' kullanılabilir.)
-
+ Kurulum Başarısız Oldu
-
+ NCA için seçtiğiniz başlık türü geçersiz
-
+ Dosya Bulunamadı
-
+ Dosya "%1" Bulunamadı
-
+ Tamam
-
-
+
+ Donanım gereksinimleri karşılanmıyor
-
-
+
+ Sisteminiz, önerilen donanım gereksinimlerini karşılamıyor. Uyumluluk raporlayıcı kapatıldı.
-
+ Kayıp yuzu Hesabı
-
+ Oyun uyumluluk test çalışması göndermek için öncelikle yuzu hesabınla giriş yapmanız gerekiyor.<br><br/>Yuzu hesabınızla giriş yapmak için, Emülasyon > Yapılandırma > Web'e gidiniz.
-
+ URL açılırken bir hata oluştu
-
+ URL "%1" açılamıyor.
-
+ TAS kayıtta
-
+ Oyuncu 1'in dosyasının üstüne yazılsın mı?
-
+ Geçersiz yapılandırma tespit edildi
-
+ Handheld kontrolcü dock modunda kullanılamaz. Pro kontrolcü seçilecek.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Amiibo kaldırıldı
-
+ Hata
-
-
+
+ Aktif oyun amiibo beklemiyor
-
+ Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ Amiibo Yükle
-
+ Amiibo verisi yüklenirken hata
-
+ Seçtiğiniz dosya geçerli bir amiibo değil
-
+ Seçtiğiniz dosya hali hazırda kullanılıyor
-
+ Bilinmeyen bir hata oluştu
-
+ Ekran Görüntüsü Al
-
+ PNG görüntüsü (*.png)
-
+ TAS durumu: %1%2 çalışıyor
-
+ TAS durumu: %1 kaydediliyor
-
+ TAS durumu: %1%2 boşta
-
+ TAS durumu: Geçersiz
-
+ &Çalıştırmayı durdur
-
+ &Başlat
-
+ K&aydetmeyi Durdur
-
+ K&aydet
-
+ Oluşturuluyor: %n shaderOluşturuluyor: %n shader
-
+ %1 is the resolution scaling factorÖlçek: %1x
-
+ Hız %1% / %2%
-
+ Hız: %1%
-
+ Oyun: %1 FPS (Sınırsız)
-
+ Oyun: %1 FPS
-
+ Kare: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ AA YOK
-
+ SES: KAPALI
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)SES: %%1
-
+ Anahtar Yeniden Türetimini Onayla
-
+
-
+ Anahtarlar Kayıp
-
+ - BOOT0 Kayıp
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main Kayıp
-
+ - PRODINFO Kayıp
-
+ Türeten Bileşenleri Kayıp
-
+ Şifreleme anahtarları eksik. <br>Lütfen takip edin<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu hızlı başlangıç kılavuzunu</a>tüm anahtarlarınızı, aygıt yazılımınızı ve oyunlarınızı almada.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5668,49 +5691,49 @@ Bu sistem performansınıza bağlı olarak
bir dakika kadar zaman alabilir.
-
+ Anahtarlar Türetiliyor
-
+
-
+
-
+ RomFS Dump Hedefini Seçiniz
-
+ Lütfen dump etmek istediğiniz RomFS'i seçiniz.
-
+ yuzu'yu kapatmak istediğinizden emin misiniz?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Emülasyonu durdurmak istediğinizden emin misiniz? Kaydedilmemiş veriler kaybolur.
-
+
@@ -5791,7 +5814,7 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?
-
+ OpenGL
diff --git a/dist/languages/uk.ts b/dist/languages/uk.ts
index 6c5762e8d1..18b56cb121 100644
--- a/dist/languages/uk.ts
+++ b/dist/languages/uk.ts
@@ -2689,7 +2689,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Налаштувати
@@ -3117,12 +3117,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
- Увімкнути
+
+ Увімкнути панорамування миші
-
+
@@ -3132,7 +3132,6 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
@@ -3140,15 +3139,13 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
- %
-
@@ -3163,25 +3160,51 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ За замовчуванням
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Емульована мишка увімкнена
+
+
+
+
+ Введення реальної миші та панорамування мишею несумісні. Будь ласка, вимкніть емульовану мишу в розширених налаштуваннях введення, щоб дозволити панорамування мишею.
+ ConfigureNetwork
@@ -4726,575 +4749,575 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Анонімні дані збираються для того,</a> щоб допомогти поліпшити роботу yuzu. <br/><br/>Хотіли б ви ділитися даними про використання з нами?
-
+ Телеметрія
-
+ Виявлено пошкоджену інсталяцію Vulkan
-
+ Не вдалося виконати ініціалізацію Vulkan під час завантаження.<br><br>Натисніть <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>тут для отримання інструкцій щодо усунення проблеми</a>.
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Завантаження веб-аплета...
-
-
+
+ Вимкнути веб-аплет
-
+ Вимкнення веб-апплета може призвести до несподіваної поведінки, і його слід вимикати лише заради Super Mario 3D All-Stars. Ви впевнені, що хочете вимкнути веб-апплет?
(Його можна знову ввімкнути в налаштуваннях налагодження.)
-
+ Кількість створюваних шейдерів на цей момент
-
+ Поточний обраний множник масштабування роздільної здатності.
-
+ Поточна швидкість емуляції. Значення вище або нижче 100% вказують на те, що емуляція йде швидше або повільніше, ніж на Switch.
-
+ Кількість кадрів на секунду в цей момент. Значення буде змінюватися між іграми та сценами.
-
+ Час, який потрібен для емуляції 1 кадру Switch, не беручи до уваги обмеження FPS або вертикальну синхронізацію. Для емуляції в повній швидкості значення має бути не більше 16,67 мс.
-
+ Увімкнути звук
-
+ Вимкнути звук
-
+ Скинути гучність
-
+ [&C] Очистити нещодавні файли
-
+ Емульована мишка увімкнена
-
+ Введення реальної миші та панорамування мишею несумісні. Будь ласка, вимкніть емульовану мишу в розширених налаштуваннях введення, щоб дозволити панорамування мишею.
-
+ [&C] Продовжити
-
+ [&P] Пауза
-
+ Попередження застарілий формат гри
-
+ Для цієї гри ви використовуєте розархівований формат ROM'а, який є застарілим і був замінений іншими, такими як NCA, NAX, XCI або NSP. У розархівованих каталогах ROM'а відсутні іконки, метадані та підтримка оновлень. <br><br>Для отримання інформації про різні формати Switch, підтримувані yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>перегляньте нашу вікі</a>. Це повідомлення більше не буде відображатися.
-
-
+
+ Помилка під час завантаження ROM!
-
+ Формат ROM'а не підтримується.
-
+ Сталася помилка під час ініціалізації відеоядра.
-
+ yuzu зіткнувся з помилкою під час запуску відеоядра. Зазвичай це спричинено застарілими драйверами ГП, включно з інтегрованими. Перевірте журнал для отримання більш детальної інформації. Додаткову інформацію про доступ до журналу дивіться на наступній сторінці: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Як завантажити файл журналу</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Помилка під час завантаження ROM'а! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Будь ласка, дотримуйтесь <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>короткого керівництва користувача yuzu</a> щоб пере-дампити ваші файли<br>Ви можете звернутися до вікі yuzu</a> або Discord yuzu</a> для допомоги
-
+ Сталася невідома помилка. Будь ласка, перевірте журнал для подробиць.
-
+ (64-бітний)
-
+ (32-бітний)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Закриваємо програму...
-
+ Збереження
-
+ Дані модів
-
+ Помилка під час відкриття папки %1
-
-
+
+ Папка не існує!
-
+ Помилка під час відкриття переносного кешу шейдерів
-
+ Не вдалося створити папку кешу шейдерів для цієї гри.
-
+ Помилка під час видалення вмісту
-
+ Помилка під час видалення оновлень
-
+ Помилка під час видалення DLC
-
+ Видалити встановлений вміст ігор?
-
+ Видалити встановлені оновлення гри?
-
+ Видалити встановлені DLC гри?
-
+ Видалити запис
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Успішно видалено
-
+ Встановлену гру успішно видалено.
-
+ Гру не встановлено в NAND і не може буде видалено.
-
+ Встановлене оновлення успішно видалено.
-
+ Для цієї гри не було встановлено оновлення.
-
+ Для цієї гри не було встановлено DLC.
-
+ Встановлений DLC %1 було успішно видалено
-
+ Видалити переносний кеш шейдерів OpenGL?
-
+ Видалити переносний кеш шейдерів Vulkan?
-
+ Видалити весь переносний кеш шейдерів?
-
+ Видалити користувацьке налаштування гри?
-
+ Видалити кеш-сховище?
-
+ Видалити файл
-
-
+
+ Помилка під час видалення переносного кешу шейдерів
-
-
+
+ Кеш шейдерів для цієї гри не існує.
-
+ Переносний кеш шейдерів успішно видалено.
-
+ Не вдалося видалити переносний кеш шейдерів.
-
+ Помилка під час видалення конвеєрного кешу Vulkan
-
+ Не вдалося видалити конвеєрний кеш шейдерів.
-
-
+
+ Помилка під час видалення переносного кешу шейдерів
-
+ Переносний кеш шейдерів успішно видалено.
-
+ Помилка під час видалення папки переносного кешу шейдерів.
-
-
+
+ Помилка під час видалення користувацького налаштування
-
+ Користувацьких налаштувань для цієї гри не існує.
-
+ Користувацьке налаштування гри успішно видалено.
-
+ Не вдалося видалити користувацьке налаштування гри.
-
-
+
+ Не вдалося вилучити RomFS!
-
+ Сталася помилка під час копіювання файлів RomFS або користувач скасував операцію.
-
+ Повний
-
+ Скелет
-
+ Виберіть режим дампа RomFS
-
+ Будь ласка, виберіть, як ви хочете виконати дамп RomFS <br>Повний скопіює всі файли в нову папку, тоді як <br>скелет створить лише структуру папок.
-
+ В %1 недостатньо вільного місця для вилучення RomFS. Будь ласка, звільніть місце або виберіть іншу папку для дампа в Емуляція > Налаштування > Система > Файлова система > Корінь дампа
-
+ Вилучення RomFS...
-
-
+
+ Скасувати
-
+ Вилучення RomFS пройшло успішно!
-
+ Операція завершилася успішно.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Створити ярлик
-
+ Це створить ярлик для поточного AppImage. Він може не працювати після оновлень. Продовжити?
-
+ Не вдається створити ярлик на робочому столі. Шлях "%1" не існує.
-
+ Неможливо створити ярлик у меню додатків. Шлях "%1" не існує і не може бути створений.
-
+ Створити іконку
-
+ Неможливо створити файл іконки. Шлях "%1" не існує і не може бути створений.
-
+ Запустити %1 за допомогою емулятора yuzu
-
+ Не вдалося створити ярлик у %1
-
+ Успішно створено ярлик у %1
-
+ Помилка відкриття %1
-
+ Обрати папку
-
+ Властивості
-
+ Не вдалося завантажити властивості гри.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Виконуваний файл Switch (%1);;Усі файли (*.*)
-
+ Завантажити файл
-
+ Відкрити папку вилученого ROM'а
-
+ Вибрано неприпустиму папку
-
+ Папка, яку ви вибрали, не містить файлу 'main'.
-
+ Встановлюваний файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архів контенту Nintendo (*.nca);;Пакет подачі Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)
-
+ Встановити файли
-
+ Залишився %n файлЗалишилося %n файл(ів)Залишилося %n файл(ів)Залишилося %n файл(ів)
-
+ Встановлення файлу "%1"...
-
-
+
+ Результати встановлення
-
+ Щоб уникнути можливих конфліктів, ми не рекомендуємо користувачам встановлювати ігри в NAND.
Будь ласка, використовуйте цю функцію тільки для встановлення оновлень і завантажуваного контенту.
-
+ %n файл було нещодавно встановлено
@@ -5304,7 +5327,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n файл було перезаписано
@@ -5314,7 +5337,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n файл не вдалося встановити
@@ -5324,312 +5347,312 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ Системний додаток
-
+ Системний архів
-
+ Оновлення системного додатку
-
+ Пакет прошивки (Тип А)
-
+ Пакет прошивки (Тип Б)
-
+ Гра
-
+ Оновлення гри
-
+ DLC до гри
-
+ Дельта-титул
-
+ Виберіть тип установки NCA...
-
+ Будь ласка, виберіть тип додатку, який ви хочете встановити для цього NCA:
(У більшості випадків, підходить стандартний вибір "Гра".)
-
+ Помилка встановлення
-
+ Тип додатку, який ви вибрали для NCA, недійсний.
-
+ Файл не знайдено
-
+ Файл "%1" не знайдено
-
+ ОК
-
-
+
+ Не задоволені системні вимоги
-
-
+
+ Ваша система не відповідає рекомендованим системним вимогам. Звіти про сумісність було вимкнено.
-
+ Відсутній обліковий запис yuzu
-
+ Щоб надіслати звіт про сумісність гри, необхідно прив'язати свій обліковий запис yuzu. <br><br/>Щоб прив'язати свій обліковий запис yuzu, перейдіть у розділ Емуляція > Параметри > Мережа.
-
+ Помилка під час відкриття URL
-
+ Не вдалося відкрити URL: "%1".
-
+ Запис TAS
-
+ Перезаписати файл гравця 1?
-
+ Виявлено неприпустиму конфігурацію
-
+ Портативний контролер не може бути використаний у режимі док-станції. Буде обрано контролер Pro.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Поточний amiibo було прибрано
-
+ Помилка
-
-
+
+ Поточна гра не шукає amiibo
-
+ Файл Amiibo (%1);; Всі Файли (*.*)
-
+ Завантажити Amiibo
-
+ Помилка під час завантаження даних Amiibo
-
+ Обраний файл не є допустимим amiibo
-
+ Обраний файл уже використовується
-
+ Виникла невідома помилка
-
+ Зробити знімок екрану
-
+ Зображення PNG (*.png)
-
+ Стан TAS: Виконується %1/%2
-
+ Стан TAS: Записується %1
-
+ Стан TAS: Простий %1/%2
-
+ Стан TAS: Неприпустимий
-
+ [&S] Зупинка
-
+ [&S] Почати
-
+ [&E] Закінчити запис
-
+ [&E] Запис
-
+ Побудова: %n шейдерПобудова: %n шейдер(ів)Побудова: %n шейдер(ів)Побудова: %n шейдер(ів)
-
+ %1 is the resolution scaling factorМасштаб: %1x
-
+ Швидкість: %1% / %2%
-
+ Швидкість: %1%
-
+ Гра: %1 FPS (Необмежено)
-
+ Гра: %1 FPS
-
+ Кадр: %1 мс
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ БЕЗ ЗГЛАДЖУВАННЯ
-
+ ГУЧНІСТЬ: ЗАГЛУШЕНА
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)ГУЧНІСТЬ: %1%
-
+ Підтвердіть перерахунок ключа
-
+
-
+ Відсутні запобіжники
-
+ - Відсутній BOOT0
-
+ - Відсутній BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Відсутній PRODINFO
-
+ Компоненти розрахунку відсутні
-
+ Ключі шифрування відсутні.<br>Будь ласка, дотримуйтесь <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>короткого керівництва користувача yuzu</a>, щоб отримати всі ваші ключі, прошивку та ігри<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5685,49 +5708,49 @@ on your system's performance.
від продуктивності вашої системи.
-
+ Отримання ключів
-
+ Не вдалося розшифрувати системний архів
-
+ Ключі шифрування не змогли розшифрувати прошивку.<br>Будь ласка, дотримуйтесь <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>короткого керівництва користувача yuzu</a> щоб отримати всі ваші ключі, прошивку та ігри.
-
+ Оберіть ціль для дампа RomFS
-
+ Будь ласка, виберіть, який RomFS ви хочете здампити.
-
+ Ви впевнені, що хочете закрити yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Ви впевнені, що хочете зупинити емуляцію? Будь-який незбережений прогрес буде втрачено.
-
+
diff --git a/dist/languages/vi.ts b/dist/languages/vi.ts
index a9674f6447..455ca4b568 100644
--- a/dist/languages/vi.ts
+++ b/dist/languages/vi.ts
@@ -36,7 +36,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Trang web</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Mã nguồn</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Đóng góp</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Giấy phép</span></a></p></body></html>
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Trang web</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Mã nguồn</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Người đóng góp</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Giấy phép</span></a></p></body></html>
@@ -69,7 +69,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Đã hoàn thành quá trình thiết lập!
+ Đã hoàn thành quá trình cấu hình!
@@ -82,7 +82,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Cửa sổ Phòng
@@ -102,7 +102,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- %1 đã vô
+ %1 đã tham gia
@@ -138,7 +138,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Khi bạn chặn một người chơi, bạn sẽ không còn nhận được tin nhắn từ người chơi đó nữa. Bạn có chắc là muốn chặn %1?
+ Khi bạn chặn một người chơi, bạn sẽ không còn nhận được tin nhắn từ người chơi đó nữa.<br><br>Bạn có chắc muốn chặn %1?
@@ -172,7 +172,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
This would ban both their forum username and their IP address.
Bạn có chắc là bạn muốn <b>kick và ban</b> %1?
-Điều này sẽ ban tên trên diễn đàn của họ và IP của họ luôn
+Việc này sẽ ban tên người dùng trên diễn đàn và IP của họ luôn.
@@ -180,7 +180,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Cửa sổ Phòng
@@ -195,7 +195,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Rời khỏi phòng
+ Rời phòng
@@ -208,12 +208,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Mất kết nối
+ Đã ngắt kết nối
- %1 - %2 (%3/%4 members) - đã kết nối
+ %1 - %2 (%3/%4 thành viên) - đã kết nối
@@ -232,7 +232,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Báo cáo độ tương thích trò chơi
+ Báo cáo về độ tương thích của game
@@ -242,7 +242,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- <html><head/><body><p>Game có chạy lên thành công hay không?</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Game có khởi chạy thành công hay không?</p></body></html>
@@ -252,32 +252,32 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Không Game không thể qua khỏi được khúc màn hình "Launching..."
+ Không Game không thể qua được màn hình "Launching..."
- Có Game có thể qua được khúc intro/menu và vô được game
+ Có Game có thể qua được khúc intro/menu và vô được game
- Không Game crash hoặc đơ khi đang loading hoặc sử dụng menu
+ Không Game crash hoặc đơ khi đang loading hoặc sử dụng menu
- <html><head/><body><p>Game có chạy được tới vô bên trong hay không?</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Game có vào được gameplay không?</p></body></html>
- Có Game chạy ổn định, không bị crash
+ Có Game chạy ổn định, không bị crash
- Không Game crash hoặc đơ trong lúc chơi
+ Không Game crash hoặc đơ trong lúc chơi
@@ -287,12 +287,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Có Game có thể hoàn thành mà không cần phải làm gì thêm
+ Có Game có thể hoàn thành mà không cần phải làm gì thêm
- Không Game không thể qua được mốt số khúc
+ Không Game không thể qua được mốt số khúc
@@ -302,12 +302,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Lỗi nặng Game bị lỗi hình ảnh nặng
+ Lỗi nặng Game bị lỗi hình ảnh nặng
- Lỗi nhẹ Game bị lỗi hình ảnh nhẹ
+ Lỗi nhẹ Game bị lỗi hình ảnh nhẹ
@@ -322,7 +322,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Lỗi nặng Game bị lỗi âm thanh nặng
+ Lỗi nặng Game bị lỗi âm thanh nặng
@@ -357,7 +357,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Có lỗi xảy ra khi gửi Testcase
+ Lỗi khi gửi Testcase
@@ -381,17 +381,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Đầu ra hệ thống:
+ Thiết bị đầu ra:
- Đầu vào thiết bị:
+ Thiết bị đầu vào:
- Chế độ đầu ra âm thanh
+ Chế độ đầu ra âm thanh:
@@ -406,12 +406,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Xung quanh
+ Surround
- Sử dụng âm lượng trong cài đặt
+ Sử dụng âm lượng chung
@@ -431,7 +431,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Tắt âm thanh khi chạy nền
+ Tắt tiếng khi chạy nền
@@ -445,22 +445,22 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Chỉnh sửa camera hồng ngoại
+ Cấu hình camera hồng ngoại
- Chọn hình ảnh từ camera giả lập. Nó có thể là một camera giả hoặc là một camera thật
+ Chọn hình ảnh từ camera giả lập. Nó có thể là một camera ảo hoặc một camera thật
- Camera ảnh gốc:
+ Nguồn ảnh camera:
- Đầu vào thiết bị:
+ Thiết bị đầu vào:
@@ -475,12 +475,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Nhấn để xem
+ Nhấp để xem
- Khôi phục về mặc định
+ Khôi phục mặc định
@@ -508,7 +508,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Độ chính xác
+ Độ chính xác:
@@ -518,27 +518,27 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Tuyệt đối
+ Chính xác
- Tương đối
+ Không an toàn
-
+ Paranoid (vô hiệu hoá hầu hết sự tối ưu)
- Chúng tôi khuyến khích sử dụng chế độ "Tự động"
+ Chúng tôi khuyên nên đặt độ chính xác là "Tự động".
- Cài đặt tối ưu cho CPU ở chế độ tương đối
+ Cài đặt tối ưu cho CPU ở chế độ không an toàn
@@ -551,8 +551,8 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</div>
- <div>Chức năng này tăng tốc độ giả lập bằng cách giảm độ chính xác của tập lệnh phép tính gộp cộng và nhân (FMA) trên các dòng CPU không hỗ trợ nó.</div>
-
+ <div>Tuỳ chọn này cải thiện tốc độ bằng cách giảm độ chính xác của các chỉ thị fused-multiply-add trên các CPU không hỗ trợ FMA.</div>
+
@@ -565,13 +565,13 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</div>
- <div>Chức năng này cải thiện tốc độ của một số chức năng dấu phẩy động tương đối bằng cách sử dụng tính năng làm tròn kém chính xác hơn.</div>
-
+ <div>Tuỳ chọn này cải thiện tốc độ của một số chức năng dấu phẩy động tương đối bằng cách sử dụng tính năng làm tròn kém chính xác hơn.</div>
+
- Chạy FRSQRTE và FRECPE nhanh hơn
+ FRSQRTE và FRECPE nhanh hơn
@@ -585,7 +585,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Các lệnh ASIMD nhanh hơn (chỉ áp dụng cho 32 bit)
+ Các chỉ thị ASIMD nhanh hơn (chỉ cho 32 bit)
@@ -593,42 +593,46 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</div>
-<div>Tùy chọn này sẽ cải thiện tốc độ bằng việc gỡ bỏ Kiểm tra NaN. Hãy nhớ là tùy chọn cũng sẽ giảm độ chính xác cho các dòng lệnh floating-point.</div>
-
+ <div>Tùy chọn này cải thiện tốc độ bằng cách loại bỏ kiểm tra NaN. Vui lòng lưu ý rằng điều này cũng sẽ giảm độ chính xác của các chỉ thị dấu phẩy động.</div>
+
- Xử lí NaN gặp lỗi
+ Xử lí NaN không chính xác
-
+
+ <div>Tùy chọn này cải thiện tốc độ bằng cách loại bỏ kiểm tra an toàn trước mỗi lần đọc/ghi bộ nhớ trong máy ảo. Tắt nó có thể cho phép game đọc/ghi bộ nhớ của giả lập.</div>
+
-
+ Tắt kiểm tra không gian địa chỉ
-
+
+ <div>Tùy chọn này cải thiện tốc độ bằng cách chỉ dựa vào ý nghĩa của cmpxchg để đảm bảo an toàn cho các chỉ thị truy cập độc quyền. Vui lòng lưu ý rằng điều này có thể dẫn đến khoá chết và tranh đoạt điều khiển.</div>
+
-
+ Bỏ qua màn hình chung
- Cài đặt CPU chỉ có sẵn khi không chạy trò chơi.
+ Cài đặt CPU chỉ khả dụng khi game không chạy.
@@ -651,7 +655,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Chỉ dành cho việc gỡ lỗi.</span><br/>Nếu bạn không biết những sự lựa chọn này làm gì, hãy bật tất cả.<br/>Những cài đặt này, khi tắt, chỉ hiệu quả khi bật "Gỡ lỗi CPU". </p></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Chỉ dành cho việc gỡ lỗi.</span><br/>Nếu bạn không biết những lựa chọn này làm gì, hãy bật tất cả.<br/>Những cài đặt này, khi tắt, chỉ hiệu quả khi bật "Chế độ gỡ lỗi CPU". </p></body></html>
@@ -661,82 +665,94 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div>
- <div style="white-space: nowrap">Sự tối ưu hóa này làm cho việc truy cập bộ nhớ của chương trình khách nhanh hơn.</div>
- <div style="white-space: nowrap">Bật nó giúp PageTable::pointers có thể được truy cập trong mã được phát ra.</div>
- <div style="white-space: nowrap">Tắt nó làm cho mọi truy cập vào bộ nhớ bắt buộc phải qua các function Memory::Read/Memory::Write.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Tối ưu hóa này tăng tốc truy cập bộ nhớ của chương trình khách</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Bật nó sẽ nhúng các truy cập vào PageTable::pointers vào mã được tạo ra.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Tắt nó sẽ buộc mọi truy cập vào bộ nhớ phải qua các hàm Memory::Read/Memory::Write.</div>
-
+ Bật bảng trang nội tuyến
-
+
+ <div>Tối ưu hóa này tránh tra cứu trình điều phối bằng cách cho phép các khối cơ bản được phát ra nhảy trực tiếp đến các khối cơ bản khác nếu địa chỉ PC đích là tĩnh.</div>
+
-
+ Bật liên kết khối
-
+
+ <div>Tối ưu hóa này tránh tra cứu trình điều phối bằng cách theo dõi các địa chỉ trả về tiềm năng của các chỉ thị BL. Điều này xấp xỉ việc xảy ra với một bộ đệm ngăn xếp trả về trên CPU thật.</div>
+
-
+ Bật phản hồi của bộ đệm ngăn xếp
-
+
+ <div>Bật hệ thống điều phối hai cấp. Một trình điều phối nhanh hơn được viết bằng assembly và có một bộ nhớ đệm MRU nhỏ của các địa chỉ nhảy được sử dụng trước. Nếu không thành công, việc điều phối sẽ chuyển sang trình điều phối chậm hơn viết bằng C++.</div>
+
-
+ Bật trình điều phối nhanh
-
+
+ <div>Kích hoạt một tối ưu hóa IR giảm truy cập không cần thiết vào cấu trúc ngữ cảnh CPU.</div>
+
-
+ Bật loại bỏ ngữ cảnh
-
+
+ <div>Kích hoạt tối ưu hóa IR liên quan đến truyền tải hằng số.</div>
+
-
+ Bật lan truyền hằng số
-
+
+ <div>Bật tối ưu hoá IR đa dạng.</div>
+
@@ -749,12 +765,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div>
<div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Khi kích hoạt, sự không căn chỉnh chỉ xảy ra khi một truy cập vượt qua ranh giới trang.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Khi vô hiệu hóa, sự không căn chỉnh sẽ xảy ra cho tất cả các truy cập không căn chỉnh.</div>
+
-
+ Bật giảm kiểm tra không đồng nhất
@@ -764,15 +783,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
- <div style="white-space: nowrap">Cái này sẽ tăng tốc độ truy cập bộ nhớ bằng cách truy cập dưới dạng chương trình guest</div>
- <div style="white-space: nowrap">Khi bật lên sẽ viết/đọc trực tiếp vô bộ nhớ và sử dụng Host MMU</div>
- <div style="white-space: nowrap">Tắt cái này đi sẽ ép mọi phương thức truy cập bộ nhớ đi qua Software MMU Emulation</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Tối ưu hoá này tăng tốc độ truy cập bộ nhớ của chương trình khách</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Bật nó sẽ làm cho việc đọc/ghi bộ nhớ của máy khách được thực hiện trực tiếp vào bộ nhớ và sử dụng MMU của máy chủ.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Tắt nó sẽ buộc tất cả các truy cập bộ nhớ phải sử dụng giả lập MMU phần mềm.</div>
- Bật Host MMU Emulation (general memory instructions)
+ Bật giả lập MMU trên máy chủ (các chỉ thị bộ nhớ chung)
@@ -781,12 +800,16 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest exclusive memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Tối ưu hóa này tăng tốc truy cập bộ nhớ độc quyền của chương trình khách.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Bật nó sẽ làm cho việc đọc/ghi bộ nhớ độc quyền của máy khách được thực hiện trực tiếp vào bộ nhớ và sử dụng MMU của máy chủ.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Tắt nó sẽ buộc tất cả các truy cập bộ nhớ độc quyền phải sử dụng giả lập MMU phần mềm.</div>
+
-
+ Bật giả lập MMU trên máy chủ (các chỉ thị bộ nhớ độc quyền)
@@ -794,12 +817,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Tối ưu hóa này tăng tốc truy cập bộ nhớ độc quyền của chương trình khách.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Bật nó giảm tải chi phí phụ khi xảy ra lỗi fastmem trong quá trình truy cập bộ nhớ độc quyền.</div>
+
-
+ Bật biên dịch lại các chỉ thị bộ nhớ độc quyền
@@ -807,17 +833,20 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Tối ưu hóa này tăng tốc truy cập bộ nhớ bằng cách cho phép các truy cập bộ nhớ không hợp lệ thành công.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Bật nó giảm tải các chi phí phụ liên quan đến việc truy cập bộ nhớ và không ảnh hưởng đến các chương trình không truy cập vào bộ nhớ không hợp lệ.</div>
+
-
+ Bật dự phòng cho truy cập bộ nhớ không hợp lệ
- Cài đặt CPU chỉ có sẵn khi không chạy trò chơi.
+ Cài đặt CPU chỉ khả dụng khi game không chạy.
@@ -825,12 +854,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Trình gỡ lỗi
- Cho phép bật GDB sơ khai
+ Bật GDB Stub
@@ -840,32 +869,32 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Báo cáo
+ Ghi nhật ký
- Bộ lọc báo cáo chung
+ Bộ lọc nhật ký chung
-
+ Hiện nhật ký trong console
- Mở vị trí sổ ghi chép
+ Mở vị trí nhật ký
- Khi tích vào, dung lượng tối đa cho file log chuyển từ 100 MB lên 1 GB
+ Khi kích hoạt, kích thước tối đa của tập tin nhật ký tăng từ 100 MB lên 1 GB
-
+ Bật ghi nhật ký mở rộng**
@@ -875,7 +904,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Xâu lệnh
+ Chuỗi đối số
@@ -885,7 +914,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Khi kích hoạt, API đồ hoạ sẽ chuyển sang chế độ gỡ lỗi chậm hơn
@@ -895,172 +924,172 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Khi kích hoạt, nó cho phép ghi nhận lỗi Nsight Aftermath
-
+ Bật Nsight Aftermath
-
+ Khi kích hoạt, nó sẽ trích xuất tất cả shader của trình hợp dịch từ bộ nhớ đệm shader trên ổ cứng hoặc từ game khi tìm thấy
-
+ Trích xuất shader game
-
+ Khi kích hoạt, nó sẽ trích xuất tất cả chương trình macro của GPU
-
+ Trích xuất Maxwell Macros
-
+ Khi kích hoạt, nó sẽ tắt trình biên dịch Just In Time cho macro. Bật tính năng này sẽ làm cho các game chạy chậm hơn
- Không dùng Macro JIT
+ Tắt Macro JIT
-
+ Khi kích hoạt, nó sẽ tắt các chức năng Macro HLE. Bật tính năng này sẽ làm cho các game chạy chậm hơn
-
+ Tắt Macro HLE
-
+ Khi kích hoạt, yuzu sẽ ghi lại các thống kê về bộ nhớ đệm pipeline đã được biên dịch
-
+ Bật phản hồi shader
-
+ Khi kích hoạt, nó thực thi các shader mà không thay đổi logic vòng lặp
-
+ Tắt kiểm tra an toàn vòng lặp
- Vá lỗi
+ Gỡ lỗi
-
+ Bật dịch vụ báo cáo chi tiết**
-
+ Bật nhật ký truy cập FS
-
+ Bật tính năng này để đưa ra danh sách lệnh âm thanh mới nhất đã tạo ra đến console. Chỉ ảnh hưởng đến các game sử dụng bộ mã hóa âm thanh.
-
+ Trích xuất các lệnh âm thanh đến console**
-
+ Tạo Minidump sau khi crash
- Nâng Cao
+ Nâng cao
-
+ Chế độ Kiosk (Khách)
- Bật Vá Lỗi CPU
+ Bật chế độ gỡ lỗi CPU
-
+ Bật kiểm tra lỗi gỡ lỗi
-
+ Bật Auto-Stub**
-
+ Cho phép tất cả các loại tay cầm
-
+ Tắt applet web
-
+ Cho phép yuzu kiểm tra môi trường Vulkan hoạt động khi chương trình bắt đầu. Vô hiệu hóa tính năng này nếu nó gây ra vấn đề cho các chương trình bên ngoài khi nhìn thấy yuzu.
-
+ Thực hiện kiểm tra Vulkan khi khởi động
- **Sẽ tự động thiết lập lại khi tắt yuzu.
+ **Sẽ tự động đặt lại khi đóng yuzu.
-
+ Cần khởi động lại
-
+ yuzu cần khởi động lại để áp dụng cài đặt này.
-
+ Applet web chưa được biên dịch
-
+ Chức năng tạo MiniDump không được biên dịch
@@ -1068,17 +1097,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Thiết lập bộ điều khiển vá lỗi
+ Cấu hình tay cầm gỡ lỗi
- Làm trống
+ Xóa
- Quay về mặc định
+ Mặc định
@@ -1092,7 +1121,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Vá lỗi
+ Gỡ lỗi
@@ -1105,7 +1134,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Thiết lập yuzu
+ Cấu hình yuzu
@@ -1127,7 +1156,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Hệ thống tệp tin
+ Hệ thống tập tin
@@ -1155,7 +1184,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Phím
+ Điều khiển
@@ -1176,7 +1205,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Danh sách trò chơi
+ Danh sách game
@@ -1194,7 +1223,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- File hệ thống
+ Hệ thống tập tin
@@ -1223,7 +1252,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Thẻ nhớ trò chơi
+ Đĩa game
@@ -1243,27 +1272,27 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Quản lý bản bá
- Sao chép NSO đã giải nén
+ Trích xuất NSO đã giải nén
- Sao chép ExeFS
+ Trích xuất ExeFS
-
+ Thư mục chứa mod gốc:
-
+ Thư mục trích xuất gốc
@@ -1273,7 +1302,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Lưu bộ nhớ đệm của danh sách trò chơi
+ Lưu bộ nhớ đệm metadata của danh sách game
@@ -1281,37 +1310,37 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Khôi phục bộ nhớ đệm của metadata
+ Đặt lại bộ nhớ đệm metadata
- Chọn Thư Mục Giả Lập NAND...
+ Chọn thư mục NAND giả lập...
- Chọn Thư Mục Giả Lập SD...
+ Chọn thư mục SD giả lập...
-
+ Chọn đường dẫn tới đĩa game...
-
+ Chọn thư mục trích xuất...
- Chọn Thư Mục Chứa Mod...
+ Chọn thư mục chứa mod...
-
+ Bộ nhớ đệm metadata trống.
@@ -1321,7 +1350,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Bộ nhớ đệm metadata không thể xoá. Nó có thể đang được sử dụng hoặc không tồn tại.
@@ -1355,12 +1384,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Xác nhận thoát trong khi đang chạy giả lập
+ Xác nhận thoát khi giả lập đang chạy
- Hiển thị cửa sổ chọn người dùng khi bắt đầu trò chơi
+ Hiển thị cửa sổ chọn người dùng khi bắt đầu game
@@ -1375,12 +1404,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Vô hiệu hoá applet tay cầm
- Đặt lại mọi tùy chỉnh
+ Đặt lại mọi cài đặt
@@ -1390,7 +1419,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Quá trình này sẽ thiết lập lại toàn bộ tùy chỉnh và gỡ hết mọi cài đặt cho từng game riêng lẻ. Quá trình này không xóa đường dẫn tới thư mục game, hồ sơ, hay hồ sơ của thiết lập phím. Tiếp tục?
+ Quá trình này sẽ đặt lại toàn bộ tùy chỉnh và gỡ hết mọi cài đặt cho từng game riêng lẻ. Quá trình này không xoá thư mục game, hồ sơ, hay hồ sơ đầu vào. Tiếp tục?
@@ -1413,23 +1442,23 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Backend shader:
- Thiết bị đồ hoạ:
+ Thiết bị:
- API đồ hoạ:
+ API:
- Trống
+ Không có
@@ -1439,22 +1468,22 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Dùng bộ nhớ đệm pipeline trên ổ cứng
- Dùng giả lập GPU không đồng bộ
+ Dùng giả lập GPU bất đồng bộ
-
+ Gia tốc giải mã texture ASTC
-
+ Chế độ Vsync:
@@ -1462,32 +1491,35 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
-
+ FIFO (VSync) không gây mất khung hình hoặc hiện tượng xé hình nhưng bị giới hạn bởi tốc độ làm tươi màn hình.
+FIFO Relaxed tương tự như FIFO nhưng cho phép hiện tượng xé hình khi phục hồi từ tình trạng bị chậm.
+Mailbox có thể có độ trễ thấp hơn FIFO và không gây hiện tượng xé hình nhưng có thể mất khung hình.
+Immediate (không đồng bộ hóa) chỉ hiển thị những gì đã có và có thể gây hiện tượng xé hình.
- Giả lập NVDEC
+ Giả lập NVDEC:
- Không Video Đầu Ra
+ Không có đầu ra video
-
+ Giải mã video bằng CPU
-
+ Giải mã video bằng GPU (Mặc định)
- Chế độ Toàn màn hình:
+ Chế độ toàn màn hình:
@@ -1522,27 +1554,27 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
- Dung 16:10
+ Dùng 16:10
- Kéo dãn đến cửa sổ phần mềm
+ Mở rộng đến cửa sổ
-
+ Độ phân giải:
-
+ 0.5X (360p/540p) [THỬ NGHIỆM]
-
+ 0.75X (540p/810p) [THỬ NGHIỆM]
@@ -1552,47 +1584,47 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [THỬ NGHIỆM]
-
+ 2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)
-
+ Bộ lọc điều chỉnh cửa sổ:
@@ -1612,7 +1644,7 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
- ScaleForce
+ Gaussian
@@ -1627,7 +1659,7 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ Phương pháp khử răng cưa:
@@ -1642,28 +1674,28 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ Dùng độ nét FSR chung
-
+ Thiết lập độ nét FSR
-
+ Độ nét FSR:
-
+ 100%
- Dùng màu nền theo cài đặt
+ Dùng màu nền chung
@@ -1678,12 +1710,12 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
- GLASM (Assembly Shaders, Chỉ Cho NVIDIA)
+ GLASM (Assembly Shaders, chỉ cho NVIDIA)
-
+ SPIR-V (Thử nghiệm, chỉ cho Mesa)
@@ -1694,27 +1726,27 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ Tắt
-
+ Tắt Vsync
-
+ Đề xuất
-
+ Bật
-
+ Bật Vsync
@@ -1737,133 +1769,134 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
- Độ chính xác:
+ Mức độ chính xác:
-
+ Nén lại ASTC:
-
+ Không nén (Chất lượng tốt nhất)
-
+ BC1 (Chất lượng thấp)
-
+ BC3 (Chất lượng trung bình)
-
+ Bật hiển thị bất đồng bộ (chỉ cho Vulkan)
-
+ Chạy các công việc trong nền trong khi đang chờ lệnh đồ họa để giữ cho GPU không giảm xung nhịp.
-
+ Buộc chạy ở xung nhịp tối đa (chỉ cho Vulkan)
-
+ Bật giải mã texture ASTC bất đồng bộ, có thể giảm thiểu hiện tượng giật lag trong quá trình tải. Tính năng này là thử nghiệm.
-
+ Giải mã texture ASTC bất đồng bộ (Hack)
-
+ Dùng xả tương ứng thay vì xả tiên đoán. Cho phép đồng bộ bộ nhớ chính xác hơn.
-
+ Bật xả tương ứng
- Kích hoạt tính năng tạo shader không đồng bộ nhằm tránh cho trò chơi bị giật khi tạo shader. Tính năng này vẫn đang thử nghiệm.
+ Bật tính năng biên dịch shader bất đồng bộ, có thể giảm giật lag khi dựng shader. Tính năng này vẫn đang thử nghiệm.
-
+ Dùng tính năng dựng shader bất đồng bộ (Hack)
-
+ Bật chế độ Thời gian GPU nhanh. Tùy chọn này sẽ buộc hầu hết các game chạy ở độ phân giải gốc cao nhất của chúng.
- Tăng Tốc Thời Gian GPU (Hack)
+ Dùng thời gian GPU nhanh (Hack)
-
+ Bật bộ nhớ đệm pipeline dành riêng cho nhà cung cấp GPU. Tùy chọn này có thể cải thiện thời gian tải shader đáng kể trong các trường hợp driver Vulkan không lưu trữ các tập tin bộ nhớ đệm pipeline nội bộ.
-
+ Dùng bộ nhớ đệm pipeline Vulkan
-
+ Bật compute pipelines, yêu cầu bởi một số game. Cài đặt này chỉ tồn tại cho các driver độc quyền của Intel và có thể gây crash nếu được bật.
+Compute pipelines luôn được bật trên tất cả driver khác.
-
+ Bật compute pipelines (chỉ cho Intel Vulkan)
-
+ Chạy game với tốc độ bình thường trong quá trình phát video, ngay cả khi tốc độ khung hình được mở khóa.
-
+ Đồng bộ hóa với tốc độ khung hình khi phát video
-
+ Cải thiện hiệu quả kết xuất của hiệu ứng trong suốt trong một số game.
-
+ Vòng lặp phản hồi rào cản
- Bộ lọc góc nghiêng:
+ Lọc bất đẳng hướng:
-
+ Tự động
@@ -1896,7 +1929,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- Cài đặt phím nóng
+ Cài đặt phím tắt
@@ -1906,17 +1939,17 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- Đúp chuột vào phím đã được thiết lập để thay đổi.
+ Nhấp đúp chuột vào phím đã được thiết lập để thay đổi.
- Bỏ Trống Hết
+ Xóa tất cả
- Khôi phục về mặc định
+ Khôi phục mặc định
@@ -1931,7 +1964,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Phím tắt tay cầm
@@ -1949,17 +1982,17 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- [Chờ]
+ [chờ]
-
+ Không hợp lệ
- Khôi phục về mặc định
+ Khôi phục mặc định
@@ -1969,12 +2002,12 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Tổ hợp nút bị xung đột
-
+ Tổ hợp nút mặc định đã được gán cho: %1
@@ -1987,7 +2020,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- Thiết lập đầu vào
+ Cấu hình đầu vào
@@ -2046,38 +2079,38 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- Console Mode
+ Chế độ console
- Chế độ cắm TV
+ Docked
- Cầm tay
+ Handheld
- Độ rung
+ Rung
- Thiết lập
+ Cấu hình
-
+ Chuyển động
-
+ Tay cầm
@@ -2127,7 +2160,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- Quay về mặc định
+ Mặc định
@@ -2140,12 +2173,12 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- Thiết lập đầu vào
+ Cấu hình đầu vào
- Màu tay cầm Joycon
+ Màu Joycon
@@ -2162,7 +2195,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Thân L
@@ -2186,7 +2219,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Thân R
@@ -2198,7 +2231,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- Phím R
+ Nút R
@@ -2238,7 +2271,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Thiết bị giả lập
@@ -2263,7 +2296,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- Hiệu chỉnh lỗi tay cầm
+ Gỡ lỗi tay cầm
@@ -2271,17 +2304,17 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- Thiết lập
+ Cấu hình
-
+ Vòng điều khiển
-
+ Camera hồng ngoại
@@ -2291,49 +2324,49 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Giả lập analog bằng cách sử dụng đầu vào từ bàn phím
- Phải khởi động lại yuzu
+ Cần khởi động lại yuzu
- Bật hỗ trợ XInput cho 8 người (tắt web applet)
+ Bật hỗ trợ XInput cho 8 người (tắt applet web)
-
+ Bật điều khiển UDP (không cần thiết cho chuyển động)
-
+ Điều hướng bằng tay cầm
-
+ Bật driver JoyCon trực tiếp
-
+ Bật driver Pro Controller trực tiếp [THỬ NGHIỆM]
-
+ Cho phép sử dụng không giới hạn cùng một Amiibo trong các game mà thông thường giới hạn bạn chỉ sử dụng một lần.
-
+ Dùng ID Amiibo ngẫu nhiên
@@ -2356,57 +2389,57 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Hồ sơ đầu vào
-
+ Hồ sơ người chơi 1
-
+ Hồ sơ người chơi 2
-
+ Hồ sơ người chơi 3
-
+ Hồ sơ người chơi 4
-
+ Hồ sơ người chơi 5
-
+ Hồ sơ người chơi 6
-
+ Hồ sơ người chơi 7
-
+ Hồ sơ người chơi 8
-
+ Dùng cấu hình đầu vào chung
-
+ Hồ sơ người chơi %1
@@ -2414,17 +2447,17 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- Thiết lập đầu vào
+ Cấu hình đầu vào
- Kết nối Tay cầm
+ Kết nối tay cầm
- Thiết bị Nhập
+ Thiết bị đầu vào
@@ -2508,13 +2541,13 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Điều chỉnh
-
+ Phạm vi
@@ -2526,13 +2559,13 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Vùng chết: 0%
-
+ Phạm vi điều chỉnh: 0%
@@ -2563,7 +2596,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Chụp
@@ -2608,12 +2641,12 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Chuyển động 1
-
+ Chuyển động 2
@@ -2653,12 +2686,12 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Lia chuột
-
+
- Thiết lập
+ Cấu hình
@@ -2666,7 +2699,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- Bỏ trống
+ Xóa
@@ -2675,38 +2708,38 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- [không đặt]
+ [chưa đặt]
-
+ Đảo ngược nút
-
+ Đổi nút
-
+ Nút turbo
-
+ Đảo ngược trục
-
+ Thiết lập ngưỡng
@@ -2717,52 +2750,52 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Chuyển đổi trục
-
+ Thiết lập ngưỡng cảm biến con quay
-
+ Hiệu chỉnh cảm biến
- Thiết lập Cần Điều Khiển
+ Ánh xạ cần analog
- Sau khi bấm OK, di chuyển cần sang ngang, rồi sau đó sang dọc.
-Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần sang dọc trước, rồi sang ngang.
+ Sau khi nhấn OK, di chuyển cần điều khiển theo chiều ngang, sau đó theo chiều dọc.
+Để đảo ngược hướng, di chuyển cần điều khiển theo chiều dọc trước, sau đó theo chiều ngang.
-
+ Canh chỉnh trục
-
+ Vùng chết: %1%
-
+ Phạm vi điều chỉnh: %1%
- Tay cầm Pro Controller
+ Pro Controller
@@ -2772,17 +2805,17 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
- Joycon Trái
+ Joycon trái
- Joycon Phải
+ Joycon phải
- Cầm tay
+ Handheld
@@ -2792,32 +2825,32 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Tay cầm NES
-
+ Tay cầm SNES
-
+ Tay cầm N64
-
+ Sega Genesis
- Bắt đầu / Tạm ngưng
+ Bắt đầu / Tạm dừng
@@ -2827,7 +2860,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Cần điều khiển
@@ -2842,7 +2875,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
- [Chờ]
+ [đang chờ]
@@ -2858,7 +2891,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
- Tạo Hồ Sơ Phím
+ Tạo hồ sơ đầu vào
@@ -2868,37 +2901,37 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
- Quá trình tạo hồ sơ phím "%1" thất bại
+ Thất bại khi tạo hồ sơ đầu vào "%1"
- Xóa Hồ Sơ Phím
+ Xoá hồ sơ đầu vào
- Quá trình xóa hồ sơ phím "%1" thất bại
+ Thất bại khi xoá hồ sơ đầu vào "%1"
- Nạp Hồ Sơ Phím
+ Nạp hồ sơ đầu vào
- Quá trình nạp hồ sơ phím "%1" thất bại
+ Thất bại khi nạp hồ sơ đầu vào "%1"
- Lưu Hồ Sơ Phím
+ Lưu hồ sơ đầu vào
- Quá trình lưu hồ sơ phím "%1" thất bại
+ Thất bại khi lưu hồ sơ dầu vào "%1"
@@ -2906,12 +2939,12 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
- Tạo Hồ Sơ Phím
+ Tạo hồ sơ đầu vào
- Bỏ trống
+ Xóa
@@ -2924,49 +2957,49 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
- Tùy chỉnh Chuột / Cảm Ứng
+ Cấu hình Chuyển động / Cảm ứng
- Cảm Ứng
+ Cảm ứng
-
+ Hiệu chỉnh UDP:
-
+ (100, 50) - (1800, 850)
- Thiết lập
+ Cấu hình
-
+ Chạm từ hồ sơ nút:
-
+ Thiết lập CemuhookUDP
-
+ Bạn có thể dùng bất cứ bản Cemuhook nào tương thích với đầu vào UDP để cung cấp đầu vào chuyển động và cảm ứng.
- Server:
+ Máy chủ:
@@ -2976,7 +3009,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Tìm hiểu thêm
@@ -2987,12 +3020,12 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
- Thêm Server
+ Thêm máy chủ
- Xóa Server
+ Loại bỏ server
@@ -3032,12 +3065,12 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
- Server UDP đã tồn tại
+ Máy chủ UDP này đã tồn tại
- Không thể vượt quá 8 server
+ Không thể thêm quá 8 máy chủ
@@ -3047,32 +3080,32 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
- Cài đặt
+ Cấu hình
- Thử Nghiệm Thành Công
+ Thử nghiệm thành công
- Nhận được dữ liệu từ server!
+ Thành công nhận dữ liệu từ máy chủ.
- Thử Nghiệm Thất Bại
+ Thử nghiệm thất bại
- Không thể nhận được dữ liệu hợp lệ từ server. <br>Hãy chắc chắn server được thiết lập chính xác, từ địa chỉ lẫn cổng phải được thiết lập đúng.
+ Không thể nhận được dữ liệu hợp lệ từ máy chủ.<br>Hãy chắc chắn máy chủ được thiết lập chính xác và địa chỉ lẫn cổng đều đúng.
-
+ Cấu hình kiểm tra hoặc hiệu chuẩn UDP đang được tiến hành.<br>Vui lòng chờ cho đến khi nó hoàn thành.
@@ -3080,75 +3113,99 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Cấu hình lia chuột
-
-
+
+ Bật lia chuột
-
-
+
+ Có thể chuyển đổi bằng cách sử dụng phím tắt. Phím tắt mặc định là Ctrl + F9
-
+ Độ nhạy
-
-
+ Ngang
-
+
- %
-
-
+ Dọc
-
+ Đối trọng vùng chết
-
+ Chống lại vùng chết tích hợp trong game
-
+
+
+ Vùng chết
+
+
+
-
+ Sự xuống cấp của cần điều khiển
+
+
+
+
+ Sức mạnh
-
-
-
-
-
-
+ Tối thiểu
-
+ Mặc định
+
+
+
+ Lia chuột hoạt động tốt hơn với vùng chết là 0% và phạm vi là 100%.
+Các giá trị hiện tại lần lượt là %1% và %2%.
+
+
+
+
+ Chuột giả lập đã được bật. Điều này không tương thích với chức năng lia chuột.
+
+
+
+
+ Chuột giả lập đã được bật
+
+
+
+
+ Đầu vào từ chuột thật và tính năng lia chuột không tương thích. Vui lòng tắt chuột giả lập trong cài đặt đầu vào nâng cao để cho phép lia chuột.
+ ConfigureNetwork
@@ -3170,12 +3227,12 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Giao diện mạng
- Trống
+ Không có
@@ -3183,12 +3240,12 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Hộp thoại
- Thông Tin
+ Thông tin
@@ -3198,12 +3255,12 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
- ID của game
+ ID title
- Tên tệp
+ Tên tập tin
@@ -3213,22 +3270,22 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
- Phiên Bản
+ Phiên bản
- Kích cỡ
+ Kích thước
- Nhà Phát Hành
+ Nhà phát triển
- Bổ Sung
+ Add-Ons
@@ -3253,7 +3310,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
- Đồ Họa Nâng Cao
+ Đồ hoạ nâng cao
@@ -3263,7 +3320,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Hồ sơ đầu vào
@@ -3273,7 +3330,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Dùng cấu hình chung (%1)
@@ -3286,7 +3343,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
- Bổ Sung
+ Add-Ons
@@ -3296,7 +3353,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
- Phiên Bản
+ Phiên bản
@@ -3309,27 +3366,27 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
- Hồ Sơ
+ Hồ sơ
- Quản Lý Hồ Sơ
+ Quản lý hồ sơ
- Người Dùng Hiện Tại
+ Người dùng hiện tại
- Tên
+ Tên người dùng
- Đặt Hình Ảnh
+ Đặt hình ảnh
@@ -3339,17 +3396,17 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
- Đổi Tên
+ Đổi tên
- Gỡ Bỏ
+ Loại bỏ
- Chỉ có thể quản lí hồ sơ khi game không chạy.
+ Quản lí hồ sơ chỉ khả dụng khi game không chạy.
@@ -3362,27 +3419,27 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
- Điền Tên
+ Nhập tên người dùng
- Người Dùng
+ Người dùng
- Chọn tên cho người dùng mới
+ Chọn tên người dùng cho người dùng mới:
- Chọn một tên mới:
+ Nhập tên người dùng mới:
- Chọn Ảnh cho Người Dùng
+ Chọn ảnh người dùng
@@ -3402,12 +3459,12 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
- Lỗi xóa ảnh
+ Lỗi khi xoá tập tin
- Không thể xóa ảnh hiện tại: %1.
+ Không thể xóa tập tin hiện tại: %1.
@@ -3417,7 +3474,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
- Không thể tạo thư mục %1 để chứa ảnh người dùng
+ Không thể tạo thư mục %1 để chứa ảnh người dùng.
@@ -3445,7 +3502,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Xoá người dùng này? Tất cả dữ liệu save của người dùng này sẽ bị xoá.
@@ -3456,7 +3513,8 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Tên: %1
+UUID: %2
@@ -3464,127 +3522,127 @@ UUID: %2
-
+ Cấu hình vòng điều khiển
-
+ Để sử dụng Ring-Con, hãy cấu hình người chơi 1 như là Joy-Con phải (cả vật lý và giả lập), và người chơi 2 như là Joy-Con trái (vật lý trái và giả lập kép) trước khi bắt đầu game.
-
+ Tham số cảm biến vòng ảo
-
+ Kéo
-
+ Đẩy
-
+ Vùng chết: 0%
-
+ Driver Joycon trực tiếp
-
+ Bật đầu vào từ vòng
-
+ Bật
-
+ Giá trị cảm biến vòng
-
+ Không kết nối
- Khôi phục về mặc định
+ Khôi phục mặc định
- Bỏ trống
+ Xóa
- [không đặt]
+ [chưa đặt]
-
+ Đảo ngược trục
-
+ Vùng chết: %1%
-
+ Lỗi khi bật đầu vào từ vòng
-
+ Driver JoyCon trực tiếp chưa được bật
- Cài đặt
+ Cấu hình
-
+ Thiết bị được ánh xạ hiện tại không hỗ trợ vòng điều khiển
-
+ Thiết bị được ánh xạ hiện tại không có vòng được gắn vào
-
+ Thiết bị được ánh xạ hiện tại không được kết nối
-
+ Kết quả driver không như mong đợi %1
- [Chờ]
+ [chờ]
@@ -3632,97 +3690,97 @@ UUID: %2
-
+ Cuba
-
+ EET
-
+ Ai Cập
-
+ Eire
-
+ EST
-
+ EST5EDT
-
+ GB
-
+ GB-Eire
-
+ GMT
-
+ GMT+0
-
+ GMT-0
-
+ GMT0
-
+ Greenwich
-
+ Hồng Kông
-
+ HST
-
+ Iceland
-
+ Iran
-
+ Israel
-
+ Jamaica
@@ -3733,112 +3791,112 @@ UUID: %2
-
+ Kwajalein
-
+ Libya
-
+ MET
-
+ MST
-
+ MST7MDT
-
+ Navajo
-
+ NZ
-
+ NZ-CHAT
-
+ Ba Lan
-
+ Bồ Đào Nha
-
+ PRC
-
+ PST8PDT
-
+ ROC
-
+ ROK
-
+ Singapore
-
+ Thổ Nhĩ Kỳ
-
+ UCT
-
+ Quốc tế
-
+ UTC
-
+ W-SU
-
+ WET
-
+ Zulu
@@ -3853,7 +3911,7 @@ UUID: %2
- Châu Úc
+ Úc
@@ -3873,7 +3931,7 @@ UUID: %2
-
+ Múi giờ:
@@ -3888,7 +3946,7 @@ UUID: %2
-
+ Tiếng Anh Mỹ
@@ -3903,12 +3961,12 @@ UUID: %2
- Tiếng Ý (Italiano)
+ Tiếng Ý (italiano)
- Tiếng Tây Ban Nha (Spanish)
+ Tiếng Tây Ban Nha (Español)
@@ -3918,7 +3976,7 @@ UUID: %2
- Tiếng Hàn (Korean)
+ Tiếng Hàn (한국어)
@@ -3953,7 +4011,7 @@ UUID: %2
- Tiếng Tây Ban Nha kiểu Mỹ La-tinh
+ Tiếng Tây Ban Nha Mỹ Latinh
@@ -3968,12 +4026,12 @@ UUID: %2
-
+ Tiếng Bồ Đào Nha Brasil (Português do Brasil)
-
+ RTC tuỳ chỉnh
@@ -3988,22 +4046,22 @@ UUID: %2
-
+ Tên thiết bị
-
+ Bố cục bộ nhớ mở rộng không an toàn (8GB DRAM)
- Cài đặt hệ thống chỉ khả dụng khi trò chơi không chạy.
+ Cài đặt hệ thống chỉ khả dụng khi game không chạy.
-
+ Cảnh báo: "%1" không phải là ngôn ngữ hợp lệ cho khu vực "%2"
@@ -4011,22 +4069,22 @@ UUID: %2
-
+ TAS
-
+ <html><head/><body><p>Đọc đầu vào từ tay cầm bằng các tập lệnh trong cùng định dạng như các tập lệnh TAS-nx.<br/>Để biết thêm chi tiết, vui lòng tham khảo <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">trang trợ giúp</span></a> trên website của yuzu.</p></body></html>
-
+ Để kiểm tra các phím tắt nào điều khiển phát lại/ghi lại, vui lòng xem cài đặt Phím tắt (Cấu hình -> Chung -> Phím tắt).
-
+ CẢNH BÁO: Đây là tính năng thử nghiệm.<br/>Nó sẽ không phát lại các kịch bản hoàn hảo theo từng khung hình với phương thức đồng bộ hóa hiện tại, không hoàn hảo.
@@ -4036,22 +4094,22 @@ UUID: %2
-
+ Bật các tính năng TAS
-
+ Lặp lại tập lệnh
-
+ Tạm dừng thực thi trong quá trình tải
-
+ Thư mục tập lệnh
@@ -4069,12 +4127,12 @@ UUID: %2
-
+ Cấu hình TAS
-
+ Chọn thư mục nạp TAS...
@@ -4082,12 +4140,12 @@ UUID: %2
-
+ Cấu hình ánh xạ màn hình cảm ứng
-
+ Ánh xạ:
@@ -4102,23 +4160,24 @@ UUID: %2
- Đổi Tên
+ Đổi tên
-
+ Nhấp vào khu vực dưới để thêm điểm, sau đó nhấn một nút để gắn.
+Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô trong bảng để chỉnh sửa giá trị.
-
+ Xoá điểm
-
+ Nút
@@ -4140,27 +4199,27 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Nhập tên cho hồ sơ mới.
-
+ Xoá hồ sơ
-
+ Xoá hồ sơ %1?
-
+ Đổi tên hồ sơ
-
+ Tên mới:
@@ -4173,7 +4232,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- Thiết lập màn hình cảm ứng
+ Cấu hình màn hình cảm ứng
@@ -4203,7 +4262,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- Khôi phục về mặc định
+ Khôi phục mặc định
@@ -4213,62 +4272,62 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- Trống
+ Không có
-
+ Nhỏ (32x32)
-
+ Tiêu chuẩn (64x64)
-
+ Lớn (128x128)
-
+ Kích thước đầy đủ (256x256)
-
+ Nhỏ (24x24)
-
+ Tiêu chuẩn (48x48)
-
+ Lớn (72x72)
- Tên tệp
+ Tên tập tin
-
+ Loại tập tin
- ID của game
+ ID title
-
+ Tên title
@@ -4281,7 +4340,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- UI
+ Giao diện
@@ -4291,7 +4350,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- Lưu ý: Thay đổi ngôn ngữ sẽ áp dụng thiết lập của bạn
+ Lưu ý: Thay đổi ngôn ngữ sẽ áp dụng cấu hình của bạn.
@@ -4301,42 +4360,42 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- Giao diện:
+ Chủ đề:
- Danh sách trò chơi
+ Danh sách game
-
+ Hiện danh sách tương thích
- Hiện thị cột Tiện ích ngoài
+ Hiện cột Add-ons
-
+ Hiện cột Kích thước
-
+ Hiện cột Loại tập tin
-
+ Kích thước biểu tượng game:
-
+ Kích thước biểu tượng thư mục:
@@ -4351,17 +4410,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Ảnh chụp màn hình
-
+ Hỏi nơi lưu ảnh chụp màn hình (chỉ cho Windows)
-
+ Đường dẫn cho ảnh chụp màn hình:
@@ -4371,7 +4430,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Chọn đường dẫn cho ảnh chụp màn hình...
@@ -4384,17 +4443,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Cấu hình rung
-
+ Nhấn bất kỳ nút nào trên tay cầm để làm rung tay cầm.
- Độ rung
+ Rung
@@ -4456,7 +4515,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Bật rung chính xác
@@ -4474,12 +4533,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- Dịch vụ Web yuzu
+ Dịch vụ web yuzu
- Bằng cách cung cấp tên đăng nhập và mã thông báo của bạn, bạn đã chấp thuận sẽ cho phép yuzu thu thập dữ liệu đã sử dụng, trong đó có thể có thông tin nhận dạng người dùng.
+ Bằng cách cung cấp tên đăng nhập và token của bạn, bạn đã chấp thuận sẽ cho phép yuzu thu thập dữ liệu đã sử dụng, trong đó có thể có thông tin nhận dạng người dùng.
@@ -4510,7 +4569,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Cấu hình dịch vụ web chỉ có thể thay đổi khi không có phòng công khai đang được tổ chức.
@@ -4530,7 +4589,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- ID Viễn trắc:
+ ID viễn trắc:
@@ -4545,7 +4604,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- Hiển thị trò chơi hiện tại lên thông tin Discord của bạn
+ Hiển thị game hiện tại lên trạng thái Discord của bạn
@@ -4560,47 +4619,47 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mã thông báo của tôi là gì?</span></a>
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Token của tôi là gì?</span></a>
- ID Viễn trắc: 0x%1
+ ID viễn trắc: 0x%1
-
+ Không xác định
-
+ Token chưa được xác minh
-
+ Token không được xác thực. Thay đổi token của bạn chưa được lưu.Tooltip
-
+ Chưa xác minh, vui lòng nhấp vào Xác minh trước khi lưu cấu hình
-
+ Đang xác minh...Tooltip
-
+ Đã xác minh
@@ -4616,7 +4675,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Xác thực không thành công. Hãy kiểm tra xem bạn đã nhập token đúng chưa và kết nối internet của bạn có hoạt động hay không.
@@ -4624,12 +4683,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Tay cầm P1
-
+ &Tay cầm P1
@@ -4637,42 +4696,42 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Kết nối trực tiếp
-
+ Địa chỉ máy chủ
-
+ <html><head/><body><p>Địa chỉ máy chủ của chủ phòng</p></body></html>
-
+ Cổng
-
+ <html><head/><body><p>Số cổng mà máy chủ đang lắng nghe</p></body></html>
-
+ Biệt danh
-
+ Mật khẩu
-
+ Kết nối
@@ -4680,907 +4739,912 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Đang kết nối
-
+ Kết nốiGMainWindow
-
+
- <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dữ liệu ẩn danh được thu thập</a>để hỗ trợ cải thiện yuzu. <br/><br/>Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng cho chúng tôi?
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dữ liệu ẩn danh được thu thập</a>để hỗ trợ cải thiện yuzu. <br/><br/>Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng với chúng tôi?
-
+ Viễn trắc
-
+
-
+ Phát hiện cài đặt Vulkan bị hỏng
-
+
-
+ Khởi tạo Vulkan thất bại trong quá trình khởi động.<br>Nhấp <br><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>vào đây để xem hướng dẫn khắc phục vấn đề</a>.
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Đang chạy một game
-
+
-
-
-
-
-
-
-
+ Đang tải applet web...
+
+
+ Tắt applet web
+
+
+
-
+ Tắt applet web có thể dẫn đến hành vi không xác định và chỉ nên được sử dụng với Super Mario 3D All-Stars. Bạn có chắc chắn muốn tắt applet web không?
+(Có thể được bật lại trong cài đặt Gỡ lỗi.)
-
+
-
+ Số lượng shader đang được dựng
-
+
-
+ Bội số tỷ lệ độ phân giải được chọn hiện tại.
-
+
- Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch
-
-
-
-
- Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà trò chơi đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi từ giữa các trò chơi và các khung cảnh khác nhau.
+ Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch.
+
+ Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà game đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi giữa các game và các cảnh khác nhau.
+
+
+ Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.
-
+
-
+ Bật tiếng
-
+
-
+ Tắt tiếng
-
+
-
+ Đặt lại âm lượng
-
+
-
+ &Xoá tập tin gần đây
-
+
-
+ Chuột giả lập đã được bật
-
+
-
+ Đầu vào từ chuột thật và tính năng lia chuột không tương thích. Vui lòng tắt chuột giả lập trong cài đặt đầu vào nâng cao để cho phép lia chuột.
-
+
-
+ &Tiếp tục
-
+ &Tạm dừng
-
+
- Chú ý định dạng trò chơi đã lỗi thời
+ Cảnh báo định dạng game đã lỗi thời
-
+
- Bạn đang sử dụng định dạng danh mục ROM giải mã cho trò chơi này, và đó là một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Danh mục ROM giải mã có thể thiếu các icon, metadata, và hỗ trợ cập nhật.<br><br>Để hiểu thêm về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>vui lòng kiểm tra trên wiki của chúng tôi</a>. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.
+ Bạn đang sử dụng định dạng thư mục ROM đã giải nén cho game này, một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Thư mục ROM đã giải nén có thể thiếu các biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.<br><br>Để hiểu thêm về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>vui lòng kiểm tra wiki của chúng tôi</a>. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.
-
-
+
+
- Lỗi xảy ra khi nạp ROM!
-
-
-
-
- Định dạng ROM này không hỗ trợ.
+ Lỗi khi nạp ROM!
+
+ Định dạng ROM này không được hỗ trợ.
+
+
+
- Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi đồ hoạ.
+ Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.
-
+
-
+ yuzu đã gặp lỗi khi chạy lõi video. Điều này thường xảy ra do phiên bản driver GPU đã cũ, bao gồm cả driver tích hợp. Vui lòng xem nhật ký để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập nhật ký, vui lòng xem trang sau: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Cách tải lên tập tin nhật ký</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ Lỗi khi nạp ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ %1<br>Vui lòng tuân theo <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>hướng dẫn nhanh của yuzu</a> để trích xuất lại các tập tin của bạn.<br>Bạn có thể tham khảo yuzu wiki</a> hoặc yuzu Discord</a>để được hỗ trợ.
-
+
- Đã xảy ra lỗi không xác định. Hãy kiểm tra phần báo cáo để biết thêm chi tiết.
+ Đã xảy ra lỗi không xác định. Hãy xem nhật ký để biết thêm chi tiết.
-
+
-
+ (64-bit)
-
+
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ %1 %2
-
+
-
+ Đang đóng phần mềm...
-
+
-
+ Dữ liệu save
-
+
-
+ Dữ liệu mod
-
+
- Xảy ra lỗi khi mở %1 thư mục
+ Lỗi khi mở thư mục %1
-
-
+
+ Thư mục này không tồn tại!
-
+
-
+ Lỗi khi mở bộ nhớ đệm shader chuyển được
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Thất bại khi tạo thư mục bộ nhớ đệm shader cho title này.
+
+ Lỗi khi loại bỏ nội dung
+
+
+
+
+ Lỗi khi loại bỏ bản cập nhật
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Lỗi khi loại bỏ DLC
+
+ Loại bỏ nội dung game đã cài đặt?
+
+
+
+
+ Loại bỏ bản cập nhật game đã cài đặt?
+
+
+
-
+ Loại bỏ DLC game đã cài đặt?
-
+
-
+ Xoá mục
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
+ Loại bỏ thành công
+
+ Loại bỏ thành công base game đã cài đặt.
+
+
+
-
+ Base game không được cài đặt trong NAND và không thể loại bỏ.
-
+
-
+ Loại bỏ thành công bản cập nhật đã cài đặt.
-
+
-
+ Không có bản cập nhật nào được cài đặt cho title này.
-
+
-
+ Không có DLC nào được cài đặt cho title này.
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Loại bỏ thành công %1 DLC đã cài đặt.
-
-
+
+ Xoá bộ nhớ đệm shader OpenGL chuyển được?
-
-
+
+ Xoá bộ nhớ đệm shader Vulkan chuyển được?
+
+ Xoá tất cả bộ nhớ đệm shader chuyển được?
+
+
+
+
+ Loại bỏ cấu hình game tuỳ chỉnh?
+
+
+
-
+ Xoá bộ nhớ đệm?
-
+
-
+ Loại bỏ tập tin
-
-
+
+
-
+ Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ đệm shader chuyển được
-
-
+
+
-
+ Bộ nhớ đệm shader cho title này không tồn tại.
-
+
-
+ Thành công loại bỏ bộ nhớ đệm shader chuyển được.
-
+
-
+ Thất bại khi xoá bộ nhớ đệm shader chuyển được.
-
+
-
+ Lỗi khi xoá bộ nhớ đệm pipeline Vulkan
-
+
-
+ Thất bại khi xoá bộ nhớ đệm pipeline của driver.
-
-
+
+
-
+ Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ đệm shader chuyển được
-
+
-
+ Thành công loại bỏ tất cả bộ nhớ đệm shader chuyển được.
-
+
-
+ Thất bại khi loại bỏ thư mục bộ nhớ đệm shader.
-
-
+
+
-
+ Lỗi khi loại bỏ cấu hình tuỳ chỉnh
-
+
-
+ Cấu hình tuỳ chỉnh cho title này không tồn tại.
-
+
-
+ Loại bỏ thành công cấu hình game tuỳ chỉnh.
-
+
-
+ Thất bại khi xoá cấu hình game tuỳ chỉnh.
-
-
+
+
- Khai thác RomFS không thành công!
+ Giải nén RomFS không thành công!
-
+
- Đã xảy ra lỗi khi sao chép tệp tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.
+ Đã xảy ra lỗi khi sao chép các tập tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.
-
+
-
+ Đầy đủ
-
+
- Sườn
+ Khung
-
+
- Chọn chế độ kết xuất RomFS
+ Chọn chế độ trích xuất RomFS
-
+
- Vui lòng chọn cách mà bạn muốn RomFS kết xuất.<br>Chế độ Đầy Đủ sẽ sao chép toàn bộ tệp tin vào một danh mục mới trong khi <br>chế độ Sườn chỉ tạo kết cấu danh mục.
+ Vui lòng chọn cách mà bạn muốn RomFS được trích xuất.<br>Chế độ Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tập tin vào một thư mục mới trong khi <br>chế độ Khung chỉ tạo cấu trúc thư mục.
-
+
-
+ Không đủ bộ nhớ trống tại %1 để trích xuất RomFS. Hãy giải phóng bộ nhớ hoặc chọn một thư mục trích xuất khác tại Giả lập > Cấu hình > Hệ thống > Hệ thống tập tin > Thư mục trích xuất gốc
-
+
- Khai thác RomFS...
+ Giải nén RomFS...
-
-
+
+ Hủy bỏ
-
+
- Khai thác RomFS thành công!
+ Giải nén RomFS thành công!
-
+ Các hoạt động đã hoàn tất thành công.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ Tạo lối tắt
-
+
-
+ Việc này sẽ tạo một lối tắt tới AppImage hiện tại. Điều này có thể không hoạt động tốt nếu bạn cập nhật. Tiếp tục?
-
+
-
+ Không thể tạo lối tắt trên desktop. Đường dẫn "%1" không tồn tại.
-
+
-
+ Không thể tạo lối tắt trong menu ứng dụng. Đường dẫn "%1" không tồn tại và không thể tạo.
-
+
-
+ Tạo biểu tượng
-
+
-
+ Không thể tạo tập tin biểu tượng. Đường dẫn "%1" không tồn tại và không thể tạo.
-
+
-
+ Bắt đầu %1 với giả lập yuzu
-
+
-
+ Thất bại khi tạo lối tắt tại %1
-
+
-
+ Thành công tạo lối tắt tại %1
-
+
-
+ Lỗi khi mở %1
-
+
- Chọn danh mục
+ Chọn thư mục
-
+ Thuộc tính
-
+
- Không thể tải thuộc tính của trò chơi.
-
-
-
-
- %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
- Thực thi Switch (%1);;Tất cả tệp tin (*.*)
+ Không thể tải thuộc tính của game.
+
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
+ Thực thi Switch (%1);;Tất cả tập tin (*.*)
+
+
+
- Nạp tệp tin
+ Nạp tập tin
-
+
- Mở danh mục ROM đã trích xuất
+ Mở thư mục ROM đã giải nén
-
+ Danh mục đã chọn không hợp lệ
-
+
- Danh mục mà bạn đã chọn không có chứa tệp tin 'main'.
+ Thư mục mà bạn đã chọn không chứa tập tin 'main'.
-
+
- Những tệp tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
+ Những tập tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+
-
+ Cài đặt tập tin
-
+
-
+ %n tập tin còn lại
-
+
- Đang cài đặt tệp tin "%1"...
+ Đang cài đặt tập tin "%1"...
-
-
+
+
-
+ Kết quả cài đặt
-
+
-
+ Để tránh xung đột có thể xảy ra, chúng tôi không khuyến khích người dùng cài đặt base games vào NAND.
+Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài đặt các bản cập nhật và DLC.
-
+
-
+ %n tập tin đã được cài đặt mới
+
-
+
-
+ %n tập tin đã được ghi đè
+
-
+
-
+ %n tập tin thất bại khi cài đặt
+
-
+ Ứng dụng hệ thống
-
-
-
- Hệ thống lưu trữ
-
-
-
-
- Cập nhật hệ thống ứng dụng
-
-
-
-
- Gói phần mềm hệ thống (Loại A)
-
-
-
-
- Gói phần mềm (Loại B)
-
-
- Trò chơi
+
+ Bản lưu trữ của hệ thống
-
- Cập nhật trò chơi
+
+ Cập nhật ứng dụng hệ thống
-
- Nội dung trò chơi có thể tải xuống
+
+ Gói firmware (Loại A)
-
- Tiêu đề Delta
+
+ Gói firmware (Loại B)
+
+
+
+
+ Game
+
+
+
+
+ Cập nhật game
+
+ DLC game
+
+
+
+
+ Title Delta
+
+
+ Chọn cách cài đặt NCA...
-
+
- Vui lòng chọn loại tiêu đề mà bạn muốn cài đặt NCA này:
+ Vui lòng chọn loại title mà bạn muốn cài đặt NCA này:
(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định 'Game' là tốt nhất.)
-
+
- Cài đặt đã không thành công
+ Cài đặt thất bại
-
+
- Loại tiêu đề NCA mà bạn chọn nó không hợp lệ.
+ Loại title mà bạn đã chọn cho NCA không hợp lệ.
-
+
- Không tìm thấy tệp tin
+ Không tìm thấy tập tin
-
+
- Không tìm thấy tệp tin "%1"
+ Không tìm thấy tập tin "%1"
-
+ OK
-
-
+
+
-
+ Yêu cầu phần cứng không được đáp ứng
-
-
+
+
-
+ Hệ thống của bạn không đáp ứng yêu cầu phần cứng được đề xuất. Báo cáo độ tương thích đã bị vô hiệu hoá.
-
+ Thiếu tài khoản yuzu
-
+
- Để gửi trường hợp thử nghiệm trò chơi tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.<br><br/>Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập > Thiết lập > Web.
+ Để gửi trường hợp thử nghiệm game tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.<br><br/>Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập > Cấu hình > Web.
-
+
-
+ Lỗi khi mở URL
-
+
-
+ Không thể mở URL "%1".
-
+
-
+ Ghi lại TAS
-
+
-
+ Ghi đè tập tin của người chơi 1?
-
+
-
+ Đã phát hiện cấu hình không hợp lệ
-
+
-
+ Tay cầm handheld không thể được sử dụng trong chế độ docked. Pro Controller sẽ được chọn.
-
-
+
+
-
+ Amiibo
-
-
+
+
-
+ Amiibo hiện tại đã được loại bỏ
-
+
-
+ Lỗi
-
-
+
+
-
+ Game hiện tại không tìm kiếm amiibos
-
+
- Tệp tin Amiibo (%1);; Tất cả tệp tin (*.*)
+ Tập tin Amiibo (%1);; Tất cả tập tin (*.*)
-
+
- Nạp dữ liệu Amiibo
+ Nạp Amiibo
-
+
- Xảy ra lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo
+ Lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo
-
+
-
+ Tập tin đã chọn không phải là amiibo hợp lệ
-
+
-
+ Tập tin đã chọn đã được sử dụng
-
+
-
+ Đã xảy ra lỗi không xác định
-
+ Chụp ảnh màn hình
-
+ Hình ảnh PNG (*.png)
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Trạng thái TAS: Đang chạy %1/%2
-
-
-
+
+
+ Trạng thái TAS: Đang ghi %1
+
+ Trạng thái TAS: Đang chờ %1/%2
+
+
+
-
+ Trạng thái TAS: Không hợp lệ
-
+
-
+ &Dừng chạy
-
+ &Bắt đầu
-
+
-
+ Dừng G&hi
-
+
-
+ G&hi
-
+
-
+ Đang dựng: %n shader
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Tỉ lệ thu phóng: %1x
-
+ Tốc độ: %1% / %2%
-
+ Tốc độ: %1%
-
+
-
+ Game: %1 FPS (Đã mở khoá)
-
+
- Trò chơi: %1 FPS
+ Game: %1 FPS
-
+ Khung hình: %1 ms
-
+
-
+ %1 %2
-
+
-
+ FSR
-
+
-
+ NO AA
-
+
-
+ ÂM LƯỢNG: TẮT TIẾNG
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ ÂM LƯỢNG: %1%
-
+
- Xác nhận mã khóa Rederivation
+ Xác nhận chuyển hoá lại key
-
+
- Bạn đang muốn bắt buộc trích dẫn lại toàn bộ mã khóa của bạn.
-Nếu bạn không biết cái này là gì hay bạn đang làm gì,
-đây là hành động có khả năng phá hoại.
-Hãy chắc rằng đây là điều bạn muốn
-và phải tạo ra một bản sao lưu lại.
+ Bạn đang chuẩn bị buộc chuyển hoá lại toàn bộ keys của bạn.
+Nếu bạn không biết ý nghĩa của điều này hoặc bạn không hiểu đang làm gì,
+thì đây có thể là một hành động phá hoại.
+Xin hãy đảm bảo rằng đây là điều bạn muốn
+và tạo một bản sao lưu.
-Điều này sẽ xóa mã khóa tự động tạo trên tệp tin của bạn và chạy lại mô-đun chiết xuất mã khoá.
+Việc này sẽ xóa các tập tin key tự động sinh ra của bạn và chạy lại mô-đun chuyển hoá khóa.
-
+
-
+ Thiếu fuses
-
+
-
+ - Thiếu BOOT0
-
+
-
+ - Thiếu BCPKG2-1-Normal-Main
-
+
-
+ - Thiếu PRODINFO
-
+
-
+ Thiếu các thành phần chuyển hoá
-
+
-
+ Keys mã hoá bị thiếu. <br>Vui lòng tuân theo <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>hướng dẫn nhanh của yuzu</a> để lấy tất cả key, firmware và game của bạn.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
- Đang lấy mã khoá...
+ Đang chuyển hoá keys...
Điều này sẽ mất tới một phút tuỳ vào
hệ thống của bạn.
-
+
- Mã khóa xuất phát
+ Đang chuyển hoá key
-
+
-
+ Giải mã bản lưu trữ của hệ thống thất bại
-
+
-
+ Keys mã hoá thất bại khi giải mã firmware. <br>Vui lòng tuân theo <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>hướng dẫn nhanh của yuzu</a>để lấy tất cả key, firmware và game của bạn.
-
+
- Chọn thư mục để sao chép RomFS
+ Chọn thư mục để trích xuất RomFS
-
+
- Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn chiết xuất.
+ Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn trích xuất.
-
+ Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.
-
+
@@ -5689,7 +5753,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
- Trống
+ Không có
@@ -5704,7 +5768,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Nearest
@@ -5719,7 +5783,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
- ScaleForce
+ Gaussian
@@ -5729,27 +5793,27 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
- Chế độ cắm TV
+ Docked
- Cầm tay
+ Handheld
- Trung bình
+ Bình thường
- Khỏe
+ Cao
-
+ Cực đại
@@ -5759,27 +5823,27 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ OpenGL
-
+ Null
-
+ GLSL
-
+ GLASM
-
+ SPIRV
@@ -5793,38 +5857,38 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Các ngữ cảnh OpenGL chung không được hỗ trợ.
-
+ yuzu không được biên dịch với hỗ trợ OpenGL.
- Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo OpenGL!
+ Lỗi khi khởi tạo OpenGL!
-
+ GPU của bạn có thể không hỗ trợ OpenGL, hoặc bạn không có driver đồ hoạ mới nhất.
-
+ Lỗi khi khởi tạo OpenGL 4.6!
-
+ GPU của bạn có thể không hỗ trợ OpenGL 4.6, hoặc bạn không có driver đồ hoạ mới nhất.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ GPU của bạn có thể không hỗ trợ một hoặc nhiều tiện ích OpenGL cần thiết. Vui lòng đảm bảo bạn có driver đồ hoạ mới nhất.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Tiện ích không hỗ trợ:<br>%2
@@ -5832,113 +5896,113 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Ưa thích
-
+ Bắt đầu game
-
+ Bắt đầu game mà không có cấu hình tuỳ chỉnh
- Mở vị trí dữ liệu lưu
+ Mở vị trí dữ liệu save
- Mở vị trí chỉnh sửa dữ liệu
+ Mở vị trí chứa dữ liệu mod
-
+ Mở thư mục chứa bộ nhớ đệm pipeline
- Gỡ Bỏ
+ Loại bỏ
-
+ Loại bỏ bản cập nhật đã cài
-
+ Loại bỏ tất cả DLC đã cài đặt
-
+ Loại bỏ cấu hình tuỳ chỉnh
-
+ Xoá bộ nhớ đệm
-
+ Loại bỏ bộ nhớ đệm pipeline OpenGL
-
+ Loại bỏ bộ nhớ đệm pipeline Vulkan
-
+ Loại bỏ tất cả bộ nhớ đệm shader
-
+ Loại bỏ tất cả nội dung đã cài đặt
- Kết xuất RomFS
+ Trích xuất RomFS
-
+ Trích xuất RomFS tới SDMC
- Sao chép ID tiêu đề vào bộ nhớ tạm
+ Sao chép Title ID vào bộ nhớ tạm
- Điều hướng đến mục cơ sở dữ liệu trò chơi
+ Điều hướng đến mục GameDB
-
+ Tạo lối tắt
-
+ Thêm vào desktop
-
+ Thêm vào menu ứng dụng
@@ -5948,32 +6012,32 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Quét các thư mục con
-
+ Loại bỏ thư mục game
-
+ ▲ Di chuyển lên
-
+ ▼ Di chuyển xuống
-
+ Mở vị trí thư mục
- Bỏ trống
+ Xóa
@@ -5988,17 +6052,17 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
- Tiện ích ngoài
+ Add-ons
- Loại tệp tin
+ Loại tập tin
- Kích cỡ
+ Kích thước
@@ -6006,32 +6070,32 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Trong game
-
+ Game khởi động, nhưng bị crash hoặc lỗi nghiêm trọng dẫn đến việc không thể hoàn thành nó.
- Tốt nhất
+ Hoàn hảo
-
+ Game có thể chơi mà không gặp vấn đề.
-
+ Có thể chơi
-
+ Game hoạt động với lỗi hình ảnh hoặc âm thanh nhẹ và có thể chơi từ đầu tới cuối.
@@ -6041,7 +6105,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Game đã tải, nhưng không thể qua được màn hình bắt đầu.
@@ -6051,7 +6115,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
- Trò chơi sẽ thoát đột ngột khi khởi động.
+ Game crash khi đang khởi động.
@@ -6061,7 +6125,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
- Trò chơi này chưa có ai thử cả.
+ Game này chưa được thử nghiệm.
@@ -6069,7 +6133,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Nhấp đúp chuột để thêm một thư mục mới vào danh sách game
@@ -6077,17 +6141,17 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ %1 trong %n kết quả
- Bộ lọc:
+ Lọc:
- Nhập khuôn để lọc
+ Nhập mẫu để lọc
@@ -6095,42 +6159,42 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Tạo phòng
-
+ Tên phòng
-
+ Game ưa thích
-
+ Số người chơi tối đa
- Tên
+ Tên người dùng
-
+ (Để trống cho game mở)
-
+ Mật khẩu
-
+ Cổng
@@ -6140,22 +6204,22 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Tải danh sách ban trước đó
-
+ Công khai
-
+ Không công khai
-
+ Tạo phòng
@@ -6163,13 +6227,14 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Lỗi
-
+ Công bố phòng công khai trong sảnh thất bại. Để tổ chức phòng công khai, bạn cần phải có một tài khoản yuzu hợp lệ tại Giả lập -> Cấu hình -> Web. Nếu không muốn công khai phòng trong sảnh, hãy chọn mục Không công khai.
+Tin nhắn gỡ lỗi:
@@ -6177,7 +6242,7 @@ Debug Message:
-
+ Tắt/Bật tiếng
@@ -6203,17 +6268,17 @@ Debug Message:
-
+ Cửa sổ chính
-
+ Giảm âm lượng
-
+ Tăng âm lượng
@@ -6223,32 +6288,32 @@ Debug Message:
-
+ Thay đổi bộ lọc điều chỉnh
-
+ Thay đổi chế độ docked
-
+ Thay đổi độ chính xác GPU
-
+ Tiếp tục/Tạm dừng giả lập
-
+ Thoát chế độ toàn màn hình
-
+ Thoát yuzu
@@ -6258,57 +6323,57 @@ Debug Message:
- Nạp tệp tin
+ Nạp tập tin
-
+ Nạp/Loại bỏ Amiibo
-
+ Khởi động lại giả lập
-
+ Dừng giả lập
-
+ Ghi lại TAS
-
+ Đặt lại TAS
-
+ Bắt đầu/Dừng TAS
-
+ Hiện/Ẩn thanh lọc
-
+ Bật/Tắt giới hạn tốc độ khung hình
-
+ Bật/Tắt lia chuột
-
+ Hiện/Ẩn thanh trạng thái
@@ -6316,12 +6381,12 @@ Debug Message:
- Xin hãy xác nhận đây là những tệp tin bạn muốn cài.
+ Vui lòng xác nhận đây là những tập tin bạn muốn cài.
- Cài đặt một tệp tin cập nhật hoặc DLC mới sẽ thay thế những tệp cũ đã cài trước đó.
+ Cài đặt một bản cập nhật hoặc DLC mới sẽ thay thế những bản cũ đã cài trước đó.
@@ -6331,7 +6396,7 @@ Debug Message:
-
+ Cài đặt tập tin vào NAND
@@ -6340,7 +6405,8 @@ Debug Message:
-
+ Văn bản không được chứa bất kỳ ký tự sau đây:
+%1
@@ -6348,17 +6414,17 @@ Debug Message:
-
+ Đang tải shaders 387 / 1628
-
+ Đang tải shaders %v trong số %m
-
+ Thời gian ước tính 5m 4s
@@ -6368,17 +6434,17 @@ Debug Message:
- Đang nạp shader %1 / %2
+ Đang tải shader %1 / %2
- Đang mở...
+ Đang khởi động...
- Ước tính thời gian %1
+ Thời gian ước tính %1
@@ -6386,53 +6452,53 @@ Debug Message:
-
+ Duyệt phòng công khai
-
+ Biệt danh
-
+ Lọc
- Tìm
+ Tìm kiếm
-
+ Games tôi sở hữu
-
+ Ẩn phòng trống
-
+ Ẩn phòng đầy
-
+ Làm mới sảnh
-
+ Yêu cầu mật khẩu để tham gia
-
+ Mật khẩu:
@@ -6442,27 +6508,27 @@ Debug Message:
-
+ Tên phòng
-
+ Game ưa thích
-
+ Chủ phòng
-
+ Đang làm mới
-
+ Làm mới danh sách
@@ -6475,12 +6541,12 @@ Debug Message:
- &Tệp
+ &Tập tin
-
+ &Tập tin gần đây
@@ -6495,57 +6561,57 @@ Debug Message:
-
+ &Đặt lại kích thước cửa sổ
-
+ &Gỡ lỗi
-
+ Đặt lại kích thước cửa sổ về &720p
-
+ Đặt lại kích thước cửa sổ về 720p
-
+ Đặt lại kích thước cửa sổ về &900p
-
+ Đặt lại kích thước cửa sổ về 900p
-
+ Đặt lại kích thước cửa sổ về &1080p
-
+ Đặt lại kích thước cửa sổ về 1080p
-
+ &Nhiều người chơi
-
+ &Công cụ
-
+ &TAS
@@ -6555,17 +6621,17 @@ Debug Message:
-
+ &Cài đặt tập tin vào NAND...
-
+ N&ạp tập tin...
-
+ Nạp &Thư mục...
@@ -6585,122 +6651,122 @@ Debug Message:
-
+ &Khởi tạo lại keys...
-
+ &Thông tin về yuzu
-
+ Chế độ &cửa sổ đơn
-
+ Cấu& hình...
-
+ Hiển thị tiêu đề công cụ D&ock
-
+ Hiện thanh &lọc
-
+ Hiện thanh &trạng thái
- Hiển thị thanh trạng thái
+ Hiện thanh trạng thái
-
+ &Duyệt phòng game công khai
-
+ &Tạo phòng
-
+ &Rời phòng
-
+ &Kết nối trực tiếp tới phòng
-
+ &Hiện phòng hiện tại
-
+ T&oàn màn hình
-
+ &Khởi động lại
-
+ Nạp/Loại bỏ &Amiibo...
-
+ &Báo cáo độ tương thích
-
+ Mở trang &mods
-
+ Mở &Hướng dẫn nhanh
-
+ &FAQ
-
+ Mở thư mục &yuzu
-
+ &Chụp ảnh màn hình
-
+ &Cấu hình TAS...
-
+ Cấu hình game h&iện tại...
@@ -6710,12 +6776,12 @@ Debug Message:
-
+ &Đặt lại
-
+ G&hi lại
@@ -6723,7 +6789,7 @@ Debug Message:
-
+ &MicroProfile
@@ -6731,48 +6797,48 @@ Debug Message:
-
+ Quản lý
-
+ Danh sác ban
-
+ Đang làm mới
-
+ Unban
-
+ Đối tượng
-
+ Loại
-
+ Tên người dùng trên diễn đàn
-
+ Địa chỉ IP
-
+ Làm mới
@@ -6780,17 +6846,17 @@ Debug Message:
-
+ Tình trạng kết nối hiện tại
-
+ Không kết nối. Nhấp vào đây để tìm một phòng!
-
+ Không kết nối
@@ -6800,18 +6866,19 @@ Debug Message:
-
+ Đã nhận được tin nhắn mới
-
+ Lỗi
-
+ Không thể cập nhật thông tin phòng. Vui lòng kiểm tra kết nối Internet của bạn và thử tạo phòng lại.
+Tin nhắn gỡ lỗi:
@@ -6819,135 +6886,138 @@ Debug Message:
-
+ Tên người dùng không hợp lệ. Phải có từ 4 đến 20 ký tự chữ số hoặc chữ cái.
-
+ Tên phòng không hợp lệ. Phải có từ 4 đến 20 ký tự chữ số hoặc chữ cái.
-
+ Tên người dùng đã được sử dụng hoặc không hợp lệ. Vui lòng chọn tên khác.
-
+ Địa chỉ IP không phải là địa chỉ IPv4 hợp lệ.
-
+ Cổng phải là một số từ 0 đến 65535.
-
+ Bạn phải chọn một Game ưu thích để tạo một phòng. Nếu bạn chưa có bất kỳ game nào trong danh sách game của bạn, hãy thêm một thư mục game bằng cách nhấp vào biểu tượng dấu cộng trong danh sách game.
-
+ Không thể tìm thấy kết nối internet. Kiểm tra cài đặt internet của bạn.
-
+ Không thể kết nối tới máy chủ. Hãy kiểm tra xem các thiết lập kết nối có đúng không. Nếu vẫn không thể kết nối, hãy liên hệ với người chủ phòng và xác minh rằng máy chủ đã được cấu hình đúng cách với cổng ngoài được chuyển tiếp.
-
+ Không thể kết nối tới phòng vì nó đã đầy.
-
+ Tạo phòng thất bại. Vui lòng thử lại. Có thể cần khởi động lại yuzu.
-
+ Chủ phòng đã ban bạn. Hãy nói chuyện với người chủ phòng để được unban, hoặc thử vào một phòng khác.
-
+ Phiên bản không khớp! Vui lòng cập nhật lên phiên bản mới nhất của yuzu. Nếu vấn đề vẫn tiếp tục, hãy liên hệ với người quản lý phòng và yêu cầu họ cập nhật máy chủ.
-
+ Mật khẩu sai.
-
+ Đã xảy ra lỗi không xác định. Nếu lỗi này tiếp tục xảy ra, vui lòng mở một issue
-
+ Mất kết nối với phòng. Hãy thử kết nối lại.
-
+ Bạn đã bị kick bởi chủ phòng.
-
+ Địa chỉ IP đã được sử dụng. Vui lòng chọn một địa chỉ khác.
-
+ Bạn không có đủ quyền để thực hiên hành động này.
-
+ Không thể tìm thấy người dùng bạn đang cố gắng kick/ban.
+Họ có thể đã rời phòng.
-
+ Không có giao diện mạng hợp lệ được chọn.
+Vui lòng vào Cấu hình -> Hệ thống -> Mạng và thực hiện lựa chọn.
-
+ Game đang chạy
-
+ Khuyến khích không tham gia phòng khi game đang chạy, điều này có thể làm cho tính năng phòng không hoạt động đúng cách.
+Tiếp tục?
- Rời khỏi phòng
+ Rời phòng
-
+ Bạn sắp đóng phòng. Mọi kết nối mạng sẽ bị đóng.
-
+ Ngắt kết nối
-
+ Bạn sắp rời khỏi phòng. Mọi kết nối mạng sẽ bị đóng.
@@ -6955,7 +7025,7 @@ Proceed anyway?
-
+ Lỗi
@@ -6963,7 +7033,7 @@ Proceed anyway?
-
+ Hộp thoại
@@ -6984,7 +7054,11 @@ Proceed anyway?
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
@@ -6992,7 +7066,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ BẮT ĐẦU/TẠM DỪNG
@@ -7000,42 +7074,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1 hiện không chơi game
-
+ %1 đang chơi %2
-
+ Hiện không chơi game
-
+ Các title đã cài đặt trên thẻ SD
-
+ Các title đã cài đặt trên NAND
-
+ Titles hệ thống
-
+ Thêm thư mục game
-
+ Ưa thích
@@ -7065,7 +7139,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- [chưa đặt nút]
+ [chưa đặt]
@@ -7181,96 +7255,96 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ L1
-
+ L2
-
+ L3
-
+ R1
-
+ R2
-
+ R3
-
+ Tròn
-
+ X
-
+ Vuông
-
+ Tam giác
-
+ Chia sẻ
-
+ Tuỳ chọn
-
+ [không xác định]
-
+ %1%2
-
+ [không hợp lệ]
-
+ %1%2Mũ %3
@@ -7278,25 +7352,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1%2Trục %3
-
+ %1%2Trục %3,%4,%5
-
+ %1%2Chuyển động %3
-
+ %1%2Nút %3
@@ -7327,12 +7401,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Cần L
-
+ Cần R
@@ -7353,61 +7427,61 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Chụp
- Cảm Ứng
+ Cảm ứngIndicates the mouse wheel
-
+ Con lăn
-
+ Lùi
-
+ Tiến
-
+ Nhiệm vụ
-
+ Thêm
-
+ %1%2%3%4
-
+ %1%2%3Mũ %4
-
+ %1%2%3Trục %4
-
+ %1%2%3Nút %4
@@ -7415,22 +7489,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Cài đặt Amiibo
-
+ Thông tin Amiibo
-
+ Loạt
-
+ Loại
@@ -7440,52 +7514,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Dữ liệu Amiibo
-
+ Tên tuỳ chỉnh
-
+ Chủ sở hữu
-
+ Ngày tạo
-
+ dd/MM/yyyy
-
+ Ngày thay đổi
-
+ dd/MM/yyyy
-
+ Dữ liệu game
-
+ Id game
-
+ Gắn Amiibo
@@ -7495,32 +7569,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Đường dẫn tập tin
-
+ Hiện tại không có dữ liệu game
-
+ Dữ liệu amiibo sau sẽ được định dạng:
-
+ Dữ liệu game sau sẽ bị xoá:
-
+ Đặt biệt danh và chủ sỡ hữu:
-
+ Bạn có muốn khôi phục amiibo này không?
@@ -7528,27 +7602,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Applet tay cầm
-
+ Loại tay cầm được hỗ trợ:
-
+ Người chơi:
-
+ 1 - 8
-
+ P4
@@ -7561,7 +7635,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Tay cầm Pro Controller
+ Pro Controller
@@ -7587,7 +7661,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Joycon Trái
+ Joycon trái
@@ -7600,7 +7674,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Joycon Phải
+ Joycon phải
@@ -7612,90 +7686,90 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Dùng cấu hình hiện tại
-
+ P2
-
+ P1
- Cầm tay
+ Handheld
-
+ P3
-
+ P7
-
+ P8
-
+ P5
-
+ P6
- Console Mode
+ Chế độ console
- Chế độ cắm TV
+ Docked
- Độ rung
+ Rung
- Thiết lập
+ Cấu hình
-
+ Chuyển động
- Hồ Sơ
+ Hồ sơ
-
+ Tạo
-
+ Tay cầm
@@ -7750,27 +7824,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Tay cầm NES
-
+ Tay cầm SNES
-
+ Tay cầm N64
-
+ Sega Genesis
@@ -7780,19 +7854,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Mã lỗi: %1-%2 (0x%3)
-
+ Một lỗi đã xảy ra.
+Vui lòng thử lại hoặc liên hệ nhà phát triển của phần mềm.
-
+ Một lỗi đã xảy ra tại %1 vào %2.
+Vui lòng thử lại hoặc liên hệ nhà phát triển của phần mềm.
@@ -7801,7 +7877,11 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%1
%2
-
+ Một lỗi đã xảy ra.
+
+%1
+
+%2
@@ -7817,12 +7897,12 @@ Please try again or contact the developer of the software.
- Người Dùng
+ Người dùng
-
+ Tạo hồ sơ
@@ -7833,57 +7913,57 @@ Please try again or contact the developer of the software.
-
+ Sửa biểu tượng hồ sơ
-
+ Sửa biệt danh hồ sơ
-
+ Ai sẽ nhận điểm?
-
+ Ai đang sử dụng Nintendo eShop?
-
+ Ai đang thực hiện giao dịch này?
-
+ Ai đang đăng bài?
-
+ Chọn một người dùng để liên kết với tài khoản Nintendo.
-
+ Thay đổi cài đặt cho người dùng nào?
-
+ Định dạng dữ liệu cho người dùng nào?
-
+ Người dùng nào sẽ được chuyển tới console khác?
-
+ Gửi dữ liệu save cho người dùng nào?
@@ -7896,12 +7976,12 @@ Please try again or contact the developer of the software.
- Phần mềm bàn phím
+ Bàn phím mềm
-
+ Nhập văn bản
@@ -7910,13 +7990,17 @@ Please try again or contact the developer of the software.
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
- Chấp nhận
+ OK
@@ -7929,7 +8013,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Nhập một phím tắt
@@ -7937,7 +8021,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Chùm cuộc gọi
+ Ngăn xếp gọi
@@ -7945,7 +8029,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [%1] %2
@@ -7958,12 +8042,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ có thể chạy
- tạm dừng
+ đã tạm dừng
@@ -7983,7 +8067,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ đang chờ biến điều kiện
@@ -7993,27 +8077,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ đang đợi để tạm dừng và tiếp tục
-
+ đang chờ
-
+ đã khởi tạo
-
+ đã chấm dứt
-
+ không xác định
@@ -8023,7 +8107,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ lý tưởng
@@ -8069,7 +8153,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ &Cây Đợi
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
index 4c5961689f..4166875bab 100644
--- a/dist/languages/vi_VN.ts
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -82,7 +82,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Cửa sổ Phòng
@@ -180,7 +180,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Cửa sổ Phòng
@@ -528,7 +528,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Paranoid (vô hiệu hoá hầu hết sự tối ưu)
@@ -606,24 +606,28 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+
+ <div>Tùy chọn này cải thiện tốc độ bằng cách loại bỏ kiểm tra an toàn trước mỗi lần đọc/ghi bộ nhớ trong máy ảo. Tắt nó có thể cho phép trò chơi đọc/ghi bộ nhớ của giả lập.</div>
+
-
+ Tắt kiểm tra không gian địa chỉ
-
+
+ <div>Tùy chọn này cải thiện tốc độ bằng cách chỉ dựa vào ý nghĩa của cmpxchg để đảm bảo an toàn cho các chỉ thị truy cập độc quyền. Vui lòng lưu ý rằng điều này có thể dẫn đến khoá chết và tranh đoạt điều khiển.</div>
+
-
+ Bỏ qua màn hình chung
@@ -669,74 +673,86 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Bật bảng trang nội tuyến
-
+
+ <div>Tối ưu hóa này tránh tra cứu trình điều phối bằng cách cho phép các khối cơ bản được phát ra nhảy trực tiếp đến các khối cơ bản khác nếu địa chỉ PC đích là tĩnh.</div>
+
-
+ Bật liên kết khối
-
+
+ <div>Tối ưu hóa này tránh tra cứu trình điều phối bằng cách theo dõi các địa chỉ trả về tiềm năng của các chỉ thị BL. Điều này xấp xỉ việc xảy ra với một bộ đệm ngăn xếp trả về trên CPU thật.</div>
+
-
+ Bật phản hồi của bộ đệm ngăn xếp
-
+
+ <div>Bật hệ thống điều phối hai cấp. Một trình điều phối nhanh hơn được viết bằng assembly và có một bộ nhớ đệm MRU nhỏ của các địa chỉ nhảy được sử dụng trước. Nếu không thành công, việc điều phối sẽ chuyển sang trình điều phối chậm hơn viết bằng C++.</div>
+
-
+ Bật trình điều phối nhanh
-
+
+ <div>Kích hoạt một tối ưu hóa IR giảm truy cập không cần thiết vào cấu trúc ngữ cảnh CPU.</div>
+
-
+ Cho phép loại bỏ ngữ cảnh
-
+
+ <div>Kích hoạt tối ưu hóa IR liên quan đến truyền tải hằng số.</div>
+
-
+ Bật lan truyền hằng số
-
+
+ <div>Cho phép tối ưu hoá IR đa dạng.</div>
+
@@ -749,12 +765,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div>
<div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Khi kích hoạt, sự không căn chỉnh chỉ xảy ra khi một truy cập vượt qua ranh giới trang.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Khi vô hiệu hóa, sự không căn chỉnh được kích hoạt cho tất cả các truy cập không căn chỉnh.</div>
+
-
+ Cho phép giảm kiểm tra không đồng nhất
@@ -781,12 +800,16 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest exclusive memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Tối ưu hóa này làm cho việc truy cập bộ nhớ độc quyền của chương trình khách nhanh hơn.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Kích hoạt nó sẽ làm cho việc đọc/ghi bộ nhớ độc quyền của máy khách được thực hiện trực tiếp vào bộ nhớ và sử dụng MMU của máy chủ.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Vô hiệu hóa điều này sẽ buộc tất cả các truy cập bộ nhớ độc quyền sử dụng giả lập MMU phần mềm.</div>
+
-
+ Bật giả lập MMU trên máy chủ (các chỉ thị bộ nhớ độc quyền)
@@ -794,12 +817,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Tối ưu hóa này giúp tăng tốc truy cập bộ nhớ độc quyền từ chương trình khách.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Bật nó giảm tải chi phí phụ khi xảy ra lỗi fastmem trong quá trình truy cập bộ nhớ độc quyền.</div>
+
-
+ Bật biên dịch lại các chỉ thị bộ nhớ độc quyền
@@ -807,12 +833,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Tối ưu hóa này tăng tốc truy cập bộ nhớ bằng cách cho phép các truy cập bộ nhớ không hợp lệ thành công.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Bật tối ưu hóa này giảm thiểu các chi phí phụ liên quan đến việc truy cập bộ nhớ và không ảnh hưởng đến các chương trình không truy cập vào bộ nhớ không hợp lệ.</div>
+
-
+ Bật dự phòng cho truy cập bộ nhớ không hợp lệ
@@ -825,7 +854,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Trình gỡ lỗi
@@ -850,7 +879,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Hiện nhật ký trên trong console
@@ -865,7 +894,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Bật ghi nhật ký mở rộng**
@@ -885,7 +914,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Khi được kích hoạt, API đồ hoạ sẽ chuyển sang chế độ gỡ lỗi chậm hơn.
@@ -895,37 +924,37 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Khi kích hoạt, nó cho phép ghi nhận lỗi Nsight Aftermath.
-
+ Bật Nsight Aftermath
-
+ Khi kích hoạt, nó sẽ trích xuất tất cả shader của trình hợp dịch từ bộ nhớ đệm shader trên ổ cứng hoặc từ game khi tìm thấy
-
+ Trích xuất shader game
-
+ Khi kích hoạt, nó sẽ trích xuất tất cả chương trình macro của GPU
-
+ Trích xuất Maxwell Macros
-
+ Khi chọn, nó sẽ tắt trình biên dịch Just In Time cho macro. Bật tính năng này sẽ làm cho các trò chơi chạy chậm hơn
@@ -935,32 +964,32 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Khi chọn, nó sẽ tắt các chức năng Macro HLE. Bật tính năng này sẽ làm cho các trò chơi chạy chậm hơn
-
+ Tắt Macro HLE
-
+ Khi chọn, yuzu sẽ ghi lại các thống kê về bộ nhớ cache pipeline đã được biên dịch
-
+ Bật phản hồi shader
-
+ Khi kích hoạt, nó thực thi shaders mà không thay đổi logic vòng lặp.
-
+ Tắt kiểm tra an toàn vòng lặp
@@ -970,27 +999,27 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Bật dịch vụ báo cáo chi tiết**
-
+ Bật log truy cập FS
-
+ Bật tính năng này để đưa ra danh sách lệnh âm thanh mới nhất đã tạo ra đến console. Chỉ ảnh hưởng đến các game sử dụng bộ mã hóa âm thanh.
-
+ Trích xuất các lệnh âm thanh đến console**
-
+ Tạo Minidump sau khi xảy ra sự cố.
@@ -1000,7 +1029,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Chế độ Kiosk (Khách)
@@ -1010,32 +1039,32 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Bật kiểm tra lỗi gỡ lỗi
-
+ Bật Auto-Stub**
-
+ Kích hoạt tất cả các loại tay cầm
-
+ Tắt applet web
-
+ Cho phép yuzu kiểm tra môi trường Vulkan hoạt động khi chương trình bắt đầu. Vô hiệu hóa tính năng này nếu nó gây ra vấn đề cho các chương trình bên ngoài khi nhìn thấy yuzu.
-
+ Thực hiện kiểm tra Vulkan khi khởi động
@@ -1045,22 +1074,22 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Cần khởi động lại
-
+ yuzu cần khởi động lại để áp dụng cài đặt này.
-
+ Applet web chưa được biên dịch
-
+ Chức năng tạo MiniDump không được biên dịch
@@ -1243,7 +1272,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Quản lý bản bá
@@ -1258,12 +1287,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Thư mục tải mod gốc
-
+ Trích xuất thư mục gốc
@@ -1296,12 +1325,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Chọn đường dẫn tới đĩa game...
-
+ Chọn thư mục trích xuất...
@@ -1311,7 +1340,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Bộ nhớ đệm metadata trống.
@@ -1321,7 +1350,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Bộ nhớ đệm metadata không thể xoá. Nó có thể đang được sử dụng hoặc không tồn tại.
@@ -1375,7 +1404,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Vô hiệu hoá applet tay cầm
@@ -1413,7 +1442,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Backend shader:
@@ -1439,7 +1468,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Dùng bộ nhớ đệm pipeline trên ổ cứng
@@ -1449,12 +1478,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Gia tốc giải mã texture ASTC
-
+ Chế độ Vsync:
@@ -1462,7 +1491,10 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
-
+ FIFO (VSync) không gây mất khung hình hoặc hiện tượng xé hình nhưng bị giới hạn bởi tốc độ làm tươi màn hình.
+FIFO Relaxed tương tự như FIFO nhưng cho phép hiện tượng xé hình khi phục hồi từ tình trạng bị chậm.
+Mailbox có thể có độ trễ thấp hơn FIFO và không gây hiện tượng xé hình nhưng có thể mất khung hình.
+Immediate (không đồng bộ hóa) chỉ hiển thị những gì đã có và có thể gây hiện tượng xé hình.
@@ -1477,12 +1509,12 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ Giải mã video bằng CPU
-
+ Giải mã video bằng GPU (Mặc định)
@@ -1532,17 +1564,17 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ Độ phân giải:
-
+ 0.5X (360p/540p) [THỬ NGHIỆM]
-
+ 0.75X (540p/810p) [THỬ NGHIỆM]
@@ -1552,47 +1584,47 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ 1.5X (1080p/1620p) [THỬ NGHIỆM]
-
+ 2X (1440p/2160p)
-
+ 3X (2160p/3240p)
-
+ 4X (2880p/4320p)
-
+ 5X (3600p/5400p)
-
+ 6X (4320p/6480p)
-
+ 7X (5040p/7560p)
-
+ 8X (5760p/8640p)
-
+ Bộ lọc điều chỉnh cửa sổ:
@@ -1627,7 +1659,7 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ Phương pháp khử răng cưa:
@@ -1642,22 +1674,22 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ Dùng độ sắc nét FSR chung
-
+ Thiết lập độ nét FSR
-
+ Độ sắc nét FSR:
-
+ 100%
@@ -1683,7 +1715,7 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ SPIR-V (Thử nghiệm, chỉ dành cho Mesa)
@@ -1694,27 +1726,27 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ Tắt
-
+ Tắt Vsync
-
+ Đề xuất
-
+ Bật
-
+ Bật Vsync
@@ -1742,57 +1774,57 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ Nén lại ASTC:
-
+ Không nén (Chất lượng tốt nhất)
-
+ BC1 (Chất lượng thấp)
-
+ BC3 (Chất lượng trung bình)
-
+ Bật hiển thị bất đồng bộ (chỉ dành cho Vulkan)
-
+ Chạy các công việc trong nền trong khi đang chờ lệnh đồ họa để giữ cho GPU không giảm xung nhịp.
-
+ Buộc chạy ở xung nhịp tối đa (chỉ Vulkan)
-
+ Bật giải mã texture ASTC bất đồng bộ, có thể giảm thiểu hiện tượng giật lag trong quá trình tải. Tính năng này là thử nghiệm.
-
+ Giải mã texture ASTC bất đồng bộ (Hack)
-
+ Dùng xả tương ứng thay vì xả tiên đoán. Cho phép đồng bộ bộ nhớ chính xác hơn.
-
+ Bật xả tương ứng
@@ -1802,12 +1834,12 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ Dùng tính năng dựng shader bất đồng bộ (Hack)
-
+ Bật chế độ Thời gian GPU nhanh. Tùy chọn này sẽ buộc hầu hết các game chạy ở độ phân giải gốc cao nhất của chúng.
@@ -1817,43 +1849,44 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ Bật bộ nhớ cache pipeline dành riêng cho nhà cung cấp GPU. Tùy chọn này có thể cải thiện thời gian tải shader đáng kể trong các trường hợp driver Vulkan không lưu trữ các tập tin cache pipeline nội bộ.
-
+ Dùng Vulkan pipeline cache
-
+ Bật compute pipeline, yêu cầu bởi một số trò chơi. Cài đặt này chỉ tồn tại cho các drivers độc quyền của Intel và có thể gây crash nếu được bật.
+Compute pipelines luôn được bật trên tất cả drivers khác.
-
+ Bật compute pipelines (chỉ cho Intel Vulkan)
-
+ Chạy game với tốc độ bình thường trong quá trình phát video, ngay cả khi tốc độ khung hình được mở khóa.
-
+ Đồng bộ hóa với tốc độ khung hình khi phát video
-
+ Cải thiện hiệu quả hiển thị của hiệu ứng trong suốt trong một số trò chơi.
-
+ Vòng lặp phản hồi rào cản
@@ -1863,7 +1896,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Tự động
@@ -1931,7 +1964,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Phím tắt tay cầm
@@ -1954,7 +1987,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Không hợp lệ
@@ -1969,12 +2002,12 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Dãy nút xung đột
-
+ Dãy nút mặc định đã được gán cho: %1
@@ -2072,12 +2105,12 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Chuyển động
-
+ Tay cầm
@@ -2162,7 +2195,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Thân trái
@@ -2186,7 +2219,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Thân phải
@@ -2238,7 +2271,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Thiết bị giả lập
@@ -2276,12 +2309,12 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Vòng điều khiển
-
+ Camera hồng ngoại
@@ -2291,7 +2324,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Giả lập analog bằng cách sử dụng đầu vào từ bàn phím
@@ -2308,32 +2341,32 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Bật điều khiển UDP (không cần thiết cho chuyển động)
-
+ Điều hướng bằng tay cầm
-
+ Bật driver JoyCon trực tiếp
-
+ Bật driver Pro Controller trực tiếp [THỬ NGHIỆM]
-
+ Cho phép sử dụng không giới hạn cùng một Amiibo trong các game mà thông thường giới hạn bạn chỉ sử dụng một lần.
-
+ Dùng ID Amiibo ngẫu nhiên
@@ -2356,57 +2389,57 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Hồ sơ đầu vào
-
+ Hồ sơ Người chơi 1
-
+ Hồ sơ Người chơi 2
-
+ Hồ sơ Người chơi 3
-
+ Hồ sơ Người chơi 4
-
+ Hồ sơ Người chơi 5
-
+ Hồ sơ Người chơi 6
-
+ Hồ sơ Người chơi 7
-
+ Hồ sơ Người chơi 8
-
+ Dùng cấu hình đầu vào chung
-
+ Hồ sơ Người chơi %1
@@ -2508,13 +2541,13 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Ngưỡng điều chỉnh
-
+ Phạm vi
@@ -2526,13 +2559,13 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Vùng chết: 0%
-
+ Phạm vi điều chỉnh: 0%
@@ -2563,7 +2596,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Chụp
@@ -2608,12 +2641,12 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Chuyển động 1
-
+ Chuyển động 2
@@ -2653,10 +2686,10 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Di chuyển chuột
-
+ Cài đặt
@@ -2682,31 +2715,31 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Đảo ngược nút
-
+ Đổi nút
-
+ Nút Turbo
-
+ Đảo ngược trục
-
+ Thiết lập ngưỡng
@@ -2717,17 +2750,17 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Chuyển đổi trục
-
+ Thiết lập ngưỡng cảm biến con quay
-
+ Hiệu chỉnh cảm biến
@@ -2744,19 +2777,19 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Canh chỉnh trục
-
+ Vùng chết: %1%
-
+ Phạm vi điều chỉnh: %1%
@@ -2792,27 +2825,27 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Tay cầm NES
-
+ Tay cầm SNES
-
+ Tay cầm N64
-
+ Sega Genesis
@@ -2827,7 +2860,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Cần điều khiển
@@ -2934,12 +2967,12 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Hiệu chỉnh UDP:
-
+ (100, 50) - (1800, 850)
@@ -2951,17 +2984,17 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Chạm từ hồ sơ nút:
-
+ Thiết lập CemuhookUDP
-
+ Bạn có thể dùng bất cứ bản Cemuhook nào tương thích với đầu vào UDP để cung cấp đầu vào chuyển động và cảm ứng.
@@ -2976,7 +3009,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Tìm hiểu thêm
@@ -3072,7 +3105,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Cấu hình kiểm tra hoặc hiệu chuẩn UDP đang được tiến hành.<br>Vui lòng chờ cho đến khi nó hoàn thành.
@@ -3080,75 +3113,99 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Thiết lập di chuyển chuột
-
-
+
+ Bật di chuyển chuột
-
-
+
+ Có thể chuyển đổi bằng cách sử dụng phím tắt. Phím tắt mặc định là Ctrl + F9
-
+ Độ nhạy
-
-
+ Ngang
-
+
- %
-
-
+ Dọc
-
+ Đối trọng vùng chết
-
+ Chống lại vùng chết tích hợp trong game
-
+
+
+ Vùng chết
+
+
+
-
+ Sự xuống cấp của cần điều khiển
+
+
+
+
+ Sức mạnh
-
-
-
-
-
-
+ Tối thiểu
-
+ Mặc định
+
+
+
+ Di chuyển chuột hoạt động tốt hơn với vùng chết là 0% và phạm vi là 100%.
+Các giá trị hiện tại lần lượt là %1% và %2%.
+
+
+
+
+ Chuột giả lập đã được kích hoạt. Điều này không tương thích với chức năng lia chuột.
+
+
+
+
+ Chuột giả lập đã được kích hoạt
+
+
+
+
+ Đầu vào từ chuột thật và tính năng lia chuột không tương thích. Vui lòng tắt chuột giả lập trong cài đặt đầu vào nâng cao để cho phép lia chuột.
+ ConfigureNetwork
@@ -3170,7 +3227,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Giao diện mạng
@@ -3183,7 +3240,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Hộp thoại
@@ -3263,7 +3320,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Hồ sơ đầu vào
@@ -3273,7 +3330,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Dùng cấu hình chung (%1)
@@ -3445,7 +3502,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Xoá người dùng này? Tất cả dữ liệu save của người dùng này sẽ bị xoá.
@@ -3456,7 +3513,8 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
-
+ Tên: %1
+UUID: %2
@@ -3464,61 +3522,61 @@ UUID: %2
-
+ Thiết lập vòng điều khiển
-
+ Để sử dụng Ring-Con, hãy cấu hình Người chơi 1 như là Joy-Con phải (cả vật lý và giả lập), và Người chơi 2 như là Joy-Con trái (vật lý trái và giả lập kép) trước khi bắt đầu trò chơi.
-
+ Tham số cảm biến vòng ảo
-
+ Kéo
-
+ Đẩy
-
+ Vùng chết: 0%
-
+ Driver Joycon trực tiếp
-
+ Bật đầu vào từ vòng
-
+ Bật
-
+ Giá trị cảm biến vòng
-
+ Không kết nối
@@ -3538,23 +3596,23 @@ UUID: %2
-
+ Đảo ngược trục
-
+ Vùng chết: %1%
-
+ Lỗi khi bật đầu vào từ vòng
-
+ Driver JoyCon trực tiếp chưa được bật
@@ -3564,22 +3622,22 @@ UUID: %2
-
+ Thiết bị đươc ánh xạ hiện tại không hỗ trợ vòng điều khiển
-
+ Thiết bị được ánh xạ hiện tại không có vòng được gắn vào
-
+ Thiết bị được ánh xạ hiện tại không được kết nối
-
+ Kết quả driver không như mong đợi %1
@@ -3632,97 +3690,97 @@ UUID: %2
-
+ Cuba
-
+ EET
-
+ Ai Cập
-
+ Eire
-
+ EST
-
+ EST5EDT
-
+ GB
-
+ GB-Eire
-
+ GMT
-
+ GMT+0
-
+ GMT-0
-
+ GMT0
-
+ Greenwich
-
+ Hồng Kông
-
+ HST
-
+ Iceland
-
+ Iran
-
+ Israel
-
+ Jamaica
@@ -3733,112 +3791,112 @@ UUID: %2
-
+ Kwajalein
-
+ Libya
-
+ MET
-
+ MST
-
+ MST7MDT
-
+ Navajo
-
+ NZ
-
+ NZ-CHAT
-
+ Ba Lan
-
+ Bồ Đào Nha
-
+ PRC
-
+ PST8PDT
-
+ ROC
-
+ ROK
-
+ Singapore
-
+ Thổ Nhĩ Kỳ
-
+ UCT
-
+ Quốc tế
-
+ UTC
-
+ W-SU
-
+ WET
-
+ Zulu
@@ -3873,7 +3931,7 @@ UUID: %2
-
+ Múi giờ:
@@ -3888,7 +3946,7 @@ UUID: %2
-
+ Tiếng Anh Mỹ
@@ -3903,7 +3961,7 @@ UUID: %2
- Tiếng Ý (Italian)
+ Tiếng Ý (italiano)
@@ -3933,7 +3991,7 @@ UUID: %2
- Tiếng Nga (Russian)
+ Tiếng Nga (Русский)
@@ -3968,12 +4026,12 @@ UUID: %2
-
+ Tiếng Bồ Đào Nha của người Brazil (Português do Brasil)
-
+ RTC tuỳ chỉnh
@@ -3988,12 +4046,12 @@ UUID: %2
-
+ Tên thiết bị
-
+ Bố cục bộ nhớ mở rộng không an toàn (8GB DRAM)
@@ -4003,7 +4061,7 @@ UUID: %2
-
+ Cảnh báo: "%1" không phải là ngôn ngữ hợp lệ cho khu vực "%2"
@@ -4011,22 +4069,22 @@ UUID: %2
-
+ TAS
-
+ <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>Để biết thêm chi tiết, vui lòng tham khảo <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">trang trợ giúp</span></a> trên website của yuzu.</p></body></html>
-
+ Để kiểm tra các phím tắt nào điều khiển phát lại/ghi lại, vui lòng xem cài đặt Phím tắt (Cấu hình -> Chung -> Phím tắt).
-
+ CẢNH BÁO: Đây là tính năng thử nghiệm.<br/>Nó sẽ không phát lại các kịch bản hoàn hảo theo từng khung hình với phương thức đồng bộ hóa hiện tại, không hoàn hảo.
@@ -4036,22 +4094,22 @@ UUID: %2
-
+ Bật các tính năng TAS
-
+ Lặp lại tập lệnh
-
+ Tạm dừng thực thi trong quá trình tải
-
+ Thư mục tập lệnh
@@ -4069,12 +4127,12 @@ UUID: %2
-
+ Cấu hình TAS
-
+ Chọn thư mục tải TAS
@@ -4082,12 +4140,12 @@ UUID: %2
-
+ Thiết lập ánh xạ màn hình cảm ứng
-
+ Ánh xạ:
@@ -4108,17 +4166,18 @@ UUID: %2
-
+ Nhấp vào khu vực dưới để thêm điểm, sau đó nhấn một nút để gắn liền.
+Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô trong bảng để chỉnh sửa giá trị.
-
+ Xoá điểm
-
+ Nút
@@ -4140,27 +4199,27 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Nhập tên cho hồ sơ mới
-
+ Xoá hồ sơ
-
+ Xoá hồ sơ %1?
-
+ Đổi tên hồ sơ
-
+ Tên mới:
@@ -4218,37 +4277,37 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Nhỏ (32x32)
-
+ Tiêu chuẩn (64x64)
-
+ Lớn (128x128)
-
+ Kích thước đầy đủ (256x256)
-
+ Nhỏ (24x24)
-
+ Tiêu chuẩn (48x48)
-
+ Lớn (72x72)
@@ -4258,7 +4317,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Loại tập tin
@@ -4268,7 +4327,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Tên title
@@ -4311,7 +4370,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Hiện danh sách tương thích
@@ -4321,22 +4380,22 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Hiện cột Kích thước
-
+ Hiện cột Loại tệp
-
+ Kích thước icon game:
-
+ Kích thước icon thư mục:
@@ -4351,17 +4410,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Ảnh chụp màn hình
-
+ Hỏi nơi lưu ảnh chụp màn hình (chỉ Windows)
-
+ Đường dẫn cho ảnh chụp màn hình:
@@ -4371,7 +4430,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Chọn đường dẫn cho ảnh chụp màn hình...
@@ -4384,12 +4443,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Thiết lập rung
-
+ Nhấn bất kỳ nút nào trên tay cầm để làm rung tay cầm.
@@ -4456,7 +4515,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Bật Rung chính xác
@@ -4510,7 +4569,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Cấu hình dịch vụ web chỉ có thể thay đổi khi không có phòng công khai đang được tổ chức.
@@ -4572,35 +4631,35 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Không xác định
-
+ Token chưa được xác minh
-
+ Token không được xác thực. Thay đổi token của bạn chưa được lưu.Tooltip
-
+ Chưa xác minh, vui lòng nhấp vào Xác minh trước khi lưu cấu hình
-
+ Đang xác minh...Tooltip
-
+ Đã xác minh
@@ -4616,7 +4675,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Xác thực không thành công. Hãy kiểm tra xem bạn đã nhập token đúng chưa và kết nối internet của bạn có hoạt động hay không.
@@ -4624,12 +4683,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Tay cầm P1
-
+ &Tay cầm P1
@@ -4637,42 +4696,42 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Kết nối trực tiếp
-
+ Địa chỉ máy chủ
-
+ <html><head/><body><p>Địa chỉ máy chủ của người chủ</p></body></html>
-
+ Cổng
-
+ <html><head/><body><p>Số cổng mà máy chủ đang lắng nghe</p></body></html>
-
+ Biệt danh
-
+ Mật khẩu
-
+ Kết nối
@@ -4680,907 +4739,912 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Đang kết nối
-
+ Kết nốiGMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dữ liệu ẩn danh được thu thập</a>để hỗ trợ cải thiện yuzu. <br/><br/>Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng cho chúng tôi?
-
+ Viễn trắc
-
+
-
+ Phát hiện cài đặt Vulkan bị hỏng
-
+
-
+ Khởi tạo Vulkan thất bại trong quá trình khởi động.<br>Nhấn <br><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>vào đây để xem hướng dẫn khắc phục vấn đề</a>.
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Đang chạy một game
-
+
-
-
-
-
-
-
-
+ Đang tải applet web...
+
+
+ Tắt applet web
+
+
+
-
+ Tắt applet web có thể dẫn đến hành vi không xác định và chỉ nên được sử dụng với Super Mario 3D All-Stars. Bạn có chắc chắn muốn tắt applet web không?
+(Có thể được bật lại trong cài đặt Gỡ lỗi.)
-
+
-
+ Số lượng shader đang được dựng
-
+
-
+ Bội số tỷ lệ độ phân giải được chọn hiện tại.
-
+ Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch
-
+ Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà trò chơi đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi từ trò chơi này đến trò chơi kia và khung cảnh này đến khung cảnh kia.
-
+ Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.
-
+
-
+ Bật tiếng
-
+
-
+ Tắt tiếng
-
+
-
+ Đặt lại âm lượng
-
+
-
+ &Xoá tập tin gần đây
-
+
-
+ Chuột giả lập đã được kích hoạt
-
+
-
+ Đầu vào chuột thật và tính năng lia chuột không tương thích. Vui lòng tắt chuột giả lập trong cài đặt đầu vào nâng cao để cho phép lia chuột.
-
+
-
+ &Tiếp tục
-
+ &Tạm dừng
-
+ Chú ý định dạng trò chơi đã lỗi thời
-
+ Bạn đang sử dụng định dạng danh mục ROM giải mã cho trò chơi này, và đó là một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Danh mục ROM giải mã có thể thiếu biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.<br><br>Để giải thích về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>vui lòng kiểm tra trên wiki của chúng tôi</a>. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.
-
-
+
+ Xảy ra lỗi khi đang nạp ROM!
-
+ Định dạng ROM này không hỗ trợ.
-
+ Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.
-
+
-
+ yuzu đã gặp lỗi khi chạy lõi video. Điều này thường xảy ra do phiên bản driver GPU đã cũ, bao gồm cả driver tích hợp. Vui lòng xem nhật ký để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập nhật ký, vui lòng xem trang sau: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Cách tải lên tập tin nhật ký</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ Lỗi xảy ra khi nạp ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ %1<br>Vui lòng tuân theo <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>hướng dẫn nhanh của yuzu</a> để trích xuất lại các tệp của bạn.<br>Bạn có thể tham khảo yuzu wiki</a> hoặc yuzu Discord</a>để được hỗ trợ.
-
+ Đã xảy ra lỗi không xác định. Vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết.
-
+
-
+ (64-bit)
-
+
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ %1 %2
-
+
-
+ Đang đóng phần mềm...
-
+
-
+ Dữ liệu save
-
+
-
+ Dữ liệu mod
-
+ Xảy ra lỗi khi mở %1 thư mục
-
-
+
+ Thư mục này không tồn tại!
-
+
-
+ Lỗi khi mở bộ nhớ cache shader có thể chuyển.
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Thất bại khi tạo thư mục bộ nhớ cache shader cho title này.
+
+ Lỗi khi loại bỏ nội dung
+
+
+
+
+ Lỗi khi loại bỏ cập nhật
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Lỗi khi loại bỏ DLC
+
+ Loại bỏ nội dung game đã cài đặt?
+
+
+
+
+ Loại bỏ bản cập nhật game đã cài đặt?
+
+
+
-
+ Loại bỏ DLC game đã cài đặt?
-
+
-
+ Xoá mục
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
+ Loại bỏ thành công
+
+ Loại bỏ thành công base game đã cài đặt
+
+
+
-
+ Base game không được cài đặt trong NAND và không thể loại bỏ.
-
+
-
+ Loại bỏ thành công bản cập nhật đã cài đặt
-
+
-
+ Không có bản cập nhật nào được cài đặt cho title này.
-
+
-
+ Không có DLC nào được cài đặt cho title này.
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Loại bỏ thành công %1 DLC đã cài đặt
-
-
+
+ Xoá bộ nhớ cache shader OpenGL chuyển được?
-
-
+
+ Xoá bộ nhớ cache shader Vulkan chuyển được?
+
+ Xoá tất cả bộ nhớ cache shader chuyển được?
+
+
+
+
+ Loại bỏ cấu hình game tuỳ chỉnh?
+
+
+
-
+ Xoá bộ nhớ cache?
-
+
-
+ Xoá tập tin
-
-
+
+
-
+ Lỗi khi xoá bộ nhớ cache shader chuyển được
-
-
+
+
-
+ Bộ nhớ cache shader cho title này không tồn tại.
-
+
-
+ Thành công loại bỏ bộ nhớ cache shader chuyển được
-
+
-
+ Thất bại khi xoá bộ nhớ cache shader chuyển được.
-
+
-
+ Lỗi khi xoá bộ nhớ cache pipeline Vulkan
-
+
-
+ Thất bại khi xoá bộ nhớ cache pipeline của driver.
-
-
+
+
-
+ Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ cache shader chuyển được
-
+
-
+ Thành công loại bỏ tât cả bộ nhớ cache shader chuyển được.
-
+
-
+ Thất bại khi loại bỏ thư mục bộ nhớ cache shader.
-
-
+
+
-
+ Lỗi khi loại bỏ cấu hình tuỳ chỉnh
-
+
-
+ Cấu hình tuỳ chỉnh cho title này không tồn tại.
-
+
-
+ Loại bỏ thành công cấu hình game tuỳ chỉnh.
-
+
-
+ Thất bại khi xoá cấu hình game tuỳ chỉnh
-
-
+
+ Khai thác RomFS không thành công!
-
+ Đã xảy ra lỗi khi sao chép tệp tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.
-
+
-
+ Đầy
-
+ Sườn
-
+ Chọn chế độ kết xuất RomFS
-
+ Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn kết xuất như thế nào.<br>Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tệp tin vào một danh mục mới trong khi <br>bộ xương chỉ tạo kết cấu danh mục.
-
+
-
+ Không đủ bộ nhớ trống tại %1 để trích xuất RomFS. Hãy giải phóng bộ nhớ hoặc chọn một thư mục trích xuất khác tại Giả lập > Thiết lập > Hệ thống > Hệ thống tệp > Thư mục trích xuất gốc
-
+ Khai thác RomFS...
-
-
+
+ Hủy bỏ
-
+ Khai thác RomFS thành công!
-
+ Các hoạt động đã hoàn tất thành công.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ Tạo lối tắt
-
+
-
+ Việc này sẽ tạo một lối tắt tới AppImage hiện tại. Điều này có thể không hoạt động tốt nếu bạn cập nhật. Tiếp tục?
-
+
-
+ Không thể tạo lối tắt trên desktop. Đường dẫn "%1" không tồn tại.
-
+
-
+ Không thể tạo lối tắt trong menu ứng dụng. Đường dẫn "%1" không tồn tại và không thể tạo.
-
+
-
+ Tạo icon
-
+
-
+ Không thể tạo tập tin icon. Đường dẫn "%1" không tồn tại và không thể tạo.
-
+
-
+ Bắt đầu %1 với giả lập yuzu
-
+
-
+ Thất bại khi tạo lối tắt tại %1
-
+
-
+ Thành công tạo lối tắt tại %1
-
+
-
+ Lỗi khi mở %1
-
+ Chọn danh mục
-
+ Thuộc tính
-
+ Thuộc tính của trò chơi không thể nạp được.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Thực thi Switch (%1);;Tất cả tệp tin (*.*)
-
+ Nạp tệp tin
-
+ Mở danh mục ROM đã trích xuất
-
+ Danh mục đã chọn không hợp lệ
-
+ Danh mục mà bạn đã chọn không có chứa tệp tin 'main'.
-
+ Những tệp tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+
-
+ Cài đặt tập tin
-
+
-
+ %n tập tin còn lại
-
+ Đang cài đặt tệp tin "%1"...
-
-
+
+
-
+ Kết quả cài đặt
-
+
-
+ Để tránh xung đột có thể xảy ra, chúng tôi không khuyến khích người dùng cài base games vào NAND.
+Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài các bản cập nhật và DLC.
-
+
-
+ %n đã được cài đặt mới
+
-
+
-
+ %n tập tin đã được ghi đè
+
-
+
-
+ %n tập tin thất bại khi cài đặt
+
-
+
- Hệ thống ứng dụng
+ Ứng dụng hệ thống
-
+ Hệ thống lưu trữ
-
+ Cập nhật hệ thống ứng dụng
-
+ Gói phần mềm (Loại A)
-
+ Gói phần mềm (Loại B)
-
+ Trò chơi
-
+ Cập nhật trò chơi
-
+ Nội dung trò chơi có thể tải xuống
-
+ Tiêu đề Delta
-
+ Chọn loại NCA để cài đặt...
-
+ Vui lòng chọn loại tiêu đề mà bạn muốn cài đặt NCA này:
(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định 'Game' là tốt nhất.)
-
+ Cài đặt đã không thành công
-
+ Loại tiêu đề NCA mà bạn chọn nó không hợp lệ.
-
+ Không tìm thấy tệp tin
-
+ Không tìm thấy "%1" tệp tin
-
+ OK
-
-
+
+
-
+ Yêu cầu phần cứng không được đáp ứng
-
-
+
+
-
+ Hệ thống của bạn không đáp ứng yêu cầu phần cứng được đề xuất. Báo cáo tương thích đã được tắt.
-
+ Thiếu tài khoản yuzu
-
+ Để gửi trường hợp thử nghiệm trò chơi tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.<br><br/>Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập > Thiết lập > Web.
-
+
-
+ Lỗi khi mở URL
-
+
-
+ Không thể mở URL "%1".
-
+
-
+ Ghi lại TAS
-
+
-
+ Ghi đè tập tin của người chơi 1?
-
+
-
+ Đã phát hiện cấu hình không hợp lệ
-
+
-
+ Tay cầm handheld không thể được sử dụng trong chế độ docked. Pro Controller sẽ được chọn.
-
-
+
+
-
+ Amiibo
-
-
+
+
-
+ Amiibo hiện tại đã bị loại bỏ
-
+
-
+ Lỗi
-
-
+
+
-
+ Game hiện tại không tìm kiếm amiibos
-
+ Tệp tin Amiibo (%1);; Tất cả tệp tin (*.*)
-
+ Nạp dữ liệu Amiibo
-
+ Xảy ra lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo
-
+
-
+ Tập tin đã chọn không phải là amiibo hợp lệ
-
+
-
+ Tập tin đã chọn đã được sử dụng
-
+
-
+ Đã xảy ra lỗi không xác định
-
+ Chụp ảnh màn hình
-
+ Hình ảnh PNG (*.png)
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Trạng thái TAS: Đang chạy %1/%2
-
-
-
+
+
+ Trạng thái TAS: Đang ghi %1
+
+ Trạng thái TAS: Đang chờ %1/%2
+
+
+
-
+ Trạng thái TAS: Không hợp lệ
-
+
-
+ &Dừng chạy
-
+ &Bắt đầu
-
+
-
+ Dừng G&hi
-
+
-
+ G&hi
-
+
-
+ Đang dựng: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Tỉ lệ thu phóng: %1x
-
+ Tốc độ: %1% / %2%
-
+ Tốc độ: %1%
-
+
-
+ Game: %1 FPS (Đã mở khoá)
-
+ Trò chơi: %1 FPS
-
+ Khung hình: %1 ms
-
+
-
+ %1 %2
-
+
-
+ FSR
-
+
-
+ NO AA
-
+
-
+ ÂM LƯỢNG: TẮT TIẾNG
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ ÂM LƯỢNG: %1%
-
+ Xác nhận mã khóa Rederivation
-
+
-
+
-
+ Thiếu fuses
-
+
-
+ - Thiếu BOOT0
-
+
-
+ - Thiếu BCPKG2-1-Normal-Main
-
+
-
+ - Thiếu PRODINFO
-
+
-
+ Thiếu các thành phần chuyển hoá
-
+
-
+ Keys mã hoá bị thiếu. <br>Vui lòng tuân theo <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>hướng dẫn nhanh của yuzu</a> để lấy tất cả keys, firmware và games của bạn.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5636,49 +5700,49 @@ on your system's performance.
vào hiệu suất hệ thống của bạn.
-
+ Mã khóa xuất phát
-
+
-
+ Giải mã bản lưu trữ của hệ thống thất bại
-
+
-
+ Keys mã hoá thấy bại khi giải mã firmware. <br>Vui lòng tuân theo <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>hướng dẫn nhanh của yuzu</a>để lấy tất cả keys, firmware và games của bạn.
-
+ Chọn thư mục để sao chép RomFS
-
+ Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn sao chép.
-
+ Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.
-
+
@@ -5704,7 +5768,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Nearest
@@ -5749,7 +5813,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Tối đa
@@ -5759,27 +5823,27 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ OpenGL
-
+ Null
-
+ GLSL
-
+ GLASM
-
+ SPIRV
@@ -5793,12 +5857,12 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Các ngữ cảnh OpenGL chung không được hỗ trợ.
-
+ yuzu không được biên dịch với hỗ trợ OpenGL.
@@ -5809,22 +5873,22 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ GPU của bạn có thể không hỗ trợ OpenGL, hoặc bạn không có driver đồ hoạ mới nhất.
-
+ Lỗi khi khởi tạo OpenGL 4.6!
-
+ GPU của bạn có thể không hỗ trợ OpenGL 4.6, hoặc bạn không có driver đồ hoạ mới nhất.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ GPU của bạn có thể không hỗ trợ một hoặc nhiều tiện ích OpenGL cần thiết. Vui lòng đảm bảo bạn có driver đồ hoạ mới nhất.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Tiện ích không hỗ trợ:<br>%2
@@ -5832,17 +5896,17 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Ưa thích
-
+ Bắt đầu game
-
+ Bắt đầu game mà không có cấu hình tuỳ chỉnh
@@ -5857,7 +5921,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Mở thư mục chứa bộ nhớ cache pipeline
@@ -5867,42 +5931,42 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Loại bỏ bản cập nhật đã cài
-
+ Loại bỏ tất cả DLC đã cài đặt
-
+ Loại bỏ cấu hình tuỳ chỉnh
-
+ Xoá bộ nhớ cache
-
+ Loại bỏ OpenGL Pipeline Cache
-
+ Loại bỏ bộ nhớ cache pipeline Vulkan
-
+ Loại bỏ tất cả bộ nhớ cache shader
-
+ Loại bỏ tất cả nội dung đã cài đặt
@@ -5913,7 +5977,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Trích xuất RomFS tới SDMC
@@ -5928,17 +5992,17 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Tạo lối tắt
-
+ Thêm vào Desktop
-
+ Thêm vào menu ứng dụng
@@ -5948,27 +6012,27 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Quét các thư mục con
-
+ Loại bỏ thư mục game
-
+ ▲ Di chuyển lên
-
+ ▼ Di chuyển xuống
-
+ Mở vị trí thư mục
@@ -6006,12 +6070,12 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Trong game
-
+ Game khởi động, nhưng gặp vấn đề hoặc lỗi nghiêm trọng đến việc không thể hoàn thành trò chơi.
@@ -6021,17 +6085,17 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Game có thể chơi mà không gặp vấn đề.
-
+ Có thể chơi
-
+ Game hoạt động với lỗi hình ảnh hoặc âm thanh nhẹ và có thể chơi từ đầu tới cuối.
@@ -6041,7 +6105,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Trò chơi đã tải, nhưng không thể qua Màn hình Bắt đầu.
@@ -6069,7 +6133,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Nháy đúp chuột để thêm một thư mục mới vào danh sách trò chơi game
@@ -6077,7 +6141,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ %1 trong %n kết quả
@@ -6095,22 +6159,22 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Tạo phòng
-
+ Tên phòng
-
+ Trò chơi ưa thích
-
+ Số người chơi tối đa
@@ -6120,17 +6184,17 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ (Để trống cho game mở)
-
+ Mật khẩu
-
+ Cổng
@@ -6140,22 +6204,22 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Tải danh sách ban trước đó
-
+ Công khai
-
+ Không công khai
-
+ Tạo phòng
@@ -6163,13 +6227,14 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?
-
+ Lỗi
-
+ Công bố phòng công khai trong sảnh thất bại. Để tổ chức phòng công khai, bạn cần phải có một tài khoản yuzu hợp lệ tại Giả lập -> Thiết lập -> Web. Nếu không muốn công khai phòng trong sảnh, hãy chọn mục Không công khai.
+Tin nhắn gỡ lỗi:
@@ -6177,7 +6242,7 @@ Debug Message:
-
+ Tắt/Bật tiếng
@@ -6203,17 +6268,17 @@ Debug Message:
-
+ Cửa sổ chính
-
+ Giảm âm lượng
-
+ Tăng âm lượng
@@ -6223,32 +6288,32 @@ Debug Message:
-
+ Thay đổi bộ lọc điều chỉnh
-
+ Đổi chế độ Docked
-
+ Thay đổi độ chính xác GPU
-
+ Tiếp tục/Tạm dừng giả lập
-
+ Thoát chế độ toàn màn hình
-
+ Thoát yuzu
@@ -6263,52 +6328,52 @@ Debug Message:
-
+ Tải/Loại bỏ Amiibo
-
+ Khởi động lại giả lập
-
+ Dừng giả lập
-
+ Ghi lại TAS
-
+ Đặt lại TAS
-
+ Bắt đầu/Dừng TAS
-
+ Hiện/Ẩn thanh lọc
-
+ Bật/Tắt giới hạn tốc độ khung hình
-
+ Bật/Tắt di chuyển chuột
-
+ Hiện/Ẩn thanh trạng thái
@@ -6331,7 +6396,7 @@ Debug Message:
-
+ Cài đặt tập tin vào NAND
@@ -6340,7 +6405,8 @@ Debug Message:
-
+ Văn bản không được chứa bất kỳ ký tự sau đây:
+%1
@@ -6348,17 +6414,17 @@ Debug Message:
-
+ Đang tải shaders 387 / 1628
-
+ Đang tải shaders %v trong số %m
-
+ Thời gian ước tính 5m 4s
@@ -6386,18 +6452,18 @@ Debug Message:
-
+ Duyệt phòng công khai
-
+ Biệt danh
-
+ Lọc
@@ -6407,32 +6473,32 @@ Debug Message:
-
+ Games tôi sở hữu
-
+ Ẩn phòng trống
-
+ Ẩn phòng đầy
-
+ Làm mới sảnh
-
+ Yêu cầu mật khẩu để tham gia
-
+ Mật khẩu:
@@ -6442,27 +6508,27 @@ Debug Message:
-
+ Tên phòng
-
+ Trò chơi ưa thích
-
+ Chủ phòng
-
+ Đang làm mới
-
+ Làm mới danh sách
@@ -6480,7 +6546,7 @@ Debug Message:
-
+ &Tập tin gần đây
@@ -6495,57 +6561,57 @@ Debug Message:
-
+ &Đặt lại kích thước cửa sổ
-
+ &Gỡ lỗi
-
+ Đặt lại kích thước cửa sổ về &720p
-
+ Đặt lại kích thước cửa sổ về 720p
-
+ Đặt lại kích thước cửa sổ về &900p
-
+ Đặt lại kích thước cửa sổ về 900p
-
+ Đặt lại kích thước cửa sổ về &1080p
-
+ Đặt lại kích thước cửa sổ về 1080p
-
+ &Nhiều người chơi
-
+ &Công cụ
-
+ &TAS
@@ -6555,17 +6621,17 @@ Debug Message:
-
+ &Cài đặt tập tin vào NAND...
-
+ N&ạp tập tin...
-
+ Nạp &Thư mục
@@ -6585,37 +6651,37 @@ Debug Message:
-
+ &Khởi tạo lại keys...
-
+ &Thông tin về yuzu
-
+ &Chế độ cửa sổ đơn
-
+ Cấu& hình
-
+ Hiển thị tiêu đề công cụ D&ock
-
+ Hiện thanh &lọc
-
+ Hiện thanh &trạng thái
@@ -6625,82 +6691,82 @@ Debug Message:
-
+ &Duyệt phòng game công khai
-
+ &Tạo phòng
-
+ &Rời phòng
-
+ &Kết nối trực tiếp tới phòng
-
+ &Hiện phòng hiện tại
-
+ T&oàn màn hình
-
+ &Khởi động lại
-
+ Tải/Loại bỏ &Amiibo
-
+ &Báo cáo tương thích
-
+ Mở trang &mods
-
+ Mở &Hướng dẫn nhanh
-
+ &FAQ
-
+ Mở thư mục &yuzu
-
+ &Chụp ảnh màn hình
-
+ &Cấu hình TAS...
-
+ Cấu hình game hiện tại...
@@ -6710,12 +6776,12 @@ Debug Message:
-
+ &Đặt lại
-
+ G&hi
@@ -6723,7 +6789,7 @@ Debug Message:
-
+ &MicroProfile
@@ -6731,48 +6797,48 @@ Debug Message:
-
+ Quản lý
-
+ Danh sác ban
-
+ Đang làm mới
-
+ Unban
-
+ Đối tượng
-
+ Loại
-
+ Tên người dùng trên diễn đàn
-
+ Địa chỉ IP
-
+ Làm mới
@@ -6780,17 +6846,17 @@ Debug Message:
-
+ Tình trạng kết nối hiện tại
-
+ Không kết nối. Nhấn vào đây để tìm một phòng!
-
+ Không kết nối
@@ -6800,18 +6866,19 @@ Debug Message:
-
+ Đã nhận được tin nhắn mới
-
+ Lỗi
-
+ Không thể cập nhật thông tin phòng. Vui lòng kiểm tra kết nối Internet của bạn và thử tạo phòng lại.
+Tin nhắn gỡ lỗi:
@@ -6819,115 +6886,117 @@ Debug Message:
-
+ Tên người dùng không hợp lệ. Phải có từ 4 đến 20 ký tự chữ số hoặc chữ cái.
-
+ Tên phòng không hợp lệ. Phải có từ 4 đến 20 ký tự chữ số hoặc chữ cái.
-
+ Tên người dùng đã được sử dụng hoặc không hợp lệ. Vui lòng chọn tên khác.
-
+ Địa chỉ IP không phải là địa chỉ IPv4 hợp lệ.
-
+ Cổng phải là một số từ 0 đến 65535.
-
+ Bạn phải chọn một Game ưu thích để tạo một phòng. Nếu bạn chưa có bất kỳ game nào trong danh sách game của bạn, hãy thêm một thư mục game bằng cách nhấp vào biểu tượng dấu cộng trong danh sách game.
-
+ Không thể tìm thấy kết nối internet. Kiểm tra cài đặt internet của bạn.
-
+ Không thể kết nối tới máy chủ. Hãy kiểm tra xem các thiết lập kết nối có đúng không. Nếu vẫn không thể kết nối, hãy liên hệ với người chủ phòng và xác minh rằng máy chủ đã được cấu hình đúng cách với cổng ngoài được chuyển tiếp.
-
+ Không thể kết nối tới phòng vì nó đã đầy.
-
+ Tạo phòng thất bại. Vui lòng thử lại. Có thể cần khởi động lại yuzu.
-
+ Chủ phòng đã ban bạn. Hãy nói chuyện với người chủ phòng để được unban, hoặc thử vào một phòng khác.
-
+ Phiên bản không khớp! Vui lòng cập nhật lên phiên bản mới nhất của yuzu. Nếu vấn đề vẫn tiếp tục, hãy liên hệ với người quản lý phòng và yêu cầu họ cập nhật máy chủ.
-
+ Mật khẩu sai
-
+ Đã xảy ra lỗi không xác định. Nếu lỗi này tiếp tục xảy ra, vui lòng mở một issue
-
+ Mất kết nối với phòng. Hãy thử kết nối lại.
-
+ Bạn đã bị kick bởi chủ phòng.
-
+ Địa chỉ IP đã được sử dụng. Vui lòng chọn một địa chỉ khác.
-
+ Bạn không có đủ quyền để thực hiên hành động này.
-
+ Không thể tìm thấy người dùng bạn đang cố gắng kick/ban.
+Họ có thể đã rời phòng.
-
+ Không có giao diện mạng hợp lệ được chọn. Vui lòng vào Cấu hình -> Hệ thống -> Mạng và thực hiện lựa chọn.
-
+ Trò chơi đang chạy
-
+ Khuyến khích không tham gia phòng khi game đang chạy, điều này có thể làm cho tính năng phòng không hoạt động đúng cách.
+Tiếp tục?
@@ -6937,17 +7006,17 @@ Proceed anyway?
-
+ Bạn sắp đóng phòng. Mọi kết nối mạng sẽ bị đóng.
-
+ Ngắt kết nối
-
+ Bạn sắp rời khỏi phòng. Mọi kết nối mạng sẽ bị đóng.
@@ -6955,7 +7024,7 @@ Proceed anyway?
-
+ Lỗi
@@ -6963,7 +7032,7 @@ Proceed anyway?
-
+ Hộp thoại
@@ -6984,7 +7053,11 @@ Proceed anyway?
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
@@ -6992,7 +7065,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ BẮT ĐẦU/TẠM DỪNG
@@ -7000,42 +7073,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1 hiện không chơi game
-
+ %1 đang chơi %2
-
+ Hiện không chơi game
-
+ Các title đã cài đặt trên thẻ SD
-
+ Các title đã cài đặt trên NAND
-
+ Titles hệ thống
-
+ Thêm thư mục game
-
+ Ưa thích
@@ -7181,96 +7254,96 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ L1
-
+ L2
-
+ L3
-
+ R1
-
+ R2
-
+ R3
-
+ Tròn
-
+ X
-
+ Hình vuông
-
+ Hình tam giác
-
+ Chia sẻ
-
+ Tuỳ chọn
-
+ [không xác định]
-
+ %1%2
-
+ [không hợp lệ]
-
+ %1%2Mũ %3
@@ -7278,25 +7351,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1%2Trục %3
-
+ %1%2Trục %3,%4,%5
-
+ %1%2Chuyển động %3
-
+ %1%2Nút %3
@@ -7327,12 +7400,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Cần L
-
+ Cần R
@@ -7353,7 +7426,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Chụp
@@ -7364,50 +7437,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Indicates the mouse wheel
-
+ Con lăn
-
+ Lùi
-
+ Tiến
-
+ Nhiệm vụ
-
+ Thêm
-
+ %1%2%3%4
-
+ %1%2%3Mũ %4
-
+ %1%2%3Trục %4
-
+ %1%2%3Nút %4
@@ -7415,22 +7488,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Cài đặt Amiibo
-
+ Thông tin Amiibo
-
+ Loạt
-
+ Loại
@@ -7440,52 +7513,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Dữ liệu Amiibo
-
+ Tên tuỳ chỉnh
-
+ Chủ sở hữu
-
+ Ngày tạo
-
+ dd/MM/yyyy
-
+ Ngày thay đổi
-
+ dd/MM/yyyy
-
+ Dữ liệu game
-
+ Id game
-
+ Gắn Amiibo
@@ -7495,32 +7568,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Đường dẫn tập tin
-
+ Hiện tại không có dữ liệu game
-
+ Dữ liệu amiibo sau sẽ được định dạng:
-
+ Dữ liệu game sau sẽ bị xoá:
-
+ Đặt biệt danh và chủ sỡ hữu:
-
+ Bạn có muốn khôi phục amiibo này không?
@@ -7528,27 +7601,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Applet tay cầm
-
+ Loại tay cầm được hỗ trợ:
-
+ Người chơi:
-
+ 1 - 8
-
+ P4
@@ -7612,17 +7685,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Dùng cấu hình hiện tại
-
+ P2
-
+ P1
@@ -7634,27 +7707,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ P3
-
+ P7
-
+ P8
-
+ P5
-
+ P6
@@ -7680,7 +7753,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Chuyển động
@@ -7690,12 +7763,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Tạo
-
+ Tay cầm
@@ -7750,27 +7823,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Poke Ball Plus
-
+ Tay cầm NES
-
+ Tay cầm SNES
-
+ Tay cầm N64
-
+ Sega Genesis
@@ -7780,19 +7853,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Mã lỗi: %1-%2 (0x%3)
-
+ Một lỗi đã xảy ra.
+Vui lòng thử lại hoặc liên hệ nhà phát triển của phần mềm.
-
+ Một lỗi đã xảy ra tại %1 vào %2.
+Vui lòng thử lại hoặc liên hệ nhà phát triển của phần mềm.
@@ -7801,7 +7876,11 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%1
%2
-
+ Một lỗi đã xảy ra.
+
+%1
+
+%2
@@ -7822,7 +7901,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
-
+ Tạo hồ sơ
@@ -7833,57 +7912,57 @@ Please try again or contact the developer of the software.
-
+ Sửa biểu tượng hồ sơ
-
+ Sửa biệt danh hồ sơ
-
+ Ai sẽ nhận điểm?
-
+ Ai đang sử dụng Nintendo eShop?
-
+ Ai đang thực hiện giao dịch này?
-
+ Ai đang đăng bài?
-
+ Chọn một người dùng để liên kết với tài khoản Nintendo.
-
+ Thay đổi cài đặt cho người dùng nào?
-
+ Định dạng dữ liệu cho người dùng nào?
-
+ Người dùng nào sẽ được chuyển tới console khác?
-
+ Gửi dữ liệu save cho người dùng nào?
@@ -7901,7 +7980,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
-
+ Nhập văn bản
@@ -7910,7 +7989,11 @@ Please try again or contact the developer of the software.
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
@@ -7929,7 +8012,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Nhập một phím tắt
@@ -7945,7 +8028,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [%1] %2
@@ -7958,7 +8041,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ có thể chạy
@@ -7983,7 +8066,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ đang chờ biến điều kiện
@@ -7993,27 +8076,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ đang đợi để tạm dừng và tiếp tục
-
+ đang chờ
-
+ đã khởi tạo
-
+ đã chấm dứt
-
+ không xác định
@@ -8023,7 +8106,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ lý tưởng
@@ -8069,7 +8152,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ &Cây Đợi
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index 2c0885dfa6..a790639a91 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -2686,7 +2686,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
鼠标平移
-
+ 设置
@@ -3114,13 +3114,13 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
- 启用
+
+ 启用鼠标平移
-
- 可通过热键进行切换
+
+ 可通过热键来切换。默认的热键为 Ctrl + F9
@@ -3129,7 +3129,6 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
- 水平方向
@@ -3137,22 +3136,20 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
- %
- 垂直方向
- 调整死区平衡
+ 调整死区
@@ -3160,25 +3157,52 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
抵消游戏内置的死区
-
+
+
+ 死区
+
+
+ 摇杆漂移
-
+ 强烈程度
-
+ 最小值
-
+ 系统默认
+
+
+
+ 鼠标平移在死区设置为 0% 和灵敏度设置为 100% 时效果更好。
+当前值分别为 %1% 和 %2% 。
+
+
+
+
+ 已启用模拟鼠标。模拟鼠标与鼠标平移不兼容。
+
+
+
+
+ 已启用模拟鼠标
+
+
+
+
+ 实体鼠标输入与鼠标平移不兼容。请在高级输入设置中禁用模拟鼠标以使用鼠标平移。
+ ConfigureNetwork
@@ -4723,901 +4747,901 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>我们收集匿名数据</a>来帮助改进 yuzu 。<br/><br/>您愿意和我们分享您的使用数据吗?
-
+ 使用数据共享
-
+ 检测到 Vulkan 的安装已损坏
-
+ Vulkan 初始化失败。<br><br>点击<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>这里</a>获取此问题的相关信息。
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping游戏正在运行
-
+ 正在加载 Web 应用程序...
-
-
+
+ 禁用 Web 应用程序
-
+ 禁用 Web 应用程序可能会发生未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 应用程序吗?
(您可以在调试选项中重新启用它。)
-
+ 当前正在构建的着色器数量
-
+ 当前选定的分辨率缩放比例。
-
+ 当前的模拟速度。高于或低于 100% 的值表示运行速度比实际的 Switch 更快或更慢。
-
+ 游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所变化。
-
+ 在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 Switch 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。
-
+ 取消静音
-
+ 静音
-
+ 重置音量
-
+ 清除最近文件 (&C)
-
+ 已启用模拟鼠标
-
+ 实体鼠标输入与鼠标平移不兼容。请在高级输入设置中禁用模拟鼠标以使用鼠标平移。
-
+ 继续 (&C)
-
+ 暂停 (&P)
-
+ 过时游戏格式警告
-
+ 目前使用的游戏为解体的 ROM 目录格式,这是一种过时的格式,已被其他格式替代,如 NCA,NAX,XCI 或 NSP。解体的 ROM 目录缺少图标、元数据和更新支持。<br><br>有关 yuzu 支持的各种 Switch 格式的说明,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>请查看我们的 wiki</a>。此消息将不会再次出现。
-
-
+
+ 加载 ROM 时出错!
-
+ 该 ROM 格式不受支持。
-
+ 初始化视频核心时发生错误
-
+ yuzu 在运行视频核心时发生错误。这可能是由 GPU 驱动程序过旧造成的。有关详细信息,请参阅日志文件。关于日志文件的更多信息,请参考以下页面:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>如何上传日志文件</a>。
-
+ %1 signifies a numeric error code.加载 ROM 时出错! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>请参考<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获取相关文件。<br>您可以参考 yuzu 的 wiki 页面</a>或 Discord 社区</a>以获得帮助。
-
+ 发生了未知错误。请查看日志了解详情。
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ 正在关闭…
-
+ 保存数据
-
+ Mod 数据
-
+ 打开 %1 文件夹时出错
-
-
+
+ 文件夹不存在!
-
+ 打开可转移着色器缓存时出错
-
+ 为该游戏创建着色器缓存目录时失败。
-
+ 删除内容时出错
-
+ 删除更新时出错
-
+ 删除 DLC 时出错
-
+ 删除已安装的游戏内容?
-
+ 删除已安装的游戏更新?
-
+ 删除已安装的游戏 DLC 内容?
-
+ 删除项目
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 删除成功
-
+ 成功删除已安装的游戏。
-
+ 该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。
-
+ 成功删除已安装的游戏更新。
-
+ 这个游戏没有任何已安装的更新。
-
+ 这个游戏没有任何已安装的 DLC 。
-
+ 成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。
-
+ 删除 OpenGL 模式的着色器缓存?
-
+ 删除 Vulkan 模式的着色器缓存?
-
+ 删除所有的着色器缓存?
-
+ 移除自定义游戏设置?
-
+ 移除缓存?
-
+ 删除文件
-
-
+
+ 删除着色器缓存时出错
-
-
+
+ 这个游戏的着色器缓存不存在。
-
+ 成功删除着色器缓存。
-
+ 删除着色器缓存失败。
-
+ 删除 Vulkan 驱动程序管线缓存时出错
-
+ 删除驱动程序管线缓存失败。
-
-
+
+ 删除着色器缓存时出错
-
+ 着色器缓存删除成功。
-
+ 删除着色器缓存目录失败。
-
-
+
+ 移除自定义游戏设置时出错
-
+ 这个游戏的自定义设置不存在。
-
+ 成功移除自定义游戏设置。
-
+ 移除自定义游戏设置失败。
-
-
+
+ RomFS 提取失败!
-
+ 复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。
-
+ 完整
-
+ 框架
-
+ 选择 RomFS 转储模式
-
+ 请选择 RomFS 转储的方式。<br>“完整” 会将所有文件复制到新目录中,而<br>“框架” 只会创建目录结构。
-
+ %1 没有足够的空间用于提取 RomFS。请保持足够的空间或于模拟—>设置—>系统—>文件系统—>转储根目录中选择一个其他目录。
-
+ 正在提取 RomFS...
-
-
+
+ 取消
-
+ RomFS 提取成功!
-
+ 操作成功完成。
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 创建快捷方式
-
+ 这将为当前的游戏创建快捷方式。但在其更新后,快捷方式可能无法正常工作。是否继续?
-
+ 无法在桌面创建快捷方式。路径“ %1 ”不存在。
-
+ 无法在应用程序菜单中创建快捷方式。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。
-
+ 创建图标
-
+ 无法创建图标文件。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。
-
+ 使用 yuzu 启动 %1
-
+ 在 %1 处创建快捷方式时失败
-
+ 成功地在 %1 处创建快捷方式
-
+ 打开 %1 时出错
-
+ 选择目录
-
+ 属性
-
+ 无法加载该游戏的属性信息。
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)
-
+ 加载文件
-
+ 打开提取的 ROM 目录
-
+ 选择的目录无效
-
+ 选择的目录不包含 “main” 文件。
-
+ 可安装 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci)
-
+ 安装文件
-
+ 剩余 %n 个文件
-
+ 正在安装文件 "%1"...
-
-
+
+ 安装结果
-
+ 为了避免可能存在的冲突,我们不建议将游戏本体安装到 NAND 中。
此功能仅用于安装游戏更新和 DLC 。
-
+ 最近安装了 %n 个文件
-
+ %n 个文件被覆盖
-
+ %n 个文件安装失败
-
+ 系统应用
-
+ 系统档案
-
+ 系统应用更新
-
+ 固件包 (A型)
-
+ 固件包 (B型)
-
+ 游戏
-
+ 游戏更新
-
+ 游戏 DLC
-
+ 差量程序
-
+ 选择 NCA 安装类型...
-
+ 请选择此 NCA 的程序类型:
(在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。)
-
+ 安装失败
-
+ 选择的 NCA 程序类型无效。
-
+ 找不到文件
-
+ 文件 "%1" 未找到
-
+ 确定
-
-
+
+ 硬件不满足要求
-
-
+
+ 您的系统不满足运行 yuzu 的推荐配置。兼容性报告已被禁用。
-
+ 未设置 yuzu 账户
-
+ 要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。<br><br/>要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 > 设置 > 网络。
-
+ 打开 URL 时出错
-
+ 无法打开 URL : "%1" 。
-
+ TAS 录制中
-
+ 覆盖玩家 1 的文件?
-
+ 检测到无效配置
-
+ 掌机手柄无法在主机模式中使用。将会选择 Pro controller。
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ 当前的 Amiibo 已被移除。
-
+ 错误
-
-
+
+ 当前游戏并没有在寻找 Amiibos
-
+ Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*)
-
+ 加载 Amiibo
-
+ 加载 Amiibo 数据时出错
-
+ 选择的文件并不是有效的 amiibo
-
+ 选择的文件已在使用中
-
+ 发生了未知错误
-
+ 捕获截图
-
+ PNG 图像 (*.png)
-
+ TAS 状态:正在运行 %1/%2
-
+ TAS 状态:正在录制 %1
-
+ TAS 状态:空闲 %1/%2
-
+ TAS 状态:无效
-
+ 停止运行 (&S)
-
+ 开始 (&S)
-
+ 停止录制 (&E)
-
+ 录制 (&E)
-
+ 正在编译 %n 个着色器文件
-
+ %1 is the resolution scaling factor缩放比例: %1x
-
+ 速度: %1% / %2%
-
+ 速度: %1%
-
+ FPS: %1 (未锁定)
-
+ FPS: %1
-
+ 帧延迟: %1 毫秒
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ 抗锯齿关
-
+ 音量: 静音
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)音量: %1%
-
+ 确认重新生成密钥
-
+
-
+ 项目丢失
-
+ - 丢失 BOOT0
-
+ - 丢失 BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - 丢失 PRODINFO
-
+ 组件丢失
-
+ 密钥缺失。<br>请查看<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获得你的密钥、固件和游戏。<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5672,49 +5696,49 @@ on your system's performance.
您的系统性能。
-
+ 生成密钥
-
+ 系统固件解密失败
-
+ 当前密钥无法解密系统固件。<br>请查看<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获得你的密钥、固件和游戏。
-
+ 选择 RomFS 转储目标
-
+ 请选择希望转储的 RomFS。
-
+ 您确定要关闭 yuzu 吗?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ 您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。
-
+
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index 436f3bdb7f..574ccadd26 100644
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -2688,7 +2688,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
鼠标平移
-
+ 設定
@@ -3116,13 +3116,13 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
- 啟用
+
+ 啟用滑鼠平移
-
- 可通过热键进行切换
+
+ 可通过热键来切换。默认的热键为 Ctrl + F9
@@ -3131,7 +3131,6 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
- 水平方向
@@ -3139,15 +3138,13 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
- %
- 垂直方向
@@ -3162,25 +3159,52 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
调整游戏内置的死区范围
-
+
+
+ 死区
+
+
+ 摇杆老化
-
+ 强烈程度
-
+ 最小值
-
+ 預設
+
+
+
+ 鼠标平移在死区设置为 0% 和灵敏度设置为 100% 时效果更好。
+当前值分别为 %1% 和 %2% 。
+
+
+
+
+ 已启用模拟鼠标。模拟鼠标与鼠标平移不兼容。
+
+
+
+
+ 模擬滑鼠已啟用
+
+
+
+
+ 实体鼠标输入与鼠标平移不兼容。请在高级输入设置中禁用模拟鼠标以使用鼠标平移。
+ ConfigureNetwork
@@ -4725,900 +4749,900 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ 我們<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>蒐集匿名的資料</a>以幫助改善 yuzu。<br/><br/>您願意和我們分享您的使用資料嗎?
-
+ 遙測
-
+ 检测到 Vulkan 的安装已损坏
-
+ Vulkan 初始化失败。<br><br>点击<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>这里</a>获取此问题的相关信息。
-
+ TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping游戏正在运行
-
+ 載入 Web Applet...
-
-
+
+ 停用 Web Applet
-
+ 禁用 Web 应用程序可能会导致未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 应用程序吗?
(您可以在调试选项中重新启用它。)
-
+ 目前正在建構的著色器數量
-
+ 目前選擇的解析度縮放比例。
-
+ 目前的模擬速度。高於或低於 100% 表示比實際 Switch 執行速度更快或更慢。
-
+ 遊戲即時 FPS。會因遊戲和場景的不同而改變。
-
+ 在不考慮幀數限制和垂直同步的情況下模擬一個 Switch 畫格的實際時間,若要全速模擬,此數值不得超過 16.67 毫秒。
-
+ 取消靜音
-
+ 靜音
-
+ 重設音量
-
+ 清除最近的檔案(&C)
-
+ 模擬滑鼠已啟用
-
+ 实体鼠标输入与鼠标平移不兼容。请在高级输入设置中禁用模拟鼠标以使用鼠标平移。
-
+ 繼續(&C)
-
+ &暫停
-
+ 過時遊戲格式警告
-
+ 此遊戲為解構的 ROM 資料夾格式,這是一種過時的格式,已被其他格式取代,如 NCA、NAX、XCI、NSP。解構的 ROM 目錄缺少圖示、中繼資料和更新支援。<br><br>有關 yuzu 支援的各種 Switch 格式說明,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>請參閱我們的 wiki </a>。此訊息將不再顯示。
-
-
+
+ 載入 ROM 時發生錯誤!
-
+ 此 ROM 格式不支援
-
+ 初始化視訊核心時發生錯誤
-
+ yuzu 在執行視訊核心時發生錯誤。 這可能是 GPU 驅動程序過舊造成的。 詳細資訊請查閱日誌檔案。 關於日誌檔案的更多資訊,請參考以下頁面:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>如何上傳日誌檔案</a>。
-
+ %1 signifies a numeric error code.載入 ROM 時發生錯誤!%1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>請參閱 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速指引</a>以重新傾印檔案。<br>您可以前往 yuzu 的 wiki</a> 或 Discord 社群</a>以獲得幫助。
-
+ 發生未知錯誤,請檢視紀錄了解細節。
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ 正在關閉軟體…
-
+ 儲存資料
-
+ 模組資料
-
+ 開啟資料夾 %1 時發生錯誤
-
-
+
+ 資料夾不存在
-
+ 開啟通用著色器快取位置時發生錯誤
-
+ 無法新增此遊戲的著色器快取資料夾。
-
+ 移除內容時發生錯誤
-
+ 移除更新時發生錯誤
-
+ 移除 DLC 時發生錯誤
-
+ 移除已安裝的遊戲內容?
-
+ 移除已安裝的遊戲更新?
-
+ 移除已安裝的遊戲 DLC?
-
+ 移除項目
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 移除成功
-
+ 成功移除已安裝的遊戲。
-
+ 此遊戲並非安裝在內部儲存空間,因此無法移除。
-
+ 成功移除已安裝的遊戲更新。
-
+ 此遊戲沒有已安裝的更新。
-
+ 此遊戲沒有已安裝的 DLC。
-
+ 成功移除遊戲 %1 已安裝的 DLC。
-
+ 刪除 OpenGL 模式的著色器快取?
-
+ 刪除 Vulkan 模式的著色器快取?
-
+ 刪除所有的著色器快取?
-
+ 移除額外遊戲設定?
-
+ 移除快取儲存空間?
-
+ 刪除檔案
-
-
+
+ 刪除通用著色器快取時發生錯誤
-
-
+
+ 此遊戲沒有著色器快取
-
+ 成功刪除著色器快取。
-
+ 刪除通用著色器快取失敗。
-
+ 移除 Vulkan 驅動程式管線快取時發生錯誤
-
+ 無法移除驅動程式管線快取。
-
-
+
+ 刪除通用著色器快取時發生錯誤
-
+ 成功刪除通用著色器快取。
-
+ 無法刪除著色器快取資料夾。
-
-
+
+ 移除額外遊戲設定時發生錯誤
-
+ 此遊戲沒有額外設定。
-
+ 成功移除額外遊戲設定。
-
+ 移除額外遊戲設定失敗。
-
-
+
+ RomFS 抽取失敗!
-
+ 複製 RomFS 檔案時發生錯誤或使用者取消動作。
-
+ 全部
-
+ 部分
-
+ 選擇RomFS傾印模式
-
+ 請選擇如何傾印 RomFS。<br>「全部」會複製所有檔案到新資料夾中,而<br>「部分」只會建立資料夾結構。
-
+ %1 沒有足夠的空間用於抽取 RomFS。請確保有足夠的空間或於模擬 > 設定 >系統 >檔案系統 > 傾印根目錄中選擇其他資料夾。
-
+ 抽取 RomFS 中...
-
-
+
+ 取消
-
+ RomFS 抽取完成!
-
+ 動作已成功完成
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 建立捷徑
-
+ 這將會為目前的應用程式映像建立捷徑,可能在其更新後無法運作,仍要繼續嗎?
-
+ 無法在桌面上建立捷徑,路徑「%1」不存在。
-
+ 無法在應用程式選單中建立捷徑,路徑「%1」不存在且無法建立。
-
+ 建立圖示
-
+ 無法建立圖示檔案,路徑「%1」不存在且無法建立。
-
+ 使用 yuzu 模擬器啟動 %1
-
+ 無法在 %1 建立捷徑
-
+ 已成功在 %1 建立捷徑
-
+ 開啟 %1 時發生錯誤
-
+ 選擇資料夾
-
+ 屬性
-
+ 無法載入遊戲屬性
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 執行檔 (%1);;所有檔案 (*.*)
-
+ 開啟檔案
-
+ 開啟已抽取的 ROM 資料夾
-
+ 選擇的資料夾無效
-
+ 選擇的資料夾未包含「main」檔案。
-
+ 可安装的 Switch 檔案 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX 卡帶映像 (*.xci)
-
+ 安裝檔案
-
+ 剩餘 %n 個檔案
-
+ 正在安裝檔案「%1」...
-
-
+
+ 安裝結果
-
+ 為了避免潛在的衝突,不建議將遊戲本體安裝至內部儲存空間。
此功能僅用於安裝遊戲更新和 DLC。
-
+ 最近安裝了 %n 個檔案
-
+ %n 個檔案被取代
-
+ %n 個檔案安裝失敗
-
+ 系統應用程式
-
+ 系統檔案
-
+ 系統應用程式更新
-
+ 韌體包(A型)
-
+ 韌體包(B型)
-
+ 遊戲
-
+ 遊戲更新
-
+ 遊戲 DLC
-
+ Delta Title
-
+ 選擇 NCA 安裝類型...
-
+ 請選擇此 NCA 的安裝類型:
(在多數情況下,選擇預設的「遊戲」即可。)
-
+ 安裝失敗
-
+ 選擇的 NCA 安裝類型無效。
-
+ 找不到檔案
-
+ 找不到「%1」檔案
-
+ 確定
-
-
+
+ 硬體不符合需求
-
-
+
+ 您的系統不符合建議的硬體需求,相容性回報已停用。
-
+ 未設定 yuzu 帳號
-
+ 為了上傳相容性測試結果,您必須登入 yuzu 帳號。<br><br/>欲登入 yuzu 帳號請至模擬 > 設定 > 網路。
-
+ 開啟 URL 時發生錯誤
-
+ 無法開啟 URL:「%1」。
-
+ TAS 錄製
-
+ 覆寫玩家 1 的檔案?
-
+ 偵測到無效設定
-
+ 掌機手把無法在主機模式中使用。將會選擇 Pro 手把。
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ 目前 Amiibo 已被移除。
-
+ 錯誤
-
-
+
+ 目前遊戲並未在尋找 Amiibos
-
+ Amiibo 檔案 (%1);; 所有檔案 (*.*)
-
+ 開啟 Amiibo
-
+ 載入 Amiibo 資料時發生錯誤
-
+ 選取的檔案不是有效的 Amiibo
-
+ 選取的檔案已在使用中
-
+ 發生了未知錯誤
-
+ 截圖
-
+ PNG 圖片 (*.png)
-
+ TAS 狀態:正在執行 %1/%2
-
+ TAS 狀態:正在錄製 %1
-
+ TAS 狀態:閒置 %1/%2
-
+ TAS 狀態:無效
-
+ &停止執行
-
+ 開始(&S)
-
+ 停止錄製
-
+ 錄製 (&E)
-
+ 正在編譯 %n 個著色器檔案
-
+ %1 is the resolution scaling factor縮放比例:%1x
-
+ 速度:%1% / %2%
-
+ 速度:%1%
-
+ 遊戲: %1 FPS(未限制)
-
+ 遊戲:%1 FPS
-
+ 畫格延遲:%1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ 抗鋸齒關
-
+ 音量: 靜音
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)音量: %1%
-
+ 確認重新產生金鑰
-
+
-
+ 遺失項目
-
+ - 遺失 BOOT0
-
+ - 遺失 BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - 遺失 PRODINFO
-
+ 遺失產生元件
-
+ 缺少加密金鑰。 <br>請按照<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>《Yuzu快速入門指南》來取得所有金鑰、韌體、遊戲<br><br><small>(%1)。
-
+
@@ -5673,49 +5697,49 @@ on your system's performance.
您的系統效能。
-
+ 產生金鑰
-
+ 系統封存解密失敗
-
+ 加密金鑰無法解密韌體。<br>請依循<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速開始指南</a>以取得您的金鑰、韌體和遊戲。
-
+ 選擇 RomFS 傾印目標
-
+ 請選擇希望傾印的 RomFS。
-
+ 您確定要關閉 yuzu 嗎?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ 您確定要停止模擬嗎?未儲存的進度將會遺失。
-
+